Pistolet Graisseur À batterie

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Pistolet Graisseur À batterie"

Transcription

1 Pistolet Graisseur À batterie Manuel d'instructions et de sécurité pour modèles: 18 volts GRG1220, GRG1220EU et GRG1220UK Spécifications du produit Item Exigences électriques Exigences pour le chargeur GRG1220 Exigences pour le chargeur GRG1220EU Exigences pour le chargeur GRG1220UK Pression maximum d'opération Capacité du réservoir à graisse Dimensions du tuyau Dimensions du cylindre Dimensions du boîtier Dimensions de la poignée Détente Fonction de l'indicateur DEL Poids Description Puissance de batterie: 18 VDC Capacité de la batterie: 1300 MAH Délai chargement de la batterie: 1 heure (charge rapide) Entrée de 120 VAC Entrée de VAC Entrée de VAC 6500 PSI 14.5 Onces " Long x 0.386" Diamètre " Long x 2.20" Diamètre 7: L x 3" L x " H " L x 3" L (hors-tout) À pression ON / OFF livres CONSERVEZ CE MANUEL Vous aurez besoin de ce manuel pour les précautions de sécurité et comme mode d'emploi pour l'assemblage, l'opération, l'inspection, l'entretien et le nettoyage, ainsi que pour les listes de pièces et diagrammes d'ensemble. Gardez votre facture avec ce manuel. Prenez note de votre numéro de facturation sur la page couverture. Gardez ce manuel dans un lieu sûr et sec pour référence future. NOTE Suivez toujours les instructions pour l'opération et l'entretien de cet équipement afin d'obtenir la performance désirée. Les avertissements, précautions et instructions détaillés dans ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations possibles. L'opérateur doit comprendre que la prudence et le sens commun sont des facteurs qui dépendent de celui-ci, et donc ne peuvent être inclus avec le produit. 07TTC14142bat.13_2_12.indd 1 2/12/08 4:27:09 PM

2 Règles de sécurité générales ATTENTION Toujours (1) lire et comprendre toutes les instruction fournies, et (2) suivre les bonnes pratiques d'atelier. À défaut de quoi, des pratiques non-sanctionnées peuvent avoir comme résultats des dommages corporels ou des bris matériels. 1. Ne pas forcer l'outil. utilisez le bon outil pour votre application. L'outil approprié fera le travail plus rapidement et de façon sécuritaire au rythme pour lequel il a été conçu. 2. Déconnectez la batterie (3) de l'outil avant de faire des ajustements, des changements d'accessoires ou un entreposage de l'outil. 3. Utilisez seulement des accessoires recommandés par le manufacturier de votre modèle. Des accessoires qui sont convenables pour un outil pourraient devenir dangereux lorsqu'utilisés avec un outil différent. 4. Tout service de réparation doit être fait par du personnel certifié. 5. Lors de réparation, utilisez seulement des pièces de rechange identiques. Suivez les instructions fournies dans la section ''Inspection, entretien et nettoyage'' de ce manuel. 6. Préservez les étiquettes et plaques signalétiques du produit. Celles-ci contiennent des informations importantes. 7. N'utilisez pas le pistolet ou le chargeur (17) si ceux-ci ont été échappés, endommagés, laissés à l'extérieur ou immergés dans un liquide. 8. Gardez l'extérieur du pistolet sec, propre et libre de graisse ou huile 9. Assurez-vous de toujours fermer le pistolet et débrancher le chargeur (17) de la prise électrique avant de changer les accessoires ou performer une inspection, un entretien ou un nettoyage. 10. Comment prendre soin de la batterie: Un écoulement dans la batterie (3) peut survenir lors d'usages ou températures extrêmes. Si le liquide de la batterie entre en contact avec la peau, lavez avec de l'eau savoneuse et rinsez avec du jus de citron et du vinaigre. Si le liquide vient en contact avec les yeux, rinsez avec de l'eau pendant plusieurs minutes et consultez un médecin immédiatement. Ne brulez jamais la batterie car celle-ci peut exploser. N'utilisez pas le pistolet avec une batterie qui coule. Contactez les autorités locales responsables des déchets solides pour obtenir les instructions appropriées relatives à la disposition ou le recyclage de la batterie. 11. Remplacez toujours avec un bloc de batteries (3) avec pleine charge lorsque la performance commence à réduire. La chaleur sévère est destructive pour une batterie. Plus il y a de chaleur générée, plus la batterie perdra sa puissance rapidement. Une batterie qui devient trop chaude peut être endommagée de façon permanente. Ne laissez jamais décharger excessivement la batterie en utilisant l'outil lorsque la performance commence à réduire. Ne jamais forcer la batterie à se décharger en continuant de pousser la détente (18). Pour une performance optimale, une fois que la performance de l'outil commence à réduire, arrêtez l'outil, re-chargez la batterie vide et utilisez la batterie avec une pleine charge. 2 07TTC14142bat.13_2_12.indd 2 2/12/08 4:27:10 PM

3 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour charger le bloc de batteries NOTE: Pour des informations additionnelles sur les pièces listées dans les pages qui suivent, référez-vous au diagramme d'ensemble à la page NOTE: La batterie (3) doit être chargée. Le premier chargement nécessitera une heure avant de pouvoir utiliser le pistolet à graisse. (Voir Fig. A.) 2. Lorsque la batterie (3) doit être rechargée, 1 heure de chargement permettra à l'outil d'opérer à pleine puissance. Ne pas laissez charger pendant plus qu'une heure car la batterie et/ou le chargeur (17) seront endommagés. (Voir Fig. A.) 3. Insérez la batterie (3) dans le support du chargeur puis branchez le chargeur (17) dans une prise de 120 volt mise à la terre. (Voir Fig. A.) 4. Le voyant lumineux vert sur le chargeur (17) s'allumera automatiquement. (Voir Fig. A.) 5. Pressez le bouton SET sur le chargeur (17). Le voyant vert s'éteignera automatiquement et le voyant rouge s'illuminera, indiquant que le chargeur est maintenant en mode de chargement. (Voir Fig. A.) 6. Après approximativement une heure, lorsque la batterie (3) est complètement chargée, le voyant rouge s'éteignera automatiquement et le voyant vert s'allumera. Retirez la batterie du chargeur et débranchez le chargeur de la prise électrique. (Voir Fig. A.) 7. NOTE: Il se peut que la température de la batterie (3) augmente durant l'usage, ainsi que brièvement après l'usage. La batterie pourrait ne pas se charger pleinement si elle est chargée immédiatement après l'usage. Pour de meilleurs résultats, laissez la batterie se refroidir jusqu'à la température ambiante avant de la charger. (Voir Fig. A.) CHARGEUR (17) (VUE DE DESSUS) BLOC À BATTERIE (3) CHARGEUR (17) BOUTON SET VOYANT ROUGE (MODE ''CHARGEMENT'') VOYANT VERT (MODE ''EN ATTENTE'') Fig. A 3 07TTC14142bat.13_2_12.indd 3 2/12/08 4:27:17 PM

4 Pour installer une cartouche de graisse 1. Tirez sur le levier du piston (19) jusqu'à ce que la tige suiveuse (22) soit complètement sortie. Puis, tournez le levier du piston et enclenchez la tige suiveuse dans la rainure sur l'extrémité du cylindre à graisse (2). (Voir Fig. B.) 2. Dévissez et retirez le cylindre à graisse (2) du boîtier de la pompe (6). (Voir Fig. B.) 3. Retirez le capuchon de la cartouche de graisse (non incluse) et insérez-la dans le cylindre à graisse (2). (Voir Fig. B.) 4. Enlevez la tirette à onglet de la cartouche de graisse. Vissez ensuite le cylindre à graisse (2) dans le boîtier de la pompe (6). (Voir Fig. B.) 5. Tournez le levier du piston (19) pour relâcher la tige suiveuse (22) de son engagement dans la rainure et permettre à la tige suiveuse de s'avancer dans le cylindre à graisse (2). (Voir Fig. B.) TIGE SUIVEUSE (22) LEVIER DU PISTON (19) BOÎTIER DE LA POMPE (6) CYLINDRE À GRAISSE (2) EMBOUT DE REMPLISSAGE (12) Pour remplir le cylindre à graisse à partir d'un contenant en vrac Fig. B 1. Dévissez et retirez le cylindre à graisse (2) du boîtier de la pompe (6). (Voir Fig. B.) 2. Insérez le bout ouvert du cylindre à graisse (2) dans le lubrifiant. Tirez lentement sur le levier du piston (19) tout en enfonçant le cylindre dans le lubrifiant pour éviter que des poches d'air pénètrent dans le cylindre à graisse. (Voir Fig. B.) 3. Lorsque la tige suiveuse (22) est complètement retirée, tournez le levier du piston (19) et enclenchez la tige dans la rainure sur l'extrémité du cylindre à graisse (2). (voir Fig. B.) 4. Vissez le cylindre à graisse (2) dans le boîtier de la pompe (6). (Voir Fig. B.) 5. Relâcher le verrou du cylindre (20) de la rainure sur l'extrémité du cylindre à graisse (2) et permettez à tige suiveuse (22) de s'avancer dans le cylindre. (Voir Fig. B.) 6. Nettoyez les résidus de graisse sur l'extérieur du pistolet. 4 07TTC14142bat.13_2_12.indd 4 2/12/08 4:27:22 PM

5 Pour remplir le pistolet à graisse avec l'embout de remplissage 1. Tirez sur le levier du piston (19) jusqu'à ce que la tige suiveuse (22) soit complètement sortie. Tournez ensuite le levier du piston (19) et enclencher la tige suiveuse dans la rainure sur l'extrémité du cylindre à graisse (2). (Voir Fig. B.) 2. Connectez la pompe à graisse (non-incluse) à l'embout de remplissage (12) sur le pistolet. (Voir Fig. B.) 3. Actionnez la pompe à graisse pour remplir le cylindre à graisse (2) du pistolet. NOTE S'assurer de bien lire et comprendre toutes les précautions et instructions du mode d'emploi de la pompe à graisse utilisée pour le remplissage. 4. Lorsque la tige suiveuse (22) est automatiquement poussée d'environ huit pouces du derrière du cylindre à graisse (2), le cylindre est rempli. Relâcher ensuite le verrou du cylindre (20) de la rainure sur l'extrémité du cylindre à graisse (2) pour permettre à la tige suiveuse (22) de s'avancer dans le cylindre. (Voir Fig. B.) Pour insérer la batterie dans le pistolet à graisse 1. S'assurez que le détente (18) est à la position OFF. (Voir Fig. C.) 2. Pressez les boutons de verrouillage sur chaque côté de la batterie (3) et insérez-la fermement dans le bas de la poignée droite/gauche (1, 5) du pistolet à graisse. Relâcher les deux boutons de verrouillage et vérifiez que la batterie est correctement verrouillée en place. (Voir Fig. C.) DÉTENTE (18) POIGNÉE DROITE/GAUCHE (1, 5) BOUTON DE VERROUILLAGE BLOC DE BATTERIES (3) Fig. C 5 07TTC14142bat.13_2_12.indd 5 2/12/08 4:27:26 PM

6 Pour expulser les poches d'air 1. Relâcher la tige suiveuse (22) de la rainure sur l'extrémité du cylindre à graisse (2) et permettez à la tige de s'avancer dans le cylindre. (Voir Fig. B.) 2. Poussez sur le levier du piston (19) tout en pressant sur la soupape d'évent (13). (Voir Fig. D.) 3. Pressez la détente (18) plusieurs fois pour faire opérer le pistolet jusqu'à ce que l'air emprisonné soit expulsé. Enfoncez ensuite la tige suiveuse (22) jusqu'au fond du cylindre à graisse (2). (Voir Fig. D.) SOUPAPE D'ÉVENT (13) COUPLEUR (14) DÉTENTE (18) TIGE SUIVEUSE (22) LEVIER À PISTON (19) CYLINDRE À GRAISSE (2) Pour amorcer le pistolet à graisse 1. Pressez la détente (18) jusqu'à ce que la graisse sorte uniformément par le coupleur (14). Si nécessaire, pressez la soupape d'évent (13) pour expulser les poches d'air. (Voir Fig. D.) Pour opérer le pistolet à graisse Fig. D 1. Insérez une batterie (3) complètement chargée dans le pistolet à graisse. (Voir Fig. C.) 2. Nettoyez toujours l'embout de graissage soigneusement et complètement avec un linge propre avant de connecter le coupleur (14) du pistoler sur l'embout. (Voir Fig. D.) 3. Insérez complètement le coupleur (14) sur l'embout de graissage de l'objet que vous lubrifiez. (Voir Fig. D.) 4. Avec une main, tenez fermement le cylindre à graisse (2). Avec l'autre main, pressez la détente (18) plusieurs fois ou jusqu'à ce qu'une petite quantité de graisse resorte par l'embout. (Voir Fig. D.) 5. Retirez le coupleur (14) de l'embout de graissage et nettoyez les résidus de graisse sur l'extérieur de l'embout et le coupleur. (Voir Fig. D.) 6. Lorsque fini, retirez la batterie (3) du pistolet à graisse. Entreposez le pistolet dans sa boîte de transport (26) et dans un endroit propre, sécure et en-dehors de la portée des enfants. (Voir Fig. C). 07TTC14142bat.13_2_12.indd 6 2/12/08 4:27:34 PM

7 Inspection, entretien et nettoyage 1. Avant chaque utilisation: Vérifiez l'état général du pistolet. Regardez pour du désalignement ou pincement des pièces mobiles, des composants fissurés ou cassés, un écoulement dans la batterie, un tuyau (15) endommagé ou toute autre condition qui affecterait une opération sécuritaire. Si des bruits ou vibrations anormaux sont présents, corrigez le problème avant d'opérer l'outil. N'utilisez pas des équipements endommagés. 2. Précautions avec la batterie (3): Ne jamais brûler les batteries car il y a risque d'explosion. Ne chargez pas les batteries qui coulent. Seuls les techniciens qualifiés devraient effectuer l'entretien d'un bloc à batteries. Contactez les autorités locales responsables des déchets solides pour obtenir les instructions appropriées relatives à la disposition ou le recyclage de la batterie. 3. Quotidiennement: Avec un linge sec et léger, enlevez les saletés, graisses et débris sur l'extérieur du pistolet. N'utilisez pas de solvants pour nettoyer le pistolet à graisse. Ne jamais immerger le pistolet dans un liquide. 4. Pour l'entreposage: Retirez toujours la batterie (3) du pistolet. Gardez le pistolet à graisse et ses accessoires dans un endroit sec, propre et en-dehors de la portée des enfants. NOTE Bien que tous les efforts raisonables aient été pris pour assurer l'exactitude des informations dans ce manuel, aucune responsabilité ne sera acceptée pour les erreurs, omissions ou pour toute autre raison. Liste des pièces No. Description Qtée. No. Description Qtée. 1 Poignée droite 1 15 Tuyau 1 2 Cylindre à graisse 1 16 Rondelle joint 1 3 Bloc de batteries 2 17 Chargeur 1 4 Ensemble moteur 1 18 Détente 1 5 Poignée gauche 1 19 Levier du piston 1 6 Boîtier de la pompe 1 20 Verrou du cylindre 1 7 Engrenage 1 21 Ressort 1 8 Manchon 1 22 Tige suiveuse 1 9 Bloc de poussée 1 23 Piston suiveur 1 10 Couvert de pompe 1 24 Joint suiveur 1 11 Robinet d'arrêt 1 25 Vis 1 12 Embout de remplissage 1 26 Boîte de transport 1 13 Soupape d'évent 1 27 Boulon 2 14 Coupleur 1 28 Plaquette 1 NOTE: Les pièces montrées sont pour illustration seulement, et non pour être commandées comme pièces de rechange. 7 07TTC14142bat.13_2_12.indd 7 2/12/08 4:27:34 PM

8 Diagramme d'ensemble NOTE: Les pièces montrées sont pour illustration seulement, et non pour être commandées comme pièces de rechange. Roulements Acier Composants de précision Lubrification Joints d'étanchéité Reconditionnement et réparation Services industriels Timken est une marque déposée de The Timken Company 2008 The Timken Company Imprimé aux États-Unis 5M Order No F 07TTC14142bat.13_2_12.indd 8 2/12/08 4:27:35 PM

MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR AVEC FILTRE A EAU

MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR AVEC FILTRE A EAU MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR AVEC FILTRE A EAU Attention : cet aspirateur ne peut pas être utilisé pour aspirer du liquide! REF. 700104 Voltage: 220-240V~, 50-60Hz - Puissance: 2400W Max. Isolation:

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Recommandations importantes pour la sécurité

Recommandations importantes pour la sécurité Manuel d utilisation du kit «TOP DRIVE SYSTEM» Version AC Réf. 583301 Recommandations importantes pour la sécurité ATTENTION : pour éviter tout risque de choc électrique ou électrocution Ne démontez pas

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS FRANCAIS

MANUEL D INSTRUCTIONS FRANCAIS MANUEL D INSTRUCTIONS FRANCAIS N UTILISEZ PAS le Life Juicer pendant plus de 20 minutes successives au risque d endommager le moteur. 1 Félicitations pour votre achat du révolutionnaire LIFE JUICER, une

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Plus en détail

RC030/RC035 Appareil d aspiration de liquide à air comprimé (manuel) Instructions. Celui-ci peut être utilisé pour l aspiration de :

RC030/RC035 Appareil d aspiration de liquide à air comprimé (manuel) Instructions. Celui-ci peut être utilisé pour l aspiration de : RC030/RC035 Appareil d aspiration de liquide à air comprimé (manuel) Instructions Celui-ci peut être utilisé pour l aspiration de : Huile de moteur Huile de boîte de vitesses et du système de transmission

Plus en détail

ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L

ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L V3 20130813 Caractéristiques du produit 1. Aspirateur eau et poussière 2. Support sur la base du tuyau, pour déposer les accessoires (cf. Schéma) 3. Fonction soufflerie Noms

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SANS SAC COMPACT REF ZW1011S23010 Puissance NOM. : 1000W / Puissance MAX. : 1200W / 220-240V 50hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION

Plus en détail

Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220

Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220 Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220 Veuillez lire ce manuel en premier lieu! Cher client, Nous espérons que notre produit, qui a été assemblé dans une usine moderne et a subi

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur R Manuel de l utilisateur SEA-DOO SEASCOOTER DOLPHIN Modèle n ZS06 ATTENTION: PRODUIT À COMMANDE ÉLECTRIQUE Contre-indiqué aux enfants de moins de 8 ans. Comme pour tout produit fonctionnant à l'électricité,

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Pièce à main à turbine à air sans graissage pour les laboratoires de prothèse dentaire

MODE D EMPLOI. Pièce à main à turbine à air sans graissage pour les laboratoires de prothèse dentaire Pièce à main à turbine à air sans graissage pour les laboratoires de prothèse dentaire MODE D EMPLOI * Les donnés techniques peuvent être modifiées sans préavis. OM-T0000G *04.04.100 N Nous vous remercions

Plus en détail

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION Aspirateur avec sac Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION 1 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver ce

Plus en détail

Aiguille du stylo (non comprise) Film protecteur. Aiguille Capuchon interne de l aiguille

Aiguille du stylo (non comprise) Film protecteur. Aiguille Capuchon interne de l aiguille Page 1 SoloSTAR DE LANTUS Feuillet d instructions SoloSTAR est un stylo prérempli servant à l injection d insuline. Votre professionnel de la santé a déterminé que le stylo SoloSTAR vous convenait,, en

Plus en détail

Utiliser uniquement les embouts de jet recommandés par Water Pik, Inc.

Utiliser uniquement les embouts de jet recommandés par Water Pik, Inc. www.waterpik.com.hk 32 33 MISES EN GARDE IMPORTANTES MISES EN GARDE IMPORTANTES Lors de l utilisation de produits électriques, en particulier en présence d enfants, il convient de toujours respecter les

Plus en détail

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE www.frigorie-france.com 12V/24/220V MANUEL D UTILISATION 1 Cet Appareil ne peut être utilisé qu à l intérieur avec l une des sources d énergie suivantes: Cet Appareil

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux Manuel d utilisation ROXY Aspirateur silencieux Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'employer l'appareil. Veuillez garder ce manuel pour la future référence. CONTENU Instructions de sécurité...

Plus en détail

Manuel d utilisation. Générateur électrique, Diesel, refroidissement à air.

Manuel d utilisation. Générateur électrique, Diesel, refroidissement à air. Manuel d utilisation Générateur électrique, Diesel, refroidissement à air. Type 1 Type 2 Contenu 1. Types 2. Dimensions & fiche technique 3. Conseils de sécurité 4. Mesures pendant le fonctionnement 5.

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation ASPIRATEUR 40 LITRES FILTRAGE EAU 1400W Modèle: FAP1440 Manuel d utilisation FEIDER ZI 32, rue Aristide Bergès, 31270 Cugnaux, France IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce manuel afin d en connaître

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-610-S06 / Modèle: CEVCUH610S06 MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Pistolet Pneumatique pour écrous à sertir Table des matières Paramètres techniques Instructions de sécurité Démonstration de fonctionnement Remplacement du mandrin fileté Réglage /

Plus en détail

DESCRIPTION DE L APPAREIL INSTALLATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

DESCRIPTION DE L APPAREIL INSTALLATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ FR Lisez attentivement ce mode d emploi avant d installer et d utiliser votre appareil. Vous pourrez ainsi en tirer les meilleurs résultats et l utiliser en toute sécurité. DESCRIPTION DE L APPAREIL (voir

Plus en détail

Mesures relatives à l'installation 7385 Série

Mesures relatives à l'installation 7385 Série Reliant Mesures relatives à l'installation 785 Série Robinet monocommande central pour évier avec drain SpeedConnect Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition d un robinet American Standard avec

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION DU BANC DE MESURE

MANUEL D'UTILISATION DU BANC DE MESURE MANUEL D'UTILISATION DU BANC DE MESURE Nous vous remercions de l'achat de ce banc de mesure. Veuillez lire attentivement le présent manuel avant d'utiliser la machine. Si votre banc ne fonctionne pas correctement,

Plus en détail

MODE D'EMPLOI BARATTE FJ 100 C FRANCAIS. Janschitz BARATTE FJ 100 C. Mode d emploi. Version 1.0 * Janvier 2010

MODE D'EMPLOI BARATTE FJ 100 C FRANCAIS. Janschitz BARATTE FJ 100 C. Mode d emploi. Version 1.0 * Janvier 2010 Janschitz BARATTE FJ 100 C Mode d emploi Version 1.0 * Janvier 2010 Franz Janschitz Ges.m.b.H Tel.: +43 (0) 42 62 22 51 0 Eisenstrasse 81 Fax.: +43 (0) 42 62 22 51-13 A 9330 Althofen Internet: www.janschitz-gmbh.at

Plus en détail

Manuel de l utilisateur. No. de modèle : ZS05/SD5540

Manuel de l utilisateur. No. de modèle : ZS05/SD5540 Manuel de l utilisateur No. de modèle : ZS05/SD5540 Table des matières Introduction Schéma des composantes Avertissements Pour commencer Utiliser la batterie 1 2 3 5 9 Introduction Merci d avoir choisi

Plus en détail

Outil de calage de talon de pneu

Outil de calage de talon de pneu 655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060, ÉTATS-UNIS TÉLÉPHONE : (507) 455-7000 SERVICE TECH. : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 955-8329 ENTRÉE DE COMMANDES : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 283-8665

Plus en détail

CUISEUR VAPEUR Réf : 942574 CL-CV01X

CUISEUR VAPEUR Réf : 942574 CL-CV01X CUISEUR VAPEUR Réf : 942574 CL-CV01X N Version 1.0072014 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement toutes ces instructions avant d utiliser l appareil. Conservez ce manuel d'instructions

Plus en détail

3. Les différents composants

3. Les différents composants Manuel d utilisation moteur à Essence Varan. Ce manuel est a utiliser en complément du manuel fourni directement avec le moteur. 1. Conseils de sécurité Nous vous remercions d avoir acheté ce produit de

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION Version R1013

MANUEL D UTILISATION Version R1013 MANUEL D UTILISATION Version R1013 POSTE DE PHLÉBOTOMISTE ÉLECTRIQUE 3500E IBIOM Instruments Ltée - 1065, rue du Pacifique, suite 403, Sherbrooke, Québec, J1H 2G3 Tel.: 450-678-5468 Fax: 450-445-9837 www.ibiom.com

Plus en détail

MODES D EMPLOI DES APPAREILS

MODES D EMPLOI DES APPAREILS MODES D EMPLOI DES APPAREILS MEDELA VARIO S:\00 Direction\Mes documents\site internet\docus word et pdf\appareils emploi\mode d'emploi Proximos Vario.doc/27/10/2011 1/7 En cas de questions ou de problèmes,

Plus en détail

REFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR COMMERCIAL

REFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR COMMERCIAL REFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR COMMERCIAL MANUEL D UTILISATION Modèles des réfrigérateurs : CFD-1RR, CFD-2RR, CFD-3RR Modèles des congélateurs : CFD-1FF, CFD-2FF, CFD-3FF VEUILLEZ LIRE LE MANUEL ATTENTIVEMENT

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

Brosse Soufflante BS1

Brosse Soufflante BS1 Brosse Soufflante BS1 938031 V1.0 20130703 INSTRUCTIONS DE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION BOUILLOIRE ELECTRIQUE 1.2 LITRES REF XB6238H 230V~ 50Hz 1200W NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION GARANTIE 1 AN sur présentation du ticket

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI Spécifications Tension nominale : AC220-240V Puissance nominale : 500W Fréquence nominale : 50Hz Temps de travail :

Plus en détail

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL FR Veuillez lire les mises en garde p.7 avant d utiliser votre machine Handpresso. Bienvenue dans le monde de Handpresso! Soucieux de qualité et de design,

Plus en détail

cafetière 3-dans-1 Mode D emploi Modèle: EX1222

cafetière 3-dans-1 Mode D emploi Modèle: EX1222 cafetière 3-dans-1 Mode D emploi Modèle: EX1222 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent être prises, incluant les suivantes :

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. Rasoir électrique rechargeable & secteur EP352

MANUEL D UTILISATION. Rasoir électrique rechargeable & secteur EP352 MANUEL D UTILISATION Rasoir électrique rechargeable & secteur EP352 Français Remarques importantes Veuillez lire attentivement cette notice avant utilisation et conservez-la soigneusement pour toute consultation

Plus en détail

Réf. 3377 F - 4.33 / a - 04.02. Cette notice doit être transmise à l'utilisateur final. X2 X3 - AC Gearless Installation et maintenance

Réf. 3377 F - 4.33 / a - 04.02. Cette notice doit être transmise à l'utilisateur final. X2 X3 - AC Gearless Installation et maintenance Réf. 3377 F - 4.33 / a - 04.02 Cette notice doit être transmise à l'utilisateur final X2 X3 - AC Gearless Installation et maintenance X2 - X3 - AC Gearless Réception - Stockage Mise en service Afin d'obtenir

Plus en détail

ROBOT DE PISCINE AUTOMATIQUE POUR PISCINE A FOND PLAT

ROBOT DE PISCINE AUTOMATIQUE POUR PISCINE A FOND PLAT ZA porte de l océane Ouest 72650 Saint Saturnin ROBOT DE PISCINE AUTOMATIQUE POUR PISCINE A FOND PLAT 1 Précautions importantes: 1. Ce robot est destiné aux piscines à fond plat et horizontal. 2. Ne pas

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

INSPECTION. Evinrude/Johnson et un technicien qualifié Evinrude/Johnson. SUJET : Tubulures de carburant

INSPECTION. Evinrude/Johnson et un technicien qualifié Evinrude/Johnson. SUJET : Tubulures de carburant Faire circuler : Init. Service Ventes Pièces MC CAMPAGNE SÉCURITAIRE HORS-BORD GBulletin de GARANTIE AVERTISSEMENT: Aviser tous les clients concernés et soumettre toutes les unités touchées aux opérations

Plus en détail

Français. Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT

Français. Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT Français VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT CET APPAREIL DOIT ETRE MONTE ET UTILISE EN CONFORMITE AVEC CES INSTRUCTIONS ET RESERVE AU NETTOYAGE DOMESTIQUE, POUR ENLEVER LA POUSSIERE ET LES SALETES

Plus en détail

Maintenance. Maintenance

Maintenance. Maintenance Maintenance Cette section aborde notamment les aspects suivants : «Ajout d encre», page 7-32 «Vidage du bac à déchets», page 7-36 «Remplacement du kit de maintenance», page 7-39 «Nettoyage de la bande

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Bloc d alimentation à écran LED, 5.200 mah

Bloc d alimentation à écran LED, 5.200 mah Bloc d alimentation à écran LED, 5.200 mah Manuel 31890 SPÉCIFICATIONS Capacité : 5.200 mah Batterie : lithium-ion Entrée : 5 V CC/1 A Sortie : 5 V CC/2,1 A Temps de charge : environ 6 heures Cycle de

Plus en détail

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Août 2008 VERSION 4 CES INSTRUCTIONS D INSTALLATIONS COUVRENT: MODÈLES T-4 à T-30 (4Kw à 30 Kw) NOTES GÉNÉRALES

Plus en détail

FRANÇAIS DDL-8700 CONSIGNES DE SECURITE

FRANÇAIS DDL-8700 CONSIGNES DE SECURITE FRANÇAIS DDL-8700 CONSIGNES DE SECURITE POUR ASSURER L UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE VOTRE MACHINE À COUDRE Il est inévitable que des travaux soient exécutés à proximité de pièces mobiles de la machine

Plus en détail

TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi

TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi TECNOLUX WE1-28T Mode d emploi MODE D EMPLOI WE1-28 PIECES ET CARACTHERISTIQUES 1. Panneau de contrôle 2. Cavité intérieur 3. Cablage électrique (derrière) 4. Clayettes 5. Rayon pour le vin 6. Pieds réglables

Plus en détail

Manuel d utilisation MJ519 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb)

Manuel d utilisation MJ519 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb) Manuel d utilisation MJ59 Table élévatrice hydraulique mobile de style à ciseau 300 kg (660 lb) AVERTISSEMENT! Lisez ce manuel d utilisation attentivement et comprenez parfaitement les instructions d opération.

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

AutoBaby MANUEL UTILISATEUR

AutoBaby MANUEL UTILISATEUR AutoBaby MANUEL UTILISATEUR IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AUTOBABY (¾, 1 ¼ ) LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Avant de faire fonctionner l'appareil, surtout en présence

Plus en détail

Tribo Jet Pistolet à poudre manuel

Tribo Jet Pistolet à poudre manuel F Manuel d instruction et liste des pièces détachées Une Entreprise du groupe ITW 11 10 Table des matières Description fonctionnelle............................................... 1 Généralités...................................................

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Maintenance. Imprimante couleur Phaser 8400

Maintenance. Imprimante couleur Phaser 8400 Maintenance Cette rubrique aborde notamment les aspects suivants : «Ajout d encre», page 4-20 «Vidage du bac à déchets», page 4-23 «Remplacement du kit de maintenance», page 4-25 «Nettoyage de la bande

Plus en détail

PRECAUTIONS PARTICULIERES

PRECAUTIONS PARTICULIERES Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 1 PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC 471 PC 472 PC 471 - PC 472 - MODE D EMPLOI notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 2

Plus en détail

PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air

PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air Page 1/4 PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air Caractéristiques : Différentiel de commutation fermé Kit de fixation sur gaine inclus Avantages Point de commutation réglable facilement avec échelle

Plus en détail

PHILIPS HD7546/20. Mode d emploi

PHILIPS HD7546/20. Mode d emploi PHILIPS HD7546/20 Mode d emploi HD7546, HD7544 F1 G E D C H B A I 32 Français Description générale (fig. 1) A Bouton de marche avec voyant B Cordon d alimentation C Cafetière D Indicateur de niveau d eau

Plus en détail

Rinçage et nettoyage d une installation clim

Rinçage et nettoyage d une installation clim Rinçage et nettoyage d une installation clim Lors d une pollution ou d une panne d une installation clim, Le rinçage est l étape la plus importante pendant les travaux de maintenance et le rétablissement

Plus en détail

Entretien Série 50 ATTENTION. Code de surchauffe

Entretien Série 50 ATTENTION. Code de surchauffe 29-10-2013 ATTENTION Avant de réinitialiser votre carte électronique qui affiche un code d erreur. Code de surchauffe Faire l entretien du poêle COMPLET tel que décrit dans ce manuel. Vérifier les tuyaux

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le présent

Plus en détail

Aspirateur 2 en 1 à main et balai

Aspirateur 2 en 1 à main et balai Aspirateur 2 en 1 à main et balai Réf: LD-627X-50 / Modèle: CEVC627XB MANUEL D UTILISATION Page 1 of 13 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet

Plus en détail

VALVES A TOURNANT SPHERIQUE NAVAL EN ACIER ET ACIER INOXYDABLE INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN

VALVES A TOURNANT SPHERIQUE NAVAL EN ACIER ET ACIER INOXYDABLE INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN 1(5) VALVES A TOURNANT SPHERIQUE NAVAL EN ACIER ET ACIER INOXYDABLE INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN MATERIAU ACIER MATERIAU INOXYDABLE PIECEDENOMINATION 1 TUYAU DU CORPS P235GH

Plus en détail

AC Anywhere. Manuel de l utilisateur. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W

AC Anywhere. Manuel de l utilisateur. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W AC Anywhere Convertisseur de courant (Produit de classe II) Manuel de l utilisateur F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W et F5C400eb300W Veuillez lire les instructions d installation et d utilisation

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

FRANÇAIS SÉCURITÉ RELATIVE À LA MACHINE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ

FRANÇAIS SÉCURITÉ RELATIVE À LA MACHINE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 12 FRANÇAIS SÉCURITÉ RELATIVE À LA MACHINE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Il est important que vous lisiez et compreniez toutes les instructions d'utilisation et d'entretien ainsi que les informations importantes

Plus en détail

Booster de démarrage avec compresseur d'air

Booster de démarrage avec compresseur d'air Mode d'emploi Booster de démarrage avec compresseur d'air FR Art. 31310 www.kraftwerktools.com ATTENTION! NE PAS CONNECTER LA PINCE NEGATIVE A LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE. NE PAS EXPOSER L'APPAREIL

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS REVOLVER

MANUEL D INSTRUCTIONS REVOLVER MANUEL D INSTRUCTIONS REVOLVER IMPORTANT Avant d utiliser votre arme, lisez avec attention ce manuel d instructions. En cas de doute, contactez votre armurier le plus proche. Pour avoir plus d informations

Plus en détail

Instructions d Installation & Entretien 10-2015

Instructions d Installation & Entretien 10-2015 Instructions d Installation & Entretien 1 10-2015 SECURITE ET USAGE APPROPRIE Pour assurer la sécurité et la performance de ce produit, vous devez vous conformer strictement aux instructions incluses ciinclus.

Plus en détail

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP

Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP Manuel d utilisation HEATSTRIP,. HEATSTRIP 1 Table des matières Contenu de la livraison Page 2 Introduction Page 3 Préparation Page 4 Lieu d'installation Page 5 Instructions de montage Page 6 Indications

Plus en détail

Manuel d instruction. Item#: HC01060. www.babytrend.com

Manuel d instruction. Item#: HC01060. www.babytrend.com Item#: HC01060 Vérifiez que vous avez toutes les pièces ci-dessous pour ce modèle avant d assembler le produit. Dossier du siège x 1 Crochets d ajustement en hauteur x 2 Plateau pour la tablette x 1 Tablette

Plus en détail

Pulvérisateur de sac à dos Proseries Manuel d utilisation et d entretien

Pulvérisateur de sac à dos Proseries Manuel d utilisation et d entretien NE PAS RETOURNER CE PULVÉRISATEUR AU MAGASIN. APPELER: 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com Pulvérisateur de sac à dos Proseries Manuel d utilisation et d entretien Chapin International, Inc P.O. Box 549 700

Plus en détail

Toiles de fenêtres Guide d installation

Toiles de fenêtres Guide d installation PROBLÈMES DE TENSIONS? VOIR PAGE 7 Toiles de s Guide d installation Important : si vous avez commandé une valence avec votre toile de, veuillez d abord lire les instructions pour son installation, qui

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

PISTOLET DE PEINTURE PRO

PISTOLET DE PEINTURE PRO OUTILS PNEUMATIQUES D'APPLICATION PISTOLET DE PEINTURE PRO Pistolet de peinture à succion. Caractéristiques : Pression d'utilisation : 2-5 bar. Consommation moyenne : 200 l/mn. Compresseur conseillé :

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi TECNOLUX CR-48B Mode d emploi REFRIGERATEUR SEMI CONDUCTEUR MODE D EMPLOI PRECAUTIONS DE SECURITE Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil. Appliquez toujours les précautions de sécurité

Plus en détail

11.VAE. Avertissement pour les VAE. 11.1 Description et fonctionnement. 11.2 Nettoyage

11.VAE. Avertissement pour les VAE. 11.1 Description et fonctionnement. 11.2 Nettoyage Manuel d utilisation LeKitélectriqueparArcade Avec son bureau d études qui comprend un ingénieur en électronique embarquée, Arcade a sélectionné les meilleurs fournisseurs du marché, a mesuré les performances

Plus en détail

DELONGHI DE220. Mode d emploi

DELONGHI DE220. Mode d emploi DELONGHI DE220 Mode d emploi DE220F 22-10-2002 14:29 Pagina 20 Quelques notions sur l'humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. L air contient toujours une certaine

Plus en détail

GLOBAL BH 1000 Machine boutonnières à oeillet

GLOBAL BH 1000 Machine boutonnières à oeillet GLOBAL BH 1000 Machine boutonnières à oeillet MODE D EMPLOI - 1 - Sommaire 1. Instruction de sécurité... 3 2. Instructions concernant la sécurité de l opérateur et la maintenance... 3 3. Liste des étiquette

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

BALAI DESHERBANT SANS FIL. Réf.:25281 (Modèle: N0E-13ET-100) MODE D'EMPLOI

BALAI DESHERBANT SANS FIL. Réf.:25281 (Modèle: N0E-13ET-100) MODE D'EMPLOI BALAI DESHERBANT SANS FIL Réf.:25281 (Modèle: N0E-13ET-100) MODE D'EMPLOI ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE MANUEL AVANT DE PROCEDER A L UTILISATION DE L OUTIL! Pour votre propre sécurité et pour une utilisation

Plus en détail

Système d'exposition au flash Trodat B1511+ Manuel. Version 1.0

Système d'exposition au flash Trodat B1511+ Manuel. Version 1.0 Système d'exposition au flash Trodat B1511+ Manuel Version 1.0 Table des matières 1) Champ d'utilisation... 2 2) Instructions du sécurité du produit... 2 3) Commandes et fonctions... 1 4) Fonctionnement...

Plus en détail

Chauffe biberon express

Chauffe biberon express Notice d utilisation Notice d utilisation Instrucciones de uso Instruções de uso 700 217 Operating instructions Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uzo Gebrauchsanleitung 359 310 Chauffe biberon express

Plus en détail

Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Pour que votre appareil fonctionne de façon optimale durant de nombreuses années, il nécessite des soins réguliers. Avant d'exécuter toute opération de nettoyage, éteignez et débranchez

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC Inc. OCTOBRE 2014 (REV10) TABLE DES MATIÈRES Aperçu (Modèles 4, 5, 6 et 7) 2 Raccordement électrique

Plus en détail

Instructions de réparation Vanne à boisseau sphérique BR 26d

Instructions de réparation Vanne à boisseau sphérique BR 26d Instructions de réparation Vanne à boisseau sphérique BR 26d 1. Introduction La présente notice a pour but d aider l utilisateur pour le montage et la réparation des vannes à boisseau sphérique de la série

Plus en détail

Manuel d installation et de maintenance

Manuel d installation et de maintenance Manuel d installation et de maintenance Osmoseur domestique TABLE DES MATIERES : 1. INTRODUCTION 2. CONTENU DU CARTON 3. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 4. AVANT DE COMMENCER 5. COMMENT CA MARCHE 6. COMPOSANTS

Plus en détail

POWERSCRUBBER. BONA NV/SA - Leuvensesteenweg 510 B5-1930 Zaventem T. 02/721 27 59 - F. 02/721 17 11

POWERSCRUBBER. BONA NV/SA - Leuvensesteenweg 510 B5-1930 Zaventem T. 02/721 27 59 - F. 02/721 17 11 POWERSCRUBBER BONA NV/SA - Leuvensesteenweg 510 B5-1930 Zaventem T. 02/721 27 59 - F. 02/721 17 11 infobelgium@bona.com - www.bona.com 1 Verrouillage réservoir d eau propre 14 Réservoir d eau sale 2 Commutateur

Plus en détail

Mod:THERMOS-A. Production code: THERMOS A

Mod:THERMOS-A. Production code: THERMOS A 08/2009 Mod:THERMOS-A Production code: THERMOS A 1. Table des matières 1. Table des matières 2 2. Général 3 3. Fonctions 4 4. Installation et démarrage 5 5. Rincer et remplir le système d eau 6 6. Infusion

Plus en détail

Aspirateur balai NA 646

Aspirateur balai NA 646 Caractéristiques techniques Puissance 10,8 V Tension d utilisation 230 V ~ 50 Hz Notice d'utilisation Nota : La garantie est définie sur le bulletin de garantie joint. Elle ne couvre pas l usure normale.

Plus en détail

Antari B-200 Machine à bulles

Antari B-200 Machine à bulles Mode d'emploi Antari B-200 Machine à bulles Nous vous félicitons pour l achat de votre nouvelle machine à neige d ANTARI. Introduction Nous vous remercions d avoir choisi une machine à bulles d ANTARI.

Plus en détail

Notice d utilisation FRITEUSE 4L. Référence : DOC129 Version : 1.3 Langue : Français p. 1

Notice d utilisation FRITEUSE 4L. Référence : DOC129 Version : 1.3 Langue : Français p. 1 FRITEUSE 4L Référence : DOC129 Version : 1.3 Langue : Français p. 1 Vous venez d acquérir un produit de la marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie

Plus en détail

Boîte d'épissure pour fibres optiques

Boîte d'épissure pour fibres optiques Boîte d'épissure pour fibres optiques Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2 1.2 Informations concernant le mode

Plus en détail

H-racer 2.0 Schéma d assemblage

H-racer 2.0 Schéma d assemblage H-racer 2.0 Schéma d assemblage Modèle No : FCJJ-23 ATTENTION Afin d'éviter des risques de dommages à la propriété, des blessures graves ou de mort : Cet ensemble doit être utilisé par des personnes de

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION DF 100-A GENERATEUR DE MOUSSE

MANUEL D UTILISATION DF 100-A GENERATEUR DE MOUSSE MANUEL D UTILISATION DF 100-A GENERATEUR DE MOUSSE www.vipercleaning.fr info.fr@vipercleaning.fr MANUEL DE L UTILISATEUR FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 22 BUT DU MANUEL ET CONTENU... 22 CIBLE....

Plus en détail