CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES"

Transcription

1 CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES Numéro du modèle: UPC: Numéro de service à la Clientèle (US) (Canada) Merci d avoir fait l achat d un appareil GE. En accord avec l initiative ecomagination de GE, ne vous prions de penser à recycler le matériel d emballage et à faire don de l appareil si vous ne l utilisez plus. Pour en savoir plus au sujet de l engagement Ecomagination de GE, visitez: ge.ecomagination.com Page: 1 (of 14 pages)

2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de base devraient toujours être suivies pour empêcher le risque d incendie, de choc électrique, de brûlures, ou de tout autres blessures ou dommages. Lisez toutes les instructions avant utilisation. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Pour éviter tout risque d incendie, d électrocution et de blessures corporelles, ne pas immerger le cordon électrique, ni sa fiche ni l appareil dans l eau ou tout autre liquide. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout appareil est utilisé près des enfants ou par ceux-ci. Débranchez l appareil de la prise lorsque vous ne l utilisez pas ou avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d ajouter ou d enlever des pièces. Ne pas utiliser tout appareil dont le cordon ou la prise est endommagé, après que l appareil a présenté un fonctionnement défectueux ou a été endommagé de quelque façon que ce soit. Téléphonez à notre Numéro de service à la Clientèle gratuit pour toute question, réparation ou réglage. L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut causer un incendie, une électrocution ou des blessures corporelles. Ne pas utiliser à l extérieur ou dans un endroit humide. Faites en sorte que le cordon ne pende pas du bord de la table ou du comptoir, et qu il ne touche pas de surfaces chaudes. Ne pas placer près d un brûleur au gaz ou électrique, ou sur celui-ci, ou dans un four chauffé. Pour déconnecter l appareil, mettez toutes les commandes sur off puis débranchez la prise du secteur. Ne pas utiliser l appareil à des fins autres que celles qui ont été prévues. Ne touchez pas la plaque chauffante (12) lorsque la cafetière est en marche. Pour éviter les brûlures, n ouvrez pas le couvercle de réservoir à café (2) durant la préparation. Ne laissez jamais la carafe (14) vide sur la plaque chauffante (12) lorsque la cafetière est en marche. La carafe (14) pourrait alors fêler. Ne posez jamais un récipient chaud sur une surface froide. N utilisez jamais un récipient fêlé ou dont la poignée n est pas bien fixée ou détériorée. Pour nettoyer le récipient, n utilisez pas de détergents, des tampons en laine d acier ou tout autre produit abrasif. Pour réduire les risques d incendie et d électrocution, ne démontez pas le couvercle inférieur de l appareil. L appareil ne contient aucun composant réparable par l utilisateur. Pour toute réparation appelez gratuitement notre service clientèle. Le pot est destiné à être utilisé avec cet appareil. Ne l utilsez pas comme vase de décoration. Conversez ces instructions! 2 Page: 2 (of 14 pages)

3 Consignes de SEcuritE SupplEmentaires Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. N UTILISEZ PAS L APPAREIL SI LE CORDON D ALIMENTATION MONTRE DES SIGNES DE DETERIORATION OU SI L APPAREIL FONCTIONNE PAR INTERMITTENCE OU NE FONCTIONNE PAS DU TOUT. RALLONGES Un cordon d alimentation court (ou un cordon d alimentation détachable) vous est volontairement fourni afin d éviter de trébucher ou de s emmêler avec un cordon plus long. Toutefois, des cordons d alimentation plus longs et des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés à condition de respecter certaines précautions élémentaires. Si vous utilisez un cordon d alimentation plus long: 1) Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être au moins égales à celles de l appareil. 2) Par ailleurs, la rallonge doit être disposée de manière à ce qu elle ne pende pas de la table ou le plan de travail, que les enfants ne puissent pas tirer dessus ou que quelqu un ne trébuche dessus par inadvertance. FICHE POLARISEE Cet appareil est muni d une fiche polarisée (une des lames est plus large que l autre). Pour éviter tout risque d électrocution, cette fiche ne peut être insérée que d une seule manière dans une prise polarisée. Si les lames ne rentrent pas dans la prise dans un sens, inversez les lames. Si la fiche n y rentre toujours pas, prenez contact avec un électricien qualifié. N apportez jamais de modification sur la prise. 3 Page: 3 (of 14 pages)

4 COMPOSANTS max Cuillère de dosage 2. Couvercle de réservoir à café 3. Goutte-à-goutte 4. Couvercle de réservoir d eau 5. Contrôle de condensation 6. Protection contre les éclaboussures 7. Boîtier 8. Tableau de commande 9. Indicateur de niveau d eau 10. Réservoir d eau 11. Rangement du cordon 12. Plaque chauffante 13. Cordon d alimentation muni de fiche 14. Carafe 15. Poignée 16. Couvercle de carafe 17. Filtre au charbon 18. Valve d arrêt goutte-à-goutte 19. Support de filtre d eau 20. Panier pour filtre 21. Filtre permanent 4 Page: 4 (of 14 pages)

5 COMPOSANTS Nom Fonction 22 indicateur de nettoyage/ Rappel la date de nettoyage/changement de filtre en charbon Lance le processus de nettoyage automatique touche 23 touche auto Lance le programme sélectionné 24 touche prog Définit et mémorise les programmes 25 touche TSB Affiche le temps écoulé à partir de la fin de la préparation (croissant) 26 touche min Spécifie les minutes (pour l heure/programme) 27 touche Spécifie la température de la plaque chauffante 28 touche hr Spécifie les heures (pour l heure/programme) 29 touche 1-4 Pour donner un goût fort aux 4 premières tasses de café 30 touche Mise en marche/arrêt, démarre le cycle de préparation manuelle 31 Afficheur LCD Affiche l heure/durée du programme/température (F)/message d erreur 5 Page: 5 (of 14 pages)

6 Barcode: ILLUSTRATIONS a b c d e f h i k l g j Client: PIL (Wal*Mart) Project: Language: FR(Can) Date: Version: Page: (of 14 pages)

7 UTILISATION Avant la première utilisation Retirez tous les matériaux de l emballage, y compris les étiquettes et les autocollants de la cafetière. Nettoyez la cafetière soigneusement avant la première utilisation (Nettoyage). Placez un filtre de charbon (17) dans le support pour filtre d eau (19). REMARQUE : Pour nettoyer la cafetière de tout résidu de café, remplissez le réservoir d eau au niveau maximum et lancez le cycle de préparation. Répétez la procédure au moins une fois. Utilisation de la cafetière La cafetière est destinée uniquement à préparer du café. Soulevez le couvercle de réservoir à café (2). Placez le panier pour filtre (20) dans la cafetière en alignant les flèches du panier (20) avec les flèches de la cafetière (ill. a ). Placer un filtre permanent (21) ou un filtre en papier dans panier pour filtre (20) (ill. b ). Ne pas utiliser de filtre en papier avec un filtre permanent, cela gênerait l écoulement à travers le panier pour filtre. Utilisez la cuillère de dosage (1) pour ajouter du café moulu dans le filtre permanent (21) en suivant le tableau ci-dessous. Ajustez la quantité en fonction du goût (ill. c ). Rabattez le couvercle de réservoir à café (2) jusqu à ce qu il soit verrouillé en position (ill j ). Pour Préparer Café Moulu 12 tasses 9 cuillères 10 tasses 7 cuillères 8 tasses 5.5 cuillères 6 tasses 5 cuillères 4 tasses 3 cuillères 1 tasse=5 onces, 1 cuillère=5 g de café moulu Soulevez le couvercle de réservoir d eau (4). Remplissez la carafe (14) avec le volume d eau nécessaire. Vérifiez l indicateur de niveau d eau (9) de la cafetière. Remplissez le réservoir d eau (10) (ill. d ). Rabattez le couvercle de réservoir d eau (4). Placez la carafe (14) sur la plaque chauffante (12) (ill. e ). REMARQUE: La protection contre les éclaboussures (6) permet le remplissage du réservoir (10) sans renverser d eau et sans égouttement (ill. d ). Branchez la fiche (13) dans une prise secteur standard 120 V AC (ill. f ). clignote sur l afficheur LCD (31). 7 Page: 7 (of 14 pages)

8 UTILISATION Réglage de l heure Appuyez sur hr (28) et maintenez enfoncée pendant 3 secondes (ill. g ). L afficheur LCD (31) clignote. Appuyez à nouveau pour régler les heures. Appuyez sur min (26) et maintenez enfoncée pendant 3 secondes. L afficheur LCD (31) clignote. Appuyez à nouveau pour régler les minutes REMARQUE: Le réglage de l heure sera effacé si la cafetière est débranchée du secteur sans qu elle ne soit rebranchée pendant les 14 secondes qui suivent. L indication clignote sur l afficheur LCD (31). Lancement de la préparation Appuyez sur (30) une première fois pour lancer le cycle de préparation manuelle. (30) s allume. La préparation commence. REMARQUE: Pour interrompre la préparation, appuyez à nouveau sur (30). La fin de cycle de préparation est indiqué par deux coups de sonnerie. Pour lancer le cycle maintien à chaud. Retirez la carafe (14) pour servir le café (ill. h ). Replacez la carafe sur la plaque chauffante (12) pour la maintenir à chaud. ATTENTION: Ne touchez pas la plaque chauffante (12)! N ouvrez pas le couvercle de réservoir à café (2) pendant la préparation. Vous risquez de vous brûler. Si la cafetière n est pas utilisée pendant 2 heures, la sonnerie retentit 5 fois et la machine sera arrêtée, l afficheur LCD reste allumé. ATTENTION! N ouvrez le couvercle de réservoir à café (2) qu après au moins 5 minutes de la fin de préparation. De la vapeur sera accumulée sous le couvercle de réservoir à café (2). Cette vapeur chaude risque de vous brûler. Fonctionnalités supplémentaires La valve d arrêt goutte-à-goutte (18) permet de retirer la carafe (14) pendant le cycle de préparation pour servir du café (remettez la carafe (14) dans les 30 secondes qui suivent) (ill. h ). Le contrôle de condensation (5) permet à l eau accumulée sous le couvercle de réservoir à café (2), de descendre dans la zone du filtre dès que le couvercle (2) est soulevé. Support de filtre d eau (19) muni de filtre en charbon (17). Rangement du cordon (11) pour un rangement pratique du cordon (13) (ill. f ). 8 Page: 8 (of 14 pages)

9 Touche UTILISATION (fonction maintien au chaud ): Cette cafetière est muni d une fonction maintien au chaud pour régler la température de la plaque chauffante (12) après la préparation. Maintenez enfoncée (27) pendant 2 secondes. Les chiffres à clignotent pendant 2 secondes. Appuyez à nouveau sur (27) pour changer le niveau de température de chauffe de à. Après 3 secondes, le nouveau réglage est mémorisé et l afficheur LCD (31) retourne à l affichage de l heure (par défaut). La fonction maintien au chaud peut être réglée à tout moment. Le niveau par défaut est. REMARQUE: La fonction maintien au chaud peut être réglée, est le niveau le plus chaud, est le niveau le moins chaud, le niveau permet de maintenir le café à une température presque égale à celle de fin de préparation et c est niveau par défaut d usine. Touche 1-4 Cette fonction permet de donner au café un goût plus fort et savoureux. La touche 1-4 (29) fonctionne en cycle on-off (marche-arrêt) (30 secondes on, 30 secondes off ). Le cycle est répété 10 fois au plus ou jusqu à ce que le réservoir d eau (10) est vide. Appuyez sur 1-4 (29) avant d appuyer sur (30) ou dans les 25 secondes qui suivent la pression sur (30) (une fois la préparation manuelle a déjà commencé). La touche 1-4 (29) s allume et la fonction 1-4 est activée. Une fois le cycle de préparation manuelle se termine, la touche s éteint et la fonction est désactivée. REMARQUE: Appuyez sur 1-4 (29) dans les 25 secondes qui suivent le début du cycle de préparation manuelle pour désactiver la fonction 1-4. Touche TSB (Time Since Brew) (temps écoulé à partir de la fin de la préparation) Cette fonction indique le temps écoulé à partir de la fin de la préparation du café. Après la fin de la préparation et les deux coups de sonnerie, appuyez sur TSB (25) pour afficher le temps écoulé (en minutes et heures). L afficheur LCD (31) retourne à l affichage par défaut au bout de 3 secondes. 9 Page: 9 (of 14 pages)

10 UTILISATION Réglage et activation de la fonction Auto Program (Programme automatique) Permet de régler l heure de préparation afin d avoir un café frais à tout moment. REMARQUE : Cette fonction n est possible que lorsque l horloge est réglée. Appuyez sur prog (24) une première fois et activez les touches hr (28) et min (26) (Réglage de l heure) pour spécifier l heure de démarrage du programme. Appuyez sur 1-4 (29) pour inclure la fonction 1-4 dans le programme. La touche 1-4 (29) s allume pendant 3 secondes. Appuyez sur prog (24) ou sur auto (23) pour mémoriser les valeurs. REMARQUE: Si aucune touche n a été appuyée pendant 3 secondes, le programme sera mémorisé automatiquement et l heure sera affichée. Pour modifier ou afficher les valeurs de réglage du programme appuyez à nouveau sur prog (24). L heure de démarrage du programme s affiche sur le LCD (31) et la touche 1-4 (29) s allume pendant 3 secondes (si elle est activée dans le programme). Appuyez sur hr (28) et min (26) pour modifier le programme (Réglage de l heure). Appuyez sur auto (23) pour activer le programme, la touche auto (23) s allume et le LCD (31) affiche l heure de démarrage du programme pendant 2 secondes. La préparation démarrera une fois l heure spécifié du programme est atteinte. REMARQUE: L activation du programme n est possible que si (30) est désactivée. REMARQUE: Lorsque la fonction programme est en marche, la touche auto (23) s éteint ainsi que la touche 1-4 (29) même si elle est activée. Vous pouvez désactiver le programme avant qu il ne démarre en appuyant à nouveau sur auto (23) again. REMARQUE: La fonction programme est annulée si la cafetière est débranchée du secteur pendant plus de 14 secondes. NETTOYAGE Un entretien adéquat de l appareil garantira plusieurs années d utilisation. Nettoyez l appareil après chaque usage. Cet appareil ne comprend aucune pièce réparable par l utilisateur et ne nécessite que peu d entretien. Toute réparation doit être confiée à un personnel qualifié. ATTENTION : Débranchez l appareil et laissez refroidir avant de le nettoyer. 10 Page: 10 (of 14 pages)

11 ATTENTION : NETTOYAGE N immergez pas la cafetière ni le cordon d alimentation muni de la fiche (13) dans l eau, ou tout autre liquide (ill. i ). Nettoyez le boîtier (7) et la plaque chauffante (12) à l aide d un chiffon propre et humide. ATTENTION : N utilisez ni produits abrasifs ni alcool. Retirez la carafe (14), le filtre permanent (21) et le panier pour filtre (20) de la cafetière. ATTENTION : La carafe (14) peut être lavée dans le lave-vaisselle. Nettoyez la carafe (14), le couvercle de carafe (16), le panier pour filtre (20) et le filtre permanent (21) dans de l eau savonneuse chaude. dans de l eau savonneuse chaude. Rincez abondamment puis séchez. Utilisez du bicarbonate de soude ou un détergent doux pour enlever les taches de la carafe (14). Si les taches sont dures à enlever, remplissez la carafe (14) d eau et ajoutez 2 cuillères à soupe de détergent pour lave-vaisselle. Laissez trempez pendant la nuit puis laver et rincez la carafe (14). Assurez-vous que tous les composants sont complètement secs après le nettoyage et avant l utilisation. REMARQUE: Ne faites pas sécher le réservoir d eau (10) à l aide d un chiffon car de la charpie peut y rester. Rassemblez la cafetière après le nettoyage. 11 Page: 11 (of 14 pages)

12 NETTOYAGE Fonction de nettoyage automatique La cafetière est équipée d une fonction de nettoyage automatique. Après 60 cycles de préparation, l indicateur de nettoyage/touche (22) s allume. Ceci signale que la cafetière doit être nettoyée à l aide de la fonction de nettoyage automatique et que le filtre en charbon (17) doit être remplacé. REMARQUE: La cafetière peut être utilisée même lorsque l indicateur de nettoyage/ touche (22) soit allumé. Pour lancer le cycle de nettoyage, retirez le filtre en charbon (17) du réservoir d eau (10). Remplissez le réservoir avec un mélange d eau et de vinaigre (moitié vinaigre et moitié eau) ou un produit de détartrage. Appuyez sur la touche clean (22) pendant trois secondes. L indicateur de nettoyage/touche (22) se met à clignoter indiquant le démarrage du processus de nettoyage. Processus de nettoyage: 24 cycles de 7 secondes de préparation et 21 secondes d arrêt Durée 30 minutes Préparation de la solution de détartrage restante Une fois le processus de nettoyage est terminé, l indicateur de nettoyage/touche (22) s éteint. Remplissez le réservoir d eau (10) avec de l eau fraîche et lancez un cycle de préparation pour rincer la cafetière. Changez le filtre en charbon (17) (ill. k ). Remettez le filtre en charbon dans la cafetière (ill. l ). REMARQUE: Vous pouvez utilisez la fonction de nettoyage avant les 60 cycles (surtout si la dureté de l eau est au dessus de la normale). Maintenez enfoncée l indicateur de nettoyage/touche (22) pendant 3 secondes. REMARQUE: Le processus de nettoyage dure 60 minutes. Le processus de nettoyage ne peut pas être interrompu avant sa fin. Le fait de débrancher la machine ne fait que retarder le processus. 12 Page: 12 (of 14 pages)

13 DEPANNAGE PROBLEME CAUSE SOLUTION Fuite de café autour du panier pour filtre (20) / débordement au niveau de la valve d arrêt goutteà-goutte (18) La cafetière ne marche pas et ne chauffe pas Pas de circulation d eau La circulation d eau est trop rapidey Le panier pour filtre (20) n est pas montée correctement ou mal serré Il y a des grains de café sur le bord du filtre Le café est moulu très fin. Ceci bouche le filtre Lorsque vous utilisez la fonction valve d arrêt goutte-à-goutte, l eau chaude continue de passer dans le panier pour filtre (20) et peut déborder si la carafe (14) n est pas remise sur la plaque chauffante (12) dans les 30 secondes La fiche (13) n est pas bien insérée dans la prise secteur le réservoir d eau (10) est vide Le filtre est bouché ou les grains de café sont très fins ou sont très compactés Les grains de café sont trop gros Insérez le panier pour filtre (20) correctement Nettoyez autour du filtre Nettoyez du filtre. Utilisez un autre type de café Assurez-vous que la carafe (14) est bien installée sur la plaque chauffante (12) dans ou remise sur la plaque chauffante (12) dans les 30 secondes lorsque vous utilisez la fonction valve d arrêt goutte-à-goutte Insérez la fiche (13) dans la prise secteur Remplissez le réservoir d eau (10) Nettoyez le filtre et essayez d utiliser des grains plus gros Utilisez des grains plus petits Beaucoup d eau au dessus des grains de café Quantité de grains de café insuffisante Rajoutez la quantité de grains de café Page: 13 (of 14 pages)

14 DEPANNAGE PROBLEME CAUSE SOLUTION l appareil émet 3 bips sonores et l indication E:rr s affiche sur le LCD (31) La touche prog (24) a été appuyée avant le réglage de l horloge La touche auto (23) a été appuyée alors qu aucun programme n est mémorisé TSB (25) a été appuyée alors que le cycle de préparation n est pas terminé Commencez par régler l horloge avant de régler le programme Réglez d abord un programme Attendez la fin de cycle de préparation et les 2 bips sonores Si vous avez besoin de plus d aide, contactez notre service clientèle au (U.S.) ou (Canada). DonNées TEChniques Tension nominale: 120V ~60Hz Courant nominal: 7.5A Puissance d entrée nominale: 900W Page: 14 (of 14 pages)

15 Service à LA ClienTèle Si vous avez une réclamation relative à cette garantie, veuillez appelez à notre Numéro de Service à la Clientèle. Pour un service plus rapide, veuillez avoir sous la main le numéro de modèle et le nom de votre produit afin que l opérateur puisse vous aider. Ce numéro peut être trouvé sur le dessous de votre appareil et sur la page couverture de ce manuel. Numéro du Modèle : Nom du Produit : Numéro du Service à la Clientèle (É.U.) ou (Canada). Conservez ces numéros pour pouvoir les consulter ultérieurement! Pour plus d information, visitez nous au Garantie limitée de deux ans Qu est-ce qui est couvert par votre garantie? Tout vice dans le matériel ou la main d oeuvre. Pendant combien de temps après l achat? Deux ans. Que ferons-nous? Nous vous en donnerons un nouveau. Pour les articles toujours couverts par la garantie mais qui ne sont plus disponibles, WAL-MART se réserve le droit d effectuer un remplacement avec un produit semblable de marque GE de valeur égale ou supérieure. Comment fait-on une réclamation sous garantie? Conservez votre reçu. Emballez votre appareil correctement. Nous recommandons l utilisation de la boîte et des matériaux d emballage originaux. Retourner le produit au magasin WAL-MART le plus près de chez vous, ou appelez le Service à la Clientèle au (É.U.) ou (Canada). Qu est-ce qui n est pas couvert par votre garantie? Pièces sujettes à l usure, incluant, sans se limiter à, les pièces en verre, contenants de verre, couteau/passoire, lames, joints d étanchéité, joints statiques, embrayages, balais de moteur, et/ou agitateurs, etc. L usage à des fins commerciales ou tout usage ne figurant pas dans les instructions imprimées. Dommages résultant d une mauvaise utilisation, de l abus, de la négligence, incluant le fait de ne pas nettoyer le produit régulièrement tel que décrit dans les instructions du manufacturier. est une marque de commerce de General Electric Company et est utilisée sous licence par Wal-Mart Stores Inc., Bentonville, AR Comment les lois des états sont-elles reliées à cette garantie? Cette garantie vous donne des droits juridiques précis, et vous pourriez aussi avoir d autres droits qui diffèrent d état en état et de province en province. Cette garantie remplace toutes les autres garanties ou conditions, expresses ou tacites, écrites ou orales, incluant, sans s y limiter, les garanties statutaires ou conditions de qualité marchande ou d adaptation à un usage particulier. WAL-MART, GE et le fabricant du produit déclinent expressément toute responsabilité pour les dommages ou pertes spéciaux, indirects et consécutifs causés par l utilisation de cet appareil. Toute responsabilité est expressément limitée à un montant égal au prix d achat payé que la réclamation, peu importe la manière dont elle est faite, s appuie sur un contrat, une indemnité, une garantie, un délit(incluant la négligence), une responsabilité stricte ou autre. Certains états ou provinces ne permettent pas d exclusion ou de limite pour les pertes indirectes ou consécutives, il est donc possible que la présente renonciation ne s applique pas à vous. Qu arrive-t-il si j ai un problème avec ce produit alors que je l utilise en-dehors du pays d achat? Cette garantie n est valide que dans le pays d achat et si vous avez suivi la procédure de réclamation sous garantie telle qu écrit. Mise en marché au Canada par : Wal-Mart Canada Corp Argentia Road, Mississauga, Ontario L5N1P9 Page: 15 (of 14 pages)

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

cafetière 3-dans-1 Mode D emploi Modèle: EX1222

cafetière 3-dans-1 Mode D emploi Modèle: EX1222 cafetière 3-dans-1 Mode D emploi Modèle: EX1222 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent être prises, incluant les suivantes :

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ7F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ7F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ7F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ7F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Cafetière programmable

Cafetière programmable Cafetière programmable I/B Version 110426 CM 31857 230V~ 50Hz 900W Front cover page (first page) Assembly page 1/8 FR 1. Couvercle du réservoir d eau 2. Bouton HEURE 3. Bouton ON/AUTO/OFF 4. Témoin lumineux

Plus en détail

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,

Plus en détail

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi TECNOLUX CR-48B Mode d emploi REFRIGERATEUR SEMI CONDUCTEUR MODE D EMPLOI PRECAUTIONS DE SECURITE Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil. Appliquez toujours les précautions de sécurité

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Manuel d utilisation. Multi-cuiseur. Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387

Manuel d utilisation. Multi-cuiseur. Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387 Manuel d utilisation Multi-cuiseur Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387 Importé par SANGHA FRANCE 219, Avenue de Provence, ZA de la Sipière, 13730 SAINT VICTORET La cuisine est un art, que chacun

Plus en détail

Mod:THERMOS-A. Production code: THERMOS A

Mod:THERMOS-A. Production code: THERMOS A 08/2009 Mod:THERMOS-A Production code: THERMOS A 1. Table des matières 1. Table des matières 2 2. Général 3 3. Fonctions 4 4. Installation et démarrage 5 5. Rincer et remplir le système d eau 6 6. Infusion

Plus en détail

PHILIPS HD7546/20. Mode d emploi

PHILIPS HD7546/20. Mode d emploi PHILIPS HD7546/20 Mode d emploi HD7546, HD7544 F1 G E D C H B A I 32 Français Description générale (fig. 1) A Bouton de marche avec voyant B Cordon d alimentation C Cafetière D Indicateur de niveau d eau

Plus en détail

LIVRET DE DIRECTIVES CHW-12C. Coffee Plus MC cafetière de 12 tasses programmable et distributeur d eau chaude

LIVRET DE DIRECTIVES CHW-12C. Coffee Plus MC cafetière de 12 tasses programmable et distributeur d eau chaude LIVRET DE DIRECTIVES Coffee Plus MC cafetière de 12 tasses programmable et distributeur d eau chaude CHW-12C Afin de profiter de ce produit en toute sécurité, veuillez lire le livret de directives avant

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

Notice d utilisation. Cuiseur vapeur CV L2

Notice d utilisation. Cuiseur vapeur CV L2 Notice d utilisation Cuiseur vapeur CV L2 CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil et conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Cet appareil

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI Spécifications Tension nominale : AC220-240V Puissance nominale : 500W Fréquence nominale : 50Hz Temps de travail :

Plus en détail

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 1 PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC 471 PC 472 PC 471 - PC 472 - MODE D EMPLOI notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 2

Plus en détail

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle Table des matières Précautions d'emploi de la cafetière individuelle Consignes de sécurité importantes... 6 Alimentation... 8 Mise au rebut des déchets

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Plus en détail

Percolateur à café CPC48 CPC60 CPC100

Percolateur à café CPC48 CPC60 CPC100 Percolateur à café CPC48 CPC60 CPC100 CASSELIN SAS Tél : +33 (0) 4 82 92 60 00 333 Cours du 3 ème Millénaire Fax : +33 (0) 4 83 07 51 01 69749 SAINT PRIEST Cedex Mail : contact@casselin.com France F/B/CH

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION BOUILLOIRE ELECTRIQUE 1.2 LITRES REF XB6238H 230V~ 50Hz 1200W NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION GARANTIE 1 AN sur présentation du ticket

Plus en détail

CUISEUR VAPEUR Réf : 942574 CL-CV01X

CUISEUR VAPEUR Réf : 942574 CL-CV01X CUISEUR VAPEUR Réf : 942574 CL-CV01X N Version 1.0072014 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement toutes ces instructions avant d utiliser l appareil. Conservez ce manuel d'instructions

Plus en détail

Deli-Caf est une compagnie qui se spécialise depuis 20. Nous sommes un centre de service pour réparer les machines Saeco

Deli-Caf est une compagnie qui se spécialise depuis 20. Nous sommes un centre de service pour réparer les machines Saeco Untitled Document Deli-Caf est une compagnie qui se spécialise depuis 20 ans dans la vente et le service de machines à café espresso et cappuccino de marque Saeco, Breville, Jura et Keurig. Nous offrons

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4. Fabrication française G03051

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4. Fabrication française G03051 NOTICE D UTILISATION CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4 Fabrication française G03051 Octobre 2013 19 CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4 Nomenclature HD4 Spare parts HD4 Félicitations

Plus en détail

KENWOOD. DF520 series

KENWOOD. DF520 series KENWOOD DF520 series KENWOOD Français faites connaissance avec votre friteuse Kenwood sécurité Ne branchez jamais votre friteuse avant d avoir rempli la cuve d huile. Maintenez la friteuse hors de portée

Plus en détail

Hygiène et Sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES

Hygiène et Sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES Hygiène et Sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES L Organisation Mondiale de la Santé (OMS) recommande un allaitement exclusif jusqu à l âge de 6 mois. Nestlé soutient ces recommandations. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Plus en détail

Félicitations! Downloaded from www.vandenborre.be

Félicitations! Downloaded from www.vandenborre.be Félicitations! Cher Client, nous vous félicitons d avoir choisi la machine à café expresso Saeco Lavazza A MODO MIO et vous remercions de votre confiance. Avant de mettre la machine en marche, nous vous

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SANS SAC COMPACT REF ZW1011S23010 Puissance NOM. : 1000W / Puissance MAX. : 1200W / 220-240V 50hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION

Plus en détail

Encore. Moulin à café à meules coniques MANUEL D UTILISATION

Encore. Moulin à café à meules coniques MANUEL D UTILISATION Encore TM Moulin à café à meules coniques MANUEL D UTILISATION INTRODUCTION Merci d avoir acheté le Moulin à meules coniques Encore. Avec l Encore, il est désormais plus facile de faire du café de qualité

Plus en détail

OLEOCLEAN COMPACT. www.groupeseb.com

OLEOCLEAN COMPACT. www.groupeseb.com OLEOCLEAN COMPACT FR NL D www.groupeseb.com 1.a 1.b 1.c 1.d 1 2 2.a 2.b RESET 15 5 7 3 3.a 3.b 8 4 6 14 9 11 13 12 12.a 10 12.b 2 Description 1. Couvercle a. Filtre permanent b. Filtre c. Poignée d. Hublot

Plus en détail

Consignes de sécurité importantes

Consignes de sécurité importantes PR-D7 Revision 1 Consignes de sécurité importantes 1. Veuillez lire les instructions suivantes. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Respectez toutes les instructions.

Plus en détail

Français. avant le premier café. sécurité. préchauffage de l appareil. description de votre machine à espresso Kenwood

Français. avant le premier café. sécurité. préchauffage de l appareil. description de votre machine à espresso Kenwood ES630 series Français sécurité Ne retirez jamais le porte-filtre pendant le cycle de préparation de café ou lorsque le bouton café ou vapeur est enfoncé : un jet de vapeur pourrait se produire et vous

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

DCG-12BCC. Moulin à café Grind Central MD en acier inoxydable

DCG-12BCC. Moulin à café Grind Central MD en acier inoxydable MD Moulin à café Grind Central MD en acier inoxydable DCG-12BCC Pour votre sécurité et afin de profiter pleinement de votre appareil, veuillez toujours lire le manuel d instructions avec soin avant l utilisation.

Plus en détail

Cuve de brassage Brewferm Pro

Cuve de brassage Brewferm Pro Cuve de brassage Brewferm Pro à réglage électronique, affichage LCD 1800 W/220-230 V Éléments de commande 1 Poignée du couvercle 2 Couvercle 3 Poignées de l appareil 4 Corps en inox 5 Socle 6 Écran (explications

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

PREP LINE Food Slicer

PREP LINE Food Slicer PREP LINE Food Slicer FR NL DE R www.groupeseb.com a b g h f j c d e 1 1 2 3 4 5 2 6 7 8 9 10 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez attentivement toutes les instructions et consignes avant la première

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

1.0 INTRODUCTION AU MANUEL:

1.0 INTRODUCTION AU MANUEL: 1.0 INTRODUCTION AU MANUEL: Ce mode d emploi forme une partie intégrale de la machine, il doit être lu attentivement et toujours rester à disposition en cas de consultation future ; il doit être conservé

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

K Ce mode d emploi abrégé ne remplace pas le «Mode d emploi IMPRESSA J9.3 One Touch TFT». IMPRESSA J9.3 One Touch TFT L essentiel en bref

K Ce mode d emploi abrégé ne remplace pas le «Mode d emploi IMPRESSA J9.3 One Touch TFT». IMPRESSA J9.3 One Touch TFT L essentiel en bref IMPRSSA J9.3 One Touch TFT L essentiel en bref K Ce mode d emploi abrégé ne remplace pas le «Mode d emploi IMPRSSA J9.3 One Touch TFT». Tout d abord, veuillez lire et respecter impérativement les consignes

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le présent

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7818, HD7817 6 7 8 A 4222.200.0526.5

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7818, HD7817 6 7 8 A 4222.200.0526.5 Register your product and get support at www.philips.com/welcome 1 HD7818, HD7817 1 2 3 11 4 10 5 6 9 7 8 2 3 4 5 6 7 8 A 9 B 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 4222.200.0526.5 FRANÇAIS Introduction

Plus en détail

table de cuisson par induction portative

table de cuisson par induction portative table de cuisson par induction portative Mode d emploi Modèle ID1401 PRECAUTIONS IMPORTANTES Des précautions élémentaires s imposent à l emploi d appareils électriques, entre autres: 1. Lire toutes les

Plus en détail

INDEX page : 1. INTRODUCTION / DOMAINE D UTILISATION ENVISAGEE...3 2. SOMMAIRE...3 3. INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES...4

INDEX page : 1. INTRODUCTION / DOMAINE D UTILISATION ENVISAGEE...3 2. SOMMAIRE...3 3. INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES...4 Mode d emploi BS-77 INDEX page : 1. INTRODUCTION / DOMAINE D UTILISATION ENVISAGEE...3 2. SOMMAIRE...3 3. INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES...4 4. UTILISER / PREPARATIONS...4 5. NETTOYER ET ENTRETIEN...5

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR AVEC FILTRE A EAU

MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR AVEC FILTRE A EAU MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR AVEC FILTRE A EAU Attention : cet aspirateur ne peut pas être utilisé pour aspirer du liquide! REF. 700104 Voltage: 220-240V~, 50-60Hz - Puissance: 2400W Max. Isolation:

Plus en détail

Elektra. formation. programme. Equipement domestique PARTAGEZ LA PASSION

Elektra. formation. programme. Equipement domestique PARTAGEZ LA PASSION Elektra programme PARTAGEZ LA PASSION de formation I T A L I A N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E S Equipement domestique 2 b o o k t w o INTRODUCTION Transformer chaque bon barista en Barista

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

La Cafetière. Mode d emploi

La Cafetière. Mode d emploi La Cafetière Mode d emploi Nous vous remercions de la confiance et de la fidélité que vous accordez à notre marque. Vous venez d acquérir une cafetière Magimix et souhaitons que son usage vous donne entière

Plus en détail

Notice d utilisation. Destructeur de papier DEST-340

Notice d utilisation. Destructeur de papier DEST-340 Notice d utilisation Destructeur de papier DEST-340 CONSIGNES DE SECURITE Veuillez lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil et conservez- les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Plus en détail

FONTAINE mirage. Manuel technique

FONTAINE mirage. Manuel technique FONTAINE mirage Manuel technique Edition avril 2015 Précautions d utilisation :... 2 Fonctionnement en mode bonbonne... 3 Fonctionnement en mode RESEAU... 4 Procédure technique... 4 Procédures pour connecter

Plus en détail

Utiliser uniquement les embouts de jet recommandés par Water Pik, Inc.

Utiliser uniquement les embouts de jet recommandés par Water Pik, Inc. www.waterpik.com.hk 32 33 MISES EN GARDE IMPORTANTES MISES EN GARDE IMPORTANTES Lors de l utilisation de produits électriques, en particulier en présence d enfants, il convient de toujours respecter les

Plus en détail

BOUILLOIRE/THÉIÈRE CT270

BOUILLOIRE/THÉIÈRE CT270 NOTICE D UTILISATION BOUILLOIRE/THÉIÈRE CT270 Vous venez d acquérir un produit de la gamme Siméo. Ce dernier a été conçu avec soin et a été soumis à de nombreux tests de contrôle. Nous vous remercions

Plus en détail

GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION

GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION DESCRIPTION 1.Bouton MARCHE/ARRET (ON-OFF) prise AC (220-240 V) 2.Connexion prise (AC 220-240)V 3. Connexion prise

Plus en détail

Chauffe-biberon express auto/maison

Chauffe-biberon express auto/maison 359 510 359 512 Chauffe-biberon express auto/maison Notice d utilisation (a) F Descriptif de l'appareil : (a) Panier petits pots (b) Anneau accélérateur de chauffe (c) Dosette à eau (d) Bouton de mise

Plus en détail

MINI ME MODE D EMPLOI. www.dolce-gusto.com

MINI ME MODE D EMPLOI. www.dolce-gusto.com MINI ME MODE D EMPLOI www.dolce-gusto.com SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ....3-4 VUE D ENSEMBLE....5 GAMME DE PRODUITS....6-7 PREMIÈRE MISE EN SERVICE....8 PRÉPARATION D UNE BOISSON....9 RECOMMANDATIONS

Plus en détail

Chauffe biberon express

Chauffe biberon express Notice d utilisation Notice d utilisation Instrucciones de uso Instruções de uso 700 217 Operating instructions Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uzo Gebrauchsanleitung 359 310 Chauffe biberon express

Plus en détail

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi L expresso & Filtre Program Automatic Mode d emploi Nous vous remercions de la confiance et de la fidélité que vous accordez à notre marque. Vous venez d acquérir un Expresso & Filtre Magimix et souhaitons

Plus en détail

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet

Plus en détail

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200 Guide de l Utilisateur Micro-ohmmètre Modèle UM200 Introduction Merci d'avoir choisi le modèle Extech UM200. Cet appareil est livré entièrement testé et calibré et, avec une utilisation correcte, vous

Plus en détail

a b g e f OPEN AROMA PROG o q r

a b g e f OPEN AROMA PROG o q r cafetie?re dahlstrom EU11.qxd:KM 8005 anglais.qxd 5/03/09 10:34 Page 1 DE EN FR NL ES PT IT DK NO SV SU EL RU a b g e f h i d k c j p OPEN l ON/OFF AUTO ON PROG AROMA o q r 1 2 h min n m cafetie?re dahlstrom

Plus en détail

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE 1 SOMMAIRE CHAPITRE 1... 3 INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT DU PRODUIT... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À OBSERVER LORS DE L INSTALLATION ET DE LA MAINTENANCE... 3 CONSIGNES GÉNÉRALES

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

DESCRIPTION DE L APPAREIL INSTALLATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

DESCRIPTION DE L APPAREIL INSTALLATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ FR Lisez attentivement ce mode d emploi avant d installer et d utiliser votre appareil. Vous pourrez ainsi en tirer les meilleurs résultats et l utiliser en toute sécurité. DESCRIPTION DE L APPAREIL (voir

Plus en détail

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi PHILIPS HD7860/10 Mode d emploi HD7860 A B 1 C 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 H I D E J F G K L U S M N Q R T O P Français Introduction Félicitations

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION VITRINE FROID NEGATIF RDN 60 F / RDN 60 T. Fabrication française. Octobre 2012

NOTICE D UTILISATION VITRINE FROID NEGATIF RDN 60 F / RDN 60 T. Fabrication française. Octobre 2012 NOTICE D UTILISATION VITRINE FROID NEGATIF RDN 60 F / RDN 60 T Fabrication française 12 Octobre 2012 Faites rouler la vitrine doucement sur les planches. Retenez la vitrine dès que les planches commencent

Plus en détail

SOMMAIRE RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

SOMMAIRE RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 26 RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée à une prise de courant dotée d un dispositif

Plus en détail

DELONGHI ECO310. Mode d emploi

DELONGHI ECO310. Mode d emploi DELONGHI ECO310 Mode d emploi 19 20 21 1 2 4 23 3 18 6 5 17 22 12 7 8 9 10 11 16 14 13 15 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 13 14 15 16 17 18 19 21 22 20 23 25 27 24 26 5 Introduction Merci d avoir choisi

Plus en détail

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE www.frigorie-france.com 12V/24/220V MANUEL D UTILISATION 1 Cet Appareil ne peut être utilisé qu à l intérieur avec l une des sources d énergie suivantes: Cet Appareil

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

Mode d emploi Moulin à café. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Mode d emploi Moulin à café. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Mode d emploi Moulin à café Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Table des matières Consignes de sécurité... 3 Déballage... 4 Exigences concernant le lieu d'installation... 4 Avant la première utilisation...

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS

MANUEL D INSTRUCTIONS RADIO REVEIL BIG NUMBERS 926887 MANUEL D INSTRUCTIONS Alimentation Connexion à l alimentation AC Branchez le cordon d'alimentation sur une prise standard AC. Lorsque vous connectez l'alimentation AC, le

Plus en détail

TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi

TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi TECNOLUX WE1-28T Mode d emploi MODE D EMPLOI WE1-28 PIECES ET CARACTHERISTIQUES 1. Panneau de contrôle 2. Cavité intérieur 3. Cablage électrique (derrière) 4. Clayettes 5. Rayon pour le vin 6. Pieds réglables

Plus en détail

Manuel d utilisation IMPORTANT. Filaments MicroAccess Rotation à 360º Minuterie de 2,5 minutes Modes de nettoyage ordinaire et doux Garantie de 4 ans

Manuel d utilisation IMPORTANT. Filaments MicroAccess Rotation à 360º Minuterie de 2,5 minutes Modes de nettoyage ordinaire et doux Garantie de 4 ans Manuel d utilisation IMPORTANT Chargez votre Rotadent pendant au moins 24 heures avant utilisation. Ceci est essentiel pour assurer la longévité de votre Rotadent. Utilisez un dentifrice en gel. Ceci préserva

Plus en détail

Manuel du propriétaire

Manuel du propriétaire Manuel du propriétaire 7213100100R01 HTC521W Thermostat non-programmable de 3600W HTC525W Thermostat non-programmable de 4000W Félicitations pour votre achat de ce thermostat de ligne électrique Dimplex.

Plus en détail

HD7824, HD7823, HD7822, HD7820

HD7824, HD7823, HD7822, HD7820 HD7824 HD7823 HD7822 HD7820 1 2 3 4 5 a F G B H D E 6 7 8 9 i J K 10 11 12 13 C L 14 15 16 17 M n O P 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Français Introduction Grâce aux dosettes SENSEO \ de Maison

Plus en détail

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi Table des matières 1 Introduction 39 1.1 Système à café SENSEO 39 2 Description générale 40 3 Important 40 3.1 Conforme aux normes 41 4 Rinçage de la machine

Plus en détail

Humidimètre pour le grains

Humidimètre pour le grains Humidimètre pour le grains Mode D emploi FR Fonctionnement COMPOSANTS 1 APPAREIL DE TEST 2 CLAPET DE BATTERIE 3 PORT USB 4 CÂBLE USB 5 ÉTUI DE TRANSPORT 1 4 2 5 3 A A Cellule de test B Afficheur C Clavier

Plus en détail

Instructions d installation

Instructions d installation Instructions d installation Dessus de cuisinière au gaz KM 320 G Lisez ces instructions avant d installer ou d utiliser ces appareils pour prévenir les accidents etéviter de les endommager. l M.-Nr. 05

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

CUISINART CEC7E. Mode d emploi

CUISINART CEC7E. Mode d emploi CUISINART CEC7E Mode d emploi Cuiseur à oeufs Egg Cooker Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones CEC7E SOMMAIRE 1. Introduction..........................................................................................4

Plus en détail

Mode d emploi et instructions de programmation. Permanence téléphonique 24 h/24 au 1-318-865-1711 NOV 2001 *8195958*

Mode d emploi et instructions de programmation. Permanence téléphonique 24 h/24 au 1-318-865-1711 NOV 2001 *8195958* Mode d emploi et instructions de programmation Permanence téléphonique 24 h/24 au 1-318-865-1711 NOV 2001 *8195958* Ordinateur Dean Compu-Fry : Mode d emploi et instructions de programmation TABLE DES

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Booster de démarrage avec compresseur d'air

Booster de démarrage avec compresseur d'air Mode d'emploi Booster de démarrage avec compresseur d'air FR Art. 31310 www.kraftwerktools.com ATTENTION! NE PAS CONNECTER LA PINCE NEGATIVE A LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE. NE PAS EXPOSER L'APPAREIL

Plus en détail

RACER. Mode d emploi. Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07

RACER. Mode d emploi. Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07 RACER Ensemble mobile amplifié VHF avec micro HEADSET et radio FM RACER/V1.0/07-07 Mode d emploi 0 Avertissements Lisez attentivement cette section avant utilisation de l appareil KOOL SOUND vous remercie

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Cher client, Nous vous remercions d avoir choisi un de nos produits et nous espérons qu il répondra à toutes vos attentes.

Cher client, Nous vous remercions d avoir choisi un de nos produits et nous espérons qu il répondra à toutes vos attentes. CF 36 TRIO - FRANÇAIS PAGE 9 -Introduction... p.10 -Déclaration de conformité. P.10 -Information nominative. P.10 Avertissement générale.. P.11 -avertissement relatif à l utilisation correcte de l appareil

Plus en détail

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h ESPREMIO automatic a b d3 d1 d2 d4 d5 c g e j h i k f fig.18 fig.17 Nous vous remercions de votre confiance et de votre fidélité aux produits Seb. Vous venez d acheter la toute dernière innovation en

Plus en détail

Testeur DIGITAL universel

Testeur DIGITAL universel juin15 Composants et fournitures électromécaniques Testeur DIGITAL universel Type MT-1630 Notice d utilisation ATEC France 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80

Plus en détail

Lisseur Pro 235 S9502DS

Lisseur Pro 235 S9502DS Lisseur Pro 235 S9502DS G C D I L A H F E J N B M K Verrouiller Cordon rotatif Déverrouiller Nous vous remercions d avoir acheté ce produit Remington. Avant d utiliser l appareil, veuillez lire attentivement

Plus en détail

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION Aspirateur avec sac Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION 1 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver ce

Plus en détail