Manuel & Instructions de service

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel & Instructions de service"

Transcription

1 Manuel & Instructions de service Vision Spirit II G 6-10KVA - PF0.9 monophasé/monophasé ASI de technologie «on-line» double conversion

2 Tous droits réservés. Les informations dans ce manuel peuvent être modifiées à tout moment sans avis préalable. Merci de s avoir décidé pour l achat de notre ASI. Cette série d ASI est une ASI online, intelligente, de haute fréquence, avec une entrée monophasée et une sortie monophasée. Le matériel dispose d une excellente performance électrique, d une parfaite surveillance intelligente et de fonctions de réseau, d un aspect esthétique et remplit les normes EMC et de sécurité. Il correspond au niveau maximum mondial. Lisez ce manuel soigneusement et entièrement. Il contient des instructions de sécurité, d installation et de fonctionnement. Elles vous aident à obtenir la durée de vie et les conditions de service maximal de votre ASI. Ce manuel explique le principe de travail interne et les fonctions de protection relatives. Il contient également des informations concernant l emploi de l équipement. Veuillez suivre les instructions et tout avertissement indiqué dans le manuel ou sur le matériel. Ne mettez pas l équipement en marche avant d avoir terminé la lecture des instructions de sécurité et de fonctionnement. Note: En raison d une optimisation continuelle, nos produits peuvent différer quelque peu du contenu inclus dans ce manuel. Vous pouvez contacter le bureau local afin d obtenir l information si nécessaire. 2

3 SOMMAIRE 1. SÉCURITÉ INTRODUCTION DU PRODUIT Emploi Gamme de produit Principe de fonctionnement Caractéristiques Aperçu du produit Vue extérieure de l'armoire Panneau de commande LCD Commande d'instruction de l'écran d'affichage Instruction du panneau arrière INSTALLATION Déballage et contrôle Procédure d'installation Indications Installation Connexion du système parallèle OPÉRATION Modes de fonctionnement Mode normal (AC) Mode by-pass Mode batterie Mode ECO Opération Allumer l'asi Régler les paramètres du système Démarrage Éteindre l'onduleur Éteindre l'asi Mode d'opération et transfert Transfert au by-pass en cas de surcharge Du mode normal au mode de batterie Commutation au mode by-pass à cause de surchauffe Court-circuit à la sortie de l'asi Surveillance de l'asi Menu de commande LCD Menu principal Sous-menu Priorités des infos affichées sur le LCD MAINTENANCE Entretien des ventilateurs Entretien des batteries Contrôle visuel Contrôle du statut de l'asi Contrôle des fonctions DÉPANNAGE Annexe 1 - Interface de communication USB Annexe 2 - Interface de communication RS Annexe 3 - Spécifications Annexe 4 - Options Annexe 5 - Tableau des messages

4 1.SÉCURITÉ Ce chapitre contient des instructions de sécurité et des remarques. Veuillez lire ce chapitre attentivement avant de mettre l équipement en service. Conservez-les pour toute référence ultérieure. Avant de connecter l ASI aux équipements suivants, veuillez contacter le fournisseur et concerter cela avec lui: - équipements médicaux ayant une relation directe au maintien en vie du patient; - équipements comme ascenseurs pouvant nuire aux êtres humains; - équipement similaires que cité ci-dessus. Il y a des tensions électriques dangereuses et de haute température à l intérieur de l ASI. Veuillez suivre les instructions de sécurité locale et les règles relatives pendant l installation, le fonctionnement et l entretien; sinon il va y avoir pour conséquence des blessures aux personnes ou des risques d endommager l équipement. Les instructions de sécurité dans ce manuel sont supplémentaires aux instructions de sécurité locale. Notre société ne prend pas en charge la responsabilité en cas de mépris des instructions de sécurité. instructions suivantes: Notez les 1. Il existe un risque élevé de chocs électriques à partir de l intérieur de l ASI. Alors, n ouvrez pas vous-même l armoire ou la protection d avant, mais laissez cette tâche à un technicien autorisé. Autrement vous risqué d annuler la garantie. 2. Même s il n y a pas de connexion au réseau, il peut y avoir une tension de 220/230/240Vac à la sortie de l ASI. 3. Coupez l entrée de l ASI et assurez que l ASI soit complètement éteinte avant de déplacer l appareil ou de reconfigurer la connexion. Autrement des chocs électriques sont possibles. 4. Assurez pour la protection et la sécurité des personnes que l ASI est correctement mise à la terre avant de la mettre en service. 5. N exposez pas les batteries au feu afin d éviter leur explosion. 6. N ouvrez ou endommagez jamais la batterie, car le liquide (électrolytes) sortant est fortement toxique et nuisible pour le corps humain. Si néanmoins vous avez eu du contact avec le liquide, rincez-le abondamment à l eau claire et consultez un médecin. 7. Evitez de produire un court-circuit entre anode et cathode de la batterie, sinon cela peut déclencher des étincelles ou un incendie. 8. N ouvrez pas le boîtier, ça pourrait aboutir à un choc électrique. Quand des travaux d entretien ou de remplacement de batteries deviennent nécessaires, laissez-les effectuer que par du personnel qualifié. 9. Assurez-vous que les batteries ne sont pas sous tension, avant de les toucher. 10. La durée de vie d une batterie sera plus courte quand la température environnementale s élève. Un échange régulier des batteries peut aider à tenir l ASI en statut normal et à assurer le temps d autonomie nécessaire. L échange des batteries doit être effectué que par du personnel autorisé. 11. Si l ASI ou les batteries ont été stockés, il est recommandable de les brancher tous les 3 mois pendant au moins 12 heures au secteur pour éviter une décharge à profond de la batterie. 12. Les conditions environnementales d opération et les conditions de stockage ont une influence sur la durée de service et de fiabilité du système d ASI. Assurez que l ASI ne soit installé que dans des domaines aux propres conditions d environnement suivantes: - Mettez l ASI en place à un endroit propre et stable. Evitez vibrations, forte poussière, humidité élevée, étincelles, fumée, gaz et liquides inflammables et corrosifs dans l environnement. - La température ambiante peut être de 40 C maximalement. Afin de conserver la durée de service des batteries, nous vous conseillons une température d opération de 20 C à 25 C. - A placer dans une zone intérieure sous contrôle de la température (n est pas approprié pour l extérieur). - Pas de rayonnement solaire direct et non plus à proximité d un objet émettant de la chaleur. - Avec une bonne circulation d air tout autour de l ASI. 13. Veillez à garder les ventilateurs en bon état. Tenez dégagé toutes les ouvertures de ventilation, ne les obstruez pas et gardez une distance minimale de 30cm au mur, afin d éviter toute surchauffe. 14. Ne déposez rien sur l ASI (aucun liquide ou objet). 15. En cas d incendie, nous conseillons l utilisation d un extincteur à poudre (n utilisez pas d extincteur avec du liquide comme produit extincteur). 4

5 2. INTRODUCTION DU PRODUIT 2.1. Emploi Cette série d ASI fournit du courant secteur fiable aux différents appareils. L ASI peut être utilisée pour centres de données, centres de gestion du réseau, centre de contrôle automatique, systèmes de télécommunication, etc Gamme de produit Capacité 6kVA 10kVA Modèle 6kVA S 6 kva H 10kVA S 10kVA H Remarques Avec batterie interne Batterie externe Avec batterie interne Batterie externe 2.3. Principe de fonctionnement Le système peut opérer individuellement ainsi qu en système parallèle, afin d augmenter la rentabilité. Fig. 1 Opération individuelle 2.4. Caractéristiques Cette série d ASI est une ASI on-line intelligente aux ondes sinusoïdales. Elle dispose de: 5 Haute fréquence, fonction double conversion, haut facteur de puissance d entrée, grande plage de tension d entrée. La sortie n est pas perturbée par le secteur. Approprié aux zones avec mauvaises conditions d alimentation électrique. Technologie DSP pour commandes entièrement digitale, haute fiabilité, autodiagnostic et fonctions de protection. Gestion intelligente des batteries ce lerfjlzrfjezfj qui prolonge la durée de service des batteries. Panneau LCD et indicateurs LED affichent clairement le statut du système et les paramètres, comme p.ex. la tension d entrée/de sortie, la fréquence, la charge, la température interne de l ASI, etc. Un réseau parfait de gestion de courant peut être obtenu moyennant l utilisation du logiciel de gestion de l ASI. Un interrupteur by-pass de maintenance est mis à disposition afin que l alimentation électrique ne soit pas interrompue pendant les réparations. Conception conviviale du module de maintenance, confortable lors des travaux de service.

6 BYPASS FAULT RECT INV OUTPUT 2.5. Aperçu du produit Vue extérieure de l armoire Fig. 2 Vue extérieure d une unité Panneau de commande LCD Le panneau de commande LCD consiste d un écran LCD, de LED et de touches (voir Fig. 3). Il affiche et contrôle l information, inclusivement les informations de l opération, de l alarme et de l ajustage des fonctions. Le panneau de commande LCD dispose a) de cinq LED vertes et une LED rouge, b) d un panneau de contrôle LCD qui peut afficher quatre lignes, c) des touches suivantes: ON, OFF, ESC, Enter, gauche, droite. lerfjlzrfjezfj ON OFF ESC ENT Fig. 3 Panneau de commande LCD Légende: 1 Ecran LCD 8 Indicateur sortie 2 ESC 9 Indicateur onduleur 3 Touche OFF 10 Indicateur batterie 4 Touche ON 11 Indicateur courant réseau AC 5 A droite ou vers le bas 12 Indicateur by-pass 6 Enter / Save (sauvegarder) 13 Indicateur erreur 7 A gauche ou vers le haut 6

7 Définition des indicateurs LED: a) Indicateur erreur (rouge): ALLUMÉ: une erreur s est produite. ÉTEINT: absence de défaut. b) Indicateur réseau (vert): ALLUMÉ: l AC est normal. ÉTEINT: absence de courant secteur. CLIGNOTE: la tension est hors de la plage normale. c) Indicateur onduleur (vert): ALLUMÉ: la charge est alimentée par l onduleur. ÉTEINT: n opère pas. CLIGNOTE: est surchargé. d) Indicateur by-pass (vert): ALLUMÉ: l ASI est en mode by-pass. ÉTEINT: n est pas en mode by-pass. CLIGNOTE: l entrée en hors de la plage normale. e) Indicateur batterie (vert): ALLUMÉ: l ASI est en mode batterie. ÉTEINT: n est pas en mode batterie. CLIGNOTE: la tension de la batterie est faible ou la batterie n est pas connectée. f) Indicateur sortie (vert): ALLUMÉ: présence de sortie. ÉTEINT: absence de sortie. Contenu de l écran LCD: a) Paramètres d opération: Tension/fréquence d entrée, tension/fréquence/courant/charge de sortie, performance de sortie, tension de l onduleur, tension de la batterie / capacité restante de la batterie, tension bus / durée de service bus, température interne de l ASI. b) Informations d alarme (de haute à basse priorité): Il fournit des infos concernant: coupure, erreur courant auxiliaire, court-circuit sortie, erreur onduleur, erreur redresseur, surchauffe, surcharge, erreur chargeur, erreur batterie, capacité de batterie basse, prêt de désactiver et erreur sortie. c) Réglage de paramètres: Réglage menu, réglage mode d opération, réglage capacité batterie, ID d ASI parallèles, niveau tension/fréquence de sortie, plage tension by-pass, activation Buzzer. - Tension de charge (Boosting) de 2.30V à 2.35V par cellule, tension de charge (Floating) de 2.20V à 2.29V par cellule (utilisez l ordinateur pour l ajustage). - L ajustage de la capacité de batterie contient les Ah de chaque unité de batterie, la quantité de batteries de 16 à 20 pièces, le nombre de branches de batterie en parallèle ( Group ). - Réglage en parallèle. - Réglage ID de l ASI. - Ajustage du nombre d ASI. Définition des touches: Touche ON OFF ENT ESC Définition Quand l ASI est éteinte, allumez l onduleur en appuyant sur la touche pendant 1s. Quand l ASI est allumée, coupez l onduleur en appuyant sur la touche pendant 1s. La charge sera alimentée par la sortie du by-pass, si le by-pass est normal. Confirmer l opération. Annuler et retourner au menu précédent. Passer à un autre menu ou paramètre. Passer à un autre menu ou paramètre. 7

8 Tableau de référence des messages de l ASI: Message CurState: Init No-Out Bypass Mains Battery Testing Starting CurState: ECO CurState: EPO CurState: M-Byp CurState: Fault Battery Charging Battery Boost Inverter ON / Inverter OFF Inver Master SWMB ON / SWMB OFF Initialisation Pas de sortie Au by-pass Redresseur opère Mode de batterie Test de batterie Démarrer Mode ECO Mode EPO Maintenance ASI Erreur ASI Explication Chargement batterie (Float) Chargement batterie (Boost) Onduleur allumé / éteint ASI en mode maître Commutateur de maintenance fermé / ouvert Instruction à l écran L interface principale comme ci-dessous est affichée quand le courant réseau est connecté ou le système est démarré à froid (voir fig. 4). 10.0KVA Fig. 4 Interface principale En appuyant sur les touches ESC/ou, vous passez à l écran du statut de base (voir fig. 5). FIGURE Battery : 7AH Vin:220V 50HZ Vout:220V 50HZ Fig. 5 Écran du statut de base En appuyant sur la touche ENT, vous passez au menu principal (voir fig. 6). FIGUER STATUS SETTING Fig. 6 Menu principal 8

9 Quand vous appuyez sur ENT, une flèche sera affichée sur le LCD. Après vous pouvez interroger l info des données, l info du statut, l info de réglage en appuyant sur la flèche gauche ou droite Choisissez et confirmez l information de données pour la regarder en détail. Elle contient les détails du courant alternatif (AC) de l entrée/la sortie, l onduleur, la batterie, le bus, le système parallèle, la température (voir fig. 7-16). FIGURE Mains 220.0V 50.0Hz FIGURE Output 220.0V 0.0A 50.0Hz Load: 0% FIGURE Output 0KW 0KVA Fig. 7 Info entrée AC Fig. 8 Info sortie Fig. 9 Info sortie FIGURE Invert 220.0V 50.0HZ FIGURE P Battery 0V 0.0A 0min 0% FIGURE N Battery 0V 0.0A 0min 0% Fig. 10 Info onduleur Fig. 11 Info batterie Fig. 12 Info batterie FIGURE BUS -370V +370V CAP: 0Hour FIGURE Parallel ID: 1 P_Amount:0 FIGURE Temperature PFC:27 INV:27 ENV:27 Fig. 13 Info bus Fig. 14 Info en parallèle Fig. 15 Info température Les détails peuvent être lus en choisissant et confirmant l information du statut, inclusivement les infos du statut et de l alarme, du code, de la performance nominale et de la version (voir fig ). STATUS Code:11 Fault : Model:10.0KVA Fig. 16 Menu principal STATUS Version V03B05D002 Fig. 17 Menu principal Les informations de réglage sont affichées sur l écran en choisissant et confirmant le menu de réglage, inclusivement les réglages de l utilisateur, du système, du système parallèle, de la batterie (voir fig ). SETTING Mode: NOR Batt num:16 Batt cap:7ah SETTING V-Level:220V F-Level:50Hz SETTING V-upper 15% V-lower -45% Fig. 18 Menu de réglage Fig. 19 Menu de réglage Fig. 20 Menu de réglage 9

10 SETTING Buzzer:Enable Fig. 21 Menu de réglage SETTING Parallel set ID 1 P-amount 2 P-Redund 0 Fig. 22 Ajustage en parallèle Instruction au panneau arrière Panneau arrière 6kVA H/S Fig. 23 Panneau arrière 6KVA Légende: 1 Slot parallèle 2 Commutateur du by-pass de maintenance (couvert) 3 Slot intelligent 4 EPO 5 COM 6 USB 7 Commutateur d entrée 8 Borne entrée/sortie/batterie (couvert) 10

11 Panneau arrière 10kVA H/S Fig. 24 Panneau arrière 10KVA Légende: 1 Slot parallèle 2 Commutateur du by-pass de maintenance (couvert) 3 Slot intelligent 4 EPO 5 COM 6 USB 7 Commutateur d entrée 8 Borne entrée/sortie/batterie (couvert) lerfjlzrfjezfj 11

12 3. INSTALLATION 3.1. Déballage et contrôle 1. N inclinez pas l ASI quand vous la sortez de son emballage. 2. Vérifiez les dommages de l ASI éventuels dus au transport. Si vous constatez des dégâts, ne mettez pas le matériel en service et informez directement le transporteur et le distributeur. 3. Contrôlez les accessoires suivant la liste de colisage et contactez votre distributeur en cas d élément manquant Procédure d installation Indications Installez l ASI dans les conditions suivantes: Placez l ASI à proximité de vos appareils et à un endroit propre d un fond stable et plat. Lors de l installation de l armoire, veillez à garder une distance minimale de 20cm jusqu au mur ou autres objets. Evitez vibrations, forte poussière, humidité et température élevée, étincelles, fumée, gaz inflammable et corrosif, rayonnement solaire directe, substances explosives, ainsi que liquides dans l environnement. Afin d éviter une température ambiante trop élevée, nous conseillons l installation d un système d évacuation d air. Des filtres pour l ASI sont disponibles optionnellement au cas où l ASI travaille dans un endroit poussiéreux. Le matériel n est pas approprié pour l extérieur. Le refroidissement de l ASI dépend du ventilateur. C est pourquoi l équipement doit se trouver dans un local bien aéré. Il y a plusieurs ouvertures de ventilation à l avant ainsi qu à l arrière. Assurez que celles-ci ne sont pas couvertes, bloquées ou barricadées, afin d éviter toute surchauffe des pièces internes de l ASI. La température ambiante peut être minimalement de 0 C et maximalement de 40 C. Les batteries doivent être montées dans des environnements avec une température dans les spécifications recommandées. La température est un facteur principal pour la détermination de la durée de service et de la capacité de la batterie. Au sein d une installation normale, la température de la batterie est tenue entre 15 C et 25 C. Alors pour maintenir la durée de vie et la capacité des batteries, nous vous conseillons une température d opération de 20 C à 25 C. Gardez les batteries loin des sources de chaleur ainsi que loin des zones de ventilation centrale (climatisation). Montez un commutateur de 63A à l entrée «L-N» de l ASI de 6KVA et un commutateur de 100A à l entrée «L-N» de l ASI de 10KVA. Il est recommandé de connecter une unité PDU (parallel distribution unit) à la sortie de l ASI. Pour stabiliser l ASI, bloquez le frein à chacune des roulettes. Des charges RCD comme ordinateur, charges linéaires et petites charges inductives peuvent être connectées à l ASI. Veuillez contacter votre vendeur pour vous conseiller au cas où vous vouliez y connecter d autres charges. Dans l intérêt de l utilisateur et du matériel, prenez la configuration de performance correcte. Fig. 25 Configuration de performance correcte 12

13 Installation Connexion externe de batterie (que pour le modèle avancé) 1) Le sectionneur au boîtier de la batterie doit être éteint. 2) Connectez la branche de batterie à la borne positive, à la borne commune et à la borne négative de la connexion batterie (BAT+, BATN, BAT-). Ne confondez pas les polarités de batterie! 3) Assurez que le nombre de batteries correspond aux spécifications. Après avoir terminé les connexions, mesurez la tension de la branche de batterie. La tension de batterie doit être entre 192/216 et 240Vdc. Le mesurage de la tension positive et négative de batterie doit être autour de 96/108/120Vdc. Ne mélangez pas des batteries de capacité différente, de différents fabricants et ne mélangez pas non plus des batteries nouvelles avec des anciennes. PRUDENCE! Il est recommandé de connecter ou de remplacer les batteries qu après avoir coupé le système. N inversez pas les polarités lors de l échangement à chaud (Hot-Swap) de la batterie. Fig. 26 Connexion de batterie Connexion de l entrée et de la sortie de l ASI Vous avez besoin de fils de cuivre d au moins 10AWG pour l ASI de 6KVA et de fils d au moins 8AWG pour l ASI de 10KVA, inclusivement câbles d entrée/de sortie, câble de batterie. 1) Coupez tous les sectionneurs avant de connecter les câbles. 2) Enlevez la protection des bornes de connexion regardez et suivez la figure 27 pour la connexion des câbles. lerfjlzrfjezfj Fig. 27 I/O Connexion des bornes 13

14 PRUDENCE! Utilisez des bornes de connexion pour assurer que les connexions soient connectées fermement. Assurez-vous que l entrée L (phase) et N (conducteur neutre) soient connectés correctement. Ne connectez pas la sortie de l ASI à une prise murale individuelle, car une simple prise murale ne supporte que maximalement 16A et la performance de sortie de l ASI est plus que 16A. 3) Raccordez via PDU la sortie de l ASI «L, N, E» à «L, N, E» de la charge. Serrez les vis et protégez les bornes de connexion. AVERTISSEMENT! Connectez dûment le câble de mise à la terre avant toute mise en marche! Connexion du câble de communication de l ASI 1) Le câble USB fourni peut être utilisé pour connecter l ASI à l ordinateur. 2) Si vous avez acheté une carte SNMP, veuillez suivre les démarches ci-dessous pour l installation d une telle: a. Enlevez le couvercle de protection du slot SNMP à l arrière de l ASI et mettez-le de côté pour son utilisation ultérieure. b. Insérez la carte SNMP et serrez les vis. c. Liez l ASI avec l internet moyennant câble réseau. d. Référez-vous au manuel de la carte SNMP pour l ajustage de la carte SNMP Connexion du système parallèle Parallel cable Parallel cable Parallel cable UPS1 UPS2 UPS4 UPS3 Fig. 28 Système parallèle Assurez que tous les sectionneurs soient ouverts/interrompus et qu il n y a pas de performance de sortie à la sortie de l ASI. PRUDENCE! Connectez correctement L, N et E. Configurez les branches de batterie individuelles pour chaque ASI agrandissant le système parallèle. Vous pouvez également utiliser une branche de batterie commune. Câbles de connexion pour le système parallèle: Quand les appareils ASI sont connectés au système parallèle, les fils cuivrés pour la connexion de chaque ASI doivent comporter au moins 10AWG pour l ASI de 6KVA et 8AWG pour l ASI de 10KVA. Mais le câble principal de raccordement en parallèle de tous les appareils ASI doit être de N* 10AWG ou 8AWG («N» se rapporte au nombre d appareils ASI se trouvant en parallèle). Assurez que les câbles soient si long que nécessaire et quand même si court que possible pour diminuer des signaux perturbateurs possibles lors du transfert de données. 14

15 4. OPÉRATION 4.1. Modes de fonctionnement L ASI dispose de mode normal (réseau), mode by-pass et mode ECO Mode normal (réseau) Quand l entrée du réseau (AC) et la capacité de la charge se situent dans la plage normale, la charge sera alimentée par la sortie de l onduleur; la batterie sera chargée simultanément. Sur le panneau de contrôle LCD, les indicateurs du courant secteur (AC) et de l onduleur seront allumés en vert. PRUDENCE! Respectez le suivant quand le courant d entrée de l ASI est fourni par un générateur: a) N allumez PAS les charges avant d avoir mis l ASI en marche. Après que l ASI soit mise en marche et opère stablement/uniformément, enclenchez une charge après l autre. La capacité totale des charges doit être moins que 30% de la performance du générateur. b) La performance du générateur doit comporter fois autant que la capacité de l ASI Mode by-pass Quand le secteur est connecté et l ASI n a pas été allumée, ou quand l ASI est surchargée après la mise en marche, alors elle passe en mode by-pass. Les charges sont alimentées par le courant secteur, la batterie est chargée et l indicateur by-pass sur le panneau de contrôle LCD est allumé en vert. Mais, quand le by-pass se trouve hors de la plage normale ou bien fait défaillance, alors l ASI ne passera pas en mode by-pass et il n y a pas de courant fourni aux charges Mode batterie Quand le courant secteur (AC) est absent en mode normal ou est hors de la plage normale, alors le redresseur et le chargeur arrêtent d opérer; les charges sont alimentées par la branche de batterie dont l énergie passe à travers le circuit de l onduleur. Sur le panneau de contrôle LCD, les indicateurs de l onduleur et de la batterie sont allumés en vert et l alarme piaule toutes les 3 secondes. Si en mode batterie la tension de batterie devient faible et atteint la valeur ajustée, alors le système déclenche l alarme à cause d une tension de batterie basse et piaule 1 fois par seconde. L écran LCD affiche également une alarme «Batterie faible». PRUDENCE! Chargez la batterie pendant au moins 8 heures quand elle est utilisée pour la première fois, car les batteries se déchargent d elles-mêmes avec le temps n importe si l ASI a été chargée complètement par le fabricant avant d être expédiée Mode ECO En fonctionnement réseau, l ASI peut être commuté en mode ECO pour économiser des coûts d énergie. L ASI reste en mode by-pass, aussi longtemps qu elle se trouve dans la plage du by-pass ajustée. Si le courant secteur est hors de la plage normale, alors l ASI passe au mode onduleur. L efficacité de l ASI est plus élevée en mode ECO. 15

16 4.2. Opération Allumer l ASI Si toutes les connexions sont correctes, allumez l entrée AC et le commutateur by-pass. En cas de batteries externes connectées, veuillez allumer d abord le commutateur de la batterie et puis le commutateur AC. Les ventilateurs commencent à tourner et le système effectue un autodiagnostic. Après terminaison de l autotest, le buzzer interne piaule deux fois. Le système passe en mode by-pass. Ensuite, les indicateurs du courant secteur (AC) et du by-pass s allument en vert et le système passe en mode onduleur Régler les paramètres du système Contrôlez l information affichée sur le LCD moyennant la touche fléchée de gauche ou droite; appuyez ESC pour quitter le menu principal. Quand l interface affichée pour l ajustage des fonctions correspond à la figure 6 «Menu principal» de la page 8, appuyez ENT pour arriver à l ajustage des fonctions, comme p.ex. charger en mode «Float», charger en mode «Boost», fonction de compensation de température, capacité de batterie (que pour modèles d autonomie longue) Démarrage Mode normal (AC) 1) Appuyez pendant 1s sur la touche ALLUMÉ/ON jusqu à ce que vous entendez un piaulement. Attendez quelques secondes. L indicateur by-pass sera éteint et celui de l onduleur sera allumé (voir fig. 6-9). Alors l ASI opère en mode réseau/ac. PRUDENCE L ASI peut redémarrer automatiquement quand le courant secteur (AC) a récupéré et l ASI a été éteinte avant pour cause de batterie déchargée à moins que la fonction auto-démarrage a été désactivée. 2) Augmentez progressivement la charge après que l ASI opère normalement. Les informations sur la charge peuvent être récupérées via écran LCD. 3) Si le buzzer piaule deux fois par seconde et l alarme de surcharge est affiché sur l écran LCD, cela signifie que le système est surchargé. Veuillez réduire la charge immédiatement. 70% de charge sont recommandés en cas de charge soudainement ajouté, ce qui n influence pas l ASI de travailler normalement. PRUDENCE Si l ASI est passée plusieurs fois en mode by-pass dû au surcharge, alors elle reste si longtemps en mode by-pass jusqu à ce qu un transfert vers le mode onduleur a été effectué manuellement ou bien jusqu à ce qu un transfert vers le mode onduleur a été appliqué automatiquement 1 heure plus tard et sans surcharge. Mode batterie Même si le réseau est absent, l ASI sait démarrer en mode batterie. 1) Appuyez pendant 1s sur la touche ALLUMÉ/ON jusqu à ce que vous entendez un piaulement. Les indicateurs de la batterie et de l onduleur s allument après la terminaison de l autotest. L ASI piaulera une fois toutes les 3 secondes, ce qui signifie qu elle opère en mode batterie. 2) Ajoutez les charges comme décrit ci-dessus sous «Mode normal». PRUDENCE Veuillez réduire immédiatement la charge si le système est surchargé. à un moment donné. Sinon il coupera 16

17 Éteindre l onduleur 1) Si le courant secteur est normal, appuyez pendant 1s sur la touche ÉTEINT/OFF jusqu à entendre un piaulement. L indicateur de l onduleur sera éteint, pourtant celui du by-pass sera allumé. L ASI opèrera en mode by-pass. 2) Si le courant secteur est absent, appuyez pendant 1s sur la touche ÉTEINT /OFF jusqu à entendre un piaulement. L ASI coupera la sortie et l écran LCD affichera la coupure Éteindre l ASI Après la coupure de l onduleur, veuillez déconnecter le secteur et les commutateurs de batteries. Le panneau de contrôle LCD sera éteint, le ventilateur cessera. La fermeture complète du système prendra 30 secondes en cas d une branche de batterie connectée. Le courant de la charge sera déconnecté aussitôt que l ASI sera séparé du secteur Mode d opération et transfert Habituellement, l ASI est ajustée en opération de mode normal de façon qu elle passe automatiquement et sans interruption au mode batterie en cas d une panne de courant. Quand l ASI est surchargée, elle passe sans interruption au mode by-pass. Quand l onduleur est défectueux ou quand il existe une surchauffe de l ASI, alors l ASI passe au mode by-pass à condition que le by-pass soit normal Transfert au by-pass en cas de surcharge Quand la charge de l ASI est hors de la plage normale et le reste pour la durée du temps réglé, elle passe au mode by-pass et piaule deux fois par seconde. La charge est alimentée alors directement par le réseau (AC). En ce moment, veuillez réduire immédiatement la charge jusqu à ce que l alarme ait été remédiée. L ASI redémarre l onduleur après 5min. Pour protéger la charge et l ASI, nous conseillons de régler les temps de limitation du mode by-pass par surcharge sur 1 heure. L ASI reste en mode by-pass si elle dépasse les temps de limitation réglés Du mode normal au mode de batterie L ASI passe au mode batterie lors d une panne de courant. Elle s arrête automatiquement dès que les batteries sont déchargées. Quand le réseau récupère, l ASI redémarre l onduleur automatiquement Commutation au mode by-pass à cause de surchauffe La température à l intérieur de l ASI peut être augmentée par une température ambiante élevée ou bien par une mauvaise ventilation. L ASI passe alors au mode by-pass, l indicateur erreur s allume en rouge, l écran LCD affiche la température augmentée, de longs signaux sonores piaulent. Si cela est le cas, veuillez couper le courant d entrée de l ASI, enlevez des objets éventuels perturbant la ventilation, ou veuillez agrandir l espace entre ASI et mur. Attendez que la température de l ASI soit redevenue normale et redémarrez l ASI Court-circuit à la sortie de l ASI Si la sortie de l ASI présente un court-circuit, l ASI coupe la performance de sortie, l indicateur erreur s allume en rouge, l écran LCD affiche le court-circuit à la sortie, de longs signaux sonores piaulent. Si c est le cas, veuillez couper la charge court-circuitée, coupez le courant d entrée de l ASI et attendez 10min jusqu à ce que l ASI s arrête automatiquement ou vous appuyez sur la touche OFF pour éteindre après 10s. Avant de redémarrer l ASI, assurez que le problème du court-circuit a été résolu. 17

18 4.4. Surveillance de l ASI Référez-vous au manuel du logiciel de surveillance de l ASI fourni Menu de commande LCD Menu principal Vous pouvez alterner entre les informations d alarme, les paramètres d opération et les réglages des fonctions en appuyant sur la touche fléchée droite/gauche et la touche ENT. Pousser sur ENT pour accéder aux informations d alarme, paramètres d opération ou réglages des fonctions. Vous arrivez aux réglages des fonctions en appuyant deux fois la touche ENT Sous-menu 1) Après activation de l interface de la fonction d opération, vous pouvez interroger les détails en appuyant sur la touche fléchée. Appuyez sur ESC pour revenir au menu principal. 2) Après activation de l interface d ajustage de fonction, vous pouvez interroger les détails en appuyant sur la touche fléchée. Appuyez sur ESC pour revenir au menu principal. 3) Les paramètres choisi et à modifier sont marqués. Appuyez sur la touche fléchée pour modifier les valeurs et sur la touche ENT pour confirmer la valeur. La confirmation fait disparaître le marquage. 4) Après activation de l interface des informations d alarme, vous pouvez interroger les détails en appuyant sur la touche fléchée. Appuyez sur ESC pour revenir au menu principal Priorités des infos affichées sur le LCD 1) Si une alarme est présente mais une commande manuelle des touches n est plus possible, l info d alarme avec la priorité majeure sera affiché automatiquement sur l écran LCD. 2) Si aucune alarme se présente et l écran LCD affiche le sous-menu des paramètres d opération, comme p.ex. le courant de sortie, alors ces paramètres seront toujours affichés sur l écran LCD tant que vous n appuyez pas sur d autres touches. 18

19 5. MAINTENANCE Veuillez suivre le point « Indications» pour installer l ASI Entretien des ventilateurs Le temps de fonctionnement continu est de à heures. Cette durée se raccourcit quand la température s élève. Veuillez contrôler le ventilateur périodiquement et assurez-vous qu il souffle un courant d air Entretien des batteries Dans les modèles standard de cette série se trouvent des batteries plomb-acide étanches et sans entretien. La durée de service de la batterie dépend de la température ambiante et des cycles de déchargement/chargement. Elle se raccourcit quand la température s élève ou quand la batterie est déchargée à profond. C est pourquoi nous conseillons un entretien régulier afin de garder les batteries en bon état. 1) La température la plus adéquate est de C. 2) Évitez le petit courant de décharge. Ne laissez pas opérer l ASI pendant 24 heures d affilée en mode batterie. 3) Chargez la batterie tous les 3 mois pendant au moins 12 heures quand l ASI n a pas été employée. Quand la température ambiante est élevée, alors chargez la batterie tous les 2 mois. 4) Contrôlez et nettoyez régulièrement les connexions de batterie aux modèles à longue autonomie. Si le temps d autonomie devient beaucoup plus court qu avant ou quand une erreur batterie est affichée sur le LCD, veuillez contacter le distributeur pour déterminer si les batteries doivent être échangées ou pas. PRUDENCE a) Ne court-circuitez pas la batterie, une incendie pourrait se produire. b) N ouvrez pas ou n abimez pas la batterie: les électrolytes libérés sont nocives pour les yeux et la peau Contrôle visuel Tenez la ventilation de l ASI en bon état Contrôle du statut de l ASI 1) Vérifiez si quelconque erreur s est produite, un indicateur erreur est allumé ou une alarme éventuelle est affichée. 2) Cherchez et trouvez la cause, si l ASI opère en mode by-pass. 3) Quand l ASI opère en mode batterie, alors assurez-vous que c est normal; sinon cherchez et trouvez la cause Contrôle des fonctions Vérifiez les fonctions tous les 6 mois. 1) Appuyez sur la touche OFF/ÉTEINT afin de déterminer si le buzzer, l indicateur et l écran LCD opèrent normalement ou pas. Référez-vous à «4.1. Modes d opération». 2) Appuyez sur la touche ON/ALLUMÉ, contrôlez l indicateur, l écran LCD et l onduleur de l ASI. Assurez-vous que tout opère normalement. 3) Effectuez un test de batterie quand l ASI opère en état normal afin d assurer que la batterie se trouve en bon état. 19

20 6. DÉPANNAGE Veuillez contacter votre distributeur quand les problèmes ne savent pas être résolus à l aide du tableau de débogage suivant. Dépannage Code Description du problème Cause probable Solution L écran LCD n affiche rien, pas d autodiagnostic. Le secteur/ac est normal, mais l indicateur AC est éteint, l ASI est en mode batterie. Pas d alarme, mais pas de sortie. L ASI ne démarre pas après l appui sur la touche ON/ALLUMÉ. 5 L indicateur AC clignote Le bip piaule 2x/seconde, l écran LCD affiche Output overload. L indicateur erreur est allumé et l écran LCD affiche Battery fault. L indicateur erreur est allumé, l écran LCD affiche Charger fault. 9 Temps d autonomie anormal Long bip sonore, l indicateur erreur est allumé, l écran LCD affiche «Over-temperature». Long bip sonore, l indicateur erreur est allumé, l écran LCD affiche «Output short circuit». Long bip sonore, l indicateur erreur est allumé, l écran LCD affiche «Rectifier fault» / «Inverter fault» / «Auxiliary power fault» / «Output fault». Bruit anormal ou odeur anormale. a. Courant d entrée non disponible. b. Tension d entrée basse. a. Le sectionneur de l entrée est ouvert. b. Problème à la connexion du courant d entrée. Problème à la connexion de sortie. a. La touche ON n a pas été tenue appuyé assez longtemps. b. Surcharge. Le courant réseau de l entrée (AC) est hors de la plage normale. L ASI est surchargée. a. Le commutateur de batterie est ouvert ou ne pas connecté correctement. b. Connexion inversée de la batterie. c. Batterie défectueuse. Chargeur défectueux. a. La batterie n est pas entièrement chargée. b. La batterie est mauvaise. Surchauffe à l intérieur de l ASI. Court-circuit à la sortie. Erreur à l intérieur de l ASI. Erreur à l intérieur de l ASI. Utilisez un multimètre pour mesurer l entrée et déterminer si elle est normale ou pas. a. Fermez le sectionneur (=allumer). b. Contrôlez la connexion et répétez. Contrôlez la connexion et répétez. a. Appuyez sur la touche ON et tenez-la appuyé pendant 1s. b. Coupez toutes les charges et redémarrez. Observez le temps d autonomie quand l ASI est en mode batterie. Séparez quelques charges. a. Fermez le commutateur, vérifiez la connexion de la batterie. b. Contrôlez la polarité de la batterie. c. Contactez le distributeur pour l échange de la batterie. Contactez le distributeur. a. Chargez la batterie pendant 8 heures quand le AC est normal; puis retestez le temps d autonomie. b. Contactez le distributeur pour l échange de la batterie. a. Contrôlez si les ventilateurs soufflent un courant d air. b. Dégagez les objets obstruants de l ASI. c. Attendez le refroidissement de l ASI et puis redémarrez. Éliminez le court-circuit et redémarrez. Contactez le distributeur. Coupez l ASI immédiatement et contactez le distributeur. En contactant le distributeur, veuillez lui soumettre la désignation du modèle d ASI & le numéro de série, la date et l heure de l apparition & la description détaillée du problème (textes affichés sur l écran, statut indicateurs LED, ). 20

21 Annexe 1 Interface de communication USB Définition du port mâle: Pin no. Fonction Pin 1 VCC Pin 2 D- Pin 3 D+ Pin 4 GND Fonctions disponibles de l USB: - Supervision des données de performance de l ASI; - Supervision/affichage des infos d alarme de l ASI; - Supervision/affichage des paramètres d ASI en cours; - Ajustage du timing OFF/ON. Annexe 2 Interface de communication RS Définition du port mâle: 2. Connexion entre le port RS232 de l ordinateur (PC) et le port RS232 de l ASI: Port RS232 PC Port RS232 ASI Fonction Pin 2 Pin 2 UPS send, PC receive Pin 3 Pin 3 PC send, UPS receive Pin 5 Pin 5 Ground Fonctions disponibles du RS232: - Supervision des données de performance de l ASI; - Supervision/affichage des infos d alarme de l ASI; - Supervision/affichage des paramètres d ASI en cours; - Ajustage du timing OFF/ON. Format de données de communication du RS232: - Baud rate : 2400bps - Byte length : 8bit - End bit : 1bit - Parity check : NO 21

22 Annexe 3 Spécifications Entrée Batterie Sortie Temps de transfert Spécifications Capacité 6KVA / 5.4KW - 10KVA / 9KW Type 6KVA (H/S) - 10KVA (H/S) Phase Facteur de puissance 0.99 Tension nominale Fréquence nominale Plage de tension Plage de fréquence Plage de tension by-pass 1 phase + conducteur neutre et mise à la terre 220 / 230 / 240Vac (réglable) 50Hz-60Hz (auto captation) 120~276Vac 45~55Hz / 54~66Hz Max. 220Vac: +10%, +15%, +20% ou +25% - Standard:+25% Max. 230Vac: +10%, +15% ou +20% - Standard: +25% Max. 240Vac: +10% ou +15% - Standard: +15% Min.: -20%, -30% ou -45% - Standard: -45% Plage de fréquence by-pass ±1%, ±2%, ±4%, ±5%, ±10% Courant THDi Nombre Type Mode de charge Temps de charge Courant de charge (A) Phase Précision de sortie ±1.0% THD Tension nominale Précision de fréquence ±0.1% Plage de fréquence Surcharge Surcharge pour le by-pass 125% Facteur Crest 3:1 Efficience 90% Réponse dynamique Entre mode normal & mode batterie Entre onduleur & by-pass Niveau sonore Écran Conformité de sécurité 3% (100% charge linéaire, entrée THDV 1%) 5% (100% charge non-linéaire, entrée THDV 1%) 16 / 18 / 20 pièces (réglable) VRLA Charge «Boost» ou charge «Float» en commutation automatique Charge «Boost» jusqu à 20 heures (maximalement) 6KVA: 1A (S) / 10A (H) 10KVA: 1A (S) / 10A (H) 1 phase + conducteur neutre et mise à la terre 2% à 100% de charge linéaire 5% à 100% de charge non-linéaire 220 / 230 / 240V 50Hz / 60Hz 105%~110% - 1h 110%~125% - 10min 125%~150% - 1min 150% - 200ms 5.0% 20ms 0ms 0ms Commuter: <15ms (50Hz) - <13.33ms (60Hz) <55dB (1m) LCD & LED Tension d entrée maximale 320Vac - 1h correspondant IEC GB

23 Dimensions & poids EMI Conducteur/ligne: IEC Radiation: IEC EMS IEC MTBF MTTR Résistance d isolation Ondes harmoniques (harmonics): IEC h (N h) 30min >2MΩ (500Vdc) Tension de test isolation 2820Vdc - <3.5mA - 1min Pointe de tension (surge) Protection correspondant IEC IP20 Courant d égalité parallèle 1+1 8% - N+ 10% Capacité du modèle 6KVA / 5.4KW 10KVA / 9KW Dimensions (L*P*H) en mm 250*502* *502*616 Poids en kg 62kg (S) / 23kg (H sans batteries) Couleur RAL kg (S) / 25kg (H sans batteries) Options sont: - carte démarrage à froid - carte SNMP - carte parallèle Annexe 4 Options Annexe 5 Tableau des messages Cette partie indique alphabétiquement les évènements et chaque message d alarme que l ASI peut afficher pour vous aider à dépanner lors de problèmes apparus. Statuts et modes d opération Code Contenu affiché LED Erreur By-pass Batterie Onduleur 1 Initialized éteint éteint éteint éteint 2 Standby Mode éteint éteint X éteint 3 No Output éteint éteint X éteint 4 Bypass Mode éteint allumé X éteint 5 Utility Mode éteint éteint X allumé 6 Battery Mode éteint éteint allumé éteint 7 Battery Self-diagnostics éteint éteint allumé éteint 8 Inverter is starting up éteint X X éteint 9 ECO Mode éteint X X X 10 EPO Mode allumé éteint X éteint 11 Maintenance Bypass Mode éteint éteint éteint éteint 12 Fault Mode allumé X X X Remarque: «X» signale que c est déterminé par d autres conditions. 23

24 Informations d alarme Code d alarme Avertissement d alarme de l ASI Bip LED 1 Rectifier fault Bipe en continu LED erreur est allumé 2 Inverter fault (including inverter bridge is shorted) Bipe en continu LED erreur est allumé 3 Inverter thyristor short Bipe en continu LED erreur est allumé 4 Inverter thyristor broken Bipe en continu LED erreur est allumé 5 Bypass thyristor short Bipe en continu LED erreur est allumé 6 Bypass thyristor broken Bipe en continu LED erreur est allumé 7 Fuse broken Bipe en continu LED erreur est allumé 8 Parallel relay fault Bipe en continu LED erreur est allumé 9 Fan fault Bipe en continu LED erreur est allumé 10 Reserve Bipe en continu LED erreur est allumé 11 Auxiliary power fault Bipe en continu LED erreur est allumé 12 Initialization fault Bipe en continu LED erreur est allumé 13 P-Battery charger fault Bipe en continu LED erreur est allumé 14 N-Battery charger fault Bipe en continu LED erreur est allumé 15 DC bus over voltage Bipe en continu LED erreur est allumé 16 DC bus below voltage Bipe en continu LED erreur est allumé 17 DC bus unbalance Bipe en continu LED erreur est allumé 18 Soft start failed Bipe en continu LED erreur est allumé 19 Rectifier over temperature 2 fois par seconde LED erreur est allumé 20 Inverter over temperature 2 fois par seconde LED erreur est allumé 21 Reserve 2 fois par seconde LED erreur est allumé 22 Battery reverse 2 fois par seconde LED erreur est allumé 23 Cable connection error 2 fois par seconde LED erreur est allumé 24 CAN comm. fault 2 fois par seconde LED erreur est allumé 25 Parallel load sharing fault 2 fois par seconde LED erreur est allumé 26 Batter over voltage 1 fois par seconde LED erreur clignote 27 Mains site wiring fault 1 fois par seconde LED erreur clignote 28 Bypass site wiring fault 1 fois par seconde LED erreur clignote 29 Output short-circuit 1 fois par seconde LED erreur clignote 30 Rectifier over current 1 fois par seconde LED erreur clignote 31 Bypass over current 1 fois par seconde LED BPS clignote 32 Overload 1 fois par seconde LED INV ou LED BPS clignote 33 No battery 1 fois par seconde LED batterie clignote 34 Battery under voltage 1 fois par seconde LED batterie clignote 35 Battery low pre-warning 1 fois par seconde LED batterie clignote 36 Internal communication error 1 fois par seconde LED erreur clignote 37 DC component over limit. 1 fois toutes les 2 secondes LED INV clignote 38 Parallel overload 1 fois toutes les 2 secondes LED INV clignote 39 Mains volt. abnormal 1 fois toutes les 2 secondes LED batterie est allumé 40 Mains freq. abnormal 1 fois toutes les 2 secondes LED batterie est allumé 41 Bypass not available LED BPS clignote 42 Bypass unable to trace LED BPS clignote 43 Inverter on invalid 24

Manuel & Instructions de service

Manuel & Instructions de service Manuel & Instructions de service Série Modular VisionMod 20-800 KVA - triphasé/triphasé Alimentation Sans Interruption Tous droits réservés. Les informations dans ce manuel peuvent être modifiées à tout

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

TRAITEMENT DE DONNÉES

TRAITEMENT DE DONNÉES Local Area Net works (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DE DONNÉES DISPOSITIFS POUR LES TÉLÉCOMMU- NICATIONS e-business (Parcs de serveurs, ISP/ASP/POP) API INDUSTRIELS DISPOSITIFS ÉLECTRO- MÉDICAUX

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

AP 160LCD ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES

AP 160LCD ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES ONDULEUR RÉSEAUX LOCAUX (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DES DONNÉES COMMERCE ÉLECTRONIQUE (ISP/ASP/POP) PC INDUSTRIELS DISPOSITIFS DE SECOURS (SIGNALISATIONS/ALARMES) DISPOSITIFS ÉLECTRO-MÉDICAUX

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA. www.gamatronic.com. Notre alimentation Votre confiance

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & POWER + 19 10kVA-20kVA. www.gamatronic.com. Notre alimentation Votre confiance POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA www.gamatronic.com Notre alimentation Votre confiance POWER + Stand Alone (SA) Series 10kVA-40kVA & POWER + 19" 10kVA-20kVA Cout total le plus bas

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption Protect 5 ASI pour l industrie Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA Entrée 400Vac Batterie 220V Alimentations Statique Sans Interruption Conçu pour toutes

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE FR , l excellence technologique dans l onduleur. est l onduleur innovant proposé par Meta System, avec une puissance de 8 à 60 kva, qui peut s adapter aux exigences changeantes des charges protégées, en

Plus en détail

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation K01-0000084-00 PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Ce manuel contient d importantes instructions de sécurité. Veuillez lire et suivre scrupuleusement toutes les

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus 1 Table des matières Page Présentation du Monitox plus 3 1. Description du produit 3 1.1 Application 3 1.2 Test fonctionnel 3 1.3 Ecouteur 4 1.4 Stockage

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Guide de l utilisateur ASI 8-15 kva Sortie 230V, 50/60 Hz Entrée mono ou triphasé

Guide de l utilisateur ASI 8-15 kva Sortie 230V, 50/60 Hz Entrée mono ou triphasé ASI 8-15 kva Sortie 230V, 50/60 Hz Entrée mono ou triphasé 2007 Le contenu de ce manuel est soumis à la réglementation sur les droits réservés (Copyright) et toute reproduction (même des extraits) est

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Chargeur de batterie

Chargeur de batterie Chargeur de batterie MULTI XS 25000, XS 25000 MULTI XT 14000, XT 14000 Pour batteries au plomb Mode d emploi et guide de charge professionnelle pour batteries de démarrage et à décharge poussée. FR INTRODUCTION

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS

CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS PST-15S-12E / PST-15S-24E PST-30S-12E / PST-30S-24E CONTENU Important - Sécurité...2, 3 Convertisseur - Information générale...4, 5, 6 Caractéristiques de l alimentation sinusoïdale...7

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité AC Power Systems for Business-Critical Continuity Emerson Network Power est une

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

Smart-UPS RT. 3000/5000/6000 VA 200-240 V ca Onduleur monté en tour ou en baie (3U)

Smart-UPS RT. 3000/5000/6000 VA 200-240 V ca Onduleur monté en tour ou en baie (3U) Guide d utilisation Français Smart-UPS RT 3000/5000/6000 VA 200-240 V ca Onduleur monté en tour ou en baie (3U) 2012 APC by Schneider Electric. APC, le logo APC, Smart-UPS et PowerChute sont la propriété

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Série SVT. Onduleur Photovoltaïque. GE Consumer & Industrial Power Protection PVIN02KS, PVIN03KS, PVIN04KS, PVIN05KS. Manuel d utilisation v1.

Série SVT. Onduleur Photovoltaïque. GE Consumer & Industrial Power Protection PVIN02KS, PVIN03KS, PVIN04KS, PVIN05KS. Manuel d utilisation v1. GE Consumer & Industrial Power Protection Sommaire Introduction CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Série SVT Onduleur Photovoltaïque PVIN02KS, PVIN03KS, PVIN04KS, PVIN05KS 1 Présentation 1.1 Dimensions

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI : LASER MAC VI PC Le présent manuel contient d importantes informations concernant la sécurité, l installation et l utilisation de ce laser. Veuillez lire attentivement ce manuel d instruction et le conserver

Plus en détail

MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION INC. SYSTÈMES D ALIMENTATION STATIQUE SANS COUPURE MANUEL D UTILISATION ET TECHNIQUE DE LA SÉRIE 2033A(DDC)

MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION INC. SYSTÈMES D ALIMENTATION STATIQUE SANS COUPURE MANUEL D UTILISATION ET TECHNIQUE DE LA SÉRIE 2033A(DDC) MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION INC. SYSTÈMES D ALIMENTATION STATIQUE SANS COUPURE MANUEL D UTILISATION ET TECHNIQUE DE LA SÉRIE 2033A(DDC) 2033AD, version 2: révisée et corrigée le 1er décembre 1999 TABLE

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,

Plus en détail

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Système d'alarme GSM compact, sans fil Notice d'utilisation Système d'alarme GSM compact, sans fil 28/14-B 1 Cher client, chère cliente, Veuillez lire soigneusement cette notice avant l installation du système pour assurer son bon fonctionnement.

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Système d alimentation électrique

Système d alimentation électrique Système d alimentation électrique 220 V / 230V / 240V 50/60 Hz 4 à 16 kva Manuel de l Utilisateur Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient d importantes

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE 380Y/220V, 400Y/230V OU 415Y/240V Les alimentations les plus fiables et les plus économiques pour votre Datacenter JUSQU À 480 kva EN PARALLÈLE SMARTONLINE SÉRIE KX2 (80

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec

Plus en détail

Module de communication Xcom-232i

Module de communication Xcom-232i Module de communication Manuel utilisateur Studer Innotec SA 2013 V 1.2.0 51S COMMUNICATION XCOM-232I: MANUEL UTILISATEUR V 1.2.0 Copyright 2013 Studer Innotec SA A PROPOS DU SOFTWARE Ce document correspond

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Distribué par / Distributed by:

Distribué par / Distributed by: T 3 0 M A N U A L D U T I L I S A T I O N Distribué par / Distributed by: TOPMODEL S.A.S. Le jardin d entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr TOPMODEL 2007 Contenu du manuel

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique LES RELAIS STATIQUES (SOLID STATE RELAY : SSR) Princ ipe électronique Les relais statiques sont des contacteurs qui se ferment électroniquement, par une simple commande en appliquant une tension continue

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Chloride 80-NET de 60 à 500 kw

Chloride 80-NET de 60 à 500 kw AC Power for Business-Critical Continuity Chloride 80-NET de 60 à 500 kw Alimentation électrique sûre pour des applications critiques Emerson Network Power, une division d Emerson, est une société internationale

Plus en détail

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com.

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. 2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. Garantie de 1 an à partir de la date d achat. Cette garantie couvre les

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

Alimentation portable 10000 mah

Alimentation portable 10000 mah Alimentation portable 10000 mah Guide d'utilisation 31883 I. Introduction Ce produit est léger, de haute capacité, élégant et constitue une alimentation portable pratique pour la plupart des appareils

Plus en détail