Notice de montage et d utilisation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice de montage et d utilisation"

Transcription

1 BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée! L'original de cette notice doit être conservée par l'utilisateur. Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße Sinn/Allemagne

2 Sommaire Inhalt... 3 Généralités... 3 Garantie... 4 Consignes de sécurité... 5 Utilisation conforme... 6 Description des affichages et des touches... 7 Programmation radio... 8 Effacement de l émetteur... 9 Reprogrammation de l émetteur maître... 9 Montage Connexion Configuration Maintenance Nettoyage Caractéristiques techniques Schéma des connexions Déclaration de conformité

3 Inhalt Généralités Cette commande est un produit de qualité présentant de nombreux avantages et caractéristiques de puissance : Raccordement simple et confortable Manipulation aisée et grande flexibilité Reconnaissance automatique des positions de fin de course Touches définies pour MONTÉE, ARRÊT et DESCENTE, également sur la télécommande Système modulaire grâce à un dispositif d évaluation et à une radio enfichable Design avec affichage clair de l état de fonctionnement et des messages d erreur Barre palpeuse optique sans possibilité de branchement d un dispositif d évaluation externe Veuillez respecter la présente notice de montage et d utilisation pour l installation ainsi que pour le réglage de l appareil. Prudence Désigne une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n est pas évitée, peut être source de blessures. Attention Désigne une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n est pas évitée, peut provoquer l endommagement du produit ou causer d autres dégâts matériels dans son environnement. Remarque Indique des conseils d utilisation et autres informations utiles. 3

4 Garantie Toute modification du moteur et toute installation inappropriée allant à l encontre de cette notice et de nos autres consignes peuvent causer des blessures corporelles graves ou représenter un risque pour la santé des utilisateurs, par ex. des contusions. C est pourquoi, toute modification de la construction ne peut être effectuée qu après nous en avoir informés et après obtention de notre accord. Nos consignes, notamment celles mentionnées dans la présente notice de montage et d utilisation, doivent être respectées impérativement. Toute modification des produits allant à l encontre de leur utilisation conforme n est pas autorisée. Lorsqu ils utilisent nos produits, les fabricants des produits finis et les installateurs doivent impérativement tenir compte et respecter toutes les dispositions légales et administratives nécessaires, en particulier les dispositions relatives à la compatibilité électromagnétique actuellement en vigueur, notamment en ce qui concerne la production du produit fini, l installation et le service clientèle. 4

5 Consignes de sécurité Les consignes de sécurité et avertissements suivants ont pour but de prévenir les risques et d éviter les dommages corporels et matériels. Veuillez conserver la présente notice! Prudence Les travaux sur les dispositifs électriques doivent uniquement être effectués par un électricien qualifié spécialisé. Veuillez respecter les prescriptions en vigueur en matière de sécurité et de prévention des accidents, notamment les consignes des Caisses professionnelles de prévoyance BGR 232, la norme EN («Sécurité d utilisation des portes motorisées»), de même que les normes VDE et EN correspondantes. Le monteur de l installation est tenu d assurer une installation conforme, d instruire l exploitant et d apposer le sigle CE. L exploitant doit veiller à faire uniquement fonctionner l installation dans un état parfait et à faire contrôler régulièrement le fonctionnement des dispositifs de sécurité par un expert. Tout câble de connexion endommagé doit être immédiatement remplacé par un électricien. En cas d utilisation de portes roulantes, s assurer sur place que le tablier de porte roulante est protégé et qu un dépassement des fins de course, par ex., ne peut pas engendrer de situation dangereuse. La commande de porte est conçue pour une durée de vie de cycles de service. Les moteurs équipés d un câble H05VV-F ne doivent être installés qu en intérieur. En cas de pose à l extérieur, le câble de connexion doit être recouvert d une gaine de protection. 5

6 Utilisation conforme Le type de commande décrit dans la présente notice ne doit être employé que pour commander des moteurs tubulaires dans des portes roulantes disposant de butées fixes dans les fins de course ou d un habillage au niveau de l axe (EN 12453). Le récepteur radio peut être commandé avec tous les émetteurs de la gamme de commandes Centronic (à l exception des émetteurs avec fonction de temporisation et/ou de protection solaire). Une barre de sécurité pour l arête de fermeture est nécessaire dans le sens de la descente en autoentretien. Ce type de commande ne doit pas être utilisé dans une atmosphère explosive. Toutes les autres applications, utilisations et modifications ne sont pas autorisées pour des raisons de sécurité dans le but de protéger l utilisateur et les tiers car elles pourraient entraver la sécurité de l installation et ainsi présenter un risque de dommages corporels et matériels. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus au non-respect de cette consigne. Les indications de cette notice d utilisation doivent être impérativement respectées lors du fonctionnement de l installation ou de sa réparation. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus à une utilisation inappropriée. 6

7 Description des affichages et des touches B D F C E A) Touche radio PRG B) Touche de programmation du récepteur radio C) Touche de programmation de l émetteur D) DEL E) Touche de sélection du canal F) Commutateur DIP (DIP ON : touches de déplacement définies pour la montée, l arrêt, la descente DIP OFF : séquence d impulsions Montée Arrêt Descente Arrêt, etc.) FUNK A 7

8 Programmation radio Remarque Utilisez la touche de programmation de l émetteur avec un outil cylindrique approprié (par ex. stylo). Programmation du premier émetteur (émetteur maître) Appuyez pendant 3 secondes sur la touche de programmation du récepteur radio (B). [ La DEL (D) clignote et le récepteur radio se trouve en mode de programmation pendant 3 minutes. Appuyez ensuite pendant 3 secondes sur la touche de programmation de l émetteur (C). [ La DEL de la télécommande s allume pendant 3 secondes et la DEL (D) s éteint. Æ Le processus de programmation est ainsi terminé et la commande repasse en état de fonctionnement normal. Refermez maintenant le couvercle de la commande à l aide des quatre vis du couvercle. Programmation d autres émetteurs Remarque Outre l émetteur maître, il est également possible de programmer au maximum 7 émetteurs dans le récepteur radio. Appuyez pendant 3 secondes sur la touche de programmation (C) de l émetteur maître. [ L acquittement se manifeste par un clignotement unique de la DEL (D). Appuyez maintenant pendant 3 secondes sur la touche de programmation d un nouvel émetteur, que le récepteur radio ne connaît pas encore. Vous activez ainsi pendant 3 minutes le mode de programmation du récepteur radio pour un nouvel émetteur. [ L acquittement se manifeste par un clignotement unique de la DEL (D). Appuyez maintenant pendant 3 secondes une nouvelle fois sur la touche de programmation du nouvel émetteur que vous souhaitez programmer. [ L acquittement se manifeste par deux clignotements de la DEL (D). Æ Le nouvel émetteur est maintenant programmé. 8

9 Effacement des émetteurs un à un Effacement de l émetteur Remarque L émetteur maître programmé ne peut pas être effacé. La programmation peut seulement être remplacée. Appuyez pendant 3 secondes sur la touche de programmation (C) de l émetteur maître. [ L acquittement se manifeste par un clignotement unique de la DEL (D). Appuyez maintenant pendant 3 secondes sur la touche de programmation de l émetteur que vous souhaitez effacer. [ L acquittement se manifeste par un clignotement unique de la DEL (D). Appuyez ensuite une nouvelle fois pendant 10 secondes sur la touche de programmation de l émetteur que vous souhaitez effacer. [ L acquittement se manifeste par deux clignotements de la DEL (D). Æ L émetteur a été effacé du récepteur radio. Effacer tous les émetteurs (à l exception de l émetteur maître) Appuyez pendant 3 secondes sur la touche de programmation (C) de l émetteur maître. [ L acquittement se manifeste par un clignotement unique de la DEL (D). Appuyez pendant 3 secondes une nouvelle fois sur la touche de programmation (C) de l émetteur maître. [ L acquittement se manifeste par un clignotement unique de la DEL (D). Appuyez pendant 10 secondes une nouvelle fois sur la touche de programmation (C) de l émetteur maître. [ L acquittement se manifeste par deux clignotements de la DEL (D). Æ Tous les émetteurs (à l exception de l émetteur maître) ont été effacés du récepteur radio. Reprogrammation de l émetteur maître Appuyez pendant 3 secondes sur la touche de programmation du récepteur radio (B). [ La DEL (D) clignote et le récepteur radio se trouve en mode de programmation pendant 3 minutes. Appuyez pendant 10 secondes sur la touche de programmation du nouvel émetteur maître. [ L acquittement se manifeste par l extinction de la DEL (D). Æ Le nouvel émetteur maître a été programmé et l ancien émetteur maître a été remplacé. 9

10 Montage Ouvrez le couvercle de la commande. Retirez la prise de la membrane de clavier de la commande et mettez de côté le couvercle. Retirez les encoches nécessaires dans la partie inférieure du boîtier. Remarque Recoupez les arêtes afin de pouvoir retirer plus facilement les encoches. Perforez les trous pour la fixation du boîtier dans le mur à l aide du gabarit de perçage en carton fourni. Connexion Branchement du moteur, de l éclairage de cour/de la lampe de préavertissement, du barrage photoélectrique, de l interrupteur à clé externe et du dispositif d évaluation du rail inférieur Branchez les différents équipements conformément au schéma des connexions. Prudence Les travaux électriques ne doivent être effectués que par des électriciens ou par des personnes ayant reçu la formation nécessaire. Dans tous les cas, avant de brancher les équipements, retirez la fiche secteur de protection. Remarque Tirez d abord les douilles d assemblage sur le câble de connexion, puis poussez-les après avoir branché tous les fils dans la partie inférieure du boîtier. 10

11 Configuration 1 Les 8 commutateurs DIP (1) vous permettent de configurer la commande selon vos propres exigences : Mode opératoire Barre de sécurité pour l arête de fermeture Éclairage de cour ou lampe de préavertissement Fermeture automatique Réglages usine Réglage usine du mode opératoire «homme mort» : ON DIP Réglage usine du mode opératoire «autoentretien» (uniquement avec dispositif d évaluation des rails de contact de sécurité) : ON DIP Mode opératoire Mode de réglage La reconnaissance des positions de fin de course et le contrôle du temps de fonctionnement sont désactivés. Après avoir atteint une position de fin de course, la commande ne coupe pas la tension du moteur tubulaire. La position de fin de course de l installation de porte peut ainsi être ajustée sous tension. L installation de porte suit ainsi immédiatement les réglages des commutateurs de fin de course. Pour couper la tension, actionnez la touche ARRÊT. Attention Le mode de réglage ne convient que pour les moteurs tubulaires avec fin de course mécanique. Une fois les réglages terminés, le commutateur DIP 1 doit être mis en position OFF (mode de la porte). Il est interdit de faire fonctionner la porte en mode de réglage. 11

12 Mode de la porte La commande est opérationnelle. La reconnaissance des positions de fin de course et le contrôle du temps de fonctionnement sont activés. Barre de sécurité pour l arête de fermeture Prudence Pour le mode opératoire «autoentretien», l installation doit être équipée d un rail de contact de sécurité. Le dispositif d évaluation du rail de contact de sécurité doit être enfiché. Veuillez vous assurer que les arêtes de fermeture principales et secondaires sont suffisamment sécurisées et que les forces autorisées des arêtes de fermeture ne sont pas dépassées! Mode «homme mort» La porte ne peut être commandée que par un équipement connecté par câble (par ex. interrupteur à position momentanée). Dans le sens Descente, la touche Descente doit être actionnée en continu. Dans le sens Montée, la porte se déplace en autoentretien. La télécommande ne permet qu un déplacement dans le sens Montée. Mode des arêtes de fermeture Arrêt Pendant la fermeture de la porte, le barrage photoélectrique ou la barre palpeuse est actionné. La porte s arrête dès que la barre palpeuse est actionnée ou que le barrage photoélectrique est interrompu. Ne fonctionne pas dans le sens Montée. Si la porte rencontre un obstacle, elle doit d abord être dégagée avant de pouvoir redescendre. 12

13 Mode des arêtes de fermeture Dégagement Pendant la fermeture de la porte, le barrage photoélectrique ou la barre palpeuse est actionné. La porte s arrête et se dégage dès que la barre palpeuse est actionnée ou que le barrage photoélectrique est interrompu. Ne fonctionne pas dans le sens Montée. Mode des arêtes de fermeture Réouverture Pendant la fermeture de la porte, le barrage photoélectrique ou la barre palpeuse est actionné. La porte s arrête et se déplace en position de fin de course supérieure dès que la barre palpeuse est actionnée ou que le barrage photoélectrique est interrompu. Ne fonctionne pas dans le sens Montée. Éclairage de cour et lampe de préavertissement Mode de l éclairage de cour La lumière s allume pendant 2 minutes à chaque mouvement de la porte. La lumière peut également être allumée grâce à la touche Arrêt ou Lumière par radio (avec télécommande 4 canaux). Minuterie de cage d escalier Chaque mouvement de la porte commande une minuterie de cage d escalier connectée pendant 2 secondes. La lumière peut également être allumée grâce à la touche Arrêt ou Lumière par radio (avec télécommande 4 canaux). Préavertissement général Un préavertissement se déclenche pendant 3 secondes avant tout mouvement de porte. Le feu d avertissement ne s éteint que lorsqu une position de fin de course est atteinte. Préavertissement pour la fermeture automatique Un préavertissement se déclenche pendant 3 secondes avant toute fermeture automatique. Le feu d avertissement ne s éteint que lorsqu une position de fin de course est atteinte. 13

14 Type de feu d avertissement : feu d avertissement clignotant automatique par ex. : gyrophare. Type de feu d avertissement : feu d avertissement cadencé Le feu d avertissement ne clignote pas automatiquement. Pour toutefois générer un clignotement, la sortie est cadencée à 1 Hz. Fermeture automatique Fermeture automatique désactivée Fermeture automatique sans réduction du barrage photoélectrique La porte se ferme après une temporisation de 1 min. Si la porte rencontre un obstacle, la fermeture automatique est interrompue après 5 tentatives échouées. La porte doit alors être commandée grâce aux touches de la commande ou à un équipement connecté par câble en position de fin de course inférieure. 14

15 Fermeture automatique avec réduction du barrage photoélectrique à 3 secondes La porte se ferme après une temporisation de 1 min. Ce laps de temps est réduit à 3 secondes au franchissement du barrage photoélectrique. Si la porte rencontre un obstacle, la fermeture automatique est interrompue après 5 tentatives échouées. La porte doit alors être commandée grâce aux touches de la commande ou à un équipement connecté par câble en position de fin de course inférieure. Fermeture automatique avec réduction du barrage photoélectrique à 15 secondes La porte se ferme après une temporisation de 1 min. Il est possible de réduire le temps à 15 secondes en franchissant le barrage photoélectrique. Si la porte rencontre un obstacle, la fermeture automatique est interrompue après 5 tentatives échouées. La porte doit alors être commandée grâce aux touches de la commande ou à un équipement connecté par câble en position de fin de course inférieure. Dispositif d évaluation pour barres palpeuses 2 1 Ces réglages ne sont possible que lorsque le dispositif d évaluation enfichable pour barres palpeuses est connecté. Pour des raisons de sécurité, les commutateurs de sécurité pneumatiques sont testés lors de chaque descente. Cette procédure est intitulée «test». 1. Commutateur DIP Configuration USA 2. Dispositif d évaluation Barre palpeuse avec résistance terminale 1k2 ohm sans test Barre palpeuse avec résistance terminale 1k2 ohm avec test La barre palpeuse est testée lors de chaque fermeture : Après l actionnement du commutateur de fin de course en amont, la barre palpeuse doit être actionnée dans les 2 secondes qui suivent (test positif) Barre palpeuse avec résistance terminale 8k2 ohms sans test 15

16 Barre palpeuse avec résistance terminale 8k2 ohms avec test La barre palpeuse est testée lors de chaque fermeture : Après l actionnement du commutateur de fin de course en amont, la barre palpeuse doit être actionnée dans les 6 secondes qui suivent (test positif) Barre optique de la société Fraba Remarque Dans le cas des barres palpeuses pneumatiques (avec test), un commutateur de fin de course en amont (réf ) doit toujours être connecté. Cette commande est sans entretien. Maintenance Nettoyage Nettoyez uniquement l extérieur du boîtier avec un chiffon approprié. N utilisez pas de produit de nettoyage, celui-ci risquant d attaquer le plastique. 16

17 Caractéristiques techniques Dimensions du boîtier (l x h x p) Matériau du boîtier Type de protection 155 x 130 x 50 mm PC IP54, uniquement pour le montage en intérieur Tension de raccordement 230 V / 50 Hz (type de branchement Y) Puissance absorbée Fusible de l appareil Puissance de commutation du moteur Puissance de commutation des lampes Tension de commande 6 V A 2 A, à action retardée 1 moteur 230 V / 50 Hz maxi. 260 V A 230 V / 50 Hz maxi. 100 W 24 V maxi. 100 ma Plage de température -10 C à +50 C Fréquence radio 868,3 MHz 17

18 Schéma des connexions Dispositif d'évaluation USA Commutateur de fin de course en amont externe pour démarrer le test en cas de contact DW raccordé. blanc vert marron Barre palpeuse électrique Contact DW Commutateur de fin de course en amont Barre palpeuse optique de la société FRABA Barrage photoélectrique Radio Clavier Arr. urg. par ex. interrupteur à clé Circuit d'arrêt d'urgence ou sécurité anti-déroulement Moteur Éclairage de cour Feu d avertissement Secteur 230 V / 50 Hz Prg. radio 18

19 Déclaration de conformité 19

20 /01/2013

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour : l installateur / l électricien / l utilisateur À transmettre

Plus en détail

EC5415B. B-Tronic EasyControl. Instructions de montage et d utilisation. Émetteur mural/télécommande 15 canaux bidirectionnel

EC5415B. B-Tronic EasyControl. Instructions de montage et d utilisation. Émetteur mural/télécommande 15 canaux bidirectionnel B-Tronic EasyControl EC5415B fr Instructions de montage et d utilisation Émetteur mural/télécommande 15 canaux bidirectionnel Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur

Plus en détail

S55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card

S55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card S55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l installateur l électricien l utilisateur À transmettre

Plus en détail

Moteur de volet roulant avec récepteur radio intégré

Moteur de volet roulant avec récepteur radio intégré P5...R40 Modèle: C01 fr Notice de montage et d utilisation Moteur de volet roulant avec récepteur radio intégré Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre

Plus en détail

somfy.com Dexxo Pro io Manuel d utilisation 5048553E

somfy.com Dexxo Pro io Manuel d utilisation 5048553E somfy.com Dexxo Pro io Manuel d utilisation 5048553E " 1 SOMMAIRE GÉNÉRALITÉS 2 L univers Somfy? 2 Assistance 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3 Normes 3 Consignes de sécurité 3 PRÉSENTATION DU PRODUIT 3 Description

Plus en détail

GUIDE DE MONTAGE PORTAROL AXROLL NOT03 600-00006-92-J 04/2012 NOT03

GUIDE DE MONTAGE PORTAROL AXROLL NOT03 600-00006-92-J 04/2012 NOT03 GUIDE DE MONTAGE PORTAROL AXROLL NOT03 04/2012 NOT03 SOMMAIRE 1. Consignes d installation 2. Vérification du colis de livraison 3. Mode de pose d une porte enroulable 4. Procédure de montage P3 P4 P4 P5

Plus en détail

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) Version : SMI fr Instructions de montage et d utilisation Moteurs tubulaires SMI Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur

Plus en détail

Automatisme pour porte de garage. Instructions d installation et guide de l utilisateur.

Automatisme pour porte de garage. Instructions d installation et guide de l utilisateur. Automatisme pour porte de garage. Instructions d installation et guide de l utilisateur. ET-600 ET-1000 S/N AVERTISSEMENT Avant l'installation lire attentivement ce manuel. L'installation de l'automatisme

Plus en détail

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 Notice technique Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 WGA 02 (avec sonde WGA-ES4) Code Article : 265 0021 Sonde WGA-R6 (sonde seule) Code Article : 265 0027 Sonde WGA-ES4 (sonde seule)

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Système de motorisation pour porte de garage Keasy 800 RTS

Système de motorisation pour porte de garage Keasy 800 RTS Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Dimensions N O T I C E Version 12/13 Système de motorisation pour porte de garage Keasy 800 RTS Code : 000640609 Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE)

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

Variateur radio universel encastrable Art. No.: 0809 00

Variateur radio universel encastrable Art. No.: 0809 00 Art. o.: 0809 00 Fonction e variateur radio universel encastrable est un composant du système radiobus. Il permet la commutation et la variation d intensité lumineuse de diverses charges électriques dès

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

LS 9000 2 400 644 - V1

LS 9000 2 400 644 - V1 Notice d installation LS 9000 2 400 644 - V1 Sommaire 1 Consignes de sécurité 2 Composition du Kit 3 Description du boîtier électronique 4 Processus de montage 5 Processus de réglage 6 Mémorisation des

Plus en détail

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques Mode d emploi régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques 1 Conseils de sécurité 2 2 Principe de foncionnement 2 3 Affichage et commandes d operation 3 4 Préréglages 4 5 Réglage des paraètres

Plus en détail

notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Rollixo OSE

notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Rollixo OSE notice Porte de garage à enroulement Résipac Récepteur Rollixo OSE Ver 11.09.2013 Nous vous suggérons de lire les quelques recommandations suivantes avant de débuter la pose de votre porte de garage STOCKAGE

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

Opérateurs pour portes de garage Comfort 260, 270, 280

Opérateurs pour portes de garage Comfort 260, 270, 280 F Notice d instructions Mise à jour : 10.2014 Opérateurs pour portes de garage Comfort 260, 270, 280 Table des matières 1. Consignes de sécurité générales... 1.1 Usage normal... 1.2 Groupe cible... 1.

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 F Notice de montage et d utilisation Interrupteur crépusculaire Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Plus en détail

LA MAUVAISE UTILISATION DE CES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ PEUT PROVOQUER DE GRAVES DOMMAGES PERSONNELS LÉSION, DÉCÈS ET/OU INCAPACITÉ.

LA MAUVAISE UTILISATION DE CES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ PEUT PROVOQUER DE GRAVES DOMMAGES PERSONNELS LÉSION, DÉCÈS ET/OU INCAPACITÉ. Recommandations de sécurité LA MAUVAISE UTILISATION DE CES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ PEUT PROVOQUER DE GRAVES DOMMAGES PERSONNELS LÉSION, DÉCÈS ET/OU INCAPACITÉ. 1. LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Horloge radio GF0021 GF0027. Notice d installation et d utilisation

Horloge radio GF0021 GF0027. Notice d installation et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Horloge radio avec fonction astro GF0021 GF0027 Notice d installation et d utilisation pour systèmes pré-codé Sommaire 1 Introduction...3 2 Consignes de

Plus en détail

Notice de pose et d utilisation. Porte de garage à enroulement

Notice de pose et d utilisation. Porte de garage à enroulement Notice de pose et d utilisation Porte de garage à enroulement Ver 06.07.2011 Nous vous suggérons de lire les quelques recommandations suivantes avant de débuter la pose de votre porte de garage STOCKAGE

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1 GUIDE TECHNIQUE Février 2012 P O R T A R O L FGDT-007-K 1 Sommaire PORTAROL 3 - PORTAROL 4 - TABLIER LAMES ALUMINIUM 5 - LAME FINALE 6 - COULISSES 7-8 - DIAMETRE D ENROULEMENT 9 - FIXATION EXTERIEURE COFFRE

Plus en détail

Manuel d utilisation FR

Manuel d utilisation FR somfy.ch Dexxo Pro 800-1000 RTS Manuel d utilisation 5048550A 11 SOMMAIRE GÉNÉRALITÉS 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 Mise en garde 2 Consignes de sécurité 2 DESCRIPTION DU PRODUIT 2 Composition 2 Domaine d

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Automatismes pour portes de garage

Automatismes pour portes de garage Automatismes pour portes de garage Généralités Domaines d application Les automatismes pour portes de garage SOMMER conviennent aux types de portes suivants : Portes sectionnelles (à segments) Portes pivotantes

Plus en détail

Style 7T. Afficheur température

Style 7T. Afficheur température Style 7T Afficheur température INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE B.P. 1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. : 02 41 71 72 00 Fax : 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf.: 606274 D S assurer à réception

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER 45/232 D320 26--01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR -READER 45/232 Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains qu il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement

Plus en détail

Notice d'utilisation *09005440* Interrupteur commandé par pression différentielle D0074. 1 Consignes de sécurité. 1.1 Généralités

Notice d'utilisation *09005440* Interrupteur commandé par pression différentielle D0074. 1 Consignes de sécurité. 1.1 Généralités *09005440* BA_FR_DS31_D074 Rev.A 10/12 *09005440* Notice d'utilisation DS31 Interrupteur commandé par pression différentielle D0074 Sommaire 1 Consignes de sécurité 2 Domaine d application 3 Description

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 1. Champ d application Serrure électrique 24V pour le verrouillage des portails à vantaux. La serrure 24V verrouille selon le choix vers le coté,

Plus en détail

Somfy : Tél 0 810 12 12 37. (prix d un appel local du lundi au samedi de 9h à 12h15 et de 13h30 à 18h). e-mail www.consommateurs@somfy.

Somfy : Tél 0 810 12 12 37. (prix d un appel local du lundi au samedi de 9h à 12h15 et de 13h30 à 18h). e-mail www.consommateurs@somfy. Somfy : Tél 0 810 12 12 37 (prix d un appel local du lundi au samedi de 9h à 12h15 et de 13h30 à 18h). e-mail www.consommateurs@somfy.com Document non contractuel. Nous nous réservons le droit à tout moment,

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

VMC. ventilateurs petits débits : Energy 100/150/250 FTE 103 131 B. Energy 150. Energy 250. Energy 100

VMC. ventilateurs petits débits : Energy 100/150/250 FTE 103 131 B. Energy 150. Energy 250. Energy 100 VMC ventilateurs petits débits : Energy 100/150/250 Energy 150 Energy 250 Energy 100 FTE 103 131 B Janvier 2008 Energy 100/125/150 Gamme habitat/tertiaire Energy 150 descriptif technique Déclaration du

Plus en détail

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3 Notice de montage Sommaire Description generale...p. Instruction de montage et fonctions...p. Configuration avec un contact magnetique Radio...p. 4 Plan de raccordement pour le contact magnetique...p.

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Adaptateur radiocommandé Instruction de montage

Adaptateur radiocommandé Instruction de montage pour la commutation et la variation de lumière (Versiòn:R 2.1) Art. No.: 0543 xx Fonction L'adaptateur radiocommandé pour la commutation et la variation de lumière permet la commutation et la variation

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Garagentorantrieb Notice de montage, d utilisation et d entretien Motorisation pour porte de garage voor montage, bediening en onderhoud

Garagentorantrieb Notice de montage, d utilisation et d entretien Motorisation pour porte de garage voor montage, bediening en onderhoud Garagentorantrieb Door Operator Anleitung Instalation, Operating and für Maintenance Montage, Instructions Betrieb und Wartung Notice de montage, d utilisation et d entretien Motorisation pour porte de

Plus en détail

Porte de Garage. Marquage CE Certifié conforme NF EN 13241-1 Rapports d essais BV08-1179-A BV08-1179-B Certificat NF 001-263-010. Notice d utilisation

Porte de Garage. Marquage CE Certifié conforme NF EN 13241-1 Rapports d essais BV08-1179-A BV08-1179-B Certificat NF 001-263-010. Notice d utilisation Porte de Garage Marquage CE Certifié conforme NF EN 13241-1 Rapports d essais BV08-1179-A BV08-1179-B Certificat NF 001-263-010 Notice d utilisation Schéma d une porte de garage avec commande radio Cette

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

EMATRONIC - Confort et Sécurité de la Maison

EMATRONIC - Confort et Sécurité de la Maison NOTICE D UTILISATION et D INSTALLATION Moteur pour stores et volets roulants EMATRONIC Radio 1 GENERAL Pour la sécurité des personnes, il est important de bien suivre les étapes de cette notice dans leur

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Notice de branchement et mise en service

Notice de branchement et mise en service PORTE DE GARAGE VERSION RADIO Notice de branchement et mise en service Mode d emploi au dos (à remettre à l utilisateur de la porte) TN-PRPRS-LBF-C07 29/03/2011 Guide installateur 3/8 1 Précautions d

Plus en détail

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245 Axovia 220A SOLAIRE Notice d installation Ref. 1216245 Sommaire Conformité... 2 Consignes de sécurité... 2 Description du produit... 3 Caractéristiques techniques 3 Détecteur de lumière ambiante 3 Vue

Plus en détail

TOUCH DISPLAY. Notice d utilisation. Touchdisplay Software Version 1.22

TOUCH DISPLAY. Notice d utilisation. Touchdisplay Software Version 1.22 TOUCH DISPLAY Notice d utilisation Touchdisplay Software Version 1.22 SOMMAIRE 1. UNITÉ DE COMMANDE INTERNE ÉCRAN TACTILE 3 Principes de base...3 La commande...3 Possivilités de réglage...3 Possibilités

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP)

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Mobility Manager IP Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Le dispositif est exclusivement destiné à une utilisation sur les postes numériques d'une installation téléphonique VoIP. www.avaya.com

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

F Notice de montage et d utilisation originale 1-22

F Notice de montage et d utilisation originale 1-22 F duo vision 00, duo vision 0, duo vision 800 F Notice de montage et d utilisation originale - V00-00-0-OCE-Rev.B Généralités................................... Symboles Consignes de sécurité Utilisation

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

UNITE A TRANSLATION MANUEL D UTILISATION

UNITE A TRANSLATION MANUEL D UTILISATION UNITE A TRANSLATION Linéa 2 MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1 Usage... 3 2 Conseils de sécurité... 4 3 Précautions d usage... 4 4 Précautions relatives à l installation... 5 5 Conseils d utilisation... 6

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

Mode d emploi de la table lift eq II à réglage en hauteur électrique

Mode d emploi de la table lift eq II à réglage en hauteur électrique Mode d emploi de la table lift eq II à réglage en hauteur électrique Sommaire Caractéristiques techniques 2 Consignes générales 3 4 Symboles 3 Utilisation conforme 3 Contenu de la livraison 3 Transport

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR Module de fonction SM10 Module solaire pour EMS Instructions de service FR Sommaire 1 Sécurité.......................................3 1.1 Remarque...................................3 1.2 Utilisation conforme.............................3

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Accessoires GEIGER pour commandes et télécommandes une gamme complète qui va vous séduire

Accessoires GEIGER pour commandes et télécommandes une gamme complète qui va vous séduire Fiche Produit Accessoires GEIGER pour commandes et télécommandes une gamme complète qui va vous séduire Avantages clients Sécurité Le système radio GEIGER vous offre un maximum de sécurité. En raison de

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SANS SAC COMPACT REF ZW1011S23010 Puissance NOM. : 1000W / Puissance MAX. : 1200W / 220-240V 50hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION

Plus en détail

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le

Plus en détail

Détecteur d ouverture sans fil

Détecteur d ouverture sans fil Détecteur d ouverture sans fil Installationsanleitung Installation Guide Instructions d installation Installatie-instructies FU5120WB 497242 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 2 Préface Chère cliente,

Plus en détail

Système de vidéosurveillance 10 Santec

Système de vidéosurveillance 10 Santec Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Système de vidéosurveillance 10 Santec Code : 0751 081 Données techniques sujettes à des modifications sans avis préalable! En vertu de la loi du 11 mars 1957

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre : 1. Important Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d utiliser votre antenne terrestre d intérieur. Ce manuel contient des informations importantes concernant le fonctionnement de votre antenne.

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

MANUEL. pour le dispositif d ouverture R 1350

MANUEL. pour le dispositif d ouverture R 1350 MANUEL pour le dispositif d ouverture R 1350 TABLE DE MATIÈRES A. Volume de livraison 3 B. Description du fonctionnement 4 C. Assemblage 5 D. Présentation de l appareil de base et de l émetteur 9 E. Schéma

Plus en détail

Régulation du varimat WR I.7.3. Description du système

Régulation du varimat WR I.7.3. Description du système Description du système En cas de combinaison de systèmes de chauffage par le sol et par radiateurs, les températures nécessaires pour le chauffage par le sol sont généralement plus faibles que celles nécessaires

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

TYDOM 350 PC. Serveur web. *2701815_Rev.2* informations. Présentation. Caractéristiques techniques. Fixation. www.deltadore.com

TYDOM 350 PC. Serveur web. *2701815_Rev.2* informations. Présentation. Caractéristiques techniques. Fixation. www.deltadore.com TYDOM 350 PC Serveur web Présentation informations www.deltadore.com info. commerciales techniques 02 72 96 03 56 57 fax 02 72 96 03 58 DELTA DORE Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

Plus en détail

Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450

Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450 Haut-parleur Bluetooth sans fil BTX450 Mode d emploi 2012 Kinivo LLC. Tous droits réservés. Kinivo est une marque de Kinivo LLC. Le mot Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth

Plus en détail

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments SOMMAIRE Bienvenue Français Outillages et éléments de fixation Opérations préalables Installation en 6 étapes :. Mise en place des attaches. Assemblage du rail 3. Fixation du rail 4. Montage des autres

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Instructions complémentaires DULCOMARIN II, module d alimentation avec relais d alarme et relais d électrovanne DXMaP

Instructions complémentaires DULCOMARIN II, module d alimentation avec relais d alarme et relais d électrovanne DXMaP Instructions complémentaires DULCOMARIN II, module d alimentation avec relais d alarme et relais d électrovanne DXMaP DXMa Veuillez indiquer ici le code d identification de votre appareil! Les présentes

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention: Mode d emploi Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30 Attention: Lors d une panne de votre monte-escalier, veuillez lire attentivement la page 11 du chapitre 7. Si vous êtes dans l impossibilité de résoudre

Plus en détail

Système de graissage par injection SKF

Système de graissage par injection SKF 1-4101-FR Système de graissage par injection SKF Lubrification pour chaîne et galets de convoyeurs par injection de graisse directement dans les axes Les systèmes de graissage GVP permettent le graissage

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Basculantes Métal PORTES DE GARAGE. Réno. Vous recherchez une porte de garage fiable et économique, optez pour la porte basculante. POSSIBILITÉS.

Basculantes Métal PORTES DE GARAGE. Réno. Vous recherchez une porte de garage fiable et économique, optez pour la porte basculante. POSSIBILITÉS. PORTES Basculantes Métal Débordantes Vous recherchez une porte de garage fiable et économique, optez pour la porte basculante. DÉBORDANTE motorisable Article facultatif selon les magasins. Système Basculante

Plus en détail

NOTICE DE POSE. Produit WIBAT

NOTICE DE POSE. Produit WIBAT http://www.wimove.fr NOTICE DE POSE Produit WIBAT VERSION 3-05 Tél. : (33) 03 80 37 85 71 Fax : (33) 03 80 37 88 61 1 CERTIFICAT DE GARANTIE MISE EN GARDE Instructions importantes de sécurité. Il est important

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

45610/ZW2001/ZW2002. Interrupteur auxiliaire de commande d éclairage sans fil de la marque GE

45610/ZW2001/ZW2002. Interrupteur auxiliaire de commande d éclairage sans fil de la marque GE 45610/ZW2001/ZW2002 Interrupteur auxiliaire de commande d éclairage sans fil de la marque GE Cet interrupteur auxiliaire est une composante du système de commande d éclairage Z-Wave de la marque GE et

Plus en détail