CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CO 2 CONTROL Système de détection de gaz"

Transcription

1 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme

2 Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation est la propriété de KUNDO xt GmbH conformément à la Convention sur les droits d auteur. Toute modification, extension, reproduction ou remise à tierce personne est interdite sans l autorisation écrite préalable de la société KUNDO xt GmbH. KUNDO xt GmbH Bahnhofstr.10 D St.Georgen +49 (0) (0) Date d édition: V FR - CO2 CONTROL Gaswarnsystem.doc Sous réserves de toutes modifications à l appareil et au design. 2 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

3 Table des matières 1.0 Application Utilisation selon TRSK Description du système a) Unité de détection du CO 2 b) Alarme en cas de détection de CO 2 c) Distributeur d) Unité de commutation e) Unité de signal 1.3 Configuration du système 2.0 Montage Instructions générales selon TRSK Structure du système 2.3 Montage de l unité de détection du CO Montage de l alarme en cas de détection du CO Montage du distributeur 2.6 Jonction de la ligne au distributeur 2.7 Accessoires Unité de commutation Unité de signal Etrier de protection 3.0 Mise en service / Vérification du système Première mise en service 3.2 Vérification du système / Nouvelle vérification 3.3 Remise en service après un remplacement 3.4 Initiation de l exploitant 3.5 Renseignements dans le livre d entretien Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 3

4 Table des matières 4. Entretien / Maintenance Informations générales 4.2 Remplacement de l unité de détection du CO Caractéristiques techniques Unité de détection du CO Alarme en cas de détection de CO Unité de commutation 5.4 Unité de signal 5.5 Accessoires / Pièces de rechange 6.0 Mesures en cas d alarme / Dérangement dans le fonctionnement Garantie 38 Alarme au gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

5 Application 1. Application 1.1 Utilisation selon TRSK400 Le système de détection de gaz CO 2 CONTROL a été équipé selon les exigences de la TRSK 313 (Exigences techniques quant à l appareil de détection de gaz) et de la TRSK 403 (Exigences quant à l installation, le fonctionnement et l entretien) et remplit toutes les fonctions prévues par la loi. Depuis le 07/05/1996 le législateur, a prévu, dans les règlements techniques concernant les installations de débit de boissons (TRSK400), des mesures de protection exceptionnelles, ceci pour éviter tout accident qui serait causé par des fuites de gaz. Dans le cadre de ces mesures exceptionnelles, il est prévu que les salles de rangement soient munies au niveau du sol et à 1,5 m sous terre d'un système d'aspiration et d'aération souterrain permanent, ou d un système de détection de gaz. 1.2 Description du système: Principe de mesure: La détection du CO 2 se fait à l aide d un système de mesure infrarouge installé dans l unité de détection. Structure du système: Le set de base pour le CO 2 CONTROL se compose d une unité de détection, d une alarme et d un distributeur. Dans le cas de plusieurs salles à risques, on pourra ajouter une deuxième unité de détection dans le système. Selon l option, on peut ajouter jusqu à deux appareils au système. (combinaison quelconque d unités de signal et d'unités de commutation) Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 5

6 Application a) Unité de détection du CO 2 L unité de détection installée dans la zone à risques est connectée à l alarme par le biais d un distributeur. Une alarme optique et acoustique émise par l unité de détection donne le signal d'alarme dans la zone à risques elle-même. 6 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

7 Application b) Alarme en cas de détection de CO 2 Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme L alarme est installée devant l entrée de la salle à risques et a pour fonction de prévenir les personnes qui veulent y pénétrer des accidents possibles. c) Le distributeur Tous les composants sont liés à un système par le biais du distributeur et des lignes de commande. Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 7

8 Application d) Unité de commutation Par le biais de l unité de commutation, des dissipateurs comme par ex. des aérateurs, des transmetteurs de signaux externes peuvent être mis en marche par l alarme. e) Unité de signal Unité de signal Eteindre alarme Préalarme Fonctionnement Alarme principale L unité de signal connectée à l alarme (centrale) est utilisée là où plusieurs entrées situées dans la zone à risques doivent être protégées (entrées supplémentaires de caves, portes). L unité de signal peut être utilisée comme indicateur de contrôle dans la zone des comptoirs. Cette unité de signal n a aucune fonction spéciale, car elle sert seulement d afficheur optique ou acoustique supplémentaire. 8 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

9 Mode de fonctionnement 1/2: Application L unité de détection détermine la quantité de CO 2 dans l air et transmet les valeurs mesurées à l alarme. Le CO 2 CONTROL détecte deux niveaux d alarme. Dans un état de fonctionnement normal l indicateur de fonctionnement est au vert. Préalarme: Si la quantité de CO 2 dépasse 1,5% la préalarme retentit. Un avertissement intermittent et le clignotement de la DEL rouge dans l alarme et dans l unité de détection indiquent le danger. L alarme principale: Si la quantité de CO 2 dépasse 3%, l alarme principale retentit. Ce dépassement est indiqué au niveau de l alarme et de l unité de détection par un son continu et par un allumage ininterrompu de la DEL rouge. En cas d'alarme principale, on ne peut plus pénétrer dans la zone à risques! La mise hors de danger est possible grâce à la mise en marche d'un système d aération mobile ou stationnaire de la salle ou par l intervention des pompiers! Tous les signaux acoustiques peuvent être éteints à l aide d une pression sur la touche. L afficheur optique de l alarme en cas de préalarme s éteint automatiquement quand la concentration de gaz descend au niveau normal. Eteindre alarme L afficheur optique de l alarme, en cas d alarme principale, peut être mis hors circuit par une autre pression sur la touche, dans la mesure où la concentration de gaz carbonique est inférieure à 1,5%. Si la concentration de gaz reste entre 1,5% et 3%, l indicateur passe de la lumière continue au clignotement. Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 9

10 Application Mode de fonctionnement 2/2: En cas de dérangements du système à cause de bris de câble, court-circuit, défaillance du détecteur ou autres, le témoin jaune (dérangement) s'allume sur l alarme et l unité de détection ou la DEL verte clignote sur l unité de signal, et un signal acoustique, pouvant être validé ou éteint par une pression sur la touche retentit. Le témoin reste au jaune jusqu'à ce que l anomalie dans le système soit éliminée et validée par une nouvelle pression sur la touche. 1.3 Configuration du système L unité de détection est installée dans toutes les salles à risques (cave à tonneaux, salle de refroidissement et salles de rangement des bouteilles de gaz). L alarme doit être installée directement devant l entrée de la zone à risques. Alarme et unité de détection sont reliées l une à l autre par le biais d un distributeur. En cas d alarme, l unité de commutation met en marche un système d'aération ou autre dissipateur. L unité de signal protège d autres entrées conduisant dans la zone à risques. L alarme doit être installée immédiatement devant l entrée de la zone à risques! Si plusieurs entrées conduisent à la zone à risques, il faut installer une unité de signal ou un avertisseur devant chaque entrée! 10 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

11 1.3 Configuration du système Application Structure d une installation de débit de boisson Comptoir Unité de signal additionnelle comme afficheur à poser directement sur le comptoir (optionnel). Alarme Unité de détection 2 30 cm Distributeur Cave à tonneaux Porte Stockage de bouteilles de CO2 Distributeur Unité de commutation Unité de détection 1 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 11

12 Montage 2. Montage 2.1 Instructions générales selon TRSK 403 Les appareils de détection de gaz doivent être préparés et installés seulement par des personnes compétentes. Toutes les mesures légales prises pour l installation et le fonctionnement de systèmes de détection de gaz sont décrites dans TRSK 403. Il faut en principe faire attention aux règles et s y conformer. Toutes autres mesures pour l installation et le montage du système de détection de gaz et de CONTROLE CO 2 sont décrites dans les paragraphes suivants. 2.2 Structure du système Dans ce schéma vous reconnaissez des possibles connexions de composants du système qui passent par le distributeur. 12 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

13 Montage 2.2 Structure du système Alarme Unité de détection 1 Distributeur Set de base Distributeur Unité de commutation Distributeur Unité de détection 2 Signal pour la protection d autres entrées / portes. Ligne de commande de 3m de long. Longueur variable de ligne de commande Ajout d une 2 e unité de détection. Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 13

14 Montage 2.3 Montage de l unité de détection du CO 2 Choisissez le lieu de montage de façon à ce que - l unité de détection ne soit directement exposée à aucun courant d air, - le montage de l unité de détection à la position située au plus bas se fasse dans la zone de surveillance; - la distance par rapport au sol soit d environ 30 cm - l unité de détection puisse être montée sur un mur vertical - l unité de détection soit à l abri le plus possible d influences mécaniques L unité de détection doit être mise en marche seulement en position verticale (voir fig.). A l aide d un foret de 8 mm, faites deux trous distants l un de l'autre de 40 mm et introduisez les chevilles (1). A l aide des vis (3), bien vissez le rail DIN (2) au mur. Posez à partir du haut la partie inférieure du boîtier de l'unité de détection sur le rail et poussez l'unité de détection vers le bas jusqu à ce que le dispositif de serrage s enclenche. En tirant le cadre du dispositif de serrage l unité de détection peut être à nouveau enlevée du rail. Attachez avec le câble de commande et le connecteur (5) à l unité de détection. Serrez bien l'écrouraccord du connecteur. Une plaquette avec les renseignements d entretien est apposée sur l unité de détection. Avec un stylo ou un tournevis, marquez la date du prochain remplacement. Il est conseillé de remplacer l unité de détection après quatre années des service contre un nouvel appareil calibré. 14 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

15 Montage 2.3 Montage de l unité de détection du CO 2 L unité de détection doit être remplacée après quatre années. En cas de non respect de la date de remplacement, il peut se produire des dérangements du système. Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 15

16 Montage 2.4 Montage de l alarme pour la détection du CO 2 Comme condition pour une installation, un distributeur de courant ou une prise femelle à la hauteur du plafond doit être installé à l entrée par un électricien. Sur l alarme se trouve un câble de distribution de 2,5 m avec une prise mâle. L alarme peut facultativement être connectée au circuit électrique à l aide de la prise mâle ou connectée de manière fixe. Veillez à ce qu une alimentation en courant électrique indépendante puisse être assurée. Une installation fixe ne peut être faite que par une personne qualifiée (électricien) L alarme doit être installée immédiatement devant l entrée de la zone à risques. Choisissez le lieu de montage de façon à ce qu un avertissement du système soit visible avant de pénétrer dans la zone à risques. Veuillez s il vous plaît utiliser des prises ou des circuits électriques qui sont continuellement en fonction et qui ne doivent pas si besoin est, être déconnectés ou reconnectés. 16 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

17 Montage Ajustage de l altimètre Du côté latéral de l alarme se trouve un commutateur rotatif par le biais duquel est calculée la hauteur du lieu où le système d alarme est installé. Demandez à l exploitant du restaurant ou de l hôtel à combien de mètres au dessus du niveau de la mer se situe l établissement. Dans le tableau, assignez à la zone les altitudes données et ajustez la position (0...9) du commutateur de façon à ce que le nombre indiqué sur le commutateur se situe au dessus de la marque sur le boîtier. Ajustage selon l altitude du lieu comme dans le tableau. Niveau Altitude [m] au dessus du niveau de la mer Revêtement Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 17

18 Montage 2.5 Montage du distributeur Le boîtier du distributeur (1) est fixé au mur à l aide de 2 vis et chevilles (2). Il faudra utiliser les bagues d étanchéité (3) qui se trouvent dans le couvercle du distributeur pour assurer l étanchéité des vis. Les lignes de commande doivent être vissées à l aide des raccords à vis PG (4). Les raccords à vis PG sont, si besoin est, vissés au boîtier à travers les ouvertures. Au cas où un passe-câble de raccord à vis ne serait pas occupé par une ligne de commande (5), il faut alors fermer l ouverture avec le bouchon en laiton fourni (6). Les fils des lignes de commande pris séparément sont, selon le schéma de la construction du système (2.2), posés sur la réglette de bornes (7). La réglette de bornes est ensuite fixée au boîtier du distributeur à l aide d une bande adhésive comme présenté dans le schéma. 18 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

19 Montage Montage du distributeur Réglette de bornes Bande adhésive Raccord à vis PG Bouchon en laiton Lignes de commande Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 19

20 Montage 2.6 Jonction de la ligne au distributeur Dans le distributeur se trouve une borne plate d alimentation avec 4 supports de fixation en couleur. Chaque support est équipé de 4 raccords semblables. Les lignes de commande des composants du système sont raccordées aux bornes selon le schéma. Introduisez un tournevis dans la fente sur le côté supérieur de la réglette de bornes puis ouvrez la borne en faisant pression. Et maintenant vous pouvez introduire latéralement l extrémité du câble dans la réglette de bornes et retirer le tournevis. 20 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

21 Jonction de la ligne au distributeur Montage Raccordement des lignes de commande à la réglette de bornes dans le distributeur. noir gris blanc clair gris bleu bleu marron orange Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 21

22 Montage 2.7 Accessoires Unité de commutation A l'aide de l'unité de commutation et en cas d alarme les dissipateurs comme par ex. les ventilateurs les avertisseurs optiques et acoustiques peuvent être mis en marche avec une charge maximale de 16A. L unité de commutation est raccordée à l alarme par le biais d un distributeur (voir 2.2) L unité de commutation peut elle-même être introduite dans une prise de courant de sécurité de 230V/50Hz. A l arrière de l unité se trouve un commutateur intégré dans le boîtier. A ce niveau la commutation du relais en cas de préalarme et d'alarme principale peut être sélectionnée. 22 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

23 Montage Accessoires Préalarme Alarme principale Commutateur Lampe témoin Prise pour ligne de commande Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 23

24 Montage Unité de signal L unité de signal est installée comme l alarme (2.4). L unité de signal est reliée par le biais du distributeur à l alarme, comme tous les composants du système. Les lignes de commande sont, comme ci-dessous (2.5) raccordées au distributeur dans les mêmes couleurs. Pour une alimentation en courant indépendante, une prise de courant ou un raccordement fixe est nécessaire. Lors de l initialisation du système complet (seulement par le biais de l alarme) il faut s assurer que la tension du réseau correspond à l alarme, c est à dire que l unité de signal soit en service pendant l initialisation Etrier de protection Pour éviter des dommages extérieurs de l unité de détection, un étrier de protection peut être installé en option. Pendant le montage de l étrier de protection, veuillez vous assurer que le voyant de contrôle dans l unité de détection est visible. Installez avec 2 chevilles pour montage mural l étrier de protection sur l unité de détection directement sur le mur, conformément à la figure suivante. 24 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

25 Montage Etrier de protection Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 25

26 3. Mise en service / Vérification du système 3.1 Première mise en service Mise en service / Vérification du système Initialisation du système Après le montage du système de détection de gaz complet, le système doit être initialisé par l alarme. 1. Si le système est alimenté en courant électrique par la fiche de secteur, il faut lors de la connexion au réseau, d abord presser la touche ETEINDRE ALARME de l alarme jusqu à ce que le vibreur se mette en marche. Ensuite, on peut arrêter de presser la touche. Après un démarrage réussi de l initialisation, on entend un son court et une synchronisation de l alarme. Le système s initialise ensuite automatiquement. Le procédé s arrête avec 4 signaux acoustiques courts et les témoins verts de fonctionnement des composants du système s allument. Il faut ensuite vérifier sur chaque appareil si tous les témoins verts de fonctionnement sont allumés. Si ce n est pas le cas, il faut recommencer tout le processus décrit ci-dessus. 2. Si le système est directement connecté à l alimentation en tension par le distributeur, le fusible doit être déconnecté pour le circuit correspondant et remis en marche en pressant à nouveau la touche ETEINDRE L ALARME jusqu à ce que le vibreur soit activé. Ensuite, on peut arrêter de presser la touche. Le procédé d initialisation se déroule alors comme indiqué dans le paragraphe 1. Initialisation + = Eteindre Alarme Après une initialisation réussie, il faut contrôler, sur tous les composants raccordés, si le témoin de fonctionnement est allumé. Si le témoin de fonctionnement n est pas allumé, il faut vérifier à nouveau le système et reprendre l initialisation. Lors de l initialisation, le système passe après 2 minutes en état d alarme. 26 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

27 Mise en service / Vérification du système 3.2 Vérification du système Après une initialisation réussie, le système peut être éprouvé dans ses fonctions par une injection de CO 2 La concentration de CO 2 devrait se situer entre 3% et 100%, pour que l alarme retentisse. Le capot protecteur bleu qui se trouve sur l unité de détection est équipé d un raccord par lequel le gaz peut être amené à l unité de détection. Si la concentration de gaz s élève à 1,5% de CO 2 la préalarme retentit et si elle atteint 3%, l alarme principale retentit. Le message de dérangement doit être vérifié en déconnectant la prise d une unité de détection. Nouvelle vérification En cas de nouvelle vérification par un expert reconnu officiellement en la matière, celui ci vérifiera que le système de gaz figure bien dans le livret d entretien, l homologation du système et l entretien régulier de l'installation. La date prévue pour le prochain entretien est indiquée sur la plaquette d entretien apposée sur l unité de détection ou dans la feuille d identification du livret d entretien. 3.3 Remise en service après un remplacement Il est conseillé de remplacer l unité de détection après quatre années des service contre un nouvel appareil calibré. L exploitant reçoit un nouvel appareil de remplacement avec garantie de années. Le fonctionnement de l ancienne unité de détection sera vérifié à l usine. Elle sera aussi nettoyée et calibrée. Après le remplacement de l unité de détection, il faudra de nouveau procéder à l initialisation du système de détection de gaz. (Voir 3.1 Initialisation du système). Remise en service après extension du système Si le système a été complété ultérieurement (2 e détecteur, unité de signal, etc.), il faut refaire toute son initialisation après l installation des composants. Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 27

28 3.4 Initiation de l exploitant Mise en service / Vérification du système Après une installation réussie du système de détection de gaz, il faut initier au fonctionnement de l installation l exploitant et son personnel. Les points suivants doivent être abordés et expliqués: - Mode de fonctionnement - Reconnaître et identifier la préalarme de l alarme principale - Pouvoir reconnaître un dérangement dans le fonctionnement - Mesures à prendre en cas d alarme au gaz (chap.6) - Inscription dans le livret d entretien Lors de l initialisation du système complet (seulement par le biais de l alarme) il faut s assurer que la tension du réseau correspond à l alarme, c est à dire que l unité de signal soit en service pendant l initialisation. 28 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

29 Mise en service / Vérification du système 3.5 Renseignements dans le livret d entretien Le système de détection de gaz doit être selon TRSK403 clairement expliqué dans le livret d entretien. C est à cette fin que sert le formulaire intitulé «Feuille d identification du livret d entretien» livré avec le set de base. Ce formulaire doit être rempli conjointement avec l'exploitant. Avec sa signature, l exploitant confirme le fonctionnement du système de détection de gaz et son initiation complète à ce système. En outre, une autre plaquette d entretien sera collée à la feuille d identification du livret d entretien. Plaquette d entretien Les nouvelles vérifications et les vérifications du fonctionnement (préalarme, alarme principale, dérangements) ainsi que leurs dates doivent être aussi inscrites sur la feuille d identification du livret d entretien. Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 29

30 Entretien /Maintenance 4. Entretien / Maintenance 4.1 Généralités Il est conseille de. L entretien de l installation est effectué par la firme qui l'a faite et ceci selon TRSK403. Le système ne nécessite pas d entretien, sauf l unité de détection. Après quatre années de service, l installateur doit remplacer l unité de détection par un nouvel appareil. 4.2 Remplacement de l unité de détection du CO 2 Le démontage d une unité de détection sans raccordement d un appareil de remplacement est interdit. Les appareils de remplacement peuvent être tout de suite exigés par l installateur au sortir de l usine. L appareil de remplacement doit être prêt avant chaque remplacement d une unité de détection. Un fonctionnement sans transition de l installation de détection de gaz doit être garanti. Après le remplacement de l unité emballez l ancienne unité de détection dans l'emballage de l'appareil de remplacement et retournez la à l'usine. Après chaque remplacement d un composant du système, le système doit être à nouveau initialisé! Indication importante: Après un remplacement, il faut joindre la nouvelle plaquette d entretien avec indication de la date de remplacement apposée à l unité de détection et l inscrire sur la feuille d identification du livret d entretien. 30 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

31 5. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 5.1 Unité de détection du CO 2 Caractéristiques techniques Niveaux d alarme 1,5% - Préalarme optique et acoustique 3% - Alarme principale optique et acoustique Principe de mesure Absorption infrarouge sélective Echelle de mesure/ débit de courant: 0-5 % vol. / diffusion Sensibilité tranversale négligeable Raccordement: Raccordement au bus RS485 Ligne de commande 3 m à 4 conducteurs Longueur max de la ligne de commande max. 100 m à l alarme Allongement par le biais du distributeur Alimentation en tension: par le biais de l alarme (7-20 V CC) Plage des températures: Plage des températures de stockage Plage des températures de fonctionnement de -20 C à + 70 C de 0 C à + 40 C Témoin optique: DEL verte (témoin de fonctionnement), jaune (dérangement dans le fonctionnement): rouge (alarme) Opérationnel: Tout de suite après l'initialisation Dimensions (HxLxP)) 80 x 108 x 80mm Poids: 325g Type de protection: IP54 Fixation: à l aide du rail DIN apposé verticalement au mur Modèle de construction vérifié selon: TRSK313, No. de vér Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 31

32 Caractéristiques techniques 5.2 Alarme en cas de détection de CO 2 Caractéristiques techniques Niveaux d alarme: Dérangements dans le fonctionnement Raccordement: Tension nominale: Courant nominal: Plage des températures : Plage des températures de stockage Plage des températures de fonctionnement Opérationnel: Témoin optique: Dimensions (HxLxP) Poids: Type de protection: Type de protection de la construction: Fixation Possibilités de raccordement aux appareils Modèle de construction vérifié selon 1,5% - Préalarme optique et acoustique 3% - Alarme principale optique et acoustique DEL jaune clignote Son d avertissement acoustique Raccordement au bus RS485 Ligne de commande 3m à 4 conducteurs Câble de réseau 2,5 m y compris fiche profilée 230V / 50Hz 10 ma de -20 C à +70 C de 0 C à +40 C Tout de suite après l'initialisation 1 DEL verte - fonctionnement 1 DEL jaune dérangement 1 DEL rouge - alarme 125 x 80 x 52mm 200g IP54 Type de protection II Rail - DIN 4 composants au max., dont un max. de 2 unités de détection TRSK313 No. de vér Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

33 5.3 Unité de signal Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Niveaux d alarme Dérangements dans le fonctionnement Raccordement: Longueur de la ligne de commande Tension nominale: Courant nominal: Plage des températures: Plage des températures de stockage Plage des températures de fonctionnement Opérationnel: Témoin optique: Dérangements dans le fonctionnement Dimensions (HxLxP) Poids : Type de protection: Type de protection de la construction Fixation Modèle de construction vérifié selon 1,5% - Préalarme optique et acoustique 3% - Alarme principale optique et acoustique DEL verte clignote: Son d avertissement acoustique Raccordement au bus RS485 Ligne de commande 3 m à 4 conducteurs Câble de réseau 2,5 m y compris fiche profilée max. 100m à l alarme 230V / 50Hz 10 ma de -20 C à +70 C de 0 C à +40 C Tout de suite après l'initialisation 1 DEL verte - fonctionnement 1 DEL rouge préalarme 1 DEL rouge - alarme principale DEL verte clignote, son d'avertissement acoustique: 125 x 80 x 52mm 200g IP54 Type de protection II Rail - DIN TRSK313 No. de vér Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 33

34 Caractéristiques techniques 5.4 Unité de commutation Caractéristiques techniques Tension nominale: Courant nominal: Courant de commutation max. Ligne de commande Témoin de fonctionnement: Longueur de la ligne de commande Raccordement à la ligne de commande Dimensions: Poids: Type de protection: Type de protection de la construction Niveaux de commutation Configuration du système 230V/50Hz 10 ma 16A Raccordement au bus RS485 Ligne de commande 3 m à 4 conducteurs DEL verte max. 100m à l alarme par le connecteur 66 x 125 x 50 mm 200g IP 00 Type de protection II Préalarme ou alarme principale un max. de 2 unités de commutation par système 34 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

35 Caractéristiques techniques 5.5 Accessoires / Pièces de rechange Description Etrier de protection pour protéger l unité de détection de tout endommagement Distributeur de raccordement Câble de commande Unité de détection (appareil de remplacement à partir de la série no ) Unité de détection (appareil de remplacement jusqu à la série no ) Unité de détection (remplacement dans le cadre de l entretien avec une nouvelle garantie de mesure de 4 années) Numéro de commande I99/ I99/ I99/ I06/ A I06/ B I06/ C Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 35

36 Mesures en cas de dérangement dans le fonctionement/alarme au gaz 6.0 Mesures en cas de dérangements dans le fonctionnement/alarme au gaz En cas d'alarme principale on ne peut plus pénétrer dans la zone à risques! Pour la mise hors de danger, un système d'aspiration doit être mis en marche (si disponible) ou on fera appel aux pompiers du lieu. Etat d alarme Afficheur Mesures L alarme principale Son continu, témoin d avertissement au rouge Garder son calme! Il est interdit de pénétrer dans la zone à risques! Par une pression sur la touche le son d'alarme peut être arrêté. Ouvrir grand les portes. 1. Mettre en marche les aérateurs (si disponibles) 2. Faire colmater les fuites par le personnel d entretien. 3. Appeler les pompiers ou le THW pour maîtriser le danger, quand il n existe aucune autre possibilité. 4. Après mise hors de danger, à l aide d une pression sur la touche de l alarme remettre le système en état normal de fonctionnement. 36 Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL

37 Etat d alarme Afficheur Mesures Préalarme Son interrompu, clignotement du témoin d avertissement rouge Dérangement Mesures en cas de dérangement dans le fonctionement/alarme au gaz Son interrompu; allumage du témoin d avertissement jaune. Pénétrer dans la zone à risques seulement en présence de 2 personnes se trouvant devant la zone. Ouvrir grand les portes! 1. Fermez les bouteilles de gaz. 2. Cherchez et éliminez la fuite ou la panne. Si besoin est, faire appel au personnel d entretien! 3. Si la quantité de CO 2 descend au dessous de la valeur seuil, l alarme est automatiquement éteinte. Les causes peuvent être: 1. Bris de câble le câble doit être remplacé. 2. Défaillance de l appareil remplacement des composants. 3. Défaillance de l unité de détection remplacement de cette unité. 4. En cas de remplacement de l unité de détection sans initialisation initialiser le système. 5. Production importante de fumée, en trouver la cause et réparer, le système se met de nouveau en état de fonctionnement tout seul 6. Grosse baisse brusque de température et après quelques secondes le système se met de nouveau en état de fonctionnement En appuyant sur la touche Eteindre alarme, le système de détection de gaz est de nouveau en marche. Si il y a un nouveau dérangement de ce système, il faut alors le faire réparer par le service d entretien. Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL 37

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 Notice technique Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 WGA 02 (avec sonde WGA-ES4) Code Article : 265 0021 Sonde WGA-R6 (sonde seule) Code Article : 265 0027 Sonde WGA-ES4 (sonde seule)

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques

Mode d emploi. régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques Mode d emploi régulateur différentiel pour des systèmes solaires thermiques 1 Conseils de sécurité 2 2 Principe de foncionnement 2 3 Affichage et commandes d operation 3 4 Préréglages 4 5 Réglage des paraètres

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

MONTAGE ET MODE D EMPLOI

MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE ET MODE D EMPLOI et L appareil d alerte ultime avec détecteur pour Gaz liquide (propane/butane) et gaz naturel (méthane) Gaz narcotique. 1. GENERALITES Vous avez acheté un système d alarme KombiAlarm

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

Style 7T. Afficheur température

Style 7T. Afficheur température Style 7T Afficheur température INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE B.P. 1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. : 02 41 71 72 00 Fax : 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf.: 606274 D S assurer à réception

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

CA-UG-3-A40. Détecteur de fumées optique 24 V AC CA-UG-3-A40. Version 22.05.2015 GENERALITES

CA-UG-3-A40. Détecteur de fumées optique 24 V AC CA-UG-3-A40. Version 22.05.2015 GENERALITES Détecteur de fumées optique 24 V AC GENERALITES Le détecteur de fumée UG, est utilisé pour la détection de fumée dans des gaines de ventilation. Commutable par cavalier en OC. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

DETECTEUR DE FILM D'HUILE TYPE OFD 901 ALIMENTATION 24 VDC MONTAGE ET MISE EN SERVICE

DETECTEUR DE FILM D'HUILE TYPE OFD 901 ALIMENTATION 24 VDC MONTAGE ET MISE EN SERVICE Au service de l'eau F 57600 FORBACH Fax 03 87 88 18 59 E-Mail : contact@isma.fr DETECTEUR DE FILM D'HUILE TYPE OFD 901 ALIMENTATION 24 VDC MONTAGE ET MISE EN SERVICE www.isma.fr SOMMAIRE Pages 1. GÉNÉRALITÉS...

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

8.0 Sommaire. Système de surveillance WIREM

8.0 Sommaire. Système de surveillance WIREM Sommaire 8.0 8.0 Sommaire 8.1 Description du système 8.100 Description générale du système 8.110 Principe de fonctionnement 8.120 Principe de mesure 8.2 Planification, plans de révision 8.200 Planification,

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Directives sur les vitrages avec fonction d'alarme

Directives sur les vitrages avec fonction d'alarme Directives sur les vitrages avec fonction d'alarme Sommaire: 1. Description des vitrages d'alarme Principe de fonctionnement du circuit d'alarme 2. Caractéristiques techniques du circuit d'alarme 2.1 Circuit

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Détecteur d ouverture sans fil

Détecteur d ouverture sans fil Détecteur d ouverture sans fil Installationsanleitung Installation Guide Instructions d installation Installatie-instructies FU5120WB 497242 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 2 Préface Chère cliente,

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

GL-CO-RFG361 Systèmes d alarme de fuite de gaz

GL-CO-RFG361 Systèmes d alarme de fuite de gaz Page 1/7 GL-CO-RFG361 Systèmes d alarme de fuite de gaz Caractéristiques : Avantages Capteurs pour le gaz naturel, le GPL ou le CO 1 x sorties de relais SPST Montage sur rail DIN, sur panneau ou montage

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Notice de montage. Thermo Call TC3

Notice de montage. Thermo Call TC3 Notice de montage Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw La réparation ou l'installation impropre des systèmes de chauffage et de refroidissement Webasto peut conduire à l'incendie

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

45610/ZW2001/ZW2002. Interrupteur auxiliaire de commande d éclairage sans fil de la marque GE

45610/ZW2001/ZW2002. Interrupteur auxiliaire de commande d éclairage sans fil de la marque GE 45610/ZW2001/ZW2002 Interrupteur auxiliaire de commande d éclairage sans fil de la marque GE Cet interrupteur auxiliaire est une composante du système de commande d éclairage Z-Wave de la marque GE et

Plus en détail

Adaptateur détecteur de présence standard Instruction de montage

Adaptateur détecteur de présence standard Instruction de montage Art. No.: 0316 02 / 0316 04 Principe de fonctionnement d un détecteur de présence L adaptateur détecteur de présence standard appartient au groupe des détecteurs PIR tout comme les détecteurs de mouvement

Plus en détail

PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air

PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air Page 1/4 PA-DPS-8x Pressostats différentiels d air Caractéristiques : Différentiel de commutation fermé Kit de fixation sur gaine inclus Avantages Point de commutation réglable facilement avec échelle

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

MANUEL TECHNIQUE CENTRALE D ALARMES MOD.: AE/AX12S

MANUEL TECHNIQUE CENTRALE D ALARMES MOD.: AE/AX12S MANUEL TECHNIQUE CENTRALE D ALARMES MOD.: AE/AX12S V 1.0 MARS/2001 TABLE DES MATIÈRES 1 INTRODUCTION 5 2 MONTAGE ET CONNEXIONS 7 2.1 FIXATION DE L ÉQUIPEMENT 7 2.2 CÂBLAGE (VOIR PLAN DE DISTRIBUTION DE

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

10.2011 99001 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE

10.2011 99001 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE 0.0 9900 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE . Caractéristique Imperméabilité IP68 Boîtier anti-vandalisme Programmation complète par le clavier à code 000 utilisateurs, clé magnétique, code d ouverture,

Plus en détail

99001 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE

99001 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE 9900 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE A partir de N série : 000.0 . Caractéristiques Imperméabilité IP68 Boîtier anti-vandalisme Programmation complète par le clavier à code 000 utilisateurs, clé

Plus en détail

TRANSPORT. Prendre toutes dispositions pour éviter que le reste du chargement vienne heurter l appareil au cours du transport.

TRANSPORT. Prendre toutes dispositions pour éviter que le reste du chargement vienne heurter l appareil au cours du transport. TRANSPORT L appareil est disposé dans le sens de la longueur dans le véhicule. Les galets doivent être démontés et peuvent être fixés à l envers sur les soubassements ou emballés dans un carton à l intérieur

Plus en détail

Instructions de montage : Daytona 955i & Speed Triple (955i) Kit alarme, S4 - A9808077 / A9898079

Instructions de montage : Daytona 955i & Speed Triple (955i) Kit alarme, S4 - A9808077 / A9898079 ALARM cagi 3 CCESSORIES UINE ARTICLE ALARM E ALARM ALARM E ALARM CCESSORIES UINE ARTICLE Instructions de montage : Daytona 955i & Speed Triple (955i) Kit alarme, S4 - A9808077 / A9898079 Modèle Daytona

Plus en détail

PB 501 PB 511 PB 521

PB 501 PB 511 PB 521 PB 501 PB 511 PB 521 Français Description / Instructions de montage 1 Présentation 3 Mise en service 6 Caractéristiques techniques 8-0 - 1- Description Borniers Canaux Voyant d'alarme Voyant de disqualification

Plus en détail

Compteur portable de monoxyde de

Compteur portable de monoxyde de MANUEL D UTILISATION Compteur portable de monoxyde de carbone (CO) Modèle CO40 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le modèle CO40 d'extech Instruments. Le CO40 mesure simultanément la concentration

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

ABB i-bus KNX KNX Centrale d alarme, MS GM/A 8.1, 2CDG110150R0011

ABB i-bus KNX KNX Centrale d alarme, MS GM/A 8.1, 2CDG110150R0011 Caractéristiques techniques 2CDC513071D0301 ABB i-bus KNX Description du produit La KNX centrale d alarme sert à la gestion d un maximum de 5 zones logiques avec un maximum de 344 groupes de détecteurs,

Plus en détail

NOTICE TUNNEL DE SECHAGE ECONORED

NOTICE TUNNEL DE SECHAGE ECONORED NOTICE TUNNEL DE SECHAGE ECONORED Ce manuel contient les éléments suivants : 1-01-16-003 Déballage et assemblage du convoyeur 2-01-16-004 Dessin d assemblage 3-01-16-005 Dessin de convoyage du tapis 4-01-16-006

Plus en détail

VMC. ventilateurs petits débits : Energy 100/150/250 FTE 103 131 B. Energy 150. Energy 250. Energy 100

VMC. ventilateurs petits débits : Energy 100/150/250 FTE 103 131 B. Energy 150. Energy 250. Energy 100 VMC ventilateurs petits débits : Energy 100/150/250 Energy 150 Energy 250 Energy 100 FTE 103 131 B Janvier 2008 Energy 100/125/150 Gamme habitat/tertiaire Energy 150 descriptif technique Déclaration du

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION Détecteur compact d extérieur Série fit No.59-804-0 INSTRUCTIS D INSTALLATI N29 FTN-ST Apparence compact Rotule réglable 90 Intelligent AND Logic Modèle standard avec 2 PIR FTN-ST avec anti-masquage Fonction

Plus en détail

ATTENTION INTRODUCTION

ATTENTION INTRODUCTION ATTENTION 1. Ce système de démarrage à distance doit être installé sur voitures automatiques uniquement. 2. Les télécommandes à distances doivent être protégées des coups et de l eau. 3. Mis à part pour

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Détecteur de fumée RM 3000+

Détecteur de fumée RM 3000+ Détecteur de fumée RM 3000+ avec socle RS 3000 pour des ensembles de blocage Les détecteurs DICTATOR de fumée RM 3000+ et de température WM 3000+ s'utilisent dans des ensembles de blocage, pour assurer

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB

MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB MODULE DE SURVEILLANCE DE VIBRATION ALVIB Appareil de mesure de précision et système d'alarme en sécurité positive Module enfichable pour rail DIN TS35 Source d'alimentation pour accéléromètre à courant

Plus en détail

Variateur radio universel encastrable Art. No.: 0809 00

Variateur radio universel encastrable Art. No.: 0809 00 Art. o.: 0809 00 Fonction e variateur radio universel encastrable est un composant du système radiobus. Il permet la commutation et la variation d intensité lumineuse de diverses charges électriques dès

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

PolyGard Module de communication d imprimante PR-05 pour le système DGC-05

PolyGard Module de communication d imprimante PR-05 pour le système DGC-05 PolyGard Module de communication d imprimante PR-05 pour le système DGC-05 DESCRIPTION Le module de communication bus PR-05 travaille comme serveur de données et convertisseur de protocole entre le système

Plus en détail

QFA31... Sondes d'ambiance. Building Technologies HVAC Products. Symaro. pour température et humidité relative

QFA31... Sondes d'ambiance. Building Technologies HVAC Products. Symaro. pour température et humidité relative 1 858 1858P01 1858P02 Symaro Sondes d'ambiance pour température et humidité relative QFA31... Alimentation 24 V~ ou 13,5...3 Signal de sortie 0...10 V / 4 20 ma pour humidité relative et température Très

Plus en détail

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 1. Champ d application Serrure électrique 24V pour le verrouillage des portails à vantaux. La serrure 24V verrouille selon le choix vers le coté,

Plus en détail

Sommaire. Description du produit

Sommaire. Description du produit EY-modulo 4 EY-RU48F00 Capteur d ambiance EY-RU48F002 Capteur d ambiance avec DEL, touche de surmodulation et ajusteur de la valeur de consigne (refroidir/chauffer) EY-RU48F003 Capteur d ambiance avec

Plus en détail

Régulateur de process universel econtrol

Régulateur de process universel econtrol Régulateur de process universel Le type 8611 peut être connecté à Régulation en continue, 2 points, 3 points et Tout/Rien Ratio control function Entrées de capteurs (,, fréquence, Pt100) Contrôle de vannes

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02 Instructions de montage et mode d'emploi Détecteur de fumée basic 1144 02 Table des matières Caractéristiques de produit...3 Principe de fonctionnement...3 Consignes de sécurité...4 Comportement correct

Plus en détail

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR Module de fonction SM10 Module solaire pour EMS Instructions de service FR Sommaire 1 Sécurité.......................................3 1.1 Remarque...................................3 1.2 Utilisation conforme.............................3

Plus en détail

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité

Plus en détail

Memco E-Series. Fiche d installation. Installation en dynamique. Installation en dynamique. Ref No. E850 F Version 1

Memco E-Series. Fiche d installation. Installation en dynamique. Installation en dynamique. Ref No. E850 F Version 1 Memco E-Series Fiche d installation Ref No. E850 F Version 1 Installation en dynamique 1. Positonner chaque détecteur sur la porte cabine de l ascenseur. Vérifiez que les détecteurs: + + sont installées

Plus en détail

Système de surveillance de la pression ambiante PM100

Système de surveillance de la pression ambiante PM100 Système de surveillance de la pression ambiante PM100 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Téléphone 0 74 63-980 - 0 Téléfax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Contenu Description...3

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

MATERIEL NECESSAIRE : Kit GPI-C 4 cylindres Emulateur : LR 25 Fichier : : 166_20_98_033_G_005 S19

MATERIEL NECESSAIRE : Kit GPI-C 4 cylindres Emulateur : LR 25 Fichier : : 166_20_98_033_G_005 S19 MATERIEL NECESSAIRE : Kit GPI-C 4 cylindres Emulateur : LR 25 Fichier : : 166_20_98_033_G_005 S19 AVERTISSEMENT. En plus de la notice d installation, consulter le Manuel d Installation Général de Réglage

Plus en détail

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute Compteur d énergie instantané Mode d emploi Ref. 54380 Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be * Tarif national : 0,45euros /minute CONTENU INTRODUCTION INTRODUCTION 1 SÉCURITÉ 2 DANS LA BOÎTE 3 CHERCHER

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

UTILISATION & ENTRETIEN

UTILISATION & ENTRETIEN UTILISATION & ENTRETIEN Code: 98.00.00.0011 GF Gianni Ferrari 01-2006 Page 1 de 6 www.gianniferrari.com CE MANUEL DE L OUTIL "TONDEUSE 110 RC" COMPLETE LE MANUEL DE LA MACHINE DONT IL EST APPLIQUE (TURBOGRASS),

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Notice d installation sur le véhicule

Notice d installation sur le véhicule Boîtier TACHYCOMGPRS Système de transfert automatique et à distance des données issues des chronotachygraphes numériques (Fichiers au format réglementaire DDD) Notice d installation sur le véhicule Antenne

Plus en détail

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER 45/232 D320 26--01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR -READER 45/232 Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains qu il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement

Plus en détail

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI : LASER MAC VI PC Le présent manuel contient d importantes informations concernant la sécurité, l installation et l utilisation de ce laser. Veuillez lire attentivement ce manuel d instruction et le conserver

Plus en détail

Notice de montage VB1001. Contrôleur de roulements

Notice de montage VB1001. Contrôleur de roulements Notice de montage VB1001 Contrôleur de roulements OK CHECK REACT 701766/06 07/2010 NEXT TEACH Fonctionnement et caractéristiques Détection des données sur le roulement Diagnostic de deux roulements différents

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail