Produits ROTEX Prix et caractéristiques techniques

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Produits ROTEX 2015-2016. Prix et caractéristiques techniques 2015-2016"

Transcription

1 Produits ROTEX Prix et caractéristiques techniques

2 Pompe à chaleur air-eau 4 Pompe à chaleur géothermique 36 Chaudière Hybride: gaz / pompe à chaleur 40 Distribution de la chaleur 142 Cuves à fioul 158 Chaudière 46 Réservoirs d'eau de pluie 165 Systèmes de fumées 60 Accumulateur d'énergie 115 Système de chauffage solaire 128 2

3 Index Pompe à chaleur air-eau 4 HPSU compact 6 Bi-Bloc HPSU 12 HPSU Monobloc 18 HPSU hitemp 20 HybridCube 31 Données techniques HPSU compact H/C Biv 23 HPSU compact H/C 24 Unité intérieure HPSU LT Bi-Bloc 25 Unité extérieure HPSU LT Bi-Bloc 27 Unité intérieure/unité extérieure HPSU HT Bi-Bloc 29 Convecteur pompe à chaleur 30 HybridCube 34 Pompe à chaleur géothermique 36 Système HPU ground 36 Données techniques Système HPU ground 38 Pompe à chaleur hybride à gaz 40 Système HPU hybrid 40 Données techniques Unité intérieure HPU hybrid 43 Unité extérieure HPU hybrid 44 Accumulateur thermique 115 Sanicube / HybridCube 116 Données techniques Sanicube / HybridCube 122 Système de chauffage solaire 128 Combinaisons d'équipements 129 Système Solaris 133 Données techniques Système Solaris 140 Distribution de la chaleur 142 Monopex, Système Régulation de la température ambiante 152 Cuves à fioul 158 Variosafe 158 Réservoirs d'eau de pluie 165 Réservoirs Variocistern 165 Conditions générales 166 Mise en service 167 Chaudière 46 Chaudière à condensation fioul A1 46 GCU compact 50 Chaudiere gaz murale à condensation 56 Systèmes de fumées 60 Données techniques Chaudière à condensation à fioul A1 49 GCU compact 54 Chaudiere gaz murale à condensation 58 La liste de prix est valide du 01/04/2015 au 31/03/2016. Tous les prix sont les prix hors TVA. Sous réserve de modifications techniques. 3

4 Smart Heat Pumps Smart Heat Pumps Pompe à chaleur Pompe à chaleur Vue d'ensemble Pompe à chaleur ROTEX HPSU compact H/C Biv HPSU compact H/C Bi-Bloc HPSU Pompe à chaleur air-eau pour une flexibilité maximale : Combinaison avec un générateur de chaleur solaire (combinaison solaire sous pression ou à autovidange) supplémentaire Pompe à chaleur air-eau pour une combinaison avec un système solaire (Système Solaris ROTEX à autovidange) Pompe à chaleur air-eau SG Ready Température d'eau maximale 55 C Pour projets de construction Bâtiments avec système de chauffage par le sol ou radiateurs basse température existants (50 C) Bâtiments existants avec radiateurs atteignant une température supérieure à 50 C Possibilité de connecter un générateur de chaleur supplémentaire intégrée avec option bivalente Chauffage et eau chaude Combinaison avec un système solaire (peut aussi être installé ultérieurement) Rafraîchissement (Comfort 365) Les composants Unité extérieure Unité intérieure Système de stockage hygiénique avec option solaire Réservoir en acier inoxydable standard en option non disponible SG Ready Le label SG Ready est délivré exclusivement en Allemagne. Il indique que la technologie de commande de la pompe à chaleur concernée lui permet de fonctionner avec des réseaux électriques intelligents. 4

5 Pompe à chaleur Vue d'ensemble Pompe à chaleur Pompe à chaleur ROTEX Système HPU ground HPU hybrid HPSU hitemp Pompe à chaleur géothermique Pompe à chaleur hybride à gaz (air-eau) Pompe à chaleur air-eau Température d'eau maximale 60 C 80 C Pour projets de construction Bâtiments avec système de chauffage par le sol ou radiateurs basse température existants (50 C) Bâtiments existants avec radiateurs atteignant une température supérieure à 50 C Possibilité de connecter un générateur de chaleur supplémentaire intégrée avec option bivalente Chauffage et eau chaude Combinaison avec un système solaire (peut aussi être installé ultérieurement) * / Rafraîchissement (Comfort 365) Les composants Unité extérieure Unité intérieure Système de stockage hygiénique avec option solaire Réservoir en acier inoxydable standard en option non disponible * seulement pour le chauffage de l'eau sanitaire Pompe à chaleur air-eau 4 kw 6 kw 8 kw 11 kw 14 kw 16 kw HPSU compact 304 H/C Biv et 304 H Biv HPSU compact 308 H/C Biv et 308 H Biv HPSU compact 508 H/C Biv et 508 H Biv HPSU compact 516 H/C Biv et 516 H Biv HPSU compact 304 H/C et 304 H HPSU compact 308 H/C et 308 H HPSU compact 508 H/C et 508 H HPSU compact 516 H/C et 516 H Bi-Bloc HPSU HPSU hitemp Pompe à chaleur géothermique** 10 kw Système HPU ground Pompe à chaleur hybride à gaz** 5 kw / 27 kw 8 kw / 27 kw HPU hybrid Taille disponible Taille non disponible 5

6 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau, HPSU compact La mise en service est incluse dans le prix de l'unité (pour les pompes à chaleur) European Quality Label for Heat Pumps check the validity of this label at SG Ready Smart Heat Pumps HPSU compact ROTEX Système Split composé d'une unité extérieure et d'une unité intérieure avec accumulateur thermique intégré Pour l'eau chaude sanitaire et le chauffage Temperature d'eau maximale pour le chauffage de 55 C Plage de puissance : 4 à 16 kw Fonctionnement à puissance modulable, technologie Inverter Contenance du réservoir de stockage : 300 ou 500 litres Option solaire intégrée (autovidange) Chauffage et rafraîchissement Gestion de stockage intelligente (ISM) Vanne de décharge intégrée Configuration permettant de fonctionner avec des réseaux intelligents Régulateur de confort électronique intégré RoCon BH ROTEX - Manipulation simple et fiable pour l'a1 ROTEX, le GCU compact et l'hpsu compact - Affichage clair du texte avec rétroéclairage multicouleurs pour visualiser l'état et les messages d'erreur - Navigation avec menus intuitifs - Capteur de température extérieure intégré (dans l'unité extérieure) - Capteur de débit intégré Fonctions supplémentaires pour la version bivalente : Option bivalente pour l'intégration d'une source de chaleur supplémentaire ou d'un système solaire sous pression (Biv) 6

7 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau, HPSU compact Pompes à chaleur air-eau atteignant une température d'eau de 55 C Type N de référence Prix ( ) HPSU compact 304 H/C Biv ou 308 H/C Biv Unité intérieure avec réservoir de stockage d'énergie intégré de 300 litres pour la production d'eau chaude sanitaire selon le principe de débit semi-instantané. Équipement hydraulique composé d'une pompe haute efficacité énergétique, de valves d'inversion pour l'eau chaude sanitaire/ chauffage et chauffage/rafraîchissement. Limiteur de température d'eau de retour intégré, vanne de décharge intégrée, module de sécurité avec manomètre électronique et soupape de sécurité, capteur de débit et robinets de remplissage et de vidange. Échangeur de chaleur sous pression supplémentaire pour des applications solaires ou des générateurs de chaleur extérieurs. L'unité est prête pour une connexion Plug & Play du chauffage électrique d'appoint (9 kw). La résistance électrique doit être commandée séparément. Dimensions (L x P x H) 595 x 615 x mm. HPSU compact 304 H/C Biv 4 kw HPSU compact 308 H/C Biv 6 8 kw , ,00 Pompe à chaleur air-eau HPSU compact 508 H/C Biv ou 516 H/C Biv Pour les unités extérieures 6 kw, 8 kw, 11 kw, 14 kw, 16 kw (chauffage et rafraîchissement). Unité intérieure avec réservoir de stockage d'énergie intégré de 500 litres pour la production d'eau chaude sanitaire hygiénique selon le principe de débit semi-instantané. Équipement hydraulique composé d'une pompe haute efficacité énergétique, des valves d'inversion pour eau chaude/chauffage et chauffage/rafraîchissement. Limiteur de température d'eau de retour intégré, vanne de décharge intégrée, module de sécurité avec manomètre électronique et soupape de sécurité, capteur de débit, et robinets de remplissage et de vidange. Échangeur de chaleur sous pression supplémentaire pour des applications solaires ou des générateurs de chaleur extérieurs. L'unité est prête pour une connexion Plug & Play du chauffage électrique d'appoint (9 kw). La résistance électrique doit être commandée séparément. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm. HPSU compact 508 H/C Biv 6 8 kw HPSU compact 516 H/C Biv kw , ,00 HPSU compact 304 H/C ou 308 H/C Pour les unités extérieures 4 kw, 6 kw, 8 kw (chauffage et rafraîchissement). Unité intérieure avec réservoir de stockage d'énergie intégré de 300 litres pour la production d'eau chaude sanitaire hygiénique selon le principe de débit semi-instantané. Équipement hydraulique composé d'une pompe haute efficacité énergétique, de valves d'inversion pour eau chaude/ chauffage et chauffage/rafraîchissement. Limiteur de température d'eau de retour intégré, vanne de décharge intégrée, module de sécurité avec manomètre électronique et soupape de sécurité, capteur de débit, et robinets de remplissage et de vidange. L'unité est prête pour une connexion Plug & Play du chauffage électrique d'appoint (9 kw). La résistance électrique doit être commandée séparément. Dimensions (L x P x H) 595 x 615 x mm. HPSU compact 304 H/C 4 kw HPSU compact 308 H/C 6 8 kw , ,00 HPSU compact 508 H/C ou 516 H/C Pour les unités extérieures 6 kw, 8 kw, 11 kw, 14 kw, 16 kw (chauffage et rafraîchissement). Unité intérieure avec réservoir de stockage d'énergie intégré de 500 litres pour la production d'eau chaude sanitaire hygiénique selon le principe de débit semi-instantané. Équipement hydraulique composé d'une pompe haute efficacité énergétique, valves de d'inversion pour eau chaude/ chauffage et chauffage/rafraîchissement avec limiteur de température d'eau de retour intégré, vanne de décharge intégrée, module de sécurité avec manomètre électronique et soupape de sécurité, capteur de débit et robinets de remplissage et de vidange. L'unité est prête pour une connexion Plug & Play du chauffage électrique d'appoint (9 kw). La résistance électrique doit être commandée séparément. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm. HPSU compact 508 H/C 6 8 kw HPSU compact 516 H/C kw , ,00 7

8 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau, HPSU compact Pompes à chaleur air-eau atteignant une température d'eau de 55 C Type N de référence Prix ( ) HPSU compact 304 H Biv ou 308 H Biv Pour les unités extérieures 4 kw, 6 kw, 8 kw (chauffage). Unité intérieure avec réservoir de stockage d'énergie intégré de 300 litres pour la production d'eau chaude hygiénique selon le principe de débit semiinstantané. Équipement hydraulique composé d'une pompe haute efficacité énergétique, valves de d'inversion pour eau chaude/chauffage et pour chauffage. Limiteur de température d'eau de retour intégré, vanne de décharge intégrée, module de sécurité avec manomètre électronique et soupape de sécurité, capteur de débit, et robinets de remplissage et de vidange. Échangeur de chaleur sous pression supplémentaire pour des applications solaires ou des générateurs de chaleur extérieurs. L'unité est prête pour une connexion Plug & Play du chauffage électrique d'appoint (9 kw). La résistance électrique doit être commandée séparément. Dimensions (L x P x H) 595 x 615 x mm. HPSU compact 304 H Biv 4 kw HPSU compact 308 H Biv 6-8 kw , ,00 HPSU compact 508 H Biv ou 516 H Biv Pour les unités extérieures 6 kw, 8 kw, 11 kw, 14 kw, 16 kw (chauffage). Unité intérieure avec réservoir de stockage d'énergie intégré de 500 litres pour la production d'eau chaude hygiénique selon le principe de débit semi-instantané. Équipement hydraulique composé d'une pompe haute efficacité énergétque, de valves d'inversion pour eau chaude/chauffage et pour chauffage. Limiteur de température d'eau de retour intégré, vanne de décharge intégrée, module de sécurité avec manomètre électronique et soupape de sécurité, capteur de débit et robinets de remplissage et de vidange. Échangeur de chaleur sous pression supplémentaire pour des applications solaires ou des générateurs de chaleur extérieurs. L'unité est prête pour une connexion Plug & Play du chauffage électrique d'appoint (9 kw). La résistance électrique doit être commandée séparément. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm. HPSU compact 508 H Biv 6 8 kw HPSU compact 516 H Biv kw , ,00 HPSU compact 304 H ou 308 H Pour les unités extérieures 4 kw, 6 kw, 8 kw (chauffage). Unité intérieure avec réservoir de stockage d'énergie intégré de 300 litres pour la production d'eau chaude hygiénique selon le principe de débit semi-instantané. Équipement hydraulique composé d'une pompe haute efficacité énergétique, des valves d'inversion pour eau chaude/ chauffage et pour chauffage. Limiteur de température d'eau de retour intégré, vanne de décharge intégrée, module de sécurité avec manomètre électronique et soupape de sécurité, capteur de débit et robinets de remplissage et de vidange. L'unité est prête pour une connexion Plug & Play du chauffage électrique d'appoint (9 kw). La résistance électrique doit être commandée séparément. Dimensions (L x P x H) 595 x 615 x mm. HPSU compact 304 H 4 kw HPSU compact 308 H 6 8 kw , ,00 HPSU compact 508 H ou 516 H Pour les unités extérieures 6 kw, 8 kw, 11 kw, 14 kw, 16 kw (chauffage). Unité intérieure avec réservoir de stockage d'énergie intégré de 500 litres pour la production d'eau chaude hygiénique selon le principe de débit semi-instantané. Équipement hydraulique composé d'une pompe haute efficacité énergétique, des valves d'inversion pour eau chaude/chauffage et pour chauffage. Limiteur de température d'eau de retour intégré, vanne de décharge intégrée, module de sécurité avec manomètre électronique et soupape de sécurité, capteur de débit et robinets de remplissage et de vidange. L'unité est prête pour une connexion Plug & Play du chauffage électrique d'appoint (9 kw) La résistance électrique doit être commandée séparément. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm. HPSU compact 508 H 6 18 kw HPSU compact 516 H kw , ,00 8

9 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau, HPSU compact Accessoires de régulation Type N de référence Prix ( ) Régulateur intérieur Régulateur de confort avec fixation murale pour l'utiliser comme : a) Commande à distance (contrôleur de l'équipement extérieur) b) Module de commande du mélangeur (supplémentaire ou indépendante) c) Thermostat d'ambiance pour l'échangeur de chaleur RoCon U ,00 Pompe à chaleur air-eau Module de mélangeur Régulateur pour mélangeur avec pompe haute efficacité à commande de vitesse et capteur du circuit de mélange a) en combinaison avec un contrôleur (RoCon B1). Paramètres de mélange réglables via le générateur de chaleur. b) en combinaison avec un thermostat d'ambiance (RoCon U1). 1. peut être utilisé comme module indépendant 2. peut être intégré dans le système via BUS RoCon M ,00 Capteur de température extérieure pour régulateur de confort via RoCon Capteur extérieur optionnel si la température ne doit pas être mesurée à l'endroit où est installée l'unité extérieure. Passerelle pour raccorder le contrôleur à Internet pour commander à distance la source de chaleur via un téléphone mobile (APPLI). RoCon OT ,00 RoCon G ,00 Résistance de chauffage d'appoint Chauffage d'appoint pour HPSU compact. Thermoplongeur électrique 3 x 230 V 50 Hz / W pour un chauffage plus puissant en appoint à la pompe à chaleur. Longueur : mm. Installation Plug & Play, prêt au branchement. Kit de raccordement ballon - échangeur de chaleur - Modèle 2 (raccordement au retour du ballon et raccordement au thermoplongeur électrique) Kit pour raccorder une chaudière à bois, à gaz ou à fioul, ou un poêle à granules de bois, à la pompe à chaleur HPSU compact ou à un ballon ROTEX (compatible avec tous les modèles à partir de 2013) comme solution alternative au thermoplongeur. Comprend : tuyaux, manchons de raccordement, système d'insertion du ballon et pompe de circulation. Pour raccorder une chaudière à un système non pressurisé, vous aurez besoin d'un échangeur de chaleur supplémentaire (par ex. le RPWT1 ROTEX, N de référence ). Cette version peut être utilisée uniquement avec des générateurs de chaleur pouvant être commandés. Kit de raccordement de chaudière A1 (raccordement au retour du ballon et raccordement au thermoplongeur électrique) Kit pour raccorder une chaudière à condensation A1 ROTEX à une pompe à chaleur HPSU compact comme solution bivalente. Comprend : tuyaux, manchons de raccordement, système d'insertion du ballon. Mode de fonctionnement non pressurisé. BU9c ,00 SAK ,00 SAA ,00 9

10 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau, HPSU compact Article Type N de référence Prix ( ) Raccords anti-retour Empêchent le reflux d'eau par gravité dans les circuits d'eau du Sanicube avec autovidange, 2 pcs, adaptés jusqu'à 95 C, à fixer sur les raccordements de l'échangeur de chaleur du côté du ballon, sauf en cas d'échangeur de chaleur solaire sous pression. SKB ,00 Bouteille casse pression DN 125 pour HPSU compact, Bi-Bloc HPSU et HPSU hitemp Comprend : tube rond DN125 divisé en quatre zones (par des disques de séparation perforés, longueur d'environ mm), équipé de 8 x raccords 1 mâles du circuit de chauffage, et de 1 x manchon ½ et socle. Pression de service max. admissible : 6 bars. Température max. admissible : 110 C. HWC ,00 Isolation thermique pour bouteille casse pression Isolation thermique conforme à la réglementation EnEV, constituée d'une armature en tôle d'acier de 60 mm dans laquelle est injectée de la mousse de polyuréthane. Groupe mélangeur pour tous les générateurs de chaleur ROTEX Pour un circuit de chauffage hybride. Prêt au raccordement, dans un boîtier à isolation thermique, avec une pompe de circulation haute efficacité à commande PWM (modulateur de largeur d'impulsion), mélangeur motorisé, vannes d'arrêt et indicateurs de température. Kit de raccordement pour groupe mélangeur MK2 raccord femelle 1 x 1 joint plat 1 / 2. Séparateur de boue et de magnétite Séparateur de boue compact avec robinet de vidange et isolation thermique. Entrée G1-IG (écrou de raccord), sortie G1-lG. WHWC ,00 MK ,00 VMK ,00 SAS ,00 Câble de raccordement du thermocouple de brûleur Pour RPS2, RPS3, RPS3 M, RPS3 25 M. BSKK RTX 18,00 10

11 Pompe à chaleur air-eau Unité extérieure de pompe à chaleur air-eau, HPSU compact et Bi-Bloc HPSU Pompes à chaleur air-eau Split atteignant une température d'eau de 55 C Type N de référence Prix ( ) Unité extérieure HPSU compact / Bi-Bloc HPSU ROTEX 4 8 kw (Chauffage et rafraîchissement) Unité extérieure de pompe à chaleur Split à Inverter fonctionnant comme un compresseur/évaporateur à Inverter ayant une plage de modulation étendue. Protégée dans un caisson en acier galvanisé étanche aux intempéries, revêtu d'une couche d'apprêt, d'une couche de résine et de peinture en poudre. Capteur de température extérieure intégré. Plage d'utilisation : Chauffage jusqu'à une température extérieure de -25 C. Dimensions (L x P x H) 825 x 300 x 735 mm. Pompe à chaleur air-eau Bi-Bloc HPSU 4 kw - Unité extérieure 1~230 V Bi-Bloc HPSU 6 kw - Unité extérieure 1~230 V Bi-Bloc HPSU 8 kw - Unité extérieure 1~230 V RRLQ004CAV3 RRLQ006CAV3 RRLQ008CAV3 RRLQ004CAV3 RRLQ006CAV3 RRLQ008CAV , , ,00 Unité extérieure HPSU compact / Bi-Bloc HPSU ROTEX kw (Chauffage et rafraîchissement) Unité extérieure de pompe à chaleur Split à Inverter fonctionnant comme un compresseur/ évaporateur à Inverter ayant une plage de modulation étendue. Protégée dans un caisson en acier galvanisé étanche aux intempéries, revêtu d'une couche d'apprêt, d'une couche de résine et de peinture en poudre. Capteur de température extérieure intégré. Plage d'utilisation : chauffage jusqu'à une température extérieure de -25 C. Dimensions (L x P x H) 900 x 320 x mm. Unité extérieure 11 kw Bi-Bloc HPSU 3~400 V Unité extérieure 14 kw Bi-Bloc HPSU 3~400 V Unité extérieure 16 kw Bi-Bloc HPSU 3~400 V RRLQ011CAW1 RRLQ014CAW1 RRLQ016CAW1 RRLQ011CAW1 RRLQ014CAW1 RRLQ016CAW , , ,00 Unité extérieure 11 kw Bi-Bloc HPSU 1~230 V Unité extérieure 14 kw Bi-Bloc HPSU 1~230 V Unité extérieure 16 kw Bi-Bloc HPSU 1~230 V RRLQ011CAV3 RRLQ014CAV3 RRLQ016CAV3 RRLQ011CAV3 RRLQ014CAV3 RRLQ016CAV , , ,00 Accessoires Type N de référence Prix ( ) Support mural Support mural pour le montage de l'unité extérieure, qui comprend un tampon en caoutchouc pour amortir le bruit. Support mural pour unité extérieure 4 8 kw Support mural pour unité extérieure kw WKS 1 WKS ,00 176,00 Socle de support En option, pour le montage de l'unité extérieure. Dimensions 4-8 kw (L x P x H) 62 x 30 x 30 cm ; Poids : 6,5 kg Dimensions kw (L x P x H) 66 x 40 x 30 cm ; Poids : 7,5 kg Socle de support pour unité extérieure 4 8 kw. Socle de support pour unité extérieure kw Pieds de fixation pour unité extérieure 4 8 kw Une hauteur de 10 cm est recommandée pour la fixation des embouts et du support mural pour une utilisation avec WKS 1. SKS 4-8 SKS sur demande 440,00 EKFT008CA EKFT008CA 150,00 Bac de vidange pour unité extérieure 4 8 kw Avec évacuation centrale pour récupérer et éliminer l'eau de fonte. EKDP008CA EKDP008C 208,00 Résistance de bac de vidange pour unité extérieure 4 8 kw EKDPH008CA EKDPH008C 319,00 11

12 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau, Bi-Bloc HPSU La mise en service est incluse dans le prix de l'unité (pour les pompes à chaleur) European Quality Label for Heat Pumps check the validity of this label at Bi-Bloc HPSU ROTEX Système Split composé d'une unité extérieure et d'une unité intérieure Pour le chauffage et le rafraîchissement et l'eau chaude sanitaire avec installation à côté Temperature d'eau maximale pour le chauffage de 55 C Plage de puissance : 6 à 16 kw Fonctionnement à puissance modulable, technologie Inverter Pour une combinaison avec l'accumulateur d'énergie HybridCube ROTEX, voir page 31 Possibilité d'option solaire en combinaison avec le HybridCube ROTEX 12

13 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau, Bi-Bloc HPSU Pompes à chaleur air-eau atteignant une température d'eau de 55 C Type N de référence Prix ( ) Unité intérieure Bi-Bloc HPSU ROTEX Pour unité extérieure 4 16 kw. Équipement hydraulique composé d'une pompe haute efficacité, d'un vase d'expansion, d'un module de sécurité avec manomètre et soupape de sécurité, d'un débitmètre, de robinets de remplissage et de vidange, et d'un filtre en laiton. Équipement électrique composé de contacteurs de charge pour chauffage d'appoint électrique de kw et pompe de circulation de chauffage. Dimensions (L x P x H) 502 x 361 x 922 mm. Pompe à chaleur air-eau Chauffage seul : Unité intérieure HPSU 4 kw avec thermoplongeur électrique 3 kw 1~230 V pour unité extérieure 4 kw. Unité intérieure HPSU 8 kw avec thermoplongeur électrique 9 kw 3~400 V pour unité extérieure 6 8 kw. Unité intérieure HPSU 16 kw avec thermoplongeur électrique 9 kw 3~400 V pour unité extérieure kw. RHBH04CB3V RHBH08CB9W RHBH16CB9W RHBH04CB3V RHBH08CB9W RHBH16CB9W 2.268, , ,00 Chauffage et rafraîchissement : Unité intérieure HPSU 4 kw avec thermoplongeur électrique 3 kw 1~230 V pour unité extérieure 4 kw. Unité intérieure HPSU 8 kw avec thermoplongeur électrique 9 kw 3~400 V pour unité extérieure 6 8 kw. Unité intérieure HPSU 16 kw avec thermoplongeur électrique 9 kw 3~400 V pour unité extérieure kw. RHBX04CB3V RHBX08CB9W RHBX16CB9W RHBX04CB3V RHBX08CB9W RHBX16CB9W 2.515, , ,00 Accessoires Type N de référence Prix ( ) Interface d'utilisateur Bi-Bloc HPSU utilisée comme commande à distance de la pompe à chaleur air-eau Bi-Bloc HPSU qui comprend la fonction de thermostat d'ambiance. 2 modules de commande et d'affichage maximum sont utilisés. Langues : allemand, français, italien, néerlandais RKRUCBL ,00 OBLIGATIORE Option 1 : Thermostat d'ambiance câblé RKRTW ,20 Option 2 : Thermostat d'ambiance sans fil RKRTR ,00 Capteur de température de plancher EKRTETS ,00 13

14 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau, Bi-Bloc HPSU Accessoires Type N de référence Prix ( ) Unité de commutation E-Pac LT Unité de commutation pour le montage sur l'accumulateur thermique HybridCube (300 et 500 litres). Inclut une vanne de commutation à 3 voies, un câble de raccordement et un capteur de ballon. Nécessaire pour le raccordement de l'accumulateur thermique HybridCube à la pompe à chaleur HPSU. Veuillez commander le thermoplongeur séparément si vous voulez une puissance de chauffage plus élevée. EP LT 3H (pour HYC 300 litres, chauffage / chauffage et rafraîchissement HPSU) EP LT 5H (pour HYC 500 litres, chauffage seul HPSU) EP LT 5X (pour HYC 500 litres, chauffage et rafraîchissement HPSU) DVCPLT3H / X DVCPLT5H DVCPLT5X ,00 478,00 634,00 Capteur de ballon pour Bi-Bloc LT HPSU À utiliser si l'e-pac n'est pas utilisé et si la pompe à chaleur est directement raccordée au ballon (par le client). SF LT ,00 Résistance pour chauffage d'appoint pour le Bi-Bloc HPSU en combinaison avec HydriCube Thermoplongeur électrique 230 V 50 Hz / W pour un chauffage plus puissant en appoint à la pompe à chaleur. Longueur : 900 mm. BO3S ,00 SOL-PAC LT/HT Unité de communication entre le Bi-Bloc HPSU/HPSU hitemp ROTEX et Solaris ROTEX. Comprend un câble de connexion et une carte électronique. Pack SOLARIS Sol-Pac supplémentaire SOL-PAC LT/HT ,00 Câble de raccordement du thermocouple de brûleur Pour RPS2, RPS3, RPS3 M, RPS3 25 M. BSKK RTX 18,00 Bac à condensat pour unité intérieure EKHBDPCA ,00 Limiteur de température de retour Limiteur thermique de la température de retour à 55 C max. Composant nécessaire pour raccorder de la pompe à chaleur Bi-Bloc sur un Hybridecube avec connexion à un systeme solaire Sélection du modèle en fonction des tuyauteries et les débits. RLB 300 avec raccord mâle 1 et Kvs 3,2 (seulement HPSU 6 8 kw) RLB 500 avec raccord mâle 1 1 / 4 et Kvs 9 (seulement HPSU 6 16 kw) RLB 300 RLB ,00 129,00 Vanne de commutation à 3 voies 1 mâle Vanne de commutation à 3 voies 1 mâle avec moteur 240 V, câble de raccordement de 2 m inclus, temps de commutation de 6 secondes. 3-W SV ,00 Câble d'interface pour configurer le régulateur de la pompe à chaleur Via l'ordinateur, pour Bi-Bloc HPSU, HPU ground et HPU hybrid. EKPCCAB ,00 * Période de livraison indiquée sur demande. Capteur de température extérieure décentralisé RKRSCA ,00 14

15 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau, Bi-Bloc HPSU Accessoires Type N de référence Prix ( ) Vanne de décharge Vanne de décharge DN 20 ou DN 25 avec raccord incliné. Composant nécessaire pour une pompe à chaleur HPSU, excepté HPSU compact, pour garantir un débit minimum vers l'unité intérieure. UESV 20 UESV ,00 114,00 Pompe à chaleur air-eau Bouteille casse pression DN 125 pour HPSU compact, Bi-Bloc HPSU et HPSU hitemp Comprend : tube rond DN125 divisé en quatre zones (par des disques de séparation perforés, longueur d'environ mm), équipé de 8 x raccords 1 mâles du circuit de chauffage, et de 1 x manchon ½ et socle. Pression de service max. admissible : 6 bars. Température max. admissible : 110 C. HWC ,00 Isolation thermique pour bouteille casse pression Isolation thermique conforme à la réglementation EnEV, constituée d'une armature en tôle d'acier galvanisé de 60 mm dans laquelle est injectée de la mousse de polyuréthane. Séparateur de boue et de magnétite Séparateur de boue compact avec robinet de vidange et isolation thermique. Entrée G1-IG (écrou de raccord), sortie G1-lG. WHWC ,00 SAS ,00 15

16 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau Unité extérieure de pompe à chaleur air-eau et Bi-Bloc HPSU Pompes à chaleur air-eau atteignant une température d'eau de 55 C Type N de référence Prix ( ) Unité extérieure HPSU compact / Bi-Bloc HPSU ROTEX 4 8 kw (Chauffage et rafraîchissement) Unité extérieure de pompe à chaleur Split à Inverter fonctionnant comme un compresseur/évaporateur à Inverter ayant une plage de modulation étendue. Protégée dans un caisson en acier galvanisé étanche aux intempéries, revêtu d'une couche d'apprêt, d'un primer et de peinture en poudre. Capteur de température extérieure intégré. Plage d'utilisation : Chauffage jusqu'à une température extérieure de -25 C. Dimensions (L x P x H) 825 x 300 x 735 mm. Bi-Bloc HPSU 4 kw - Unité extérieure 1~230 V Bi-Bloc HPSU 6 kw - Unité extérieure 1~230 V Bi-Bloc HPSU 8 kw - Unité extérieure 1~230 V RRLQ004CAV3 RRLQ006CAV3 RRLQ008CAV , , ,00 Unité extérieure HPSU compact / Bi-Bloc HPSU ROTEX kw (Chauffage et rafraîchissement) Unité extérieure de pompe à chaleur Split à Inverter fonctionnant comme un compresseur/ évaporateur à Inverter ayant une plage de modulation étendue. Protégée dans un caisson en acier galvanisé étanche aux intempéries, revêtu d'une couche d'apprêt, d'un primer et de peinture en poudre. Capteur de température extérieure intégré. Plage d'utilisation : chauffage jusqu'à une température extérieure de -25 C. Dimensions (L x P x H) 900 x 320 x mm. Unité extérieure 11 kw Bi-Bloc HPSU 3~400 V Unité extérieure 14 kw Bi-Bloc HPSU 3~400 V Unité extérieure 16 kw Bi-Bloc HPSU 3~400 V RRLQ011CAW1 RRLQ014CAW1 RRLQ016CAW , , ,00 Unité extérieure 11 kw Bi-Bloc HPSU 1~230 V Unité extérieure 14 kw Bi-Bloc HPSU 1~230 V Unité extérieure 16 kw Bi-Bloc HPSU 1~230 V RRLQ011CAV3 RRLQ014CAV3 RRLQ016CAV , , ,00 Accessoires Type N de référence Prix ( ) Support mural Support mural pour le montage de l'unité extérieure, qui comprend un tampon en caoutchouc pour amortir le bruit. Support mural pour unité extérieure 4 8 kw Support mural pour unité extérieure kw WKS 1 WKS ,00 176,00 Socle de support En option, pour le montage de l'unité extérieure. Dimensions 4-8 kw (L x P x H) 62 x 30 x 30 cm ; Poids : 6,5 kg Dimensions kw (L x P x H) 66 x 40 x 30 cm ; Poids : 7,5 kg Socle de support pour unité extérieure 4 8 kw. Socle de support pour unité extérieure kw Pieds de fixation pour unité extérieure 4 8 kw Une hauteur de 10 cm est recommandée pour la fixation des embouts et du support mural. SKS 4-8 SKS sur demande 440,00 EKFT008CA ,00 Bac de vidange pour unité extérieure 4 8 kw Avec évacuation centrale pour récupérer et éliminer l'eau de fonte. EKDP008CA ,00 Ruban chauffant pour bac à condensat pour unité extérieure 4 8 kw EKDPH008CA ,00 16

17 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau 17

18 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air/eau, HPSU monobloc Basse température La mise en service est incluse dans le prix de l'unité (pour les pompes à chaleur) ROTEX HPSU monobloc Système monobloc compacte pour mise en place à l extérieur (installation sans liaison frigorifique) Pour l'eau chaude sanitaire et le chauffage ou pour l'eau chaude sanitaire, le chauffage et le rafraîchissement Pompe à chaleur basse température, sortie d eau maxi 55 C Plage de puissance de 5 à 7 kw Inverter Puissance modulante Unité compacte avec un COP atteignant 5 18

19 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air/eau, HPSU monobloc Basse température Pompe à chaleur air/eau monobloc avec température de départ jusqu à 55 C Type N de référence Prix ( ) ROTEX HPSU monobloc Chauffer et rafraîchir HPSU monobloc 5 kw X 1~230 V HPSU monobloc 7 kw X 1~230 V RBLQ05CAV3 RBLQ07CAV3 RBLQ05CAV3 RBLQ07CAV3 sur demande sur demande Pompe à chaleur air-eau Chauffage seul HPSU monobloc 5 kw X 1~230 V HPSU monobloc 7 kw X 1~230 V RDLQ05CAV3 RDLQ07CAV3 RDLQ05CAV3 RDLQ07CAV3 sur demande sur demande Accessoires Type N de référence Prix ( ) Interface d'utilisateur HPSU Monobloc utilisée comme commande à distance de la pompe à chaleur air-eau Monobloc HPSU qui comprend la fonction de thermostat d'ambiance. 2 modules de commande et d'affichage maximum sont utilisés. RKRUCBL2 RKRUCBL2 120,00 OPTION OBLIGATOIRE Commande simplifiée pour HPSU Monobloc Commande simplifiée pour HPSU Monobloc-pompe à chaleur air/eau RKRUCBS RKRUCBS sur demande Module de commande pour l'eau chaude sanitaire OPTION OBLIGATOIRE RKCB07CV3 RKCB07CV3 sur demande Module de commande optionel avec des possibilités supplémentaires comme la bivalence, la connexion au conteur de passage RK2CB07CV3 RK2CB07CV3 sur demande Résistance électrique d'appoint externe Résistance électrique d'appoint externe de 3 kw Résistance électrique d'appoint externe de 3/6/9 kw RKMBUHC3V3 RKMBUHC9W1 RKMBUHC3V3 RKMBUHC9W1 sur demande sur demande 19

20 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau, HPSU hitemp La mise en service est incluse dans le prix de l'unité (pour les pompes à chaleur) ROTEX HPSU hitemp Système Split composé d'une unité extérieure et d'une unité intérieure Pour l'eau chaude et le chauffage Température d'eau maximale de 80 C Plage de puissance : 11 à 16 kw Fonctionnement à puissance modulable, technologie Inverter Pour une combinaison avec l'accumulateur d'énergie HybridCube ROTEX, voir page 31 ou avec un ballon en acier inoxydable, voir page 33 Possibilité d'option solaire en combinaison avec le réservoir HybridCube ROTEX 20

21 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau, HPSU hitemp Pompes à chaleur air-eau atteignant une température d'eau de 80 C Type N de référence Prix ( ) Unité intérieure HPSU hitemp ROTEX Pour unité extérieure 11, 14 et 16 kw (chauffage) Unité intérieure chauffage. Équipement hydraulique composé d'une pompe de circulation de chauffage à commande de vitesse, d'un vase d'expansion, d'un module de sécurité avec manomètre et soupape de sécurité, de robinets de remplissage et de vidange, et d'un filtre. Comprend une unité de commande extérieure qui peut aussi servir de thermostat d'ambiance. Dimensions (L x P x H) 600 x 695 x 705 mm. Pompe à chaleur air-eau HPSU hitemp 11 kw - Unité intérieure 3~400 V HPSU hitemp 14 kw - Unité intérieure 3~400 V HPSU hitemp 16 kw - Unité intérieure 3~400 V RKHBRD011ABY1 RKHBRD014ABY1 RKHBRD016ABY1 RKHBRD011ABY1 RKHBRD014ABY1 RKHBRD016ABY , , ,00 HPSU hitemp 11 kw - Unité intérieure 1~230 V HPSU hitemp 14 kw - Unité intérieure 1~230 V HPSU hitemp 16 kw - Unité intérieure 1~230 V RKHBRD011ABV1 RKHBRD014ABV1 RKHBRD016ABV1 RKHBRD011ABV1 RKHBRD014ABV1 RKHBRD016ABV , , ,00 Accessoires Type N de référence Prix ( ) Dispositif de chauffage d'appoint HPSU hitemp Chauffage d'appoint électrique de 230/400 V-50 Hz / W pour HPSU hitemp pour montage mural. Comprend un chauffage d'appoint avec débitmètre, vanne de purge, protection contre les surintensités et câbles bagués. Pour le raccorder à la pompe à chaleur HPSU hitemp, vous aurez besoin de la carte de communication RKRP1AHT. Raccordement monophasé Raccordement triphasé RKBUHAA6V3 RKBUHAA6W1 RKBUHAA6V3 RKBUHAA6W1 665,00 665,00 Carte de communication Nécessaire pour le raccordement de 2 thermostats d'ambiance supplémentaires maximum (RKRTRW) ou de 2 unités de commande de mélangeur individuelles supplémentaires maximum. RKRP1AHT ,00 Interface d'utilisateur supplémentaire Pour commander directement l'unité, si le régulateur de la pompe à chaleur (REMOCON) est utilisé comme thermostat d'ambiance. RKRUAHT ,00 Unité de commutation E-Pac HT Unité de commutation pour le montage sur l'accumulateur thermique HybridCube (300 / 500 litres). Inclut une vanne de commutation à 3 voies, un câble de raccordement et un capteur de ballon. Nécessaire pour le raccordement de l'accumulateur thermique HybridCube à la pompe à chaleur HPSU hitemp. EP HT 3H (pour HYC 300 litres) EP HT 5H (pour HYC 500 litres) EP HT 3H EP HT 5H ,00 447,00 SOL-PAC LT/HT Unité de communication entre le Bi-Bloc HPSU/HPSU hitemp ROTEX et Solaris ROTEX. Comprend un câble de connexion et une carte électronique. Pack SOLARIS Sol-Pac supplémentaire SOL-PAC LT/HT ,00 Câble de raccordement du thermocouple de brûleur Pour RPS2, RPS3, EPS3 M, RPS3 25 M. BSKK RTX 18,00 Vanne de commutation à 3 voies 1 mâle Vanne de commutation à 3 voies avec raccord 1" mâle, avec moteur 240 V, câble de raccordement de 2 m inclus, temps de commutation de 6 secondes. 3-W SV ,00 * Période de livraison indiquée sur demande. 21

22 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau, HPSU hitemp Accessoires Type N de référence Prix ( ) Bouteille casse pression DN 125 pour HPSU compact, Bi-Bloc HPSU et HPSU hitemp Comprend : tube rond DN125 divisé en quatre zones (par des disques de séparation perforés, longueur d'environ mm), équipé de 8 x raccords 1 mâles du circuit de chauffage, et de 1 x manchon ½ et socle. Pression de service max. admissible : 6 bars. Température max. admissible : 110 C. HWC ,00 Isolation thermique pour Bouteille casse pression Isolation thermique conforme à la réglementation EnEV, constituée d'une armature en tôle d'acier galvanisé de 60 mm dans laquelle est injectée de la mousse de polyuréthane. WHWC ,00 Séparateur de boue et de magnétite Séparateur de boue compact avec robinet de vidange et isolation thermique. Entrée G1-IG (écrou de raccord), sortie G1-lG. SAS ,00 Pompes à chaleur air-eau Split atteignant une température d'eau de 80 C Type N de référence Prix ( ) Unité extérieure HPSU hitemp ROTEX (chauffage) Unité extérieure de pompe à chaleur Split à Inverter fonctionnant comme un compresseur/une unité de condensation à Inverter. Protégée dans un caisson en acier galvanisé étanche aux intempéries, revêtu d'une couche d'apprêt, d'une couche de résine synthétique et de peinture en poudre. Utilisation à haute température jusqu'à 80 C sans chauffage électrique. Fonctionnement jusqu'à --20 C. Dimensions (L x P x H) 900 x 320 x mm. HPSU hitemp 11 kw - Unité extérieure 3~400 V HPSU hitemp 14 kw - Unité extérieure 3~400 V HPSU hitemp 16 kw - Unité extérieure 3~400 V RRRQ011AAY1 RRRQ014AAY1 RRRQ016AAY1 RRRQ011AAY1 RRRQ014AAY1 RRRQ016AAY , , ,00 HPSU hitemp 11 kw - Unité extérieure 1~230 V HPSU hitemp 14 kw - Unité extérieure 1~230 V HPSU hitemp 16 kw - Unité extérieure 1~230 V RRRQ011AAV1 RRRQ014AAV1 RRRQ016AAV1 RRRQ011AAV1 RRRQ014AAV1 RRRQ016AAV , , ,00 Accessoires de pompes à chaleur air-eau Split atteignant une température d'eau de 80 C Type N de référence Prix ( ) Support mural Support mural pour le montage de l'unité extérieure, qui comprend un tampon en caoutchouc pour amortir le bruit. Support sur socle pour unités extérieures kw. WKS ,00 Support sur socle En option, pour le montage de l'unité extérieure, Dimensions kw (L x P x H) 66 x 40 x 30 cm ; Poids : 7,5 kg. Support sur socle pour unité extérieure kw SKS ,00 22

23 Pompe à chaleur air-eau Données techniques Pompe à chaleur air-eau, HPSU compact Pompe à chaleur air-eau HPSU compact (unité intérieure) BIV HPSU compact kw HPSU compact H/C Biv (HPSU compact H Biv) HPSU compact kw HPSU compact kw HPSU compact kw ( ) ( ) ( ) ( ) Données principales Dimensions (L x P x H) mm 595 x 615 x x 615 x x 790 x x 790 x Poids de l'unité kg Plage de température de l'eau (chauffage) C Min : 15 / Max : 55 Min : 15 / Max : 55 Min : 15 / Max : 55 Min : 15 / Max : 55 Plage de température de l'eau (rafraîchissement) 1) C Min : 5 / Max : 22 Min : 5 / Max : 22 Min : 5 / Max : 22 Min : 5 / Max : 22 Plage de température de l'eau chaude sanitaire (avec élément chauffant) C Min : 25 / Max : 80 Min : 25 / Max : 80 Min : 25 / Max : 80 Min : 25 / Max : 80 Raccordement de la conduite de réfrigérant Conduites de gaz (mm) 5 / 8 (15,9) 5 / 8 (15,9) 5 / 8 (15,9) 5 / 8 (15,9) Conduite de liquide (mm) 1 / 4 (6,4) 1 / 4 (6,4) 1 / 4 (6,4) 3 / 8 (9,5) Données du ballon Capacité de stockage totale Litres Température max. admissible de l'eau du ballon C Consommation de chaleur lors du stockage et à 60 C kwh / 24 h 1,3 1,3 1,4 1,4 Chauffer l'eau chaud sanitaire Capacité Litres 27,8 27, Pression de service maximale bar Matière de acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable l'échangeur de chaleur pour l'eau chaude sanitaire Surface de l'échangeur de chaleur m² 5,8 5,8 6 6 Échangeur de chaleur pour charge/décharge du ballon (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 13,2 13,2 12,1 17,4 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m² 2,7 2,7 2,5 3,5 Échangeur de chaleur solaire sous pression (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 4,2 4,2 12,5 12,5 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m² 0,8 0,8 1,7 1,7 Données sur la puissance thermique Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (TKW = 10 C / TWW = 40 C / TSP = 50 C)* Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (TKW = 10 C / TWW = 40 C / TSP = 60 C)* Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (TKW = 10 C / TWW = 40 C / TSP = 65 C)* Durée de réchauffage - volume de soutirage 140 litres -> Wh (pour une baignoire) Durée de réchauffage - volume de soutirage 90 litres -> Wh (pour une douche) Raccords de tuyauterie Litres 184 / / / 282 (288 / 240)** 324 / 282 (288 / 240)** Litres 282 / / / / 444 Litres 352 / / / / 516 Min Min Eau froide et eau chaude Pouce 1" mâle 1" mâle 1" mâle 1" mâle Arrivée et retour chauffage Pouce 1" femelle 1" femelle 1" femelle 1" femelle * Avec l'échangeur de chaleur du ballon en plaine charge. ** Ballon chargé uniquement avec la pompe à chaleur, sans thermoplongeur. Durée de réchauffage = durée nécessaire pour réchauffer l'accumulateur thermique à une température de stockage de 50 C après le soutirage d'une certaine quantité d'eau chaude sanitaire. 1) Uniquement pour les appareils de chauffage/rafraîchissement. 23

24 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau Données techniques Pompe à chaleur air-eau, HPSU compact HPSU compact (unité intérieure) HPSU compact H/C (HPSU compact H) HPSU compact kw HPSU compact kw HPSU compact kw HPSU compact kw ( ) ( ) ( ) ( ) Données principales Dimensions (L x P x H) mm 595 x 615 x x 615 x x 790 x x 790 x Poids de l'unité kg Plage de température de l'eau (chauffage) C Min : 15 / Max : 55 Min : 15 / Max : 55 Min : 15 / Max : 55 Min : 15 / Max : 55 Plage de température de l'eau (rafraîchissement) 1) C Min : 5 / Max : 22 Min : 5 / Max : 22 Min : 5 / Max : 22 Min : 5 / Max : 22 Plage de température de l'eau chaude sanitaire (avec élément chauffant) C Min : 25 / Max : 80 Min : 25 / Max : 80 Min : 25 / Max : 80 Min : 25 / Max : 80 Raccordement de la conduite de réfrigérant Conduites de gaz (mm) 5 / 8 (15,9) 5 / 8 (15,9) 5 / 8 (15,9) 5 / 8 (15,9) Conduite de liquide (mm) 1 / 4 (6,4) 1 / 4 (6,4) 1 / 4 (6,4) 3 / 8 (9,5) Données du ballon Capacité de stockage totale Litres Température max. admissible de l'eau du ballon C Consommation de chaleur lors du stockage et à 60 C kwh / 24 h 1,3 1,3 1,4 1,4 Chauffer l'eau chaud sanitaire Capacité Litres 27,8 27, Pression de service maximale bar Matière de acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable l'échangeur de chaleur pour l'eau chaude sanitaire Surface de l'échangeur de chaleur m² 5,8 5,8 6 6 Échangeur de chaleur pour charge/décharge du ballon (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 13,2 13,2 12,1 17,4 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m² 2,7 2,7 2,5 3,5 Échangeur de chaleur solaire sous pression (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres Surface de l'échangeur de chaleur de charge m² Données sur la puissance thermique Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (TKW = 10 C / TWW = 40 C / TSP = 50 C)* Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (TKW = 10 C / TWW = 40 C / TSP = 60 C)* Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (TKW = 10 C / TWW = 40 C / TSP = 65 C)* Durée de réchauffage - volume de soutirage 140 litres -> Wh (pour une baignoire) Durée de réchauffage - volume de soutirage 90 litres -> Wh (pour une douche) Raccords de tuyauterie Litres 184 / / / 318 (328 / 276)** 364 / 318 (328 / 276)** Litres 282 / / / / 494 Litres 352 / / / / 564 Min Min Eau froide et eau chaude Pouce 1" mâle 1" mâle 1" mâle 1" mâle Arrivée et retour chauffage Pouce 1" femelle 1" femelle 1" femelle 1" femelle * Avec l'échangeur de chaleur du ballon en pleine charge. ** Ballon chargé uniquement avec la pompe à chaleur, sans thermoplongeur. Durée de réchauffage = durée nécessaire pour réchauffer l'accumulateur thermique après le soutirage d'une certaine quantité d'eau chaude sanitaire à une température de stockage de 50 C. 1) Uniquement pour les appareils de chauffage/rafraîchissement. 24

25 Pompe à chaleur air-eau Données techniques Pompe à chaleur air-eau, HPSU compact Pompe à chaleur air-eau Unité extérieure HPSU pour HPSU compact ~1 / 230 V ~1 / 230 V ~3 / 400 V 4 kw 6 kw 8 kw 11 kw 14 kw 16 kw 11 kw 14 kw 16 kw Données principales Puissance calorifique nominale A7/W35 kw 4,26 5,29 5,53 6,0 8,3 8,0 6,0 8,3 8,0 Puissance calorifique nominale A2/W35 kw 3,47 4,56 5,51 7,7 9,6 10,1 7,7 9,6 10,1 Puissance calorifique nominale A7/W35 kw 4,53 6,22 7,78 11,8 14,8 15,3 11,8 14,8 15,3 Puissance calorifique nominale A10/W35 kw 1) 1) 1) 11,5 14,5 16,1 11,5 14,5 16,1 Valeur COP nominale A7/W35 2,85 2,85 2,78 2,45 2,58 2,44 2,45 2,58 2,44 Valeur COP nominale A2/W35 4,07 3,68 3,54 3,29 3,22 3,15 3,29 3,22 3,15 Puissance calorifique nominale A7/W35 5,23 4,88 4,6 4,47 4,27 4,1 4,47 4,27 4,1 Valeur COP nominale A10/W35 5,53 5,18 4,9 4,6 4,41 4,31 4,6 4,41 4,31 Valeur EER nominale A35 / W18 4,21 3,99 3,64 3,32 2,96 2,72 3,32 2,96 2,72 Puissance calorifique max. A7/W35 kw 4,6 5,3 6,4 8,8 11,7 12,3 8,8 11,7 12,3 Puissance calorifique max. A2/W35 kw 4,8 6,4 7,7 9,1 10,9 11,4 9,1 10,9 11,4 Puissance calorifique max. A7/W35 kw 5,1 8,4 10,2 11,4 14,6 16,1 11,4 14,6 16,1 Puissance calorifique max. A10/W35 kw 1) 1) 1) 11,9 15,0 16,5 11,9 15,0 16,5 Puissance frigorifique max. A35 / W18 kw 5,9 7,3 8,4 15,1 16,1 16,8 15,1 16,1 16,8 Puissance frigorifique max. A35 / W7 kw 4,5 5,5 6,4 11,7 12,6 13,1 11,7 12,6 13,1 Dimensions de l'unité (L x P x H) mm 832 x 307 x x 320 x x 320 x Poids de l'unité kg 54 / Plage de fonctionnement, température extérieure (chauffage) C Min : -25 / Max : 25 Min : -25 / Max : 35 Min : -25 / Max : 35 Plage de fonctionnement, température extérieure (rafraîchissement) C Min : 10 / Max : 43 Min : 10 / Max : 46 Min : 10 / Max : 46 Plage de fonctionnement, température extérieure (eau chaude sanitaire) C Min : -25 / Max : 35 Min : -20 / Max : 35 Min : -20 / Max : 35 Niveau de puissance sonore Chauffage* db (A) Niveau de puissance sonore Rafraîchissement* db (A) Niveau de pression sonore Chauffage db (A) Niveau de pression sonore Rafraîchissement db (A) Alimentation électrique, phase 1 ~ 1 ~ 3 ~ Alimentation électrique, fréquence Hz Alimentation électrique, tension V Courant d'appel A ,5 Courant de fonctionnement (maximum) A 1) 34,2 16,3 Réfrigérant R410A R410A R410A Volume de fluide frigorigène (préchargé) kg 1,45 1,6 3,4 3,4 PRG 2.087, , ,5 T ÉqCO 2 3,03 3,3 7,1 7,1 Raccordement de la conduite de réfrigérant Conduites de gaz (mm) 5 / 8 (15,9) 5 / 8 (15,9) 5 / 8 (15,9) Conduite de liquide (mm) 1 / 4 (6,4) 3 / 8 (9,5) 3 / 8 (9,5) Longueur max. de conduite de réfrigérant 2) m Longueur min. de conduite de réfrigérant m * à une distance de 1 m. 1) Données non disponibles au moment de l'impression du document. 2) La quantité de réfrigérant préchargée dans l'unité extérieure est suffisante pour une conduite de réfrigérant dont la longueur maximale est de 10 m. 25

26 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau Données techniques Pompe à chaleur air-eau, Bi-Bloc HPSU Unité intérieure HPSU (Bi-Bloc LT) Bi-Bloc HPSU LT 4 kw 6 8 kw kw / / / Chauffage / Chauffage et rafraîchissement Données principales Couleur blanc (RAL 9010) Dimensions de l'unité (L x P x H) mm 480 x 344 x 890 Poids de l'unité kg Plage de fonctionnement, C Min : 15 / Max : 55 Min : 15 / Max : 55 Min : 15 / Max : 55 température d'eau (chauffage) Raccordement de la conduite de réfrigérant Conduites de gaz " (mm) 5/8 (15,9) 5/8 (15,9) 5/8 (15,9) Conduite de liquide " (mm) 1/4 (6,4) 1/4 (6,4) 3/8 (9,5) Type de chauffage d'appoint 3 V 9 W Puissance calorifique kw 3 9 Alimentation électrique, phase 1~ 3~ Alimentation électrique, fréquence Hz Alimentation électrique, tension V Courant de fonctionnement A

27 Pompe à chaleur air-eau Données techniques Pompe à chaleur air-eau, Bi-Bloc HPSU Pompe à chaleur air-eau Unité extérieure HPSU - unité intérieure Bi-Bloc ~1 / 230 V ~1 / 230 V ~3 / 400 V 4 kw 6 kw 8 kw 11 kw 14 kw 16 kw 11 kw 14 kw 16 kw Données principales Puissance calorifique nominale A7/W35 kw 4,37 5,31 5,46 8,6 10,0 11,1 8,6 10,0 11,1 Puissance calorifique nominale A2/W35 kw 3,27 4,58 5,8 8,56 10,3 11,1 8,56 10,3 11,1 Puissance calorifique nominale A7/W35 kw 4,4 6 7,4 11,2 14,5 16,0 11,2 14,5 16,0 Puissance calorifique nominale A10/W35 kw 4,47 6,25 7,39 11,2 14,3 15,7 11,2 14,3 15,7 Valeur COP nominale A7/W35 2,81 2,84 2,71 2,75 2,65 2,64 2,75 2,65 2,64 Valeur COP nominale A2/W35 4,02 3,66 3,53 3,6 3,41 3,35 3,6 3,41 3,35 Puissance calorifique nominale A7/W35 5,04 4,74 4,45 4,6 4,3 4,25 4,6 4,3 4,25 Valeur COP nominale A10/W35 5,12 5,07 4,75 4,85 4,7 4,5 4,85 4,7 4,5 Valeur EER nominale A35 / W18 2) 4,55 3,89 3,79 3,32 3,96 3,69 3,32 3,96 3,69 Puissance calorifique max. A7/W35 kw 4,6 5,3 6,4 8,8 11,7 12,3 8,8 11,7 12,3 Puissance calorifique max. A2/W35 kw 4,8 6,4 7,7 9,1 10,9 11,4 9,1 10,9 11,4 Puissance calorifique max. A7/W35 kw 5,1 8,4 10,2 11,4 14,6 16,1 11,4 14,6 16,1 Puissance calorifique max. A10/W35 kw 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) Puissance frigorifique max. A35 / W18 2) kw 5,9 7,3 8,4 15,1 16,1 16,8 15,1 16,1 16,8 Puissance frigorifique max. A35 / W7 2) kw 4,5 5,5 6,4 11,7 12,6 13,1 11,7 12,6 13,1 Dimensions de l'unité (L x P x H) mm 832 x 307 x x 320 x x 320 x Poids de l'unité kg Plage de fonctionnement, température C Min : -25 / Max : 25 Min : -25 / Max : 35 Min : -25 / Max : 35 extérieure (chauffage) Plage de fonctionnement, température C Min : 10 / Max : 43 Min : 10 / Max : 46 Min : 10 / Max : 46 extérieure (rafraîchissement) 2) Plage de fonctionnement, température C Min : -25 / Max : 35 Min : -20 / Max : 35 Min : -20 / Max : 35 extérieure (ECS) Niveau de puissance sonore Chauffage* db (A) Niveau de puissance sonore Rafraîchissement* 2) db (A) Niveau de pression sonore Chauffage db (A) Niveau de pression sonore Rafraîchissement 2) db (A) Alimentation électrique, phase 1 ~ 1 ~ 3 ~ Alimentation électrique, fréquence Hz Alimentation électrique, tension V Courant d'appel A 18 34,2 13,5 Courant de fonctionnement (maximum) A 1) 16,3 16,3 Réfrigérant R410A R410A R410A Volume de fluide frigorigène (préchargé) kg 1,45 1,6 3,4 3,4 PRG 2.087, , ,5 T ÉqCO 2 3,03 3,3 7,1 7,1 Raccordement de la conduite de réfrigérant Conduites de gaz (mm) 5 / 8 (15,9) 5 / 8 (15,9) 5 / 8 (15,9) Conduite de liquide (mm) 1 / 4 (6,4) 3 / 8 (9,5) 3 / 8 (9,5) Longueur max. de conduite de réfrigérant 3) m Longueur min. de conduite de réfrigérant m * à une distance de 1 m. 1) Données non disponibles au moment de l'impression du document. 2) Uniquement pour les appareils de chauffage/rafraîchissement. 3) La quantité de réfrigérant préchargée dans l'unité extérieure est suffisante pour une conduite de réfrigérant dont la longueur maximale est de 10 m. 27

28 Pompe à chaleur air-eau Pompe à chaleur air-eau Données techniques Pompe à chaleur air-eau, HPSU Monobloc HPSU monobloc ~1 /230 V 5 kw 7 kw RDLQ05CAV3 RBLQ05CAV3 RDLQ07CAV3 RBLQ07CAV3 Triphasée Puissance de chauffage nominale A-7 / W35 * kw Puissance de chauffage nominale A7 / W45 * kw Puissance de rafraîchissement nominale A35 / W18 * kw Puissance de rafraîchissement nominale A35 / W7 * Puissance de chauffage maximale A-7 / W35 ** chauffer Puissance de chauffage maximale A-7 / W45 ** chauffer Puissance de rafraîchissement maximale rafraîchir kw A35 / W18 ** Puissance de rafraîchissement maximale rafraîchir kw A35 / W7 ** COP nominal A7 / W COP nominal A 7/ W EER nominal A35 / W18 * kw EER nominal A35 / W7 * kw Plage de fonctionnement CHAUFFER C -25 ~ 35 (1) (selon température extérieure) **** Rafraîchissement C 10 ~ 46 Eau chaude sanitaire C (1) (2) -20 ~ 35 Niveau de pression sonore *** db (A) Niveau de puissance sonore db (A) Poids kg 76 Quantité de fluide frigorigène R -410A kg 1,30 Courant C 735x 1085 x 350 Dimensions H x L x P mm 1N~ / 240 V / 50 Hz Tension recommandée A 16 Conditions de température : Chauffer Ta 7 C/6 C - Départ 35 C (DT=5 C) - Rafraîchissement Ta 35 C - Départ 18 C (DT=5 C) (1) Les appareils peuvent fonctionner dans des conditions extrêmes allant jusqu à -25 C, cependant leur puissance diminuera. (2) Fonctionnement de l appoint chauffage E-PAC à partir de 35 C * mésuré selon DIN EN ** mesuré à puissance maximale, compresseur selon Eurovent6/C/ *** mésuré à 1m d écart **** Pour les conduites installées à l extérieur, l installateur doit, le cas échéant, installer un cordon chauffant. Si l alimentation en courant n est pas constante, il est recommandé d ajouter du glycol au circuit d eau (voir la notice d installation). 28

29 Pompe à chaleur air-eau Données techniques Pompe à chaleur air-eau, HPSU hitemp HPSU hitemp (Bi-Bloc HT) Unité extérieure Unité intérieure ~3 / 400 V ~1 / 230 V ~3 / 400 V ~1 / 230 V 11 kw 14 kw 16 kw 11 kw 14 kw 16 kw 11 kw 14 kw 16 kw 11 kw 14 kw 16 kw Données sur les performances Puissance calorifique max. A2/W65 kw 9,6 11,9 13,5 9,6 11,9 13,5 9,6 11,9 13,5 9,6 11,9 13,5 Consommation électrique A2/W65 kw 3,9 5 5,8 3,9 5 5,8 Valeur COP A2 / W65 2,48 2,38 2,33 2,48 2,38 2,33 Puissance calorifique max. A7/W65 kw Consommation électrique A7/W65 kw 3,6 4,7 5,6 3,6 4,7 5,6 Valeur COP A7 / W65 3,08 3 2,88 3,08 3 2,88 Dimensions Dimensions de l'unité (L x P x H) 900 x 320 x x 695 x 705 Poids Poids net kg Poids avec emballage kg Compresseur Type de moteur Compresseur Scroll hermétique Compresseur Scroll hermétique Plage de fonctionnement Application de chauffage C -20 à à +20 Production d'eau chaude sanitaire C -25 à à +35 Débit max. C 80 Débit min. C 25 Température min. de l'eau chaude C 25 Température max. de l'eau chaude C 75 Niveau de puissance sonore Niveau de puissance sonore* db (A) Niveau de puissance sonore db (A) Réfrigérant Type R410A R134a Volume de fluide frigorigène (préchargé) kg 4,5 3,2 PRG 2.087, T ÉqCO 2 9,4 4,6 Commande Détendeur électronique Détendeur électronique Longueur de conduite max. m 50 Dénivelé max. m 30 Mode de dégivrage Inversion du processus Contrôle de la puissance Commande Inverter Commande Inverter Alimentation électrique Y1 V1 Y1 V1 Phases 3~ 1~ 3~ 1~ Fréquence Hz Tension V Consommation électrique Courant de service maximal A 13,5 13,5 13,5 23,8 23,8 23,8 12,5 12,5 12,5 22,5 23,8 23,8 Fusibles recommandés A Pompe à chaleur air-eau Pompe : PSE nominale kpa Pompe : Puissance absorbée w Côté eau : Débit nominal l / min 15,8 20,1 22,9 15,8 20,1 22,9 * à une distance de 1 m 29

30 Pompe à chaleur air-eau Pompe Pompe à chaleur à chaleur air-eau Convecteur Pompe à chaleur Article Type N de référence Prix ( ) Convecteur HP Ventilo-convecteur pour chauffage et rafraîchissement aux dimensions compactes et au fonctionnement silencieux. Le convecteur peut être utilisé pour le chauffage et pour le rafraîchissement. Il est parfaitement adapté pour fonctionner avec une pompe à chaleur. Il peut être combiné avec un chauffage par le sol ou utilisé comme une solution à encombrement réduit pour remplacer des radiateurs basse température. La commande à distance avec régulation intégrée de la température permet de le régler facilement et rapidement en fonction des besoins. Le filtre à air intégré garantit un air intérieur propre et agréable. Convecteur HP 1,5 kw Convecteur HP 2,0 kw RFWXV15AVEB RFWXV20AVEB ,00 800,00 Kit de raccordement HPc Conduite de raccordement flexible isolée thermiquement avec raccords. Kit de régulation HPc - nécessaire si utiliasation en réversible Il est nécessaire si le convecteur HP n'est pas raccordé à un distributeur de circuit de chauffage. Comprend une électrovanne à 2 voies, une soupape de régulation et des raccords. Câble de raccordement HPc Câble d'extension pour la transmission des signaux de sortie de la pompe à chaleur HPSU compact, pour coupler un convecteur HP à la fonction rafraîchissement/chauffage ou pour l'activation d'une vanne extérieure pour contourner l'échangeur de chaleur d'appoint. HPc-AP ,00 HPc-RP ,00 HPc-VK ,00 Données techniques du convecteur HP Convecteur HP RFWXV15A RFWXV20A Données sur les performances Puissance calorifique kw 1,5 2 Puissance frigorifique kw 1,2 1,7 Plage d'utilisation Température d'eau min. C 6 / 18** 6 / 18** Température d'eau max. C Dimensions (L x P x H) mm 700 x 210 x x 210 x 600 Poids kg Niveau de puissance sonore Niveau de pression sonore (ventilation à mi-régime)* db (A) Alimentation électrique Phases 1-1- Fréquence Hz 50 / / 60 Tension V Accessoires de raccordement au distributeur du circuit de chauffage RMX Avec un tube VA DN 16 x 2,2 2 x adaptateur mâle 16-1/2" N Bagues de serrage MV 16 N (voir accessoires de distributeur de circuit de chauffage RMX à la page 150) Tube Monopex 14 x 2 Raccord mâle ½ X ¾ N (voir accessoires de distributeur de circuit de chauffage RMX à la page 150) Bagues de serrage MV 14 N (voir accessoires de distributeur de circuit de chauffage RMX à la page 150) 1) Accessoires de raccordement au distributeur du circuit de chauffage HKV Avec un tube VA DN 16 x 2,2 2 x adaptateur mâle 16-1/2" N Bagues de serrage E7 N (voir accessoires de distributeur de circuit de chauffage HKV à la page 150) Tube Monopex 14 x 2 Raccord mâle ½ X ¾ N (voir accessoires de distributeur de circuit de chauffage RMX à la page 150) Bagues de serrage E2 N (voir accessoires de distributeur de circuit de chauffage HKV à la page 150) 1) * à une distance de 1 m. ** En combinaison avec un chauffage par le sol (raccordé sur le même circuit). 1) 2 x (1 kit par branchement : côté convecteur HP / côté distributeur). 30

31 Pompe à chaleur Ballon solaire avec accumulateur thermique, HybridCube ROTEX Pompe Pompe à chaleur à chaleur air-eau Ballon hygiénique ROTEX HYC 343 / 19 / 0-P HYC 544 / 19 / 0-P HYC 544 / 32 / 0-P HYC 343 / 19 / 0-DB HYC 544 / 19 / 0-DB HYC 544 / 32 / 0-DB Production d'eau chaude hygiénique selon le principe de débit semi-instantané Chauffage d'appoint solaire 1) Résistance électrique Combinaisons pompe à chaleur Bi-Bloc HPSU ROTEX - jusqu'à 8 kw Bi-Bloc HPSU ROTEX - jusqu'à 16 kw HPSU hitemp HPU hybrid Combinaison solaire Combinaison solaire sous pression Combinaison autovidange 1) Le chauffage d'appoint ne peut pas être combiné avec HPU hybrid. 31

32 Pompe à chaleur Pompe à chaleur Ballon solaire HPSU avec accumulateur thermique, HybridCube ROTEX Article Type N de référence Prix ( ) HybridCube HYC 343 / 19 / 0-P Accumulateur thermique à haute performance de 300 litres pour la production d'eau chaude sanitaire. Dimensions (L x P x H) 595 x 615 x mm ; poids : 57 kg. HYC 343 / 19 / 0-P ,00 HybridCube HYC 544 / 19 / 0-P Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint*. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 87 kg. HYC 544 / 19 / 0-P ,00 HybridCube HYC 544 / 32 / 0-P Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint*. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 87 kg. HYC 544 / 32 / 0-P ,00 HybridCube HYC 343 / 19 / 0-DB Accumulateur thermique à haute performance de 300 litres pour la production d'eau chaude. Dimensions (L x P x H) 595 x 615 x mm ; poids : 59 kg. HYC 343 / 19 / 0-DB ,00 HybridCube HYC 544 / 19 / 0-DB Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint*. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; Poids : 87 kg. HYC 544 / 19 / 0-DB ,00 HybridCube HYC 544 / 32 / 0-DB Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint*. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; Poids : 93 kg. HYC 544 / 32 / 0-DB ,00 * Le chauffage d'appoint ne peut pas être combiné avec HPU hybrid. 32

33 Pompe à chaleur Ballon HPSU hitemp Article Type N de référence Prix ( ) Ballon d'eau chaude en acier inoxydable Pour une combinaison avec l'unité intérieure HPSU hitemp. Il est possible de l'installer sur l'unité intérieure HPSU hitemp. En cas d'installation à côté de l'unité intérieure, vous aurez besoin du kit de montage RKFMAHT pour la pompe à chaleur HPSU hitemp. Pompe à chaleur Capacité de 200 litres Dimensions (L x P x H) 600 x 695 x mm ; poids : 70 kg. RKHTS200AC RKHTS200AC 1.755,00 Capacité de 260 litres Dimensions (L x P x H) 600 x 695 x mm ; poids : 78 kg. RKHTS260AC RKHTS260AC 1.999,00 Kit d'installation du ballon d'eau chaude Pour l'installation séparée du ballon d'eau chaude en acier inoxydable RKHTS200AC et RKHTS260AC à côté de l'unité intérieure HPSU hitemp. RKFMAHT ,00 33

34 Pompe à chaleur Pompe à chaleur Données techniques Ballon solaire avec accumulateur thermique, HybridCube ROTEX Données techniques du ballon pour les pompes à chaleur Bi-Bloc, HPSU hitemp HYC 343 / 19 / 0-P HYC 544 / 19 / 0-P HYC 544 / 32 / 0-P Données principales Capacité de stockage totale Litres Poids à vide kg Poids total en pleine charge kg Dimensions (L x P x H) mm 595 x 615 x x 790 x x 790 x Basculement cm Température max. admissible de l'eau du ballon C Consommation de chaleur lors du stockage et à 60 C kwh /24h 1,3 1,4 1,4 L'eau chaude sanitaire Capacité de l'échangeur Litres 27,9 29,0 29,0 Pression de service maximale bar Matière de l'échangeur de chaleur acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable Surface de l'échangeur de chaleur m² 5,8 5,8 5,8 Échangeur de chaleur pour charge du ballon (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 13,2 9,9 18,5 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m² 2,7 2,0 3,8 Chauffage d'appoint solaire (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres Surface de l'échangeur de chaleur m² Données sur la puissance thermique Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 50 C) Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 65 C) Durée de réchauffage* Volume de soutirage 140 litres -> Wh (pour une baignoire) Durée de réchauffage* Volume de soutirage 90 litres -> Wh (pour une douche) Raccords de tuyauterie Litres 184 / / 282 (288 / 240)* 324 / 282 (288 / 240)* Litres 282 / / / 444 Litres 352 / / / 516 Min. 45 (HPSU 008) Min. 30 (HPSU 008) 45 (HPSU 008) 30 (HPSU 008) 25 (HPSU 016) 17 (HPSU 016) Eau froide et eau chaude Pouce 1" mâle 1" mâle 1" mâle Arrivée et retour chauffage Pouce 1" femelle / 1" mâle 1" femelle / 1" mâle 1" femelle / 1" mâle Chauffage d'appoint solaire Pouce 1" femelle 1" femelle Raccordement du système à autovidange Pouce Raccordement du système solaire sous pression Pouce 3/4 femelle 3/4 femelle 3/4 femelle 34

35 Pompe à chaleur Données techniques Ballon solaire avec accumulateur thermique, HybridCube ROTEX Pompe à chaleur HYC 343 / 19 / 0-DB HYC 544 / 19 / 0-DB HYC 544 / 32 / 0-DB RKHTS 200 RKHTS x 615 x x 790 x x 790 x x 600 x x 60 x ,3 1,4 1,4 1,2 1,5 27,9 29,0 29,0 193,5 250, acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable 5,8 6,0 6,0 13,2 9,9 18,5 7,5 7,5 2,7 2,0 3,8 1,56 1,56 2,3 2,3 0,5 0,5 184 / / 318 (328 / 276)* 364 / 318 (328 / 276)* 255 / / / / / / / / / / / / (HPSU 008) 45 (HPSU 008) 25 (HPSU 016) 30 (HPSU hitemp 016) 40 (HPSU hitemp 016) 30 (HPSU 008) 30 (HPSU 008) 17 (HPSU 016) 1" mâle 1" mâle 1" mâle 3 / 4" femelle 3 / 4" femelle 1" femelle / 1" mâle 1" femelle / 1" mâle 1" femelle / 1" mâle 3 / 4" femelle 3 / 4" femelle 1" femelle 1" femelle 1" femelle 1" femelle 1" femelle * Ballon chargé uniquement avec la pompe à chaleur, sans thermoplongeur. Durée de réchauffage = durée nécessaire pour réchauffer l'accumulateur thermique à 50 C après le soutirage d'une certaine quantité d'eau chaude sanitaire. Système solaire Solaris ROTEX adéquat à la page 122. Pour les accessoires de ballon, voir la page

36 Pompe à chaleur géothermie-eau Pompe à chaleur géothermique Pompe à chaleur géothermique, HPU ground Pompe à chaleur géothermique, HPU ground Pompe à chaleur géothermique compacte avec ballon d'eau chaude sanitaire intégré Pour le chauffage de l'air ambiant et la production d'eau chaude sanitaire Réservoir d'eau chaude sanitaire en acier inoxydable : 180 litres Température de l'eau maximale (pompe à chaleur en fonctionnement) : 60 C Capacité de chauffage : 10 kw (avec la fonction de maximale : 13 kw) Fonctionnement à puissance modulable, technologie Inverter Résitance électrique intégrée (9 kw) comme chauffage d'appoint ou pour faciliter le séchage de chape Contrôleur électronique intégré avec affichage clair du texte et rétroéclairage Capteur de température ambiante inclus 36

37 Pompe à chaleur géothermique Pompe à chaleur géothermique, HPU ground Pompe à chaleur géothermique atteignant une température d'eau de 60 C Type N de référence Prix ( ) HPU ground ROTEX - pompe à chaleur géothermique 10 kw (chauffage seul) Pompe à chaleur géothermique Inverter avec ballon d'eau chaude sanitaire de 180 litres en acier inoxydable, installation Plug & Play. Équipement hydraulique composé d'une pompe haute efficacité, d'un module de sécurité avec soupape de sécurité, d'un débitmètre, d'un vase d'expansion, d'un filtre à eau et d'un manomètre pour le chauffage et le circuit de saumure. Équipement électrique composé de contacteurs de charge pour chauffage d'appoint électrique intégré et pompe de circulation. Dimensions (L x P x H) 600 x 728 x mm. HPU ground 10 kw 3~400 V RGSQH10S18AA9W RGSQH10S18AA9W 9.320,00 Pompe à chaleur géothermie-eau Accessoires Type N de référence Prix ( ) Interface d'utilisateur pour HPU ground utilisée comme commande à distance de la pompe à chaleur géothermique HPU ground ROTEX qui comprend la fonction de thermostat d'ambiance. 2 modules de commande et d'affichage maximum sont utilisés. Langues : allemand, français, italien, néerlandais RKRUCBL1 RKRUCBL1 120,00 OBLIGATOIRE Kit pour circuit de saumure Kit permettant de remplir le circuit de saumure. KGSFIL ,00 Option 1 : Thermostat d'ambiance câblé RKRTW RKRTW Option 2 : Thermostat d'ambiance sans fil RKRTR RKRTR 301,00 Carte supplémentaire pour signaler les états de fonctionnement et les défaillances. SOL-PAC LT/HT ,00 Carte de communication Nécessaire pour le raccordement de 2 thermostats d'ambiance supplémentaires maximum (RKRTRW) ou de 2 unités de commande de mélangeur individuelles supplémentaires maximum. Câble d'interface pour configurer le régulateur de la pompe à chaleur Via l'ordinateur, pour Bi-Bloc HPSU, HPU ground et HPU hybrid. RKRP1AHT ,00 EKPCCAB ,00 Vanne de décharge Vanne de décharge DN 20 pour une installation d'angle. Composant nécessaire pour une pompe à chaleur HPSU, excepté HPSU compact, pour garantir un débit minimum vers l'unité intérieure. Séparateur de boue et de magnétite Séparateur de boue compact avec robinet de vidange et isolation thermique. Entrée G1-IG (écrou de raccord), sortie G1-lG. UESV ,00 SAS ,00 * Période de livraison indiquée sur demande. 37

38 Pompe à chaleur géothermique Données techniques Pompe à chaleur géothermique, HPU ground Pompe à chaleur géothermie-eau Système HPU ground Système HPU ground Données principales Puissance calorifique nominale B0/W35 kw 10,2 Valeur COP nominale B0/W35 4,35 Puissance calorifique maximale B0/W35 kw 13 Puissance calorifique minimale B0/W35 kw 3,11 Dimensions (L x P x H) mm 600 x 728 x Poids kg 210 Plage de fonctionnement, température d'eau (avec chauffage d'appoint) C Min : 24 / Max : 60 (65) Plage de fonctionnement, production de 'ECS (avec chauffage d'appoint) C Min : 25 / Max : 55 (60) Niveau de puissance sonore Chauffage db(a) 46 Niveau de pression sonore Chauffage db(a) 32 Alimentation électrique, phase ~3 Alimentation électrique, fréquence Hz 50 Alimentation électrique, tension V 400 Courant d'appel A 4,8 Courant de fonctionnement (maximum) A 20,4 Réfrigérant R410A Volume de fluide frigorigène (préchargé) kg 1,8 PRG 2.087,5 T ÉqCO 2 3,8 Chauffage d'appoint Puissance calorifique (fonctionnement normal) kw 6 Puissance calorifique (fonctionnement d'urgence) kw 9 Paliers - 2 Alimentation électrique, tension V 400 Alimentation électrique, fréquence Hz 50 Courant de fonctionnement (maximum) A 13 Données du ballon Capacité de stockage totale Litres 180 Température max. admissible de l'eau du ballon C 60 Consommation de chaleur lors du stockage et selon la norme EN kwh / 24h 1,36 Matière du ballon d'eau chaude sanitaire acier inoxydable Chauffer de l'eau chaude sanitaire Capacité Litres 171 Pression de service maximale bar 10 Échangeur de chaleur pour charge/décharge du ballon Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 8,9 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m² 1,9 Données sur la puissance thermique Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de Litres litres/min / 12 litres/min (TKW = 10 C / TWW = 40 C / TSP = 50 C)* Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de Litres litres/min / 12 litres/min (TKW = 10 C / TWW = 40 C / TSP = 60 C)* Durée de réchauffage - volume de soutirage Min litres -> Wh (pour une baignoire) Raccords de tuyauterie Eau froide et eau chaude mm 22 Arrivée et retour chauffage mm 22 Arrivée et retour de saumure mm * Ballon chargé uniquement avec la pompe à chaleur, sans chauffage d'appoint, ** Ballon chargé avec la pompe à chaleur et le chauffage d'appoint. Durée de réchauffage = durée nécessaire pour réchauffer l'accumulateur thermique à une température de stockage de 50 C après le soutirage d'une certaine quantité d'eau chaude sanitaire.

39 Pompe à chaleur géothermique Pompe à chaleur géothermie-eau 39

40 Pompe à chaleur hybride gaz Pompe à chaleur hybride gaz, HPU hybrid Pompe à chaleur hybride gaz Pompe à chaleur hybride gaz, HPU hybrid Combinaison d'un système de pompe à chaleur Split composé d'une unité extérieure, d'une unité intérieure et d'une chaudière à condensation à gaz Pour le chauffage et l'eau chaude Chauffage et rafraichissement (uniquement pour le 8 kw) Température d'eau maximale de 80 C Plage de puissance de la pompe à chaleur : 5 à 8 kw Plage de puissance de la chaudière gaz à condensation: - Chauffage : de 7,6 à 27 kw - Production d'eau chaude (principe de débit instantané) : de 7,6 à 32,7 kw Fonctionnement à puissance modulable, technologie Inverter Combinaison possible avec les accumulateurs thermiques HybridCube ROTEX Hybride Mode de fonctionnement N de produit Combinaison Référence 5 kw Chauffage Unité extérieure RVLQ05CAV Unité intérieure de pompe à chaleur RHYHBH05AAV Chaudière à condensation à gaz RHYKOMB33AA2 8 kw Chauffage Unité extérieure RVLQ08CAV Unité intérieure de pompe à chaleur RHYHBH08AAV Chaudière à condensation à gaz RHYKOMB33AA2 8 kw Chauffage/ Rafraîchissement Unité extérieure RVLQ08CAV Unité intérieure de pompe à chaleur RHYHBX08AAV Chaudière à condensation à gaz RHYKOMB33AA2 40

41 Pompe à chaleur hybride gaz Pompe à chaleur hybride gaz, HPU hybrid Pompe à chaleur hybride gaz, HPU hybrid Type N de référence Prix ( ) Unité intérieure de pompe à chaleur HPU hybrid ROTEX 5-8 kw. (Chauffage) Unité intérieure hybride pour chauffage pour une combinaison avec la chaudière gaz à condensation HPU hybrid. Équipement hydraulique composé d'une pompe haute efficacité, d'un vase d'expansion à membrane, d'un module de sécurité avec soupape de sécurité, d'un débitmètre, d'un filtre et d'une interface d'utilisateur RKRUCBL supplémentaire. Dimensions (L x P x H*) 450 x 164 x 902 mm. * Hauteur totale avec vanne de purge d'air automatique et conduites de raccordement : mm. Attention : Interface d'utilisateur RKRUCBL supplémentaire est livrée avec l'unité. Unité intérieure de pompe à chaleur HPU hybrid 5 kw (chauffage) 1~230 V Unité intérieure de pompe à chaleur HPU hybrid 8 kw (chauffage) 1~230 V Unité intérieure de pompe à chaleur HPU hybrid ROTEX 5-8 kw. (Chauffage/ rafraîchissement) Unité intérieure hybride pour chauffage/rafraîchissement pour une combinaison avec la chaudière gaz à condensation HPU hybrid. Équipement hydraulique composé d'une pompe haute efficacité, d'un vase d'expansion à membrane, d'un module de sécurité avec soupape de sécurité, d'un débitmètre, d'un filtre, d'un bac à condensat et d'une interface d'utilisateur RKRUCBL supplémentaire. Dimensions (L x P x H*) 450 x 164 x 902 mm. * Hauteur totale avec vanne de purge d'air automatique et conduites de raccordement : mm. Attention : Interface d'utilisateur RKRUCBL supplémentaire est livrée avec l'unité. RHYHBH05AAV3 RHYHBH08AAV3 RHYHBH05AAV3 RHYHBH08AAV , ,00 Pompe à chaleur hybride à gaz Unité intérieure de pompe à chaleur HPU hybrid 8 kw (chauffage/rafraîchissement) 1~230 V RHYHBX08AAV3 RHYHBX08AAV ,00 Chaudière à condensation à gaz HPU hybrid ROTEX 32 kw pour unité intérieure de pompe à chaleur HPU hybrid ROTEX Chaudière à condensation à gaz mixte avec un échangeur de chaleur 2 en 1 spécial pour le chauffage et la production d'eau chaude hygiénique selon le principe de débit continu, pour gaz naturel et GPL*, couvercle et raccords de plomberie inclus. Dimensions sans couvercle (L x P x H) 450 x 240 x 710 mm. * Pour la conversion au GPL, le kit EKHY avec le N de référence est nécessaire. RHYKOMB33AA2 RHYKOMB33AA ,00 Chaudière à condensation à gaz HPU hybrid 8,2-26,6 kw (80 / 60 C) Obligatoirement en combinaison avec l'unité RHYHB* Accessoires Type N de référence Prix ( ) Interface d'utilisateur supplémentaire pour HPU hybrid - OBLIGATOIRE utilisee comme commande a distance de la pompe a chaleur hybride a gaz HPU hybrid ROTEX qui comprend la fonction de thermostat d'ambiance. 2 modules de commande et d'affichage maximum sont utilises. RKRUCBL1 RKRUCBL1 120,00 Langues : allemand, français, italien, néerlandais Kit de conversion au GPL EKHY EKHY ,00 Double paroi, réducteur DN 60/100 - DN 80/125 Solution alternative à l'article EKHY EKHY ,00 Vanne de commutation à 3 voies 1 mâle Vanne de commutation à 3 voies 1 mâle avec moteur 240 V, câble de raccordement de 2 m inclus, temps de commutation de 6 secondes. Câble d'interface pour configurer le régulateur de la pompe à chaleur Via l'ordinateur, pour Bi-Bloc HPSU, HPU ground et HPU hybrid. 3-W SV ,00 EKPCCAB ,00 Capteur de température extérieure décentralisé RKRSCA ,00 Vanne de décharge Vanne de décharge DN 20 pour une installation d'angle. Composant nécessaire pour une pompe à chaleur HPSU, excepté HPSU compact, pour garantir un débit minimum vers l'unité intérieure. UESV ,00 41

42 Pompe à chaleur hybride gaz Pompe à chaleur hybride gaz, HPU hybrid Accessoires Type N de référence Prix ( ) Séparateur de boue et de magnétite Séparateur de boue compact avec robinet de vidange et isolation thermique. Entrée G1-IG (écrou de raccord), sortie G1-lG. SAS ,00 Pompe à chaleur hybride gaz Connexion cache tuyauterie EKHY EKHY ,00 bac à condensat EKHYDP EKHYDP 117,00 Kit de 5 vannes (gaz, eau chaude in/out, et chauffage in/out) Option: kit pour la connexion: d un boiler Rotex d un boiler Non-Rotex EKVK2A EKVK2A 195,00 EPHT3H EKHY3PART EPHT3H EKHY3PART 249,00 215,00 Capteur de ballon pour HPU hybrid SF Hybrid sur demande SOL-PAC LT/HT Unité de communication entre le Bi-Bloc HPSU/HPSU hitemp ROTEX et Solaris ROTEX. Comprend un câble de connexion et une carte électronique. Pack SOLARIS Sol-Pac supplémentaire SOL-PAC LT/HT ,00 Câble de raccordement du thermocouple de brûleur Pour RPS2, RPS3, RPS3 M, RPS3 25 M. BSKK RTX 18,00 Pompe à chaleur hybride à gaz, HPU hybrid Type N de référence Prix ( ) Unité extérieure HPU hybrid ROTEX 5 ou 8 kw Unité extérieure de pompe à chaleur Split à Inverter fonctionnant comme un compresseur/évaporateur à Inverter ayant une plage de modulation étendue. Protégée dans un caisson en acier galvanisé étanche aux intempéries, revêtu d'une couche d'apprêt, d'un primer et de peinture en poudre. Capteur de température extérieure intégré. Plage d'utilisation : Chauffage jusqu'à une température extérieure de -25 C. Dimensions (L x P x H) 825 x 300 x 735 mm. Unité extérieure HPU hybrid 5 kw 1~230 V Unité extérieure HPU hybrid 8 kw 1~230 V RVLQ05CAV3 RVLQ08CAV3 RVLQ05CAV3 RVLQ08CAV , ,00 Accessoires Type N de référence Prix ( ) Support mural Support mural pour le montage de l'unité extérieure, qui comprend un tampon en caoutchouc pour amortir le bruit. Support mural pour unité extérieure 4 8 kw WKS ,00 Socle de support En option, pour le montage de l'unité extérieure, Dimensions 4-8 kw (L x P x H) 62 x 30 x 30 cm ; Poids : 6,5 kg. Dimensions kw (L x P x H) 66 x 40 x 30 cm ; Poids : 7,5 kg. Socle de support pour unité extérieure 4 8 kw SKS sur demande Pieds de fixation pour unité extérieure 4 8 kw Une hauteur de 10 cm est recommandée pour la fixation des embouts et du support mural pour une utilisation avec WKS 1. EKFT008CA EKFT008CA 150,00 Bac de vidange pour unité extérieure 4 8 kw Avec évacuation centrale pour récupérer et éliminer l'eau de fonte. EKDP008C EKDP008C 208,00 Résistance de bac de vidange pour unité extérieure 4 8 kw EKDPH008C EKDPH008C 319,00 42

43 Pompe à chaleur hybride gaz Données techniques Unité intérieure de pompe à chaleur HPU hybrid Unité intérieure de pompe à chaleur HPU hybrid 5 kw 8 kw Chauffage Chauffage Chauffage / Rafraîchissement Données principales Couleur blanc Dimensions (L x P x H*) mm 450 x 164 x 902 Poids kg 30 / 32 Plage de température de l'eau (chauffage, pompe à chaleur seule) C Min : 25 / Max : 55 Min : 25 / Max : 55 Plage de température de l'eau (rafraîchissement) C - - Min : 5 / Max : 22 Raccordement de la conduite de réfrigérant Conduites de gaz " (mm) 5/8 (15,9) 5/8 (15,9) Conduite de liquide " (mm) 1/4 (6,4) 1/4 (6,4) * Hauteur totale avec vanne de purge d'air automatique et conduites de raccordement : mm Pompe à chaleur hybride à gaz Données techniques Chaudière à condensation gaz HPU hybrid Chaudière à condensation à gaz HPU hybrid Données principales / Poids kg 36 Dimensions (L x P x H) mm 450 x 240 x 710 Données du générateur de chaleur Puissance nominale (80/60 C) kw 8,2-26,6 Charge thermique nominale 1) kw 7,6-27,0 Type d'appareil C 13 / C 33 / C 43 / C 53 / C 63 / C 83 Données électriques V/Hz 230 / 50 Type de protection IP 44 Pression de service maximale admissible bar 3 Température de fonctionnement C Efficacité maximale de la chaudière % 107 Diamètre de raccordement fumées de combustion/arrivée d'air mm DN 60 / 100 (avec kit de raccordement N DN 80 / 125) 1) Pour connaître la puissance maximale de la chaudière à condensation à gaz, vérifiez la hauteur de refoulement maximale de la pompe à chaleur. 43

44 Pompe à chaleur hybride à gaz Données techniques Unité extérieure de pompe à chaleur HPU hybrid Pompe à chaleur hybride gaz Unité extérieure HPU hybrid ~1 / 230 V 5 kw 8 kw Données principales Puissance calorifique nominale A7/W35 kw 4,37 5,46 Puissance calorifique nominale A2/W35 kw 3,27 5,8 Puissance calorifique nominale A7/W35 kw 4,4 7,4 Puissance calorifique nominale A10/W35 kw 4,47 7,39 Valeur COP nominale A7/W35 2,81 2,71 Valeur COP nominale A2/W35 4,02 3,53 Valeur COP nominale A7/W35 5,04 4,45 Valeur COP nominale A10/W35 5,12 4,75 Valeur EER nominale A35/W35 3,42 Puissance calorifique max. A7/W35 kw 4,6 6,4 Puissance calorifique max. A2/W35 kw 4,8 7,7 Puissance calorifique max. A7/W35 kw 5,1 10,2 Puissance calorifique max. A10/W35 kw 1) 1) Puissance frigorifique max. A35/W18 kw 5,9 8,43 Puissance frigorifique max. A35/W7 kw 4,5 6,35 Dimensions (L x P x H) mm 832 x 307 x 735 Poids kg Plage de fonctionnement, température extérieure (chauffage) C Min : -25 / Max : 25 Plage de fonctionnement, température extérieure (rafraîchissement) C Min : 10 / Max : 43 Niveau de pression sonore Chauffage* db (A) Niveau de pression sonore Rafraîchissement* db (A) - 50 Niveau de puissance sonore Chauffage db (A) Niveau de puissance sonore Rafraîchissement db (A) - 63 Alimentation électrique, phase 1 ~ Alimentation électrique, fréquence Hz 50 Alimentation électrique, tension V 230 Courant d'appel A 18 Courant de fonctionnement (maximum) A 18 Réfrigérant R410a Volume de fluide frigorigène (préchargé) kg 1,45 1,6 PRG 2.087,5 T ÉqCO 2 3,03 3,3 Raccordement de la conduite de réfrigérant Conduites de gaz " (mm) 5/8 (15,9) Conduite de liquide " (mm) 1/4 (6,4) Longueur max. de conduite de réfrigérant 2) m 20 Longueur min. de conduite de réfrigérant m 3 * à une distance de 1 m. 1) Données non disponibles au moment de l'impression du document. 2) La quantité de réfrigérant préchargée dans l'unité extérieure est suffisante pour une conduite de réfrigérant dont la longueur maximale est de 10 m. 44

45 Pompe à chaleur hybride à gaz 45

46 Chaudière Chaudière à condensation à fioul A1 ROTEX Chaudière Condensation à fioul ROTEX A1 Chaudière à condensation à fioul sur pieds Plage de puissance : 12 à 34 kw Brûleur à fioul à flamme bleue, pompe haute efficacité à vitesse variable, connexion LAS, traitement des condensats et capteur de température extérieure Régulateur de confort électronique intégré RoCon BF ROTEX - Manipulation simple et fiable pour l'a1, le GCU compact et l'hpsu compact ROTEX - Affichage clair du texte avec rétroéclairage multicouleurs pour visualiser l'état et les messages d'erreur - Navigation avec menus intuitifs Compatible avec le bio-fioul (B20) Technologie TWINTEC brevetée et récompensée par plusieurs prix Garantie de 15 ans sur le corps de la chaudière Nous pouvons garantir un fonctionnement optimal, en particulier en ce qui concerne les émissions sonores de nos générateurs de chaleur, grâce à l'utilisation de systèmes de fumées de combustion ROTEX, optimisés et adaptés à toutes les chaudières à condensation à fioul et à gaz ROTEX. 46

47 Chaudière Chaudière à condensation à fioul A1 ROTEX Article Type N de référence Prix ( ) A1 BO 15-e 12 à 15 kw A1 BO 15-e ,00 A1 BO 20-e 12 à 20 kw A1 BO 20-e ,00 A1 BO 27-e 20 à 27 kw A1 BO 27-e ,00 A1 BO 34-e 27 à 34 kw A1 BO 34-e ,00 Attention : Veuillez commander le groupe de sécurité SBG A1 (raccords, soupape de sécurité, manomètre) et le kit de raccordement A1 séparément. Voir les accessoires ci-dessous. Accessoires de régulation supplémentaires Type N de référence Prix ( ) Régulateur intérieur Régulateur de confort avec boîtier mural À utiliser comme : a) commande à distance (contrôleur de l'équipement extérieur). b) unité combinée (supplémentaire ou unique). c) thermostat d'ambiance pour l'échangeur de chaleur. Module de mélangeur Régulateur pour mélangeur avec pompe haute efficacité à commande de vitesse et capteur de température du circuit de mélange a) en combinaison avec un contrôleur (RoCon B1). Paramètres de mélange réglables via le générateur de chaleur (jusqu'à 16 modules de mélangeur). b) en combinaison avec un thermostat d'ambiance (RoCon U1). 1. peut être utilisé comme module indépendant. 2. peut être intégré dans le système via BUS. RoCon U ,00 RoCon M ,00 Chaudière Capteur de température extérieure pour régulateur de confort via RoCon En combinaison avec le module de mélangeur RoCon M1 quand il est utilisé pour une zone ou comme module indépendant. RoCon OT ,00 Passerelle Pour raccorder le contrôleur à Internet pour commander à distance la source de chaleur via un smartphone (APPLI). RoCon G ,00 Capteur de ballon pour régulateur de confort RoCon DT1 Adapté pour toutes les chaudières à condensation à fioul A1. Est nécessaire seulement si aucun kit de raccordement A1 (VSA1) n'est commandé. RoCon DT ,00 Accessoires pour toutes les chaudières A1 ROTEX Type N de référence Prix ( ) Support de chaudière 400 mm Caisson en plastique amovible. KU ,00 Groupe de sécurité pour la gamme de produits A1 Avec manomètre, clapet de surpression 3 bars, raccordements de vase d'expansion à membrane, robinet de remplissage et connecteur. Groupe mélangeur pour tous les générateurs de chaleur ROTEX Pour un circuit de chauffage hybride. Prêt au raccordement, dans un boîtier à isolation thermique, avec une pompe de circulation haute efficacité à commande PWM (modulateur de largeur d'impulsion), mélangeur motorisé, vannes d'arrêt et indicateurs de température. SBG A ,00 MK ,00 47

48 Chaudière Chaudière à condensation à fioul A1 ROTEX Accessoires pour toutes les chaudières A1 ROTEX Type N de référence Prix ( ) Kit de raccordement pour groupe mélangeur MK2 raccord femelle 1 x 1 joint plat 1 / 2. Additif anti-calcaire et anti-corrosion Cartouche de concentré FERNOX avec adaptateur et flexible de raccordement, conditionnement de 290 ml. Pour une quantité d'eau de chauffage de litres. Kit de raccordement A1 Comprend un capteur de température de ballon, des raccords et une vanne de commutation à 3 voies 1" avec moteur 230 V (commutation en 6 secondes) pour le raccordement hydraulique d'un accumulateur thermique à une chaudière à condensation A1. Pour l'installation du kit VSA1, il est nécessaire d'installer le groupe de sécurité SBG A1. VMK ,00 KSK ,00 VSA ,00 Chaudière Séparateur de boue et de magnétite Séparateur de boue compact avec robinet de vidange et isolation thermique. Entrée G1-IG (écrou de raccord), sortie G1-lG. SAS ,00 Accessoires de la chaudière à condensation à fioul A1 ROTEX Type N de référence Prix ( ) Kit d'adaptation de brûleur pour BLB 15e, BLB 20e - Puissance nominale kw (buse à fioul 0,30 / 80 H). Kit d'adaptation de brûleur pour BLB 27e - Puissance nominale kw (buse à fioul 0,50 / 80 H, buse à air Ø 22). URS ,00 URS ,00 Kit d'adaptation de brûleur pour BLB 34e - Puissance nominale kw (tête de mélange complète MBK 921, buse à fioul 0,55 / 80 H, buse à air Ø 21). - Puissance nominale kw (tête de mélange complète MBK 927, buse à fioul 0,65 / 80 H, buse à air Ø 27). URS25e URS35e ,00 83,00 Adaptateur supplémentaire pour raccordement fioul Prise d'adaptation pour brancher des composants supplémentaires comme des vannes électromagnétiques, des régulateurs de température, une pompe d'alimentation en fioul. ZSÖ ,00 Filtre à fioul Microtec, court Filtre à fioul Microtec, long MC7 MC ,00 18,00 Agent neutralisant Recharge pour le traitement des condensats non biodégradables. NKN ,00 Seul l'agrément allemand est disponible. Seul l'agrément allemand est disponible. Seul l'agrément allemand est disponible. 48 Valise d'entretien SKA pour chaudière à fioul A1 Pour toutes les chaudières à condensation à fioul A1 depuis 03/2013 (la valise d'entretien des anciens modèles est toujours disponible et peut être commandée auprès du service commercial). SKA ,00 Type Unité d'emballage N de référence Prix unitaire Prix ( ) / Pack Conduite d'alimentation VA-Oil Tube PEX-AL pour l'alimentation en fioul approuvé par les autorités de contrôle des bâtiments lors du test DIBT. Référence de test officielle : Z Tube PEX à paroi épaisse avec revêtement en aluminium soudé bord à bord et couche extérieure PE gris métallisé. Étanchéité totale garantie par le revêtement en aluminium. Ne réagit pas au contact du fioul de chauffage et empêche le fioul de chauffage de se dégrader. Type de conditionnement livré : Carton de tubes cerclés. Conduite de fioul VA, Ø 12 x 3 60 m ,00 Raccords vissés VA-Oil Pour raccorder la conduite d'alimentation en fioul VA-Oil à la bouche d'aspiration et au filtre à fioul. Raccords en laiton vissés par des anneaux de serrage, pièces en contact avec le fioul en acier inoxydable. Adaptés pour le tube VA-Oil Ø 12 x 3, raccord 3 / 8 mâle Référence de test officielle : Z Raccords vissés VA-Oil VAR1 10 unités ,00 Tube de raccordement VA-Oil Tube PEX-AL 10 m pour le transport du fioul avec deux raccords vissés 12 x 3-3 / 8 mâle 10 m ,00

49 Chaudière Données techniques Chaudières à condensation à fioul A1 ROTEX Chaudière à condensation avec brûleur à fioul à flamme bleue peu polluant, régulateur RoCon B1, pompe haute efficacité et connexion LAS pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant. Chaudière à condensation à fioul A1 BO 15-e A1 BO 20-e A1 BO 27-e A1 BO 34-e Puissance nominale selon la norme DIN-EN 303 kw Compatible avec le bio-fioul Entièrement équipée Entièrement équipée Entièrement équipée Entièrement équipée Réglage d'usine kw / %* Plage de réglage avec équipement standard 1) kw / %* Surpression de fonctionnement admissible bar Température d'entrée max. admissible C Efficacité max. de la chaudière % Pompe de circulation très efficace, régulée «ErP ready» (coefficient EEI < 0,23) 3) Température des fumées de combustion C Poids du corps de chaudière kg Poids total de l'unité 2) kg Longueur cm Largeur cm 62,5 62,5 62,5 62,5 Hauteur cm Hauteur minimale de la pièce d'installation cm Capacité en eau Litres 3 3 4,5 5 Diamètre de raccordement fumées de combustion/arrivée d'air mm 80 / / / / 125 N de référence Commande RoCon B1 RoCon B1 RoCon B1 RoCon B1 Chaudière * Peut être paramétré avec le régulateur RoCon 1) Pour une chaudière à condensation A1 de puissance inférieure ou supérieure, vous aurez besoin de kits de conversion (voir Accessoires). 2) Poids lors du transport, sans les parois et le bac de traitement des condensats. 3) À partir de 2015, les directives européennes ErP autoriseront uniquement les chaudières équipées de pompes ayant un indice d'efficacité énergétique < 0,23. À partir de 2020, ces exigences s'appliqueront aussi aux pièces de rechange. Toutes les chaudières à condensation A1 et GCU de ROTEX sont équipées de pompes qui dépassent les exigences fixées pour Systèmes de fumées de combustion à la page 60 49

50 Chaudière Combinaison chaudière à condensation à gaz/solaire, GCU compact ROTEX Chaudière GCU compact ROTEX Chaudière à condensation à gaz sur pieds avec accumulateur thermique intégré ou ballon solaire Plage de puissance : 6,5 à 33 kw Ballon d'une capacité de 300 litres ou 500 litres Option solaire (autovidange) Système de combustion à gaz adaptatif Lambda Gx avec commande électronique du mélange gaz-air NO X : classe 5 (< 60 mg/kwh) conformément à la norme EN Unité prête au raccordement avec pompe haute efficacité à vitesse variable, vanne de commutation à 3 voies, connexion LAS et capteur de température extérieure Régulateur de confort électronique intégré RoCon BF ROTEX - Manipulation simple et fiable pour l'a1, le GCU compact et l'hpsu compact ROTEX - Affichage clair du texte avec rétroéclairage multicouleurs pour visualiser l'état et les messages d'erreur - Navigation avec menus intuitifs - Capteur de température extérieure intégré - Capteur de débit intégré Fonctions supplémentaires pour la version bivalente : Option bivalente pour l'intégration d'une source de chaleur supplémentaire ou d'un système solaire sous pression (Biv) Nous pouvons garantir un fonctionnement optimal, en particulier en ce qui concerne les émissions sonores de nos générateurs de chaleur, grâce à l'utilisation de systèmes de fumées de combustion ROTEX, optimisés et adaptés à toutes les chaudières à condensation à fioul et à gaz ROTEX. Utilisation de systèmes GCU uniquement avec le système d'évacuation 80/

51 Chaudière Combinaison chaudière à condensation à gaz/solaire, GCU compact ROTEX Article Type N de référence Prix ( ) GCU compact Modulation de puissance de 6,5 à 15 kw pour gaz naturel et gaz liquéfié, ballon de 300 litres. Raccord fumées de combustion DN 60/100. Capteur de température extérieure inclus. GCU compact ,00 GCU compact Modulation de puissance de 6,5 à 24 kw pour gaz naturel et gaz liquéfié, ballon de 300 litres. Raccord fumées de combustion DN 60/100. Capteur de température extérieure inclus. GCU compact ,00 GCU compact Modulation de puissance de 6,5 à 15 kw pour gaz naturel et gaz liquéfié, ballon de 500 litres. Raccord fumées de combustion DN 60/100. Capteur de température extérieure inclus. GCU compact ,00 Chaudière GCU compact Modulation de puissance de 6,5 à 24 kw pour gaz naturel et gaz liquéfié, ballon de 500 litres. Raccord fumées de combustion DN 60/100. Capteur de température extérieure inclus. GCU compact ,00 GCU compact Modulation de puissance de 6,5 à 33 kw pour gaz naturel et gaz liquéfié, ballon de 500 litres. Raccord fumées de combustion DN 60/100. Capteur de température extérieure inclus. GCU compact ,00 Attention : Veuillez commander le module de sécurité SBG GCU compact et le kit de fumées de combustion GCU compact séparément. GCU compact Biv Modulation de puissance de 6,5 à 15 kw pour gaz naturel et gaz liquéfié, ballon de 300 litres, échangeur de chaleur sous pression supplémentaire pour système solaire ou générateur de chaleur extérieur. Raccord fumées de combustion DN 60/100. Capteur de température extérieure inclus. GCU compact Biv Modulation de puissance de 6,5 à 24 kw pour gaz naturel et gaz liquéfié, ballon de 300 litres, échangeur de chaleur sous pression supplémentaire pour système solaire ou générateur de chaleur extérieur. Raccord fumées de combustion DN 60/100. Capteur de température extérieure inclus. GCU compact Biv Modulation de puissance de 6,5 à 15 kw pour gaz naturel et gaz liquéfié, ballon de 500 litres, échangeur de chaleur sous pression supplémentaire pour système solaire ou générateur de chaleur extérieur. Raccord fumées de combustion DN 60/100. Capteur de température extérieure inclus. GCU compact Biv Modulation de puissance de 6,5 à 24 kw pour gaz naturel et gaz liquéfié, ballon de 500 litres, échangeur de chaleur sous pression supplémentaire pour système solaire ou générateur de chaleur extérieur. Raccord fumées de combustion DN 60/100. Capteur de température extérieure inclus. GCU compact Biv Modulation de puissance de 6,5 à 33 kw pour gaz naturel et gaz liquéfié, ballon de 500 litres, échangeur de chaleur sous pression supplémentaire pour système solaire ou générateur de chaleur extérieur. Raccord fumées de combustion DN 60/100. Capteur de température extérieure inclus. GCU compact 315 Biv ,00 GCU compact 324 Biv ,00 GCU compact 515 Biv ,00 GCU compact 524 Biv ,00 GCU compact 533 Biv ,00 Utilisation de systèmes GCU uniquement avec le système d'évacuation 80/

52 Chaudière Combinaison chaudière à condensation à gaz/solaire, GCU compact ROTEX Accessoires de régulation Type N de référence Prix ( ) Régulateur intérieur Régulateur de confort avec boîtier mural À utiliser comme : a) commande à distance (contrôleur de l'équipement extérieur). b) module de commande du mélangeur (supplémentaire ou unique). c) thermostat d'ambiance pour l'échangeur de chaleur. RoCon U ,00 Chaudière Module de mélangeur Régulateur pour mélangeur avec pompe haute efficacité à commande de vitesse et capteur du circuit de mélange a) en combinaison avec un contrôleur (RoCon B1). Paramètres de mélange réglables via le générateur de chaleur. b) en combinaison avec un thermostat d'ambiance (RoCon U1). 1. peut être utilisé comme module indépendant. 2. peut être intégré dans le système via BUS. Capteur de température extérieure pour régulateur de confort via RoCon En combinaison avec le module de commande du mélangeur RoCon M1 quand il est utilisé pour une zone ou comme module indépendant. RoCon M ,00 RoCon OT ,00 Passerelle pour raccorder le contrôleur à Internet pour commander à distance la source de chaleur via un smartphone (APPLI). RoCon G ,00 Accessoires Type N de référence Prix ( ) Kit de fumées de combustion GCU compact Kit de raccords à double paroi 2 x coudes 45 avec rallonge DN60 / DN80 / 125. Kit GCU ,00 Adaptateur de contrôle à double paroi DN 60/100 Accessoires si le kit de raccordement de fumées de combustion standard (Kit GCU 1) n'est pas utilisé. D6 PA sur demande Adaptateur de contrôle à paroi simple DN 60 Accessoires pour fonctionnement indépendant de l'air ambiant si le kit de raccordement de fumées de combustion standard (Kit GCU 1) n'est pas utilisé. E6 PA sur demande Groupe mélangeur pour tous les générateurs de chaleur ROTEX Pour un circuit de chauffage hybride. Prêt au raccordement, dans un boîtier à isolation thermique, avec une pompe de circulation haute efficacité à commande PWM (modulateur de largeur d'impulsion), mélangeur motorisé, vannes d'arrêt et indicateurs de température. Kit de raccordement pour groupe mélangeur MK2 raccord femelle 1 x 1 joint plat 1 / 2. Module de sécurité pour GCU compact Gamme de produits Avec manomètre, clapet de surpression 3 bars, vanne de purge automatique, raccord de vase d'expansion à membrane et robinet de remplissage. Raccords anti-retour Empêchent le reflux d'eau par gravité dans les circuits d'eau du Sanicube avec autovidange, 2 pcs, adaptés jusqu'à 95 C, à fixer sur les raccordements de l'échangeur de chaleur du côté du ballon, sauf en cas d'échangeur de chaleur solaire sous pression. MK ,00 VMK ,00 SBG GCU compact ,00 SKB ,00 52

53 Chaudière Combinaison chaudière à condensation à gaz/solaire, GCU compact ROTEX Accessoires Type N de référence Prix ( ) Séparateur de boue et de magnétite Séparateur de boue compact avec robinet de vidange et isolation thermique. Entrée G1-IG (écrou de raccord), sortie G1-lG. SAS ,00 Valise d'entretien pour GCU compact Contient des pièces de rechange courantes. Pour les GCU compact fabriqués à partir de 06/2013. SKGCUc ,00 Chaudière 53

54 Chaudière Données techniques de GCU compact Données techniques de GCU compact GCU compact 315 Biv GCU compact 324 Biv GCU compact 515 Biv GCU compact 524 Biv GCU compact 533 Biv Chaudière Données principales Capacité de stockage totale Litres Poids à vide kg Poids total en pleine charge kg Dimensions (L x P x H) mm 595 x 615 x x 615 x x 790 x x 790 x x 790 x hauteur du centre du kit de fumées de combustion GCU compact mm Température max. admissible de l'eau du ballon C Puissance calorifique en mode veille kwh / 24h 1,7 1,7 1,8 1,8 1,8 Commande RoCon RoCon RoCon RoCon RoCon Pompe de circulation très efficace, régulée «ErP ready» (coefficient EEI < 0,23) 3) Chauffage de l'eau potable Capacité en eau potable Litres ,5 24,5 24,5 Pression de service maximale bar Matière de l'échangeur de chaleur pour l'eau sanitaire acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable Surface de l'échangeur de chaleur pour l'eau potable m² Échangeur de chaleur pour charge/décharge du ballon (acier inoxydable) Capacité l'échangeur de chaleur Litres 9,4 9,4 10,5 10,5 19,3 Surface de l'échangeur de chaleur m² 1,9 1,9 2,1 2,1 4 Échangeur de chaleur solaire sous pression (acier inoxydable) Capacité de l'échangeur de chaleur Litres 4,2 4,2 12,5 12,5 12,5 Surface de l'échangeur de chaleur m² 0,8 0,8 1,7 1,7 1,7 Données sur la puissance thermique Coefficient de puissance NL selon la norme DIN ) 2 2,1 2,1 2,1 2,2 Valeur D (débit d'eau spécifique) selon la norme EN 625 2) l / min Puissance continue selon la norme kw DIN 4708 Qn Soutirage max. pendant 10 min l / min (TKW = 10 C / TWW = 40 C / TSP = 60 C) Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 15 litres/min (TKW = 10 C / TWW = 40 C / TSP = 60 C) Litres Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 15 litres/min (TKW = 10 C / TWW = 40 C / TSP = 60 C) Litres Quantité d'eau disponible en 10 minutes Litres Caractéristiques du générateur de chaleur Puissance nominale kw 6,5 15 6,5 24 6,5 15 6,5 24 6,5 33 Charge thermique nominale kw 6,5 15,7 6,5 25,3 6,5 15,7 6,5 25,3 6,5 32,5 (30,0) 4) Type d'appareil B 33P / B 23 / B 23P / B 33 / B 53 / B 53P / C 13 / C 33 / C 43 / C 53 / C 63 / C 83 Données électriques V / Hz 230 / / / / / 50 Type de protection IP Pression de service maximale admissible bar Température de service maximale admise C Efficacité maximale de la chaudière % Diamètre de raccordement fumées de combustion/arrivée d'air mm DN 60 / 100 (avec kit de raccordement N DN 80 / 125) Raccords de tuyauterie Eau froide et eau chaude Pouce 1" mâle 1" mâle 1" mâle 1" mâle 1" mâle Arrivée et retour chauffage Pouce 1" femelle 1" femelle 1" femelle 1" femelle 1" femelle 54

55 Chaudière Données techniques de GCU compact GCU compact 315 GCU compact 324 GCU compact 515 GCU compact 524 GCU compact x 615 x x 615 x x 790 x x 790 x x 790 x ,7 1,7 1,8 1,8 1,8 RoCon RoCon RoCon RoCon RoCon très efficace, régulée «ErP ready» (coefficient EEI < 0,23) 3) Chaudière ,5 24,5 24, acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable ,4 9,4 10,5 10,5 19,3 1,9 1,9 2,1 2, ,1 2,1 2,1 2, ,5 15 6,5 24 6,5 15 6,5 24 6,5 33 6,5 15,7 6,5 25,3 6,5 15,7 6,5 25,3 6,5 32,5 (30,0) 4) B 33P / B 23 / B 23P / B 33 / B 53 / B 53P / C 13 / C 33 / C 43 / C 53 / C 63 / C / / / / / DN 60 / 100 (avec kit de raccordement N DN 80 / 125) 1" mâle 1" mâle 1" mâle 1" mâle 1" mâle 1" femelle 1" femelle 1" femelle 1" femelle 1" femelle 1) À puissance nominale, température d'entrée 80 C, température du ballon 65 C, température d'eau chaude 45 C et température d'eau froide 10 C. 2) Explication : Le débit d'eau spécifique selon la norme EN 625 est le débit d'eau potable avec une augmentation moyenne de la température de 30 K que le GCU compact peut fournir pendant deux soutirages consécutifs d'une durée de 10 minutes chacun, à partir d'une température de charge de 65 C. Le temps d'attente normal entre les soutirages est de 20 minutes. Le GCU compact atteint cette valeur, même avec des temps d'attente plus courts. 3) À partir de 2015, les directives européennes ErP autoriseront uniquement les chaudières équipées de pompes ayant un indice d'efficacité énergétique < 0,23. À partir de 2020, ces exigences s'appliqueront aussi aux pièces de rechange. Toutes les chaudières à condensation A1 et GCU compact de ROTEX sont équipées de pompes qui dépassent les exigences fixées pour ) Gaz de pétrole liquéfié (GPL). 55

56 Chaudière Chaudière gaz à condensation murale, GW-20/GW-30 ROTEX Chaudière Chaudière gaz à condensation murale Plage de puissance : 3,4 à 40 kw Modèle C - avec production d'eau chaude sanitaire intégrée (principe de débit instantané) - Échangeur de chaleur 2 en 1 innovant avec 2 circuits séparés pour l'eau chaude sanitaire et l'eau de circulation dans le même caisson (modèle C) Rapport de modulation de 1 : 5 (20 % 100 %) pour une adaptation optimale à la puissance requise Groupe de sécurité intégré, vase d'expansion à membrane, adaptateur de contrôle des gaz de combustion DN 60 / 100 et régulateur en fonction des conditions climatiques NO X de classe 5 Fonctionnement silencieux et faibles déperditions thermiques grâce à l'isolation par le vide - Ventilateur avec commande de vitesse Entretien minimum grâce au faible nombre de pièces mobiles Pompe à haut rendement Communication avec les thermostats sans fil Contrôle de la température avec pratiquement n'importe quel thermostat courant La vanne de gaz combinée contrôle le ratio gaz/air et garantit une qualité de combustion constante quelle que soit la puissance Article Type N de référence Prix ( ) GW-30 TOP ROTEX Modèle C (chauffage et eau chaude) Chaudière gaz à condensation murale compacte avec préparation d'eau chaude hygiénique intégrée selon le principe de chauffage continu. Avec pompe à haute rendement et échangeur de chaleur à ailettes ondulées pour une transmission optimale de la chaleur. GW-30 22C 5,4 12,7 kw (80 / 60 C) 5,9 23,8 kw (50 / 30 C) RKOMBG22AA RKOMBG22A 1.735,00 GW-30 28C 7,1 28,4 kw (80 / 60 C) 7,7 31,1 kw (50 / 30 C) RKOMBG28AA RKOMBG28A 1.800,00 GW-30 33C 7,4 32,1 kw (80 / 60 C) 8,2 35,0 kw (50 / 30 C) RKOMBG33AA RKOMBG33A 1.885,000 Modèle H (chauffage) Chaudière gaz à condensation murale compacte pour le chauffage. Possibilité de raccordement avec des ballons d'eau chaude. Avec pompe à haute rendement et échangeur de chaleur à ailettes ondulées pour une transmission optimale de la chaleur. GW-30 12H 3,4 12,2 kw (80 / 60 C) 3,7 13,0 kw (50 / 30 C) RHOBG12AA RHOBG12A sur demande GW-30 18H 5,5 18,3 kw (80 / 60 C) 5,8 19,5 kw (50 / 30 C) RHOBG18AA RHOBG18A sur demande Article Type N de référence Prix ( ) GW-20 HIGH ROTEX Modèle C (chauffage et eau chaude) Chaudière à condensation à gaz murale compacte avec préparation d'eau chaude hygiénique intégrée selon le principe de chauffage continu. Avec pompe standard. GW-20 22C 5,4 17,8 kw (80 / 60 C) 5,9 18,5 kw (50 / 30 C) GW-20 28C GW-20 33C 6,9 22,8 kw (80 / 60 C) 7,6 23,4 kw (50 / 30 C) 7,1 26,3 kw (80 / 60 C) 7,8 27,1 kw (50 / 30 C) RKOMB22A RKOMB28A RKOMB33A RKOMB22A RKOMB28A RKOMB33A 1.395, , ,00 Modèle H (chauffage) Chaudière à condensation à gaz murale compacte pour le chauffage. Possibilité de raccordement avec des ballons d'eau chaude. Avec pompe standard. GW-20 12H 3,4 11,5 kw (80 / 60 C) 3,8 12,0 kw (50 / 30 C) RHOB12A RHOB18A RHOB12A RHOB18A 1.305, ,00 GW-20 18H 5,4 17,8 kw (80 / 60 C) 5,9 18,1 kw (50 / 30 C) RHOB42A RHOB42A 1.585,00 GW-20 42H 7,7 40,9 kw (80 / 60 C) 8,5 42,2 kw (50 / 30 C) 56

57 Chaudière Article Type N de référence Prix ( ) Rail de montage avec vase d'expansion Rail de montage avec vase d'expansion 8 litres et raccords préinstallés. pour chaudière 12 / 18 / 22 kw pour chaudière 28 kw pour chaudière 33 / 42 kw EKFJS1A EKFJM1A EKFJL1A sur demande sur demande sur demande Vanne à 3 voies pour chargement du ballon sur le côté Capteur de ballon inclus. EK3WV1A EK3WV1A 90,00 Kit de raccordement Pour l'installation sans rail de montage avec vase d'expansion. EKVK4A EKVK4A 120,00 Kit de conversion au GPL GW-20 C22, GW-30 C28 et chaudière 18 kw GW-20 C28 et chaudière 33 kw, 42 kw pour chaudière 12 kw EKPS EKHY EKPS EKPS EKHY EKPS ,00 14,00 12,00 Chaudière Couvercle avant (panneau) EKCP1A EKCP1A 21,00 Capteur de température extérieure pour la régulation en fonction des conditions climatiques extérieures. EKOSK1A EKOSK1A 19,00 Adaptateur de contrôle à double paroi, réducteur DN 60/100 - DN 80/125 pour GW-20/GW-30, revêtu d'une couche de peinture en poudre, blanc (en option pour une hauteur de montage faible). EKHY EKHY ,00 57

58 Chaudière Données techniques Chaudière gaz à condensation murale, GW-20/GW-30 ROTEX Modèle C Chaudières gaz à condensation murales (chaudière mixte) Unité GW-30 22C GW-30 28C GW-30 33C GW-20 22C GW-20 28C GW-20 33C Chauffage Chaudière Puissance calorifique nominale P n (80 / 60 C) kw 5,4 12,7 7,1 28,4 7,4 32,1 5,4 17,8 6,9 22,8 7,1 26,3 Puissance calorifique nominale avec kw 5,9 23,8 7,7 31,1 8,2 35,0 5,9 18,5 7,6 23,4 7,8 27,1 condensation P no (50 / 30 C) Efficacité énergétique % jusqu'à 109 jusqu'à 109 Pression de service maximale admissible (chauffage) bar 3 3 Température d'eau maximale admissible (chauffage central) C Production d'eau chaude sanitaire Puissance calorifique nominale P nw kw 5,9 22,7 7,7 28,4 8,2 32,1 6,1 21,0 6,6 26,2 7,9 31,5 Débit minimum l/min Débit de l'eau chaude sanitaire à 40 C l/min Débit de l'eau chaude sanitaire à 60 C l/min Température de l'eau chaude sanitaire (par défaut) C Données générales Dimensions (L x P x H) mm 450 x 240 x x 240 x x 240 x x 240 x x 240 x 650 Poids à vide kg Diamètre du raccordement du système de ventouse mm 60 / / 100 (concentrique) Type d'appareil - C 13 C 33 C 43 C 53 C 63 C 83 C 93 C 13 C 33 C 43 C 53 C 63 C 83 C 93 Type de gaz - Gaz naturel et GPL *) Pompe de chauffage central - Pompe à haut rendement Pompe standard Alimentation électrique ~/Hz/V 1~ / 50 / 230 1~ / 50 / 230 Type de protection IP44 IP x 240 x 710 *) avec kit de conversion au GPL 58

59 Chaudière Données techniques Chaudière gaz à condensation murale, GW-20/GW-30 ROTEX Modèle H Chaudières gaz à condensation murales (uniquement chauffage) Unité GW-30 12H GW-30 18H GW-20 12H GW-20 18H GW-20 42H Chauffage Puissance calorifique nominale P n (80 / 60 C) kw 3,4 12,2 5,5 18, ,4 17,8 7,7 40,9 Puissance calorifique nominale kw 3,7 13,0 5,8 19,5 3,8 12,0 5,9 18,1 8,5 42,2 avec condensation P no (50 / 30 C) Efficacité énergétique % jusqu'à 109 jusqu'à 109 Pression de service maximale admissible (chauffage) bar 3 3 Chaudière Température d'eau maximale admissible (chauffage central) C Données générales Dimensions (L x P x H) mm 450 x 240 x x 240 x x 240 x x 240 x x 240 x 710 Poids à vide kg Diamètre du raccordement du système de ventouse (concentrique) mm 60 / / 100 Type d'appareil - C 13 C 33 C 43 C 53 C 63 C 83 C 93 C 13 C 33 C 43 C 53 C 63 C 83 C 93 Type de gaz - Gaz naturel et GPL *) Pompe de chauffage central - pompe à haut rendement pompe standard Alimentation électrique ~/Hz/V 1~ / 50 / 230 1~ / 50 / 230 Type de protection IP44 IP44 *) avec kit de conversion au GPL 59

60 Système de fumées Système de fumées 60

61 Système de fumées Vue d'ensemble Kits d'installation et accessoires essentiels N de système page 1 Indépendant de l'air ambiant A1 - conduit de fumées de combustion DN 80 dans tubage 68 2 Indépendant de l'air ambiant A1 - conduit de fumées de combustion DN 110 dans tubage 70 3 Dépendant de l'air ambiant A1 - conduit de fumées de combustion DN 80 dans tubage 72 4 Dépendant de l'air ambiant A1 - conduit de fumées de combustion DN 110 dans tubage 74 5 Indépendant de l'air ambiant GCU compact - conduit de fumées de combustion DN 80 dans tubage 76 6 Indépendant de l'air ambiant GCU compact - conduit de fumées de combustion DN 110 dans tubage 78 7 Indépendant de l'air ambiant A1 - conduit flexible de fumées de combustion DN 80 et DN 110 dans tubage 80 8 Indépendant de l'air ambiant GCU compact - conduit flexible de fumées de combustion DN 80 et DN 110 dans tubage 82 9 Indépendant de l'air ambiant GCU compact / A1 - système de chauffage central dans toit DN 80 / Indépendant de l'air ambiant A1 - conduit de fumées de combustion DN 80 / DN 125 pour mur extérieur Indépendant de l'air ambiant A1 - conduit de fumées de combustion DN 110 / DN 160 pour mur extérieur Indépendant de l'air ambiant GCU compact - conduit de fumées de combustion DN 80 / DN 125 pour mur extérieur Indépendant de l'air ambiant GCU compact - conduit de fumées de combustion DN 110 / DN 160 pour mur extérieur Indépendant de l'air ambiant GW - conduit de fumées de combustion DN 80 rigide et flexible dans tubage Indépendant de l'air ambiant GW - conduit de fumées de combustion pour mur extérieur / système de chauffage central de toit DN 80 / DN Accessoires pour système de fumées de combustion : Composants individuels E1 Composants à paroi simple DN E2 Composants à paroi simple DN E3 Composants à double paroi DN 80/ E4 Composants à double paroi DN 110/ E5 Composants pour une utilisation à l'extérieur (acier inoxydable) DN 80 / E6 Composants pour une utilisation à l'extérieur (acier inoxydable) DN 110 / E7 Composants pour conduit de fumées de combustion flexible DN 80 dans tubage 106 E8 Composants pour conduit de fumées de combustion flexible DN 110 dans tubage 106 Système de fumées Tableau présentant plusieurs applications N de système Générateur de chaleur Mode de fonctionnement Conduite de fumées de combustion rigide dans tubage Conduite de fumées de combustion flexible dans tubage Système de chauffage central de toit Conduit de fumées de combustion de mur extérieur RLUA RLA DN 80 DN 110 DN 80 DN 110 DN 80 / 125 DN 80 / 125 DN 110 / A1 X X 68 2 A1 X X 70 3 A1 X X 72 4 A1 X X 74 7 A1 J K X X 80 9 A1 X X A1 X K X A1 X K X 88 5 GCU X X 76 compact 6 GCU X X 78 compact 8 GCU J K X X 82 compact 9 GCU X X 84 compact 12 GCU X K X 90 compact 13 GCU X K X 92 compact 14 GW X K X X GW X X X 96 RLUA Indépendant de l'air ambiant J Application recommandée - non décrit de façon distincte RLA Dépendant de l'air ambiant K Application possible - moins recommandée X Application décrite Données sur les dimensions Hauteur maximale admissible, débit massique des fumées de combustion

62 Système de fumées Système de fumées 62

63 Système de fumées Vue d'ensemble A1 Nous pouvons garantir un fonctionnement optimal, en particulier en ce qui concerne les émissions sonores de nos générateurs de chaleur, grâce à l'utilisation de systèmes de fumées de combustion ROTEX. Toutes les chaudières à fioul ROTEX sont optimisées et adaptées pour ce type de système. Types d'installation des générateurs de chaleur à fioul A1 ROTEX Système de fumées 1-8 Différentes configurations de l'a1 CA Air d'entrée (air de combustion) FG Fumées de combustion RV Ventilation arrière a Variante de configuration pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant (fumées de combustion/arrivée d'air concentriques) b Variante de configuration pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant limité (fumées de combustion/arrivée d'air séparées) c d e f Variante de configuration pour un fonctionnement dépendant de l'air ambiant Tubage avec ventilation longitudinale avec une résistance au feu de 90 min (30 min dans les bâtiments résidentiels avec une faible hauteur libre). Respectez les réglementations nationales en ce qui concerne les temps de résistance au feu! Ouverture d'aération (1 x 150 cm² ou 2 x 75 cm²) Ouverture d'aération arrière (150 cm²) Tous les conduits de fumées de combustion*) approuvés pour une utilisation avec la technologie de condensation peuvent être utilisés - un adaptateur de raccord peut être nécessaire! Extraction de condensat : La neutralisation est toujours nécessaire avec les chaudières à condensation à fioul et le fioul de chauffage EL! Si du fioul de chauffage à faible teneur en soufre est utilisé, la neutralisation du condensation peut ne pas être nécessaire. Cela dépend de la réglementation locale régissant les émissions d'eaux usées; Respectez les réglementations locales en ce qui concerne les eaux usées! *) Exigences minimales selon la norme EN : Température de classe T120, pression de classe P1, résistance à la condensation de classe W, résistance à la corrosion de classe 2. 63

64 Système de fumées Vue d'ensemble GCU compact Nous pouvons garantir un fonctionnement optimal, en particulier en ce qui concerne les émissions sonores de nos générateurs de chaleur, grâce à l'utilisation de systèmes de fumées de combustion ROTEX. Toutes les chaudières à fioul et à gaz ROTEX sont optimisées et adaptées pour ce type de système. Types d'installation des générateurs de chaleur à gaz GCU compact ROTEX Système de fumées C 33 C 33 C 53 C 33 C 83 B 23 B 23P 1-6 Différentes configurations du GCU compact CA Air d'entrée (air de combustion) FG Fumées de combustion RV Ventilation arrière a Variante de configuration pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant (fumées de combustion/arrivée d'air concentriques) b Variante de configuration pour un fonctionnement indépendant de e Ouverture d'aération (1 x 150 cm² ou 2 x 75 cm²) l'air ambiant limité (fumées de combustion/arrivée d'air séparées) f Ouverture d'aération arrière (150 cm²) Tous les conduits de fumées de combustion DN 80/125*) approuvés pour une utilisation avec la technologie de condensation peuvent être utilisés - un adaptateur de raccord peut être nécessaire! *) Exigences minimales selon la norme EN : Température de classe T120, pression de classe P1, résistance à la condensation de classe W, résistance à la corrosion de classe c d Variante de configuration pour un fonctionnement dépendant de l'air ambiant Tubage avec ventilation longitudinale avec une résistance au feu de 90 min (30 min dans les bâtiments résidentiels avec une faible hauteur libre). Respectez les réglementations nationales en ce qui concerne les temps de résistance au feu!

65 Système de fumées Vue d'ensemble GW et HPU hybrid Nous pouvons garantir un fonctionnement optimal, en particulier en ce qui concerne les émissions sonores de nos générateurs de chaleur, grâce à l'utilisation de systèmes de fumées de combustion ROTEX. Toutes les chaudières à fioul et à gaz ROTEX sont optimisées et adaptées pour ce type de système. Types d'installation des générateurs de chaleur à gaz muraux ROTEX Système de fumées VERBODEN OPSTELLING IN BELGIË VERBODEN OPSTELLING IN BELGIË VERBODEN OPSTELLING IN BELGIË 1-8 Différentes configurations de GW et HPU hybrid b Variante de configuration pour un fonctionnement indépendant de 9-10 Configurations supplémentaires de GW 22 / 26 / 37 l'air ambiant limité (fumées de combustion/arrivée d'air séparées) CA Air d'entrée (air de combustion) c Variante de configuration pour un fonctionnement dépendant de l'air ambiant FG Fumées de combustion d Tubage avec ventilation longitudinale avec une résistance au feu de RV Ventilation arrière 90 min (30 min dans les bâtiments résidentiels avec une faible hauteur libre). B xx Type d'unité conforme à la norme CEN/TR 1749:2009 pour le Respectez les réglementations nationales en ce qui concerne les temps fonctionnement dépendant de l'air ambiant de résistance au feu! C xx Type d'unité conforme à la norme CEN/TR 1749:2009 pour le e Ouverture d'aération (1 x 150 cm² ou 2 x 75 cm²) fonctionnement indépendant de l'air ambiant f Ouverture d'aération arrière (150 cm²) a Variante de configuration pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant (fumées de combustion/arrivée d'air concentriques) Tous les conduits de fumées de combustion*) approuvés pour une utilisation avec la technologie de condensation peuvent être utilisés - un adaptateur de raccord peut être nécessaire! *) Exigences minimales selon la norme EN : Température de classe T120, pression de classe P1, résistance à la condensation de classe W, résistance à la corrosion de classe 2. 65

66 Système de fumées A1, GCU compact, GW données nominales Position de l'installation et hauteur de tuyauterie La contrepression maximale admise des fumées de combustion est de 200 Pa. La perte de pression de la conduite d'alimentation ne doit pas dépasser 50 Pa. Angle d'entrée du conduit de fumées de combustion dans la cheminée ou le tubage d'installation : au moins 3. Inclinaison des pièces horizontales du conduit de fumées de combustion : au moins 3. Aucune inclinaison inversée n'est autorisée à un quelconque point du conduit de fumées de combustion. Si plus de 3 coudes > 45 sont nécessaires dans le conduit de fumées de combustion, la hauteur maximale admissible du conduit de fumées de combustion diminuera. D'au moins 1 m par coude (un calcul des fumées de combustion peut être nécessaire). Si le raccord horizontal est rallongé, la hauteur maximale admise du conduit de fumées de combustion est diminuée d'exactement cette longueur supplémentaire. Aucun tuyau d'évacuation flexible ne peut être utilisé pour les raccords horizontaux. La hauteur minimale du conduit de fumées de combustion doit être de 2 m pour éviter tout dysfonctionnement au démarrage ou pendant le fonctionnement du brûleur.* A1 ROTEX : Hauteur maximale admissible du conduit de fumées de combustion en mètre (avec fonctionnement dans la plage de puissance nominale) Système de fumées Type d'installation (voir page 63) 1 1) 2 1) 3 1) 4 ) 5 ) 6 ) A1 BO 15-e A1 BO 20-e A1 BO 27-e DN kw DN A1 BO 34-e 33 kw DN kw DN GCU compact et GW ROTEX : Hauteur maximale admissible du conduit de fumées de combustion en mètre (avec fonctionnement dans la plage de puissance nominale)** Type d'installation (voir page 64) 1 1), 2 3), 3 3) 4 2) 5 1), 6 1) GCU compact 315 GCU compact 515 DN GCU compact 324 GCU compact 524 DN GCU compact 533 DN Type d'installation (voir page 65) 1 1) 2 3), 3 3) 4 2) 7 1), 8 1) GW 22C / 22T GW 26C / 26T GW 37C / 37T DN 80 DN Débit massique des fumées de combustion par rapport à la puissance du brûleur P m AG A B C D Montée en puissance du brûleur Débit massique des fumées de combustion Gaz naturel E/H Gaz naturel L, LL Gaz de pétrole liquéfié Fioul *) non applicable à GW **) Interprétation pour le gaz naturel (G20) 1) Section de tubage pour DN 60 : 115 x 115, DN 80 : 135 x 135 mm, avec DN 110 : 160 x 160 mm. 2) Conduit concentrique arrivée d'air/fumées de combustion DN 80/125 (DN 60/100 pour le GW est possible), tuyau d'admission d'air sur le raccord du mur extérieur. 3) Conduit concentrique arrivée d'air/fumées de combustion DN 80/125 (DN 60/100 pour le GW est possible). 66

67 ROTEX GW-20 / GW-30 Type Conc. 60/100 Conc. 80/125 Double conduit 80/80 * C13 C33 C13 C33 C13 C33 C53 C83 ** RKOMBG22AA GW C ROTEX RKOMBG28AA GW C ROTEX RKOMBG33AA GW C ROTEX RKOMB22AA GW C ROTEX RKOMB28AA GW C ROTEX RKOMB33AA GW C ROTEX RHOBG12AA GW H ROTEX RHOBG18AA GW H ROTEX RHOB12AA GW H ROTEX RHOB18AA GW H ROTEX RHOB42AA GW H ROTEX Pour les calculs, veuillez utiliser 75 Pa, ou 70 Pa en cas de systèmes de fumées de combustion combinés. * Longueur totale du conduit de fumées + du tuyau d'admission d'air hors embout terminal mural. ** Longueur totale du conduit de fumées entre la chaudière et le système de fumées combiné (non pressurisé). Système de fumées 67

68 Système de fumées A1 Indépendant de l'air ambiant A1 - conduit de fumées de combustion DN 80 dans tubage Système n 1 Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit C SET-C ,00 Conduit de raccordement droit à double paroi DN 80 / 125 à installer entre la chaudière et le tubage 1) / le mur 2), fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit D SET-D ,00 Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 pour le raccordement en dénivelé, à installer entre la chaudière et le tubage 1) / le mur 2), fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et des coudes d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit E SET-E ,00 Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, un support de cheminée, un chapeau de cheminée, longueur de 10 m comprenant des cales d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3) Kit E / ES Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, un support de cheminée, un chapeau de cheminée en acier inoxydable, longueur de 10 m comprenant des cales d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3) SET-E / ES ,00 Système de fumées Double paroi - blanc Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016) Longueur 250 mm D8 L ,00 Longueur 500 mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016) 15 D8 B ,00 30 D8 B ,00 45 D8 B ,00 87 D8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RR ,00 Coude d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RB ,00 Adaptateur de contrôle à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 PA ,00 Raccord traversant mural à double paroi DN 80 / 125 Avec manchon mural. D8 MD ,00 Support mural pour conduit de fumées à double paroi DN 80 / 125 À installer à l'intérieur. D8 WH ,00 1) avec type d'installation 1 2) avec type d'installation 4 68

69 Système de fumées A1 Système de fumées *accessoires si nécessaire Paroi simple - blanc Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80 Longueur 250 mm E8 L ,00 Longueur 500 mm E8 L ,00 Longueur mm E8 L ,00 Longueur mm E8 L ,00 Coude pour fumées de combustion à paroi simple DN E8 B ,00 30 E8 B ,00 45 E8 B ,00 87 E8 B ,00 Conduit d'inspection à paroi simple DN 80 E8 RR ,00 Kit de cales d'espacement DN 80 6 unités E8 AH ,00 Silencieux d'ouverture de conduit de fumées de combustion DN 80 Adapté pour tous les modèles de conduit, sauf les conduits flexibles E8 MSD ,00 Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages

70 Système de fumées A1 Indépendant de l'air ambiant A1 - conduit de fumées de combustion DN 110 dans tubage Système n 2 Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit C Conduit de raccordement droit à double paroi DN 80 / 125 à installer entre la chaudière et le tubage 1) / le mur 2), fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit D Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 pour le raccordement en dénivelé, à installer entre la chaudière et le tubage 1) / le mur 2), fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et des coudes d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit M Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 110 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, un support de cheminée et un chapeau de cheminée. Pour raccorder la chaudière à un conduit de raccordement DN 80 ( / 125) avec une sortie murale excentrique. Longueur de 10 m comprenant des cales d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3) SET-C ,00 SET-D ,00 SET-M ,00 Système de fumées Double paroi - blanc Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 250 mm D8 L ,00 Longueur 500 mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 15 D8 B ,00 30 D8 B ,00 45 D8 B ,00 87 D8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RR ,00 Coude d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RB ,00 Adaptateur de contrôle à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 PA ,00 Traverse de mur à double paroi DN 80 / 125 Avec manchon mural. D8 MD ,00 Support mural pour conduit de fumées à double paroi DN 80 / 125 À installer à l'intérieur. D8 WH ,00 1) avec type d'installation 1 2) avec type d'installation 4 70

71 Système de fumées A1 Système de fumées *accessoires si nécessaire Paroi simple Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 110 Longueur 250 mm E11 L ,00 Longueur 500 mm E11 L ,00 Longueur mm E11 L ,00 Longueur mm E11 L ,00 Conduit d'inspection à paroi simple DN 110 E11 RR ,00 Kit de cales d'espacement DN unités. F11 AH ,00 Silencieux d'ouverture de conduit de fumées de combustion DN 110 Adapté pour tous les modèles de conduit, sauf les conduits flexibles. E11 MSD ,00 Chapeau de cheminée avec embout de raccordement DN 110 Acier inoxydable, fixations incluses. E11 KAES ,00 Raccord traversant mural à double paroi Raccord excentrique DN 80 / DN 110 / 160. D8 / 11 MD ,00 Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages * Période de livraison indiquée sur demande. 71

72 Système de fumées A1 Dépendant de l'air ambiant A1 - conduit de fumées de combustion DN 80 dans tubage Système n 3 Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit A Conduit de raccordement droit à paroi simple DN 80 à installer entre la chaudière et le tubage, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 2, 3, 7 et 8) Kit B Conduit de raccordement à paroi simple DN 80 pour le raccordement en dénivelé, à installer entre la chaudière et le tubage, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 2, 3, 7 et 8). Kit E Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, des supports de cheminée, un chapeau de cheminée, longueur de 10 m comprenant des cales d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3) Kit E / ES Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, un support de cheminée, un chapeau de cheminée en acier inoxydable, longueur de 10 m comprenant des cales d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3) SET-A ,00 SET-B ,00 SET-E ,00 SET-E / ES ,00 Système de fumées Paroi simple Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80 Longueur 250 mm E8 L ,00 Longueur 500 mm E8 L ,00 Longueur mm E8 L ,00 Longueur mm E8 L ,00 Coude pour fumées de combustion à paroi simple DN E8 B ,00 30 E8 B ,00 45 E8 B ,00 87 E8 B ,00 Conduit d'inspection à paroi simple DN 80 E8 RR ,00 Coude d'inspection à paroi simple DN 80 E8 RB ,00 Adaptateur de contrôle à paroi simple DN 80 E8 PA ,00 Kit de cales d'espacement DN 80 6 unités. E8 AH ,00 Silencieux d'ouverture de conduit de fumées de combustion DN 80 Adapté pour tous les modèles de conduit, sauf les conduits flexibles. E8 MSD ,00 Silencieux d'arrivée d'air Pour la chaudière A1 à fonctionnement dépendant de l'air ambiant. G ZLSD ,00 72

73 Système de fumées A1 Système de fumées *accessoires si nécessaire Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages

74 Système de fumées A1 Dépendant de l'air ambiant A1 - conduit de fumées de combustion DN 110 dans tubage Système n 4 Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit A Conduit de raccordement droit à paroi simple DN 80 à installer entre la chaudière et le tubage, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 2, 3, 7 et 8) Kit B Conduit de raccordement à paroi simple DN 80 pour le raccordement en dénivelé à installer entre la chaudière et le tubage, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 2, 3, 7 et 8) Kit M Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 110 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, un support de cheminée et un chapeau de cheminée. Pour raccorder la chaudière à un conduit de raccordement DN 80 ( / 125) avec une sortie murale excentrique. Longueur de 10 m comprenant des cales d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3) SET-A ,00 SET-B ,00 SET-M ,01 645,00 Paroi simple - DN 80 Type N de référence Prix ( ) Système de fumées Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80 Coude pour fumées de combustion à paroi simple DN 80 Longueur 250 mm E8 L ,00 Longueur 500 mm E8 L ,00 Longueur mm E8 L ,00 Longueur mm E8 L ,00 15 E8 B ,00 30 E8 B ,00 45 E8 B ,00 87 E8 B ,00 Conduit d'inspection à paroi simple DN 80 E8 RR ,00 Coude d'inspection à paroi simple DN 80 E8 RB ,00 Adaptateur de contrôle à paroi simple DN 80 E8 PA ,00 1) avec type d'installation 1 2) avec type d'installation 4 74

75 Système de fumées A1 Système de fumées *accessoires si nécessaire Paroi simple - DN 110 Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 110 Longueur 250 mm E11 L ,00 Longueur 500 mm E11 L ,00 Longueur mm E11 L ,00 Longueur mm E11 L ,00 Conduit d'inspection à paroi simple DN 110 E11 RR ,00 Kit de cales d'espacement DN unités. F11 AH ,00 Silencieux d'ouverture de conduit de fumées de combustion DN 110 Adapté pour tous les modèles de conduit, sauf les conduits flexibles. E11 MSD ,00 Chapeau de cheminée avec embout de raccordement DN 110 Acier inoxydable, fixations incluses. E11 KAES ,00 Raccord traversant mural à double paroi Raccord excentrique DN 80 / DN 110 / 160. D8 / 11 MD ,00 Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages * Période de livraison indiquée sur demande. 75

76 Système de fumées GCU compact Indépendant de l'air ambiant GCU compact - conduit de fumées de combustion DN 80 dans tubage Système n 5 Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit GCU1 Kit de raccordement de conduit de fumées de combustion à double paroi comprenant 2 x coudes 45 pour raccorder tous les modèles GCU compact aux composants DN 80/125 du système de fumées de combustion. Kit H Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 à installer entre le GCU compact et le tubage 1) / le mur 2) pour connecter le système de fumées de combustion à l'arrière de l'appareil, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit K Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 à installer entre le GCU compact et le tubage 1) / le mur 2) pour connecter le système de fumées de combustion sur le côté de l'appareil, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un coude d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit E Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, des supports de cheminée, un chapeau de cheminée, longueur de 10 m comprenant des cales d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3) SET-GCU ,00 SET-H ,00 SET-K ,00 SET-E ,00 Système de fumées Kit E/ES Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, un support de cheminée et un chapeau de cheminée en acier inoxydable. Longueur de 10 m comprenant des cales d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3) SET-E / ES ,00 Paroi simple - DN 80 Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 250 mm D8 L ,00 Longueur 500 mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). 15 D8 B ,00 30 D8 B ,00 45 D8 B ,00 87 D8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RR ,00 Coude d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RB ,00 Adaptateur de contrôle à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 PA ,00 Raccord traversant mural à double paroi DN 80 / 125 Avec manchon mural. D8 MD ,00 Support mural pour conduit de fumées à double paroi DN 80 / 125 À installer à l'intérieur. D8 WH ,00 1) avec type d'installation 1 2) avec type d'installation 4 76

77 Système de fumées GCU compact Système de fumées *accessoires si nécessaire Paroi simple - DN 110 Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80 Longueur 250 mm E8 L ,00 Longueur 500 mm E8 L ,00 Longueur mm E8 L ,00 Longueur mm E8 L ,00 Coude pour fumées de combustion à paroi simple DN E8 B ,00 30 E8 B ,00 45 E8 B ,00 87 E8 B ,00 Conduit d'inspection à paroi simple DN 80 E8 RR ,00 Kit de cales d'espacement DN 80 6 pièces. E8 AH ,00 Silencieux d'ouverture de conduit de fumées de combustion DN 80 Adapté pour toutes les formes de conduit de raccordement, sauf les conduits flexibles. E8 MSD ,00 Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages * Période de livraison indiquée sur demande. 77

78 Système de fumées GCU compact Indépendant de l'air ambiant GCU compact - conduit de fumées de combustion DN 110 dans tubage Système n 6 Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit GCU1 Kit de raccordement de conduit de fumées de combustion à double paroi comprenant 2 x coudes 45 pour raccorder tous les modèles GCU compact aux composants DN 80/125 du système de fumées de combustion. Kit H Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 à installer entre le GCU compact et le tubage 1) / le mur 2) pour connecter le système de fumées de combustion à l'arrière de l'appareil, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit K Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 à installer entre le GCU compact et le tubage 1) / le mur 2) pour connecter le système de fumées de combustion sur le côté de l'appareil, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un coude d'inspection. (type d'installation 1 et 4) SET-GCU ,00 SET-H ,00 SET-K ,00 Système de fumées Kit M Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 110 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, un support de cheminée et un chapeau de cheminée. Pour raccorder la chaudière à un conduit de raccordement DN 80 ( / 125) avec une sortie murale excentrique. Longueur de 10 m comprenant des cales d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3) SET-M ,01 645,00 Double paroi - blanc Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 80 / 125 Revêtu d'une couche de peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 250 mm D8 L ,00 Longueur 500 mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80 / 125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). 15 D8 B ,00 30 D8 B ,00 45 D8 B ,00 87 D8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RR ,00 Coude d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Adaptateur de contrôle à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RB ,00 D8 PA ,00 Raccord traversant mural à double paroi DN 80 / 125 Avec manchon mural. D8 MD ,00 Support mural pour conduit de fumées à double paroi DN 80 / 125 À installer à l'intérieur. D8 WH ,00 1) avec type d'installation 1 2) avec type d'installation 4 78

79 Système de fumées GCU compact Système de fumées *accessoires si nécessaire Paroi simple - blanc Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 110 Longueur 250 mm E11 L ,00 Longueur 500 mm E11 L ,00 Longueur mm E11 L ,00 Longueur mm E11 L ,00 Conduit d'inspection à paroi simple DN 110 E11 RR ,00 Kit de cales d'espacement DN unités. F11 AH ,00 Silencieux d'ouverture de conduit de fumées de combustion DN 110 Adapté pour tous les modèles de conduit, sauf les conduits flexibles. E11 MSD ,00 Chapeau de cheminée avec embout de raccordement DN 110 Acier inoxydable, fixations incluses. E11 KAES ,00 Raccord traversant mural à double paroi Raccord excentrique DN 80 / DN 110 / 160. D8 / 11 MD ,00 Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages * Période de livraison indiquée sur demande. 79

80 Système de fumées A1 Indépendant de l'air ambiant A1 - conduit flexible de fumées de combustion DN 80 et DN 110 dans tubage - Système n 7 Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit C Conduit de raccordement droit à double paroi DN 80 / 125 à installer entre la chaudière et le tubage 1) / le mur 2), fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit D Conduit de raccordement droit à double paroi DN 80 / 125 pour le raccordement en dénivelé, à installer entre la chaudière et le tubage 1) / le mur 2), fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un coude d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit O Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, un support de cheminée, un chapeau de cheminée et un embout, longueur de 12,7 m comprenant une cale d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3) SET-C ,00 SET-D ,00 SET-O ,00 Système de fumées Kit P Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 110 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, un support de cheminée, un chapeau de cheminée et un embout, longueur de 15,5 m comprenant une cale d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3) SET-P ,00 Double paroi - blanc Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double Longueur 250 mm D8 L ,00 paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 500 mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). 15 D8 B ,00 30 D8 B ,00 45 D8 B ,00 87 D8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RR ,00 Coude d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RB ,00 Flexible DN 80 Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion flexible Longueur 12,5 m F8 L ,00 DN 80 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 25 m F8 L ,00 Longueur 50 m F8 L ,00 Kit de cales d'espacement DN 80 6 unités E8 AH ,00 Conduit d'inspection DN 80 Pour conduit de fumées de combustion flexible. F8 RR ,00 Bobine d'installation pour conduit de fumées de combustion DN 110 flexible 20 m de corde. F8 MH ,00 1) avec type d'installation 1 2) avec type d'installation 4 * Période de livraison indiquée sur demande. 80

81 Système de fumées A1 *accessoires si nécessaire Système de fumées Type N de référence Prix ( ) Raccord pour conduit de fumées de combustion DN 80 F8 K ,00 Manchon de raccordement DN 80 Pour passer d'un conduit de fumées de combustion flexible à un conduit rigide. F8 VM ,00 Chapeau de cheminée pour conduit flexible avec embout de raccordement DN 80, Acier inoxydable, fixations incluses. F8 KAES ,00 Flexible DN 110 Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion flexible DN 110 Longueur 15 m. F11 L ,00 Kit de cales d'espacement DN unités. F11 AH ,00 Conduit d'inspection DN 110 Pour conduit de fumées de combustion flexible. F11 RR ,00 Kit d'installation DN 110 Pour conduit de fumées de combustion flexible avec 20 m de corde. F11 MH ,00 Raccord Pour conduit de fumées de combustion flexible DN 110. F11 K ,00 Manchon de raccordement DN 110 Pour passer d'un conduit de fumées de combustion flexible à un conduit rigide. Chapeau de cheminée pour conduit flexible avec embout de raccordement DN 110, Acier inoxydable, fixations incluses. F11 VM ,00 F11 KAES ,00 Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages * Période de livraison indiquée sur demande. 81

82 Système de fumées GCU compact Indépendant de l'air ambiant GCU compact - conduit flexible de fumées de combustion DN 80 et DN 110 dans tubage - Système n 8 Système de fumées Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit GCU1 Kit de raccordement de conduit de fumées de combustion à double paroi comprenant 2 x coudes 45 pour raccorder tous les modèles GCU compact aux composants DN 80/125 du système de fumées de combustion. SET-GCU ,00 Kit H Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 à installer entre le GCU compact et le tubage 1) / le mur 2) pour connecter le système de fumées de combustion à l'arrière de l'appareil, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit K Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 à installer entre le GCU compact et le tubage 1) / le mur 2) pour connecter le système de fumées de combustion sur le côté de l'appareil, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un coude d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit O Conduit de fumées de combustion flexible à paroi simple DN 80 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, un support de cheminée, un chapeau de cheminée et un embout, longueur de 12,7 m comprenant des cales d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3). Kit P Conduit de fumées de combustion flexible à paroi simple DN 110 à installer dans un tubage résistant au feu, fourni avec des joints d'étanchéité, un support de cheminée, un chapeau de cheminée et un embout, longueur de 15,5 m comprenant des cales d'espacement. (type d'installation 1, 2 et 3). SET-H ,00 SET-K ,00 SET-O ,00 SET-P ,00 Double paroi - blanc Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double Longueur 250 mm D8 L ,00 paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 500 mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). 15 D8 B ,00 30 D8 B ,00 45 D8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). 87 D8 B ,00 D8 RR ,00 Coude d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RB ,00 Flexible DN 80 Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion flexible Longueur 12,5 m F8 L ,00 DN 80 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 25 m F8 L ,00 Longueur 50 m F8 L ,00 Kit de cales d'espacement DN 80 6 unités. E8 AH ,00 Conduit d'inspection DN 80 Pour conduit de fumées de combustion flexible. F8 RR ,00 Bobine d'installation DN 80 Pour conduit de fumées de combustion flexible avec 20 m de corde. F8 MH , ) avec type d'installation 1 2) avec type d'installation 4 * Période de livraison indiquée sur demande.

83 Système de fumées GCU compact Système de fumées Raccord Pour conduit de fumées de combustion DN 80 flexible. Type N de référence Prix ( ) F8 K ,00 Manchon de raccordement DN 80 Pour passer d'un conduit de fumées de combustion flexible à un conduit rigide. Chapeau de cheminée Pour conduit flexible avec embout de raccordement DN 80, acier inoxydable, fixations incluses. F8 VM ,00 F8 KAES ,00 Flexible DN 110 Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion flexible DN 110 Longueur de 15 m. F11 L ,00 Kit de cales d'espacement DN unités. F11 AH ,00 Conduit d'inspection DN 110 Pour conduit de fumées de combustion flexible. F11 RR ,00 Bobine d'installation DN 110 Pour conduit de fumées de combustion flexible avec 20 m de corde. F11 MH ,00 Raccord Pour conduit de fumées de combustion flexible DN 110. F11 K ,00 Manchon de raccordement DN 110 Pour passer d'un conduit de fumées de combustion flexible à un conduit rigide. Chapeau de cheminée Pour conduit flexible avec embout de raccordement DN 110, acier inoxydable, fixations incluses. F11 VM ,00 F11 KAES ,00 Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages * Période de livraison indiquée sur demande. 83

84 Système de fumées A1, GCU compact Indépendant de l'air ambiant GCU compact / A1 - système de chauffage central dans toit DN 80 / Système n 9 Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit F (système de chauffage central de toit A1) Système de chauffage central LAS, conduit arrivée d'air/fumées de combustion à double paroi DN 80 / 125 pour l'installation de la chaudière A1 dans le toit, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant, fourni avec joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle, un conduit d'inspection et un kit de traverses de toit (noir) jusqu'à 3,0 m de hauteur. (type d'installation 5 et 6) Attention : Veuillez commander la protection de toit séparément. Kit GCU1 Kit de raccordement de conduit de fumées de combustion à double paroi comprenant 2 x coudes 45 pour raccorder tous les modèles GCU compact aux composants DN 80/125 du système de fumées de combustion Kit L (système de chauffage central de toit GCU) Système de chauffage central de toit LAS, conduit arrivée d'air/fumées de combustion à double paroi DN 80 / 125 pour l'installation du GCU compact dans le toit, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant, fourni avec joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle, un conduit d'inspection et un kit de traverses de toit (noir) jusqu'à 1,83 m de hauteur (type d'installation 5 et 6) Attention : Veuillez commander la protection de toit séparément. SET-F ,00 SET-GCU ,00 SET-L ,00 Système de fumées Double paroi - blanc Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 250 mm D8 L ,00 Longueur 500 mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). 15 D8 B ,00 30 D8 B ,00 45 D8 B ,00 87 D8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RR ,00 Coude d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Adaptateur de contrôle à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Raccord traversant mural à double paroi DN 80 / 125 Avec joint mural. D8 RB ,00 D8 PA ,00 D8 MD ,00 Support mural pour conduit de fumées à double paroi DN 80 / 125 À installer à l'intérieur. D8 WH ,00 Solin pour toit incliné Pour kit de traverses de toit DN 80 / , universel, noir D8 SD25S , , universel, noir D8 SD45S , , universel, noir D8 SD55S , ) avec type d'installation 1 2) avec type d'installation 4

85 Système de fumées A1, GCU compact Système de fumées *accessoires si nécessaire Type N de référence Prix ( ) Solin pour toit plat Pour kit de traverses de toit DN 80 / 125. Aluminium, 120 mm de hauteur D8 FD , , aluminium D8 FD ,00 Traverse de toit à double paroi DN 80 / 125 Dépassement de 400 mm au-dessus du toit, attache de chevron inclus, noir Dépassement de 400 mm au-dessus du toit, attache de chevron inclus, rouge Dépassement de mm au-dessus du toit, attache de chevron inclus, noir Dépassement de mm au-dessus du toit, attache de chevron inclus, rouge D8 DF40S ,00 D8 DF40R ,00 D8 DF100S ,00 D8 DF100R ,00 Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages * Période de livraison indiquée sur demande. 85

86 Système de fumées A1 Indépendant de l'air ambiant A1 - conduit de fumées de combustion DN 80 / DN 125 pour mur extérieur - Système n 10 Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit C Conduit de raccordement droit à double paroi DN 80 / 125 à installer entre la chaudière et le tubage 1) / le mur 2), fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit D Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 pour le raccordement en dénivelé, à installer entre la chaudière et le tubage 1) / le mur 2), fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un coude d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit G Conduit à double paroi DN 80 / 125 pour mur extérieur, tubage en acier inoxydable poli, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant. L'air tiré passe par le raccordement du mur extérieur, fourni avec des joints d'étanchéité jusqu'à 3,7 m de hauteur, avec 3 cales d'espacement incluses. (type d'installation 4) SET-C ,00 SET-D ,00 SET-G ,00 Système de fumées Double paroi - blanc Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double Longueur 250 mm D8 L ,00 paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 500 mm D8 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 45 D8 B ,00 87 D8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RR ,00 Coude d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RB ,00 Double paroi - acier inoxydable Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double Longueur 250 mm W8 L ,00 paroi DN 80/125 Pour l'extérieur, revêtu de peinture en poudre, Longueur 500 mm W8 L ,00 blanc RAL Longueur mm W8 L ,00 Longueur mm W8 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Pour une utilisation extérieure (acier inoxydable poli). 15 W8 B ,00 30 W8 B ,00 45 W8 B ,00 87 W8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Pour une utilisation extérieure (acier inoxydable poli). W8 RR ,00 Collier de serrage Pour conduit de mur extérieur DN 80 / 125, acier inoxydable. Support de fixation mural Pour conduit de mur extérieur DN 80 / 125, acier inoxydable. W8 KB ,00 1 unité W8 WH ,00 5 unités W8 WH ,00 1) avec type d'installation 1 2) avec type d'installation 4 * Période de livraison indiquée sur demande. 86

87 Système de fumées A1 Système de fumées *accessoires si nécessaire Support de fixation mural rallongé pour conduit de mur extérieur DN 80 / 125, acier inoxydable Pour une distance de mm par rapport au mur. Rallonge de support mural extérieur Pour le raccordement sur le mur extérieur DN 80 / 125. Pour une distance de mm par rapport au mur. Tube d'arrivée d'air pour mur extérieur DN 80 / 125 Acier inoxydable poli, disque de fermeture inclus pour le raccordement sur mur extérieur. Type N de référence Prix ( ) W8 WHV ,00 W8 WKV ,00 W8 ZR ,00 Kit de traverses de toit à double paroi DN 80 / 125 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli, dépassement de 400 mm au-dessus du toit. W8 DF ,00 Solin pour toit incliné Pour kit de traverses de toit DN 80 / , universel, noir D8 SD25S , , universel, noir D8 SD45S , , universel, noir D8 SD55S ,00 Solin pour toit plat Pour kit de traverses de toit DN 80 / 125. Aluminium, 120 mm de hauteur D8 FD , , aluminium D8 FD ,00 Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages

88 Système de fumées A1 Indépendant de l'air ambiant A1 - conduit de fumées de combustion DN 110 / DN 160 pour mur extérieur - Système n 11 Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit C Conduit de raccordement droit à double paroi DN 80 / 125 à installer entre la chaudière et le tubage 1) / le mur 2), fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit D Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 pour le raccordement en dénivelé, à installer entre la chaudière et le tubage 1) / le mur 2), fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un coude d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit T Conduit à double paroi DN 110 / 160 pour mur extérieur, tubage en acier inoxydable poli, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant. L'admission d'air s'effectue par le raccordement du mur extérieur, fourni avec des joints d'étanchéité jusqu'à 3,7 m de hauteur, avec 3 cales d'espacement incluses. (type d'installation 4) SET-C ,00 SET-D ,00 SET-T ,00 Double paroi - blanc Type N de référence Prix ( ) Système de fumées Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 250 mm D8 L ,00 Longueur 500 mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 45 D8 B ,00 87 D8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RR ,00 Coude d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RB ,00 Double paroi - acier inoxydable Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 100/160 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli. Longueur 500 mm W11 L ,00 Longueur mm W11 L ,00 Longueur mm W11 L ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 110/160 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli. Collier de serrage Pour conduit de mur extérieur DN 110 / 160, acier inoxydable. Support mural Pour conduit de mur extérieur DN 110 / 160, acier inoxydable, 1 pièce. W11 RR ,00 W11 KB ,00 W11 WH ,00 Rallonge de support de fixation mural Pour conduit de mur extérieur DN 110 / 160, acier inoxydable. Pour une distance de mm par rapport au mur Pour une distance de mm par rapport au mur W11 WHV ,00 W11 WHV ,00 Pour une distance de mm par rapport au mur W11 WHV ,00 vec type d'installation 1 2) avec type d'installation 4 * Période de livraison indiquée sur demande. 88

89 Système de fumées A1 Système de fumées *accessoires si nécessaire Rallonge Pour support mural extérieur, pour le raccordement sur mur extérieur DN 110 / 160. Pour une distance de mm par rapport au mur Pour une distance de mm par rapport au mur Pour une distance de mm par rapport au mur Type N de référence Prix ( ) W11 WKV ,00 W11 WKV ,00 W11 WKV ,00 Tube d'arrivée d'air pour mur extérieur DN 110 / 160 Acier inoxydable poli, disque de fermeture inclus pour le raccordement sur mur extérieur. W11 ZR ,00 Kit de traverses de toit à double paroi DN 110 / 160 Pour une utilisation extérieure (acier inoxydable poli), dépassement de mm au-dessus du toit. W11 DF ,00 Solin pour toit incliné Pour kit de traverses de toit DN 110 / , universel, noir D11 SD25S , , universel, noir D11 SD45S ,00 Solin pour toit plat Pour kit de traverses de toit DN 110 / 160, aluminium, 130 mm de hauteur. D11 FD ,00 Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages

90 Système de fumées GCU compact Indépendant de l'air ambiant GCU compact - conduit de fumées de combustion DN 80 / DN 125 pour mur extérieur - Système n 12 Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit H Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 à installer entre le GCU compact et le tubage 1) / le mur 2) pour connecter le système de fumées de combustion à l'arrière de l'appareil, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit K Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 à installer entre le GCU compact et le tubage 1) / le mur 2) pour connecter le système de fumées de combustion sur le côté de l'appareil, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un coude d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit G Conduit à double paroi DN 80 / 125 pour mur extérieur, tubage en acier inoxydable poli, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant. L'admission d'air s'effectue par le raccordement du mur extérieur, fourni avec des joints d'étanchéité jusqu'à 3,7 m de hauteur, avec 3 cales d'espacement incluses. (type d'installation 4) SET-H ,00 SET-K ,00 SET-G ,00 Système de fumées Double paroi - blanc Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double Longueur 250 mm D8 L ,00 paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 500 mm D8 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 45 D8 B ,00 87 D8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RR ,00 Coude d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RB ,00 Double paroi - acier inoxydable Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double Longueur 250 mm W8 L ,00 paroi DN 80/125 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli. Longueur 500 mm W8 L ,00 Longueur mm W8 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli. Longueur mm W8 L ,00 15 W8 B ,00 30 W8 B ,00 45 W8 B ,00 87 W8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli. W8 RR ,00 Collier de serrage Pour conduit de mur extérieur DN 80 / 125, acier inoxydable. Support de fixation mural Pour conduit de mur extérieur DN 80 / 125, acier inoxydable. W8 KB ,00 1 unité W8 WH ,00 5 unités W8 WH ,00 1) avec type d'installation 1 2) avec type d'installation 4 90

91 Système de fumées GCU compact Système de fumées *accessoires si nécessaire Rallonge de support de fixation mural Pour conduit de mur extérieur DN 80 / 125, acier inoxydable, pour une distance de mm par rapport au mur. Rallonge pour support mural extérieur, pour le raccordement sur mur extérieur DN 80 / 125, pour une distance de mm par rapport au mur. Tube d'arrivée d'air pour mur extérieur DN 80 / 125 Acier inoxydable poli, disque de fermeture inclus pour le raccordement sur mur extérieur. Type N de référence Prix ( ) W8 WHV ,00 W8 WKV ,00 W8 ZR ,00 Kit de traverses de toit à double paroi DN 80 / 125 Pour l'extérieur, dépassement de 400 mm au-dessus du toit, acier inoxydable poli. W8 DF ,00 Solin pour toit incliné Pour kit de traverses de toit DN 80 / , universel, noir D8 SD25S , , universel, noir D8 SD45S , , universel, noir D8 SD55S ,00 Solin pour toit plat Pour kit de traverses de toit DN 80 / mm de hauteur, aluminium D8 FD , , aluminium D8 FD ,00 Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages

92 Système de fumées GCU compact Indépendant de l'air ambiant GCU compact - conduit de fumées de combustion DN 110 / DN 160 pour mur extérieur - Système n 13 Kits de base Type N de référence Prix ( ) Kit H Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 à installer entre le GCU compact et le tubage 1) / le mur 2) pour connecter le système de fumées de combustion à l'arrière de l'appareil, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un conduit d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit K Conduit de raccordement à double paroi DN 80 / 125 à installer entre le GCU compact et le tubage 1) / le mur 2) pour connecter le système de fumées de combustion sur le côté de l'appareil, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant, fourni avec des joints d'étanchéité, un adaptateur de contrôle et un coude d'inspection. (type d'installation 1 et 4) Kit T Conduit à double paroi DN 110 / 160 pour mur extérieur, tubage en acier inoxydable poli, pour un fonctionnement indépendant de l'air ambiant. L'air tiré passe par le raccordement du mur extérieur, fourni avec des joints d'étanchéité jusqu'à 3,7 m de hauteur, avec 3 cales d'espacement incluses. (type d'installation 4) SET-H ,00 SET-K ,00 SET-T ,00 Double paroi - blanc Type N de référence Prix ( ) Système de fumées Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016) Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016) Longueur 250 mm D8 L ,00 Longueur 500 mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 15 D8 B ,00 30 D8 B ,00 45 D8 B ,00 87 D8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RR ,00 Coude d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Adaptateur de contrôle à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Raccord traversant mural à double paroi DN 80 / 125 Avec manchon mural. D8 RB ,00 D8 PA ,00 D8 MD ,00 Support de fixation mural Pour conduit de fumées de combustion à double paroi DN 80 / 125, pour l'intérieur. D8 WH ,00 Double paroi - acier inoxydable Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 110/160 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli. Longueur 500 mm W11 L ,00 Longueur mm W11 L ,00 Longueur mm W11 L ,00 Collier de serrage Pour conduit de mur extérieur DN 110 / 160, acier inoxydable. Support de fixation mural Pour conduit de mur extérieur DN 110 / 160, acier inoxydable, 1 pièce. W11 KB ,00 W11 WH ,00 1) avec type d'installation 1 2) avec type d'installation 4 * Période de livraison indiquée sur demande. Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages

93 Système de fumées GCU compact Système de fumées *accessoires si nécessaire Accessoires Description Type N de référence Prix ( ) Rallonge de support de fixation mural Pour une distance de mm W11 WHV ,00 Pour conduit de mur extérieur DN 110 / 160, acier inoxydable. par rapport au mur Pour une distance de mm par rapport au mur W11 WHV ,00 Pour une distance de mm par rapport au mur W11 WHV ,00 Rallonge pour support mural extérieur Pour le raccordement sur mur extérieur DN 110 / 160. Tube d'arrivée d'air pour mur extérieur DN 110 / 160 Acier inoxydable poli, disque de fermeture inclus pour le raccordement sur mur extérieur. Pour une distance de mm par rapport au mur Pour une distance de mm par rapport au mur Pour une distance de mm par rapport au mur W11 WKV ,00 W11 WKV ,00 W11 WKV ,00 W11 ZR ,00 Traverse de toit à double paroi DN 110 / 160 Pour l'extérieur, dépassement de mm au-dessus du toit, acier inoxydable poli. W11 DF ,00 Solin pour toit incliné Pour kit de traverses de toit DN 110 / , universel, noir D11 SD25S , , universel, noir D11 SD45S ,00 Solin pour toit incliné Pour kit de traverses de toit DN 110 / 160. Aluminium, 130 mm de hauteur D11 FD ,00 Pour des accessoires supplémentaires, voir les pages

94 Systèmes d évacuation HPU Hybrid & Chaudière gaz à condensation Systèmes d évacuation C13 60/100 Accessoires spécifiques pour une installation C13 60/100 Type Code Prix HT Kit horizontal PP/GLV 60/100 EKFGP2978 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 60/100 x 500mm EKFGP4651 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 60/100 x 1000mm EKFGP4652 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4660 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4661 EKFGP ,00 Kit horizontal low profile PP/GLV60/10 EKFGP2977 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4664 EKFGP ,00 Fixation DN.100 EKFGP4631 EKFGP4631 9,00 Élement de mesure en T avec inspection PP/GLV 60/100 EKFGP4667 EKFGP ,00 Pour préparer le bon fonctionnement et calculer la cheminée, Rotex vous propose un logiciel spécial. Vous pouvez le trouver à l adresse: Rookgassysteem 94

95 Systèmes d évacuation HPU Hybrid & Chaudière gaz à condensation Systèmes d évacuation C13 80/125 Accessoires spécifiques pour une installation C13 80/125 Type Code Prix HT Kit terminal horizontal PP/GLV 80/125 EKFGW6359 EKFGW ,00 Coude PP/ALU 80/ EKFGP4810 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 80/125 x 500mm EKFGP4801 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 80/125 x 1000mm EKFGP4802 EKFGP ,00 Coude d'inspection Plus PP/ALU 80/ EPDM EKFGP4820 EKFGP ,00 Fixation DN.125 EKFGP4481 EKFGP ,00 Coude PP/ALU 80/ EKFGP4811 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 80/ EKFGP4814 EKFGP ,00 Set de connexion concentrique 80/125 EKHY EKHY ,00 Pour préparer le bon fonctionnement et calculer la cheminée, Rotex vous propose un logiciel spécial. Vous pouvez le trouver à l adresse: Rookgassysteem 95

96 Systèmes d évacuation HPU Hybrid & Chaudière gaz à condensation Systèmes d évacuation C33 toiture inclinée 60/100 Accessoires spécifiques pour une installation C33 toiture inclinée 60/100 Type Code Prix HT Conduit PP/GLV 60/100 x 500mm EKFGP4651 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 60/100 x 1000mm EKFGP4652 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4661 EKFGP ,00 Fixation Dn.100 EKFGP4631 EKFGP4631 9,00 Terminal vertical PP/GLV 60/100 AR460 EKFGP6837 EKFGP ,00 Solin réglable PF 60/ EKFGP7910 EKFGP ,00 Solin Pb/GLV 60/ EKFGS0519 EKFGS ,00 Solin Pb/GLV 60/ EKFGS0518 EKFGS ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4664 EKFGP ,00 Solin Pb/GLV 60/ EKFGS0525 EKFGS ,00 Rookgassysteem Solin Pb/GLV 60/ EKFGS0523 EKFGS ,00 Solin Pb/GLV 60/ EKFGS0524 EKFGS ,00 Élement de mesure en T avec inspection PP/GLV 60/100 EKFGP4667 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4660 EKFGP ,00 Pour préparer le bon fonctionnement et calculer la cheminée, Rotex vous propose un logiciel spécial. Vous pouvez le trouver à l adresse: 96

97 Systèmes d évacuation HPU Hybrid & Chaudière gaz à condensation Systèmes d évacuation C33 toiture inclinée 80/125 Accessoires spécifiques pour une installation C33 toiture inclinée 80/125 Type Code Prix HT Conduit PP/GLV 80/125 x 1000mm EKFGP4802 EKFGP ,00 Solin toit incliné PF 80/ Ral-9011 EKFGP7909 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 80/125 x 500mm EKFGP4801 EKFGP ,00 Fixation Dn.125 EKFGP4481 EKFGP ,00 Terminal vertical PP/GLV 80/125 AR300 Ral-9011 EKFGP6864 EKFGP ,00 Coude PP/ALU 80/ EKFGP4811 EKFGP ,00 Coude d'inspection Plus PP/ALU 80/ EPDM EKFGP4820 EKFGP ,00 Solin toit incliné Pb/GLV 80/ EKFGT6305 EKFGT ,00 Solin toit incliné Pb/GLV 80/ EKFGT6301 EKFGT ,00 Solin toit incliné Pb/GLV 80/ EKFGT6300 EKFGT ,00 Coude PP/ALU 80/ EKFGP4810 EKFGP ,00 Solin toit incliné Pb/GLV 80/ EKFGT6307 EKFGT ,00 Rookgassysteem Solin toit incliné Pb/GLV 80/ EKFGT6306 EKFGT ,00 Coude PP/GLV 80/ EKFGP4814 EKFGP ,00 Concentrische aansluitingset 80/125 EKHY EKHY ,00 Pour préparer le bon fonctionnement et calculer la cheminée, Rotex vous propose un logiciel spécial. Vous pouvez le trouver à l adresse: 97

98 Systèmes d évacuation HPU Hybrid & Chaudière gaz à condensation Systèmes d évacuation C33 toit plat 60/100 Accessoires spécifiques pour une installation C33 toit plat DN. 60/100 Type Code Prix HT Solin toit plat Alu 80/125 EKFGW6940 EKFGW6940 sur demande Terminal vertical PP/GLV 80/125 AR300 Ral-9011 EKFGP6837 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 80/125 x 500mm EKFGP4651 EKFGP ,00 Solin toit plat Alu 80/ EKFGP1296 EKFGP1296 sur demande Coude d'inspection Plus PP/ALU 80/ EPDM EKFGP4660 EKFGP ,00 Coude PP/ALU 80/ EKFGP4661 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 80/125 x 1000mm EKFGP4652 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 80/ EKFGP4664 EKFGP ,00 Fixation DN.100 EKFGP4481 EKFGP ,00 Rookgassysteem Pour préparer le bon fonctionnement et calculer la cheminée, Rotex vous propose un logiciel spécial. Vous pouvez le trouver à l adresse: 98

99 Systèmes d évacuation HPU Hybrid & Chaudière gaz à condensation Systèmes d évacuation C33 toit plat 80/125 Accessoires spécifiques pour une installation C33 toit plat DN. 80/125 Type Code Prix HT Solin toit plat Alu 80/125 EKFGW5333 EKFGW ,00 Terminal vertical PP/GLV 80/125 AR300 Ral-9011 EKFGP6864 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 80/125 x 500mm EKFGP4801 EKFGP ,00 Solin toit plat Alu 80/ EKFGP1297 EKFGP ,00 Coude d'inspection Plus PP/ALU 80/ EPDM EKFGP4820 EKFGP ,00 Coude PP/ALU 80/ EKFGP4810 EKFGP ,00 Coude PP/ALU 80/ EKFGP4811 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 80/125 x 1000mm EKFGP4802 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 80/ EKFGP4814 EKFGP ,00 Fixation DN.100 EKFGP4481 EKFGP ,00 Rookgassysteem Set de connexion concentrique 80/125 EKHY EKHY ,00 Pour préparer le bon fonctionnement et calculer la cheminée, Rotex vous propose un logiciel spécial. Vous pouvez le trouver à l adresse: 99

100 Systèmes d évacuation HPU Hybrid & Chaudière gaz à condensation Systèmes d évacuation C43 DN. 100 Accessoires spécifiques pour une installation C43 DN. 100 Type Code Prix HT Flexible Coude de support EKFGP6354 EKFGP ,00 1 kit Raccord en té flexible 100 pour raccordement de chaudière EKFGP6368 EKFGP ,00 Conduit PP 60x500 EKFGP5461 EKFGP5461 9,00 Raccord de cheminée 60/100 EKFGP4678 EKFGP ,00 Chapeau de cheminée PP 100 avec évacuation des fumées EKFGP5497 EKFGP ,00 Adaptateur flexible-rigide PP 100 EKFGP6316 EKFGP ,00 Élement de mesure en T avec inspection PP/GLV 60/100 EKFGP4667 EKFGP ,00 Raccord flexible-flexible PP 100 EKFGP6325 EKFGP ,00 Conduit flexible PP 100 L=10 M EKFGP6346 EKFGP ,00 Support de fixation Inox DN.100 EKFGP6337 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4660 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4661 EKFGP ,00 Rookgassysteem Conduit PP/GLV 60/100 x 500mm EKFGP4651 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4664 EKFGP ,00 Fixation DN.100 EKFGP4631 EKFGP4631 9,00 Conduit PP/GLV 60/100 x 1000mm EKFGP4652 EKFGP ,00 Conduit flexible PP 100 L=15 M EKFGP6349 EKFGP ,00 Conduit flexible PP 100 L=25 M EKFGP6347 EKFGP ,00 Pour préparer le bon fonctionnement et calculer la cheminée, Rotex vous propose un logiciel spécial. Vous pouvez le trouver à l adresse: 100

101 Systèmes d évacuation HPU Hybrid & Chaudière gaz à condensation Systèmes d évacuation C43 DN. 130 Accessoires spécifiques pour une installation C43 DN. 130 Type Code Prix HT Raccord de cheminée 60/100 EKFGP4678 EKFGP ,00 Chapeau de cheminée PP 130 avec évacuation des fumées EKFGP5197 EKFGP ,00 Conduit PP 60x500 EKFGP5461 EKFGP5461 9,00 1 kit Raccord en té flexible 130 pour raccordement de chaudière EKFGP6215 EKFGP ,00 Raccord flexible-flexible PP 130 EKFGP6366 EKFGP ,00 Flexible Coude de support EKFGS0257 EKFGS ,00 Adaptateur flexible-rigide PP 130 EKFGS0252 EKFGS ,00 Support de fixation Inox DN.130 EKFGP6353 EKFGP ,00 Conduit flexible PP 130 L=30 M EKFGS0250 EKFGS ,00 Élement de mesure en T avec inspection PP/GLV 60/100 EKFGP4667 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4661 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4660 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 60/100 x 1000mm EKFGP4652 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4664 EKFGP ,00 Rookgassysteem Conduit PP/GLV 60/100 x 500mm EKFGP4651 EKFGP ,00 Fixation DN.100 EKFGP4631 EKFGP4631 9,00 Pour préparer le bon fonctionnement et calculer la cheminée, Rotex vous propose un logiciel spécial. Vous pouvez le trouver à l adresse: 101

102 Systèmes d évacuation HPU Hybrid & Chaudière gaz à condensation Systèmes d évacuation C33S 60/100 DN. 60/80 Accessoires spécifiques pour une installation C93 C33S 60/100 DN. 60/80 Type Code Prix HT Raccord de cheminée 60/100 EKFGP4678 EKFGP ,00 Kit flexible PP Dn EKFGP1856 EKFGP ,00 Conduit flexible PP 80 L=10 M EKFGP6340 EKFGP ,00 Raccord flexible-flexible PP 80 EKFGP6324 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4661 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4660 EKFGP ,00 Entretoise PP EKFGP6333 EKFGP ,00 Élement de mesure en T avec inspection PP/GLV 60/100 EKFGP4667 EKFGP ,00 Fixation DN.100 EKFGP4631 EKFGP4631 9,00 Conduit flexible PP 80 L=25 M EKFGP6341 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 60/100 x 500mm EKFGP4651 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 60/ EKFGP4664 EKFGP ,00 Rookgassysteem Conduit flexible PP 80 L=50 M EKFGP6342 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 60/100 x 1000mm EKFGP4652 EKFGP ,00 Conduit flexible PP 80 L=15 M EKFGP6344 EKFGP ,00 Pour préparer le bon fonctionnement et calculer la cheminée, Rotex vous propose un logiciel spécial. Vous pouvez le trouver à l adresse: 102

103 Systèmes d évacuation HPU Hybrid & Chaudière gaz à condensation Systèmes d évacuation C33S 80/ Accessoires spécifiques pour une installation C93 C33S DN. 80/ Type Code Prix HT Conduit flexible PP 80 L=10 M EKFGP6340 EKFGP ,00 Raccord de cheminée 80/125 EKFGP4828 EKFGP ,00 Kit flexible PP DN.80 EKFGP2520 EKFGP ,00 Raccord flexible-flexible PP 80 EKFGP6324 EKFGP ,00 Coude d'inspection Plus PP/ALU 80/ EPDM EKFGP4820 EKFGP ,00 Coude PP/ALU 80/ EKFGP4811 EKFGP ,00 Entretoise PP EKFGP6333 EKFGP ,00 Conduit flexible PP 80 L=25 M EKFGP6341 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 80/125 x 500mm EKFGP4801 EKFGP ,00 Coude PP/ALU 80/ EKFGP4810 EKFGP ,00 Fixation DN.125 EKFGP4481 EKFGP ,00 Conduit PP/GLV 80/125 x 1000mm EKFGP4802 EKFGP ,00 Coude PP/GLV 80/ EKFGP4814 EKFGP ,00 Rookgassysteem Conduit flexible PP 80 L=15 M EKFGP6344 EKFGP ,00 Conduit flexible PP 80 L=50 M EKFGP6342 EKFGP ,00 Set de connexion concentrique 80/125 EKHY EKHY ,00 Pour préparer le bon fonctionnement et calculer la cheminée, Rotex vous propose un logiciel spécial. Vous pouvez le trouver à l adresse: 103

104 Système de fumées de combustion accessoires : Composants individuels Composants à paroi simple DN 80 E1 Description Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80 Longueur 250 mm E8 L ,00 Longueur 500 mm E8 L ,00 Longueur mm E8 L ,00 Longueur mm E8 L ,00 Coude pour fumées de combustion à paroi simple DN E8 B ,00 30 E8 B ,00 45 E8 B ,00 87 E8 B ,00 Système de fumées Conduit d'inspection à paroi simple DN 80 E8 RR ,00 Coude d'inspection à paroi simple DN 80 E8 RB ,00 Adaptateur de contrôle à paroi simple DN 80 E8 PA ,00 Support de cheminée DN 80 Coude 87 pour fumées de combustion et plaque de maintien avec rail de support. E8 ST ,00 Grille d'aération avec moustiquaire Blanc, à installer sur l'ouverture d'aération arrière. E0 LG ,00 Embout de raccordement DN 80 Noir. Longueur 500 mm E8 L50S ,00 Chapeau de cheminée Avec embout de raccordement DN 80. Noir, fixations incluses E8 KAS ,00 Acier inoxydable, matériel d'installation inclus E8 KAES ,00 Kit de cales d'espacement DN 80 6 pièces. E8 AH ,00 Plaque de protection pour conduit de fumées Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 80. E8 AB ,00 Silencieux d'ouverture de conduit de fumées de combustion DN 80 Adapté pour tous les modèles de conduit, sauf les conduits flexibles. Silencieux d'arrivée d'air Pour la chaudière A1 avec un mode de fonctionnement dépendant de l'air ambiant. E8 MSD ,00 G ZLSD ,00 * Période de livraison indiquée sur demande. 104

105 Système de fumées de combustion accessoires : Composants individuels Composants à paroi simple DN 80 E1 Description Type N de référence Prix ( ) Réducteur à paroi simple DN DN 80 Excentrique, Manchon DN 110 E8 / 11 EX ,00 Centré, Manchon DN 110 E8 / 11 Z ,00 Lubrifiant G GM ,00 Composants à paroi simple DN 110 E2 Description Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à paroi simple DN 110 Longueur 250 mm E11 L ,00 Longueur 500 mm E11 L ,00 Longueur mm E11 L ,00 Longueur mm E11 L ,00 Conduit d'inspection à paroi simple DN 110 E121 RR ,00 Support de cheminée DN 110 Coude 87 pour fumées de combustion et plaque de maintien avec rail de support. E11 ST ,00 Système de fumées Grille d'aération avec moustiquaire Blanc, à installer au-dessus de l'ouverture d'aération arrière. Embout de raccordement DN 110 Noir. E0 LG ,00 Longueur 500 mm E11 L50S ,00 Chapeau de cheminée Avec embout de raccordement DN 110. Noir, matériel d'installation inclus E11 KAS ,00 Acier inoxydable, avec.matériel d'installation inclus E11 KAES ,00 Kit de cales d'espacement DN unités. F11 AH ,00 Silencieux d'ouverture de conduit de fumées de combustion DN 110 Adapté pour tous les modèles de conduit, sauf les conduits flexibles. E11 MSD ,00 Réducteur à paroi simple DN DN 80 Excentrique, Manchon DN 110 Centré, Manchon DN 110 E8 / 11 EX ,00 E8 / 11 Z ,00 Lubrifiant G GM ,00 * Période de livraison indiquée sur demande. 105

106 Système de fumées accessoires : Composants individuels Composants à double paroi DN 80/125 E3 Description Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 250 mm D8 L ,00 Longueur 500 mm D8 L ,00 Longueur mm D8 L ,00 Longueur 2000 mm D8 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). 15 D8 B ,00 30 D8 B ,00 45 D8 B ,00 87 D8 B ,00 Système de fumées Conduit d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Coude d'inspection à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Adaptateur de contrôle à double paroi DN 80/125 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 RR ,00 D8 RB ,00 D8 PA ,00 Adaptateur de contrôle à double paroi DN 80 / 125 Pour le GW, revêtu d'une couche de peinture en poudre, blanc, hauteur d'installation de 120 mm (en option pour une hauteur de montage faible). D8 PA-GW sur demande Adaptateur de contrôle à double paroi, réducteur DN 60/100 - DN 80/125 Pour GW-20/GW-30, revêtu d'une couche de peinture en poudre, blanc (en option pour une hauteur de montage faible). EKHY ,00 Traverse de toit à double paroi DN 80 / 125 Dépassement de 400 mm au-dessus du toit, attache de chevron incluse. Noir D8 DF40S ,00 Rouge D8 DF40R ,00 Traverse de toit à double paroi DN 80 / 125 Dépassement de mm au-dessus du toit, attache de chevron incluse. Noir D8 DF100S ,00 Rouge D8 DF100R , * Période de livraison indiquée sur demande. Solin pour toit incliné Pour kit de traverses de toit DN 80 / , universel, noir 5 25, universel, rouge 25 45, universel, noir 25 45, universel, rouge 35 55, universel, noir 35 55, universel, rouge D8 SD25S ,00 D8 SD25R ,00 D8 SD45S ,00 D8 SD45R ,00 D8 SD55S ,00 D8 SD55R ,00

107 Système de fumées accessoires : Composants individuels Composants à double paroi DN 80/125 E3 Description Type N de référence Prix ( ) Solin pour toit plat Pour kit de traverses de toit DN 80 / 125. Aluminium, 120 mm de hauteur D8 FD ,00 Aluminium, 250 mm de hauteur D8 FDH , , aluminium D8 FD ,00 Raccord traversant mural à double paroi DN 80 / 125 Avec manchon mural. Raccord traversant mural à double paroi Raccord excentrique DN 80 / DN 110 / 160. D8 MD ,00 D8 / 11 MD ,00 Système de fumées Réducteur à double paroi Réducteur centré DN 110 / DN 80 / 125, manchon DN 110 / 160. D8 / 11 Z ,00 Réducteur à double paroi Réducteur DN 80 / DN 60 / 100, manchon centré DN 80 / 125, (inclus dans le kit SET-GW1). Réducteur à double paroi Réducteur DN 80 / DN 60 / 100, manchon excentrique DN 80 / 125. D6 / 8 Z ,00 D6 / 8 EX sur demande Support mural Pour conduit de fumées de combustion à double paroi DN 80 / 125, pour l'intérieur. D8 WH ,00 Plaque de protection pour conduit de fumées Raccord traversant mural DN 80 / 125, revêtu d'une couche de peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 AB ,00 Plaque de protection pour conduit de fumées Passage de mur incliné DN 80 / à 45, revêtu d'une couche de peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D8 AB ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80/ Avec raccord en T pour arrivée d'air pour la séparation fumées de combustion/ alimentation d'air (appareil de type C53), revêtu de peinture en poudre, blanc RAL Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 80/125 Longueur de 250 mm, espace annulaire de l'air d'arrivée fermé (appareil de type C53), revêtu de peinture en poudre, blanc RAL Protection d'entrée d'air frais DN 125 (appareil de type C53), revêtu de peinture en poudre, blanc RAL D8 B87T sur demande D8 L25G sur demande D8 ZD sur demande Lubrifiant G GM ,00 * Période de livraison indiquée sur demande. 107

108 Système de fumées de combustion accessoires : Composants individuels Composants à double paroi DN 110/160 E4 Description Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 110/160 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Longueur 500 mm D11 L ,00 Longueur mm D11 L ,00 Longueur mm D11 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 110/160 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). 15 D11 B ,00 30 D11 B ,00 45 D11 B ,00 87 D11 B ,00 Système de fumées Conduit d'inspection à double paroi DN 110/160 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). Coude d'inspection à double paroi DN 110/160 Peinture en poudre, blanc (RAL 9016). D11 RR ,00 D11 RB ,00 Traverse de toit à double paroi DN 110 / 160, Dépassement de mm au-dessus du toit, attache de chevron incluse. Noir D11 DF100S ,00 Rouge D11 DF100R ,00 Solin pour toit incliné Pour traverse de toit DN 110 / 160. Solin pour toit plat Pour traverse de toit DN 110 / , universel, noir 5 25, universel, rouge 25 45, universel, noir 25 45, universel, rouge Aluminium, 130 mm de hauteur D11 SD25S ,00 D11 SD25R ,00 D11 SD45S ,00 D11 SD45R ,00 D11 FD , , aluminium D11 FD ,00 Raccord traversant mural à double paroi DN 110 / 160 Avec manchon mural. Raccord traversant mural à double paroi Raccord excentrique DN 80 / DN 110 / 160. D11 MD ,00 D8 / 11 MD ,00 * Période de livraison indiquée sur demande. 108

109 Système de fumées de combustion accessoires : Composants individuels Composants à double paroi DN 110/160 E4 Description Type N de référence Prix ( ) Réducteur central à double paroi DN 110 / DN 80 / 125 Manchon DN 110 / 160. D8 / 11 Z ,00 Lubrifiant G GM ,00 Composants pour une utilisation à l'extérieur (acier inoxydable) DN 80 / 125 E5 Description Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 80/125 Longueur 250 mm W8 L ,00 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli. Longueur 500 mm W8 L ,00 Coude à double paroi pour fumées de combustion DN 80 / 125 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli. Longueur mm W8 L ,00 Longueur mm W8 L ,00 15 W8 B ,00 30 W8 B ,00 Système de fumées 45 W8 B ,00 87 W8 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 80 / 125 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli. W8 RR ,00 Tube d'arrivée d'air pour mur extérieur DN 80 / 125, Pour le raccordement sur mur extérieur, disque de fermeture inclus, acier inoxydable poli. W8 ZR ,00 Traverse de toit à double paroi DN 80 / 125 pour l'extérieur Dépassement de 400 mm au-dessus du toit, acier inoxydable poli. W8 DF ,00 Embout de fermeture pour mur extérieur DN 80 / 125 Avec embout de raccordement et collier de serrage, acier inoxydable poli. W8 MA ,00 Collier de serrage pour conduit de mur extérieur DN 80 / 125, acier inoxydable W8 KB ,00 Raccord à double paroi pour mur extérieur DN 80 / 125 Support mural inclus, acier inoxydable poli. W8 WK ,00 * Période de livraison indiquée sur demande. 109

110 Système de fumées de combustion accessoires : Composants individuels Composants pour une utilisation à l'extérieur (acier inoxydable) DN 80 / 125 E5 Description Type N de référence Prix ( ) Rallonge pour support mural extérieur Pour le raccordement sur mur extérieur DN 80 / 125 Pour une distance de mm par rapport au mur W8 WKV ,00 Pour une distance de mm par rapport au mur W8 WKV ,00 Pour une distance de mm par rapport au mur W8 WKV ,00 Support de fixation mural pour conduit de mur extérieur DN 80 / 125 Acier inoxydable. 1 unité W8 WH ,00 Système de fumées Support de fixation mural rallongé Pour conduit de mur extérieur DN 80 / 125, acier inoxydable. 5 unité W8 WH ,00 Pour une distance de mm par rapport au mur W8 WHV ,00 Pour une distance de mm par rapport au mur W8 WHV ,00 Pour une distance de mm par rapport au mur W8 WHV ,00 Plaque de protection pour mur extérieur Traverse de toit DN 80 / 125, acier inoxydable poli. W8 AB ,00 Plaque de protection en deux pièces pour mur extérieur Passage incliné DN 80 / à 45 - acier inoxydable poli. W8 AB ,00 Lubrifiant G GM ,00 * Période de livraison indiquée sur demande. 110

111 Système de fumées de combustion accessoires : Composants individuels Composants pour une utilisation à l'extérieur (acier inoxydable) DN 110 / 160 E6 Description Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion à double paroi DN 110/160 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli. Longueur 500 mm W11 L ,00 Longueur mm W11 L ,00 Longueur mm W11 L ,00 coude à double paroi pour fumées de combustion DN 110/160 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli. 15 W11 B ,00 30 W11 B ,00 45 W11 B ,00 Conduit d'inspection à double paroi DN 110/160 Pour l'extérieur, acier inoxydable poli. 87 W11 B ,00 W11 RR ,00 Système de fumées Tube d'arrivée d'air pour mur extérieur DN 110 / 160 Pour le raccordement sur mur extérieur, disque de fermeture inclus, acier inoxydable poli. W11 ZR ,00 Traverse de toit à double paroi DN 110 / 160 Pour l'extérieur, dépassement de mm au-dessus du toit, acier inoxydable poli. W11 DF ,00 Embout de fermeture pour mur extérieur DN 110 / 160 Avec embout de raccordement et collier de serrage, acier inoxydable poli. W11 MA ,00 Collier de serrage pour conduit de mur extérieur DN 110 / 160 Acier inoxydable. W11 KB ,00 Raccord traversant mural à double paroi Raccord excentrique DN 80 / DN 110 / 160. D8 / 11 MD ,00 Raccord à double paroi pour mur extérieur DN 110 / 160 Support mural inclus, acier inoxydable poli. W11 WK ,00 Rallonge pour support mural extérieur Pour le raccordement sur mur extérieur DN 110 / 160. Pour une distance de mm par rapport au mur Pour une distance de mm par rapport au mur Pour une distance de mm par rapport au mur W11 WKV ,00 W11 WKV ,00 W11 WKV ,00 * Période de livraison indiquée sur demande. 111

112 Système de fumées de combustion accessoires : Composants individuels Composants pour une utilisation à l'extérieur (acier inoxydable) DN 110 / 160 E6 Description Type N de référence Prix ( ) Support de fixation mural Pour conduit de mur extérieur DN 110 / 160, acier inoxydable. 1 unité W11 WH ,00 Support de fixation mural rallongé Pour conduit de mur extérieur DN 110 / 160, acier inoxydable. Pour une distance de mm par rapport au mur W11 WHV ,00 Pour une distance de mm par rapport au mur W11 WHV ,00 Pour une distance de mm par rapport au mur W11 WHV ,00 Système de fumées Plaque de protection pour mur extérieur Traverse DN 110 / 160, acier inoxydable poli. W11 AB ,00 Lubrifiant G GM ,00 Composants pour conduit de fumées de combustion flexible DN 80 dans tubage E7 Description Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion flexible DN 80 Longueur 12,5 m F8 L ,00 Longueur 25,0 m F8 L ,00 Longueur 50,0 m F8 L ,00 Conduit d'inspection DN 80 pour conduit de fumées de combustion flexible F8 RR ,00 Chapeau de cheminée pour conduit flexible Pour embout de raccordement DN 80, fixations incluses, acier inoxydable. Chapeau de cheminée avec embout de raccordement DN 80 Fixations incluses, noir. F8 KAES ,00 F8 KAS ,00 Embout DN 80 sur chapeau de cheminée EB KAS Pour conduit de fumées de combustion flexible. Raccord Pour conduit de fumées de combustion flexible DN 80. Manchon de raccordement DN 80 Pour passer d'un conduit de fumées de combustion flexible à un conduit rigide. F8 AK ,00 F8 K ,00 F8 VM ,00 Support de cheminée DN 80 Coude 87 pour fumées de combustion et plaque de maintien avec rail de support. E8 ST ,00 Grille d'aération avec moustiquaire À installer sur l'ouverture d'aération arrière, blanc. E0 LG , * Période de livraison indiquée sur demande.

113 Système de fumées de combustion accessoires : Composants individuels Composants pour conduit de fumées de combustion flexible DN 80 dans tubage E7 Description Type N de référence Prix ( ) Bobine d'installation pour conduit de fumées de combustion DN 80 flexible 20 m de corde F8 MH ,00 Lubrifiant G GM ,00 Composants pour conduit de fumées de combustion flexible DN 110 dans tubage E8 Description Type N de référence Prix ( ) Conduit de fumées de combustion flexible DN 110 Conduit d'inspection DN 110 Pour conduit de fumées de combustion flexible. Chapeau de cheminée pour conduit flexible Pour embout de raccordement DN 110, fixations incluses, acier inoxydable. Longueur 15 m F11 L ,00 F11 RR ,00 F11 KAES ,00 Système de fumées Chapeau de cheminée avec embout de raccordement DN 110 Fixations incluses, noir. E11 KAS ,00 Embout DN 110 sur chapeau de cheminée E11 KAS Pour conduit de fumées de combustion flexible. Raccord pour conduit de fumées de combustion DN 110 F11 AK ,00 F11 K ,00 Manchon de raccordement DN 110 Pour passer d'un conduit de fumées de combustion flexible à un conduit rigide. Support de cheminée DN 110 Coude 87 pour fumées de combustion et plaque de maintien avec rail de support. F11 VM ,00 E11 ST ,00 Grille d'aération avec moustiquaire À installer sur l'ouverture d'aération arrière, blanc. E0 LG ,00 Bobine d'installation DN 110 Pour conduit de fumées de combustion flexible avec 20 m de corde. F11 MH ,00 Lubrifiant G GM ,00 * Période de livraison indiquée sur demande. 113

114 Accumulateur thermique 114

115 Accumulateur thermique Ballon solaire avec accumulateur thermique, Sanicube et HybridCube ROTEX Sanicube et HybridCube ROTEX Accumulateur thermique synthétique avec échangeur de chaleur avec tubes d'acier inoxydable ondulés Contenance du réservoir de stockage : 300 ou 500 litres Combinaison d'un ballon d'eau chaude et d'un chauffe-eau à débit semi-instantané Hygiène d'eau optimale Option solaire intégrée Échangeur de chaleur solaire pour une combinaison solaire sous pression Solution idéale pour les besoins d'eau importants : possibilité de brancher plusieurs ballons Accumulateur thermique 115

116 Accumulateur thermique Sélection de ballons Ballon solaire avec accumulateur thermique, Sanicube et HybridCube ROTEX Sanicube Solaris (ballon pour chaudière avec système solaire) Système solaire sous pression Drain-Back Ballon hygiénique ROTEX HYC 343/19/0-P HYC 544/19/0-P HYC 544/32/0-P SCS 328/14/0-P SCS 538/16/0-P SCS 538/16/16-P HYC 343/0/0-DB Production d'eau chaude hygiénique selon le principe de débit instantané Combinaisons avec les générateurs de chaleur Accumulateur thermique Combinaison avec les chaudières A1 BO GW Chaudière existante Combinaison pompe à chaleur Bi-Bloc HPSU ROTEX - jusqu'à 8 kw Bi-Bloc HPSU ROTEX - jusqu'à 16 kw HPSU hitemp HPU hybrid Combinaison solaire Combinaison autovidange Combinaison solaire sous pression Chauffage d'appoint solaire 1) Solution bivalente* (combinaison avec générateurs de chaleur supplémentaires ou piscine) * Si un système solaire sous pression ou une solution bivalente est combinée avec une pompe à chaleur, il est possible d'utiliser la pompe à chaleur HPSU compact Biv ROTEX. Voir pages 7 et 8. 1) Le chauffage d'appoint ne peut pas être combiné avec HPU hybrid. 116

117 Accumulateur thermique Sélection de ballons Ballon solaire avec accumulateur thermique, Sanicube et HybridCube ROTEX Sanicube Solaris (ballon pour chaudière avec système solaire) Drain-Back (Autovidange) HYC 343/19/0-DB HYC 544/19/0-DB HYC 544/32/0-DB SCS 328/14/0-DB SCS 538/0/0-DB SCS 538/16/0-DB SCS SC 538/16/16-DB 538/0/0 SC 538/16/0 SC 538/16/ Accumulateur thermique Système sous pression (-P) Système à autovidange (-DB) 117

118 Accumulateur thermique Ballon solaire avec accumulateur thermique, Sanicube et HybridCube ROTEX Système sous pression (-P) Système à autovidange (-DB) Article Type N de référence Prix ( ) Sanicube SCS 328/14/0-P Accumulateur thermique à haute performance de 300 litres pour la production d'eau chaude sanitaire. Dimensions (L x P x H) 595 x 615 x mm ; poids : 57 kg. SCS 328/14/0-P ,00 Sanicube Solaris SCS 538/16/0-P Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 93 kg. SCS 538/16/0-P ,00 Sanicube Solaris SCS 538/16/16-P Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint, et pour le fonctionnement bivalent avec un générateur de chaleur supplémentaire. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 99 kg. SCS 538/16/16-P ,00 Accumulateur thermique Sanicube Solaris SCS 328/14/0-DB Accumulateur thermique à haute performance de 300 litres pour la production d'eau chaude sanitaire. Dimensions (L x P x H) 595 x 615 x mm ; poids : 55 kg. Sanicube Solaris SCS 538/0/0-DB Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 82 kg. SCS 328/14/0-DB ,00 SCS 538/0/0-DB ,00 Sanicube Solaris SCS 538/16/0-DB Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 88 kg. SCS 538/16/0-DB ,00 Sanicube Solaris SCS 538/16/16-DB Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint, et pour le fonctionnement bivalent avec un générateur de chaleur supplémentaire. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 94 kg. HybridCube HYC 343/19/0-P Accumulateur thermique pour Bi-Bloc HPSU jusqu'à 8 kw, HPU hybrid et tous les modèles HPSU hitemp Accumulateur thermique à haute performance de 300 litres pour la production d'eau chaude sanitaire. Dimensions (L x P x H) 595 x 615 x mm ; poids : 64 kg. HybridCube HYC 544/19/0-P Accumulateur thermique pour Bi-Bloc HPSU jusqu'à 8 kw, HPU hybrid et tous les modèles HPSU hitemp Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint 1). Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 92 kg. SCS 538/16/16-DB ,00 HYC 343/19/0-P ,00 HYC 544/19/0-P ,00 Attention : Si nécessaire, commandez le coude de raccordement SCS / HYC séparément pour le vidage des réservoirs. Pour plus d'informations sur les ballons et leur application, voir les pages 116 et 117 et les Données Techniques aux pages

119 Accumulateur thermique Ballon solaire avec accumulateur thermique, Sanicube et HybridCube ROTEX Système sous pression (-P) Système à autovidange (-DB) Article Type N de référence Prix ( ) HybridCube HYC 544/32/0-P Accumulateur thermique pour le HPSU Bi-Bloc HPSU jusqu'à 16 kw, HPU hybrid et tous les modèles HPSU hitemp Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint 1). Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 98 kg. HYC 544/32/0-P ,00 HybridCube HYC 343/0/0-DB Accumulateur à haute performance de 300 litres pour le production solaire d'eau chaude sanitaire. HYC 343/0/0-DB ,00 HybridCube HYC 343/19/0-DB Accumulateur thermique pour Bi-Bloc HPSU jusqu'à 8 kw, HPU hybrid et tous les modèles HPSU hitemp Accumulateur thermique à haute performance de 300 litres pour la production d'eau chaude. Dimensions (L x P x H) 595 x 615 x mm ; poids : 59 kg. HYC 343/19/0-DB ,00 HybridCube HYC 544/19/0-DB Accumulateur thermique pour Bi-Bloc HPSU jusqu'à 8 kw, HPU hybrid et tous les modèles HPSU hitemp Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint 1). Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 87 kg. HybridCube HYC 544/32/0-DB Accumulateur thermique pour Bi-Bloc HPSU jusqu'à 16 kw, HPU hybrid et tous les modèles HPSU hitemp Accumulateur à stratification à haute performance de 500 litres pour le production d'eau chaude et le chauffage d'appoint 1). Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 93 kg. Sanicube SC 538/0/0 Accumulateur thermique à haute performance de 500 litres pour la production d'eau chaude avec thermoplongeur en option. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 79 kg. HYC 544/19/0-DB ,00 HYC 544/32/0-DB ,00 SC 538/0/ ,00 Accumulateur thermique Sanicube SC 538/16/0 Accumulateur thermique à haute performance de 500 litres pour la production d'eau chaude par la chaudière ou une autre source de chaleur. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x mm ; poids : 85 kg. SC 538/16/ ,00 Sanicube SC 538/16/16 Accumulateur thermique à haute performance de 500 litres pour la production d'eau chaude par la chaudière ou une autre source de chaleur, et pour le fonctionnement bivalent avec un générateur de chaleur supplémentaire. Dimensions (L x P x H) 790 x 790 x 1658 mm ; poids : 91 kg. US uniquement valable pour l'unité A1 Ballon de 150 litres isolé. Coefficient de puissance selon la norme DIN 4708 T3 1) : NL = 2,2 Dimensions (L x P x H) 660 x x 660 mm ; température de service max. : 95 C ; pression de service max. admissible : 10 bars ; poids à vide : 44 kg. 1) Le chauffage d'appoint ne peut pas être combiné avec HPU hybrid. SC 538/16/ ,00 US ,00 Attention : Si nécessaire, commandez le coude de raccordement SCS / HYC séparément pour le vidage des réservoirs. Pour plus d'informations sur les ballons et leur application, voir les pages 116 et 117 et les Données Techniques aux pages

120 Accumulateur thermique Ballon solaire avec accumulateur thermique, Sanicube et HybridCube ROTEX Accessoires d'accumulateur thermique Élément chauffant 240 V Puissance 2 kw, régulateur de température C et limiteur de température 95 C inclus, profondeur d'immersion mm. Thermoplongeur électrique 240/400 V Puissance 2 6 kw, régulateur de température et limiteur de température 98 C inclus, profondeur d'immersion mm. Thermoplongeur électrique 240/400 V Puissance 2 6 kw, régulateur de température et limiteur de température 98 C inclus, profondeur d'immersion mm Pour une utilisation avec Sanicube Solaris. Lance de circulation Pour assurer la circulation optimale en termes énergétiques de l'eau chaude sanitaire dans le raccordement d'eau chaude du ballon ROTEX. EHS/500/ ,00 EHS/500/ ,00 EHS/500/ ,00 ZKL ,00 Accumulateur thermique Mitigeur thermostatique Dispositif thermique de sécurité pour conduite d'eau sanitaire, qui protège contre le risque de brûlure. Plage de réglage C. Kit de raccordement fileté 1 Pour raccorder le dispositif anti-brûlure VTA32. Kit de raccordement de ballon A1 (raccordement au retour du ballon et raccordement au thermoplongeur électrique) Kit pour raccorder une chaudière à condensation A1 ROTEX au HPSU compact ou à un ballon ROTEX (compatible avec tous les modèles à partir de 2013). Comprend : tuyaux, raccords, système d'insertion du ballon. Mode de fonctionnement non pressurisé. Kit de raccordement de ballon-échangeur de chaleur Version 2 (raccordement au retour du ballon et raccordement au thermoplongeur électrique) Kit pour raccorder une chaudière à bois, à gaz ou à fioul, ou un poêle à granules de bois, à la pompe à chaleur HPSU compact ou à un ballon ROTEX (compatible avec tous les modèles à partir de 2013) comme solution alternative au thermoplongeur. Comprend : tuyaux, raccords, système d'insertion du ballon et pompe de circulation. Pour raccorder une chaudière à un système non pressurisé, vous aurez besoin d'un échangeur de chaleur supplémentaire (par ex. le RPWT1 ROTEX, N de référence ). Cette version peut être utilisée uniquement avec des générateurs de chaleur pouvant être commandés. Échangeur de chaleur à plaques Solaris ROTEX (6 kw) Pour le raccordement du module de pression ROTEX à un ballon non pressurisé. Pour les systèmes solaires sous pression comprenant jusqu'à 5 panneaux solaires. Coude de raccordement SCS/HYC Le coude de raccordement en option permet de remplir facilement le ballon via le raccord de remplissage et de vidange du ballon (raccord 1" femelle). Raccord de remplissage et de vidange Pour le module RPS3 et les réservoirs à partir de 2013, pour faciliter le remplissage et la vidange par la vanne de remplissage et de vidange. VTA , ,00 SAA ,00 SAK ,00 RPWT sur demande AW BAS ,00 KFE BA ,00 Raccords anti-retour Empêchent le reflux d'eau par gravité dans les circuits d'eau du Sanicube avec autovidange, 2 pcs, adaptés jusqu'à 95 C, à fixer sur les raccordements de l'échangeur de chaleur du côté du ballon, sauf en cas d'échangeur de chaleur solaire sous pression. SKB ,00 120

121 Accumulateur thermique Accumulateur thermique 121

122 Accumulateur thermique Données techniques Ballon solaire avec accumulateur thermique, Sanicube Solaris ROTEX Sanicube Solaris (ballon pour chaudière avec système solaire) Système solaire sous pression 300 litres 500 litres SCS 328 / 14 / 0-P SCS 538 / 16 / 0-P SCS 538 / 16 / 16-P Accumulateur thermique Données principales Capacite de stockage totale de l'accumulation Litres Poids à vide kg Poids total en pleine charge kg Dimensions (L x P x H) mm 595 x 615 x x 790 x x 790 x Basculement cm Température max. de stockage C Déperdition thermique à une température de stockage de 60 C kwh / 24h 1,3 1,4 1,4 Chauffer l'eau chaude sanitaire Capacité en eau potable Litres 19 24,5 24,5 Pression de service maximale bar Matière de l'échangeur de chaleur pour eau chaude sanitaire acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable Surface de l'échangeur de chaleur pour eau chaude sanitaire m² 3,9 5 5 Échangeur de chaleur pour charge du ballon (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 9,4 10,5 10,5 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m² 1,9 2,1 2,1 Échangeur de chaleur 2 pour charge du ballon (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 11,3 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m 2 2,3 Échangeur de chaleur solaire sous pression (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 4,2 12,5 12,5 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m 2 0,8 1,7 1,7 Échangeur de chaleur du chauffage d'appoint solaire (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 3,2 3,2 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m 2 0,4 0,4 Données sur la puissance thermique du Sanicube Coefficient de puissance N L selon la norme DIN ) 2,2 2,3 2,5 Puissance continue nominale Q D selon la norme to DIN 4708 kwh / 24 h Soutirage max. pendant 10 min à 35 kw l / min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 15 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) Volume d'eau chaude avec réchauffage à une puissance de 20 kw et avec un soutirage de 15 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) Litres (405)* Litres Quantité d'eau disponible en 10 minutes Litres Données sur la puissance thermique de l'hybridcube Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min Litres (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 50 C) Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de Litres 8 litres/min / 12 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de Litres 8 litres/min / 12 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 65 C) Durée de réchauffage - volume de soutirage 140 l -> Wh min. (pour une baignoire) Durée de réchauffage - volume de soutirage 90 l -> Wh min. (pour une douche) Raccords de tuyauterie Eau froide et eau chaude Pouce 1 mâle 1 mâle 1 mâle Arrivée et retour chauffage Pouce 1 mâle 1 mâle 1 mâle Chauffage d'appoint solaire Pouce 1 mâle 1 mâle Raccordement du système à autovidange Pouce Raccordement du système solaire Pouce 3 / 4 femelle et 1 mâle 3 / 4 femelle et 1 mâle 500 (858)* 3 / 4 femelle et 1 mâle 122

123 Accumulateur thermique Sanicube Solaris (ballon pour chaudière avec système solaire) Autovidange 300 litres 500 litres SCS 328/14/0-DB SCS 538/0/0-DB SCS 538 / 16 / 0-DB SCS 538/16/16-DB Système sous pression (-P) Système à autovidange (-DB) x 615 x x 790 x x 790 x x 790 x ,3 1,4 1,4 1, ,5 24,5 24, acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable 3, ,4 10,5 10,5 1,9 2,1 2,1 11,3 2,3 3,2 3,2 3,2 0,4 0,4 0,4 2,2 2,3 2, Accumulateur thermique (405)* (858)* mâle 1 mâle 1 mâle 1 mâle 1 mâle 1 mâle 1 mâle 1 mâle 1 mâle 1 mâle 1 mâle 1 femelle 1" femelle 1 mâle * Avec l'échangeur de chaleur de charge du ballon entièrement rempli 1) Avec rechargement à une puissance de 35 kw, température d'entrée de 80 C, température du ballon 65 C, température d'eau chaude 45 C et température d'eau froide 10 C Durée de réchauffage = durée nécessaire pour réchauffer l'accumulateur thermique à 50 C après le soutirage d'une certaine quantité d'eau chaude sanitaire. 123

124 Accumulateur thermique Données techniques Ballon solaire avec accumulateur thermique, HybridCube ROTEX HybridCube (ballon pour pompe à chaleur) Système solaire sous pression 300 litres 500 litres HYC 343/19/0-P HYC 544/19/0-P HYC 544/32/0-P Accumulateur thermique Données principales Capacité de stockage totale Litres Poids à vide kg Poids total en pleine charge kg Dimensions (L x P x H) mm 595 x 615 x x 790 x x 790 x Basculement cm Température max. admissible de l'eau du ballon C Consommation de chaleur à une température de stockage de 60 C kwh / 24h 1,3 1,4 1,4 Chauffer l'eau chaude sanitaire Capacité en eau potable Litres 27, Pression de service maximale bar Matière de l'échangeur de chaleur pour eau chaude sanitaire acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable Surface de l'échangeur de chaleur pour eau chaude sanitaire m² 5,8 5,8 5,8 Échangeur de chaleur pour charge du ballon (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 13,2 9,9 18,5 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m² 2,7 2 3,8 Échangeur de chaleur 2 pour charge du ballon (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres Surface de l'échangeur de chaleur de charge m 2 Échangeur de chaleur solaire sous pression (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 4,2 12,5 12,5 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m 2 0,8 1,7 1,7 Échangeur de chaleur du chauffage d'appoint solaire (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 2,3 2,3 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m 2 0,5 0,5 Données sur la puissance thermique du Sanicube Coefficient de puissance N L selon la norme DIN ) Puissance continue nominale Q D selon la norme to DIN 4708 kwh / 24 h Soutirage max. pendant 10 min à 35 kw (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) l / min Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 15 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) Litres Volume d'eau chaude avec réchauffage à une puissance de 20 kw et avec un soutirage de 15 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) Litres Quantité d'eau disponible en 10 minutes Litres Données sur la puissance thermique de l'hybridcube Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 50 C) Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 65 C) Durée de réchauffage - volume de soutirage 140 l -> Wh (pour une baignoire) Durée de réchauffage - volume de soutirage 90 l -> Wh (pour une douche) Litres 184 / / 282 (288 / 240)** 324 / 282 (288 / 240)** Litres 282 / / / 444 Litres 352 / / / 516 min. 45 (HPSU 008) 45 (HPSU 008) 25 (HPSU 016) min (HPSU 008) (HPSU 008) (HPSU 016) Raccords de tuyauterie Eau froide et eau chaude Pouce 1 mâle 1 mâle 1 mâle Arrivée et retour chauffage Pouce 1" femelle / 1" mâle Chauffage d'appoint solaire Pouce 1" femelle / 1" mâle 1" femelle / 1" mâle 1" femelle 1" femelle Raccordement du système à autovidange Pouce Raccordement du système solaire Pouce 3 / 4 femelle 3 / 4 femelle 3 / 4 femelle 124 et 1 mâle et 1 mâle et 1 mâle

125 Accumulateur thermique HybridCube (ballon pour pompe à chaleur) Autovidange 300 litres 300 litres 500 litres HYC 343 / 0 / 0-DB HYC 343 / 19 / 0-DB HYC 544/19/0-DB HYC 544/32/0-DB Système sous pression (-P) Système à autovidange (-DB) x 615 x x 615 x x 790 x x 790 x ,3 1,3 1,4 1,4 27,9 27,9 27,9 27, acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable 5,8 5, ,2 9,9 18,5 2,7 2 3,8 2,3 2,3 0,5 0,5 Accumulateur thermique 184 / / / 318 (328 / 276)** 364 / 318 (328 / 276)** 282 / / / / / / / / (HPSU 008) 30 (HPSU 008) 45 (HPSU 008) 30 (HPSU 008) 45 (HPSU 008) 30 (HPSU 008) 25 (HPSU 016) 17 (HPSU 016) 1 mâle 1 mâle 1 mâle 1 mâle 1" femelle / 1" mâle 1" femelle / 1" mâle 1" femelle / 1" mâle 1" femelle 1" femelle 1" femelle 1" femelle 1" femelle 1" femelle ** Ballon chargé uniquement avec la pompe à chaleur, sans thermoplongeur 1) Avec rechargement à une puissance de 35 kw, température d'entrée de 80 C, température du ballon 65 C, température d'eau chaude 45 C et température d'eau froide 10 C Durée de réchauffage = durée nécessaire pour réchauffer l'accumulateur thermique à 50 C après le soutirage d'une certaine quantité d'eau chaude sanitaire. 125

126 Accumulateur thermique Données techniques Accumulateur thermique Sanicube ROTEX Sanicube Solaris (ballon pour chaudière sans système solaire) 500 litres SC 538/0/0 SC 538/16/0 SC 538/16/ Accumulateur thermique Données principales Capacité de stockage totale Litres Poids à vide kg Poids total en pleine charge kg Dimensions (L x P x H) mm 790 x 790 x x 790 x x 790 x Basculement cm Température max. admissible de l'eau du ballon C Consommation de chaleur à une température de stockage de 60 C kwh / 24h 1,4 1,4 1,4 Chauffer l'eau chaude sanitaire Capacité en eau potable Litres 24,5 24,5 24,5 Pression de service maximale bar Matière de l'échangeur de chaleur pour eau chaude sanitaire acier inoxydable acier inoxydable acier inoxydable Surface de l'échangeur de chaleur pour eau chaude sanitaire m² Échangeur de chaleur pour charge du ballon (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 11,0 11,0 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m² 2,2 2,2 Échangeur de chaleur 2 pour charge du ballon (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres 10,9 Surface de l'échangeur de chaleur de charge m 2 2,2 Échangeur de chaleur solaire sous pression (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres Surface de l'échangeur de chaleur de charge m 2 Échangeur de chaleur du chauffage d'appoint solaire (acier inoxydable) Capacité en eau de l'échangeur de chaleur Litres Surface de l'échangeur de chaleur de charge m 2 Données sur la puissance thermique du Sanicube Coefficient de puissance N L selon la norme DIN ) 4,1 4,4 Puissance continue nominale Q D selon la norme to DIN 4708 kwh / 24 h Soutirage max. pendant 10 min à 35 kw (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) l / min Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de 15 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) Litres Volume d'eau chaude avec réchauffage à une puissance Litres de 20 kw et avec un soutirage de 15 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) Quantité d'eau disponible en 10 minutes Litres Données sur la puissance thermique de l'hybridcube Volume d'eau chaude sans réchauffage avec Litres un soutirage de 8 litres/min / 12 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 50 C) Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de Litres 8 litres/min / 12 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 60 C) Volume d'eau chaude sans réchauffage avec un soutirage de Litres 8 litres/min / 12 litres/min (T KW = 10 C / T WW = 40 C / T SP = 65 C) Durée de réchauffage - volume de soutirage 140 l -> Wh min. (pour une baignoire) Durée de réchauffage - volume de soutirage 90 l -> Wh min. (pour une douche) Raccords de tuyauterie Eau froide et eau chaude Pouce 1 mâle 1 mâle 1 mâle Arrivée et retour chauffage Pouce 1" femelle / 1" mâle 1" femelle / 1" mâle Raccordement du système à autovidange Pouce Raccordement du système solaire Pouce 1" femelle / 1" mâle 1) Avec rechargement à une puissance de 35 kw, température d'entrée de 80 C, température du ballon 65 C, température d'eau chaude 45 C, température d'eau froide 10 C. Durée de réchauffage = durée nécessaire pour réchauffer l'accumulateur thermique à 50 C après le soutirage d'une certaine quantité d'eau chaude sanitaire. 126

127 Accumulateur thermique Accumulateur thermique 127

128 Système de chauffage solaire Solutions solaires pour systèmes sous pression et à autovidange, Solaris ROTEX Système de chauffage solaire Système Solaris ROTEX Système solaire flexible pour applications solaires sous pression et avec autovidange Production d'eau chaude sanitaire et chauffage avec appoint solaire Accumulateur à stratification très performant Hygiene de l'eau élevée grâce à la technologie d'accumulation en zone d'eau froide Panneaux solaires plans très performants, disponibles dans 3 tailles différentes Installation sur le toit, dans le toit et sur toit plat * * Lisez les consignes d'installation dans les manuels d'installation. 128

129 Système solaire Vue d'ensemble V21P - Petit modèle vertical Liste des équipements pour les systèmes Solaris standard pour la production d'eau chaude et le système en appoint du chauffage V21P Panneau solaire V21P Nombre de panneaux solaires Type d'installation Article 2 Sur toit Quantité 2 Dans le toit Quantité 3 Sur toit Quantité 3 Dans le toit Quantité 4 Sur toit Quantité 4 Dans le toit Quantité 5 Sur toit Quantité N de Type référence Capteur plan Solaris Solaris V21P Raccord de panneau solaire FIX-VBP FIX MP Rail d'installation pour panneau solaire individuel Kit d'installation sur toit pour 1 panneau solaire DB) (4 crochets de toit par kit) Kit de système solaire sous pression standard P) (1 crochet de toit par kit) Kit d'intégration, kit de base pour deux panneaux solaires Kit d'intégration, kit supplémentaire pour panneau solaire central 5 Dans le toit Quantité FIX-ADP ) 0 3 3) 0 4 3) 0 5 3) 0 FIX-ADD ) ) ) ) 0 IB V21P IE V21P Montant brut 1) en pour système à autovidange Montant brut 1) en pour système sous pression 1.513, , , , , , , , , , , , , , , ,00 Liste des équipements des systèmes Solaris avec autovidange standard Type d'installation N de Sur toit Dans le toit Type référence Quantité Quantité Sanicube Solaris SCS SCS 538/16/0-DB 538/16/0-DB Module de commande et de pompe RPS Goulottes de soutien pour le TS tuyau de raccordement de Solaris Conduite de raccordement Solaris CON Kit de traverses de toit Solaris pour installation sur toit RCAP anthracite 1 0 RCRP rouge Accessoires d'installation de RCIP Solaris pour intégration Montant brut 1) en 2.961, ,00 Liste des équipementspour les systèmes Solaris sous pression 2) Nombre de panneaux solaires Article Sanicube Solaris SCS 538/16/0-P N de jusqu'à 2 jusqu'à 3 4 ou 5 Type référence Quantité Quantité Quantité SCS 538/16/0-P Régulateur solaire sous pression Solaris DSR Module de pression Solaris ROTEX RDS Conduite solaire sous pression Solaris CON 15P DN16-15 m Kit de raccordement solaire sous pression Solaris CON CP DN16 Conduite solaire sous pression Solaris CON 15P DN20-15 m Kit de raccordement solaire sous pression Solaris CON CP DN20 Vase d'expansion à membrane Solaris MAG S litres Vase d'expansion à membrane Solaris MAG S litres ** Vase d'expansion à membrane Solaris MAG S litres ** Matériel d'installation pour système sous RCP pression Solaris 2) Montant brut 1) en 3.496, , ,00 Volume nominal, système complet Nombre de panneaux solaires Conduite de raccordement 15 m DN 16 DN 16 DN 20 DN 20 Volume nominal du système (litre) 20,2 21,5 22,8 24,1 Système à autovidange Système sous pression DB) Nécessaire pour les installations avec autovidange. P) Nécessaire seulement pour les installations sous pression. * Accessoires en option non inclus dans le prix. ** Simple recommandation standard. Après avoir établi le plan de montage du vase d'expansion à membrane, conformément aux conditions de base individuelles, d'autres types de vase d'expansion à membrane peuvent être nécessaires. 1) Prix indicatifs conformément à la liste de prix ROTEX de 04/ ) La traverse de toit nécessaire pour l'installation sur toit et sur toit plat doit être fournie par le client. L'antigel solaire doit être commandé séparément. 3) Il faut vérifier le nombre de crochets de toit si nécessaire (voir les consignes d'installation ADM). Système de chauffage solaire 129

130 Système solaire Vue d'ensemble V26P - Modèle standard vertical Liste des équipements pour les systèmes Solaris standard pour la production d'eau chaude et le système en appoint du chauffage V26P Panneau solaire V26P Nombre de panneaux solaires Type d'installation Article Capteur plan Solaris Raccord de panneau solaire Rail de montage pour capteur unique Kit d'installation sur toit pour 1 panneau solaire DB) (4 crochets de toit par kit) Kit de système solaire sous pression standard P) (1 crochet de toit par kit) Kit d'intégration, kit de base pour deux panneaux solaires Kit d'intégration, kit supplémentaire pour panneau solaire central Support pour toit plat, kit de base pour 2 panneaux solaires Support pour toit plat, kit d'extension pour 1 panneau solaire supplémentaire 2 Sur toit Quantité 2 Dans le toit Quantité 2 Sur toit plat Quantité 3 Sur toit Quantité 3 Dans le toit Quantité 3 Sur toit plat Quantité 4 Sur toit Quantité 4 Dans le toit Quantité 4 Sur toit plat Quantité 5 Sur toit Quantité 5 Dans le toit Quantité 5 Sur toit plat Quantité N de Type référence Solaris V26P FIX-VBP FIX MP 130 FIX-ADP ) ) ) ) 0 0 FIX ADD IB V26P IE V26P FB V26P FE V26P Montant brut 1) en pour système à autovidange Montant brut 1) en pour système sous pression ) ) ) ) , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,00 Liste des équipements des systèmes Solaris avec autovidange standard Système de chauffage solaire Nombre de panneaux solaires N de référence Sur toit Dans le toit Sur toit plat Type d'installation / Article Type Quantité Quantité Quantité Sanicube Solaris SCS 538/16/0-DB SCS 538/16/0-DB Module de commande et de pompe RPS Goulottes de soutien supplémentaires pour le tuyau de raccordement de Solaris TS Conduite de raccordement Solaris CON Kit de traverses de toit Solaris pour installation sur toit RCAP RCRP Anthracite Rouge Accessoires d'installation de Solaris pour intégration RCIP Kit de traverses de toit pour installation sur toit plat RCFP Montant brut 1) en 2.961, , ,00 Liste des équipementspour les systèmes Solaris sous pression 2) Nombre de panneaux solaires N de jusqu'à 2 jusqu'à 3 Article Type référence Quantité Quantité Sanicube Solaris SCS 538/16/0-P SCS 538/16/0-P Régulateur solaire sous pression Solaris DSR Module de pression Solaris ROTEX RDS Conduite solaire sous pression Solaris DN16-15 m CON 15P CON CP Kit de raccordement solaire sous pression Solaris DN16 4 ou 5 Quantité Conduite solaire sous pression Solaris DN20-15 m CON 15P Kit de raccordement solaire sous pression CON CP Solaris DN20 Vase d'expansion à membrane Solaris 12 litres MAG S Vase d'expansion à membrane Solaris 25 litres * MAG S Vase d'expansion à membrane Solaris 35 litres ** MAG S Matériel d'installation pour système sous RCP pression Solaris 2) Montant brut 1) en 3.496, , ,00 Volume nominal, système complet Nombre de panneaux solaires Conduite de raccordement 15 m DN 16 DN 16 DN 20 DN 20 Volume nominal, système complet (litre) 21 22,7 24,4 26,1 Reportez-vous aux notes de bas de page de la page 123! 130

131 Système solaire Vue d'ensemble H26P - Modèle standard horizontal Liste des équipements pour les systèmes Solaris standard pour la production d'eau chaude et le système en appoint du chauffage H26P Panneau solaire H26 P Nombre de panneaux solaires Type d'installation Article Capteur plan Solaris N de Type référence Solaris H26P Raccord de panneau solaire FIX-VBP Guide-rail d'installation pour panneau solaire individuel Kit d'installation sur toit pour 1 panneau solaire DB) (4 crochet de toit par kit) Kit de système solaire sous pression standard P) (1 crochet de toit par kit) Support pour toit plat, kit de base pour 1 panneau solaire Support pour toit plat Kit d'extension pour 1 panneau solaire supplémentaire FIX MP Sur toit Quantité 1 Sur toit plat Quantité 2 Sur toit Quantité 2 Sur toit plat Quantité 3 Sur toit Quantité 3 Sur toit plat Quantité 4 Sur toit Quantité 4 Sur toit plat Quantité 5 Sur toit Quantité FIX-ADP ) 0 2 3) 0 3 3) 0 4 3) 0 5 3) 0 FIX- ADD FB H26P FE H26P ) 0 6 3) ) ) ) Sur toit plat Quantité Montant brut 1) en pour système à autovidange 885, , , , , , , , , ,00 Montant brut 1) en pour système sous pression 1.194, , , , , , , , , ,00 Liste des équipements des systèmes Solaris avec autovidange standard Nombre de panneaux solaires N de référence Sur toit Sur toit plat Type d'installation / Article Type Quantité Quantité Sanicube Solaris SCS 538/16/0-DB SCS 538/16/0-DB Module de commande et de pompe RPS Goulottes de soutien supplémentaires TS pour le tuyau de raccordement de Solaris Conduite de raccordement Solaris CON Kit de traverses de toit Solaris pour installation sur toit Kit de traverses de toit pour installation sur toit plat RCAP RCRP Anthracite Rouge 1 0 RCFP Montant brut 1) en 2.961, ,00 Volume nominal, système complet Nombre de panneaux solaires Conduite de raccordement 15 m Volume nominal du système (litre) DN 16 DN 16 DN 20 DN 20 21,6 23, ,1 Système sous pression Système de chauffage solaire Liste des équipementspour les systèmes Solaris sous pression 2) Nombre de panneaux solaires Article Sanicube Solaris SCS 538/16/0-P Type SCS 538/16/0-P N de référence jusqu'à 3 Quantité 4 ou 5 Quantité Régulateur solaire sous pression Solaris DSR Module de pression Solaris ROTEX RDS Conduite solaire sous pression Solaris DN16-15 m CON 15P Kit de raccordement solaire sous pression Solaris DN16 CON CP Conduite solaire sous pression Solaris DN20-15 m CON 15P Kit de raccordement solaire sous pression Solaris DN20 CON CP Vase d'expansion à membrane Solaris 12 litres MAG S Vase d'expansion à membrane Solaris 25 litres ** MAG S Vase d'expansion à membrane Solaris 35 litres ** MAG S Matériel d'installation pour système solaire sous pression Solaris 2) RCP Montant brut 1) en 3.516, ,00 P) Nécessaire seulement pour les installations sous pression. * Accessoires en option non inclus dans le prix. ** Simple recommandation standard. Après avoir établi le plan de montage détaillé du vase d'expansion à membrane, conformément aux conditions de base individuelles, d'autres types de vase d'expansion à membrane peuvent être nécessaires. 1) Prix indicatifs conformément à la liste de prix ROTEX de ) La traverse de toit nécessaire pour l'installation sur toit et sur toit plat doit être fournie par le client. Le fluide solaire doit être commandé séparément. 3) Il faut vérifier le nombre de crochets de toit si nécessaire (voir les consignes d'installation ADM). 131

132 Système de chauffage solaire Système de chauffage solaire Liste des composants solaires pour le raccordement de plusieurs ballons Nombre total de ballons Article Type N de référence 2 Quantité 3 Quantité Sanicube Solaris SCS 538/16/0-DB Kit d'extension de ballon Solaris Kit d'extension de ballon Solaris 2 SCS 538/16/0-DB CON SX CON SXE Montant brut 1) en 3.711, ,00 1) Prix indicatifs conformément à la liste de prix ROTEX de 04/

133 Système de chauffage solaire Système solaire pour application sous pression et à autovidange, Solaris ROTEX Panneau solaire plan à haute performance Solaris Cadre de panneau solaire étanche et solide en aluminium anodisé noir, avec revêtement spécifique, verre de sécurité spécial à faible réfléchissement, et face arrière du panneau solaire isolée thermiquement par de la laine minérale. Rendement minimum des capteurs supérieur à 525 kwh/m 2 par an (à Würzburg, Allemagne). Adapté pour les systèmes à autovidange et sous pression. Article Type N de référence Prix ( ) Panneau solaire plan à haute performance Solaris V21P (2.000 x x 85 mm), surface d'ouverture 1,79 m², poids 35 kg, capacité en eau 1,3 l. Max. 6 bars. V21P ,00 Panneau solaire plan à haute performance Solaris V26P (2.000 x x 85 mm), surface d'ouverture 2,35 m², poids 42 kg, capacité en eau 1,7 l. Max. 6 bars. V26P ,00 Panneau solaire plan à haute performance Solaris H26P (1.300 x x 85 mm), surface d'ouverture 2,35 m², poids 42 kg, capacité en eau 2,1 l. Max. 6 bars. Raccord de panneau solaire Solaris Profilé de raccordement, joints de dilatation et doubles blocs de serrage. H26P ,00 FIX-VBP ,00 Rail d'installation profilé pour V21P Comprend : rails d'installation profilés et fixation de panneau solaire. FIX MP ,00 Rail d'installation profilé pour V26P Comprend : rails d'installation profilés et fixation de panneau solaire. FIX MP ,00 Rail d'installation profilé pour H26P Comprend : rails d'installation profilés et fixation de panneau solaire. Goulotte de soutien pour le tuyau de raccordement de Solaris Goulottes de soutien (5 unités de 1,3 m de longueur chacune) pour soutenir les conduites de raccordement en plastique Solaris des systèmes à autovidange. Kit d'installation sur toit d'ardoise 4 crochets de toit pour les toitures plates (par ex. toit d'ardoise) pour 1 panneau solaire. FIX MP ,00 TS ,00 FIX ADS ,00 Système de chauffage solaire Kit d'installation sur toit MULTI pour 1 panneau solaire 4 doubles crochets de toit réglables en hauteur pour système à autovidange, avec fixations pour 1 panneau solaire incluses. FIX-ADP ,00 Crochets de toit standard pour système solaire sous pression 1 crochet de toit avec matériel de fixation inclus. Note : Système standard V21P / V26P 6 crochets de toit pour 2 panneaux. Pour plus de détails et de données sur la conception, consultez le manuel. Support de toit pour couverture ondulée 4 supports avec fixations pour 1 panneau solaire incluses. FIX-ADD ,00 FIX-WD ,00 Support de toit pour couverture en tôle à joints debout 4 supports avec fixations pour 1 panneau solaire incluses Note : seulement pour une installation sur toit. FIX-BD ,00 133

134 Système de chauffage solaire Système solaire pour application sous pression et à autovidange, Solaris ROTEX Article Type N de référence Prix ( ) Kit de base pour montage en intégration V21P Kit de base pour 2 panneaux solaires, tôles de couverture fournies avec matériel d'installation. Inclinaison minimale du toit 15. IB V21P ,00 Kit d'extension pour montage en intégration V21P Kit supplémentaire pour 1 panneau solaire, tôles de couverture fournies avec matériel d'installation. Inclinaison minimale du toit 15. IE V21P ,00 Kit de base pour montage en intégration V26P Kit de base pour 2 panneaux solaires, tôles de couverture fournies avec matériel d'installation. Inclinaison minimale du toit 15. IB V26P ,00 Kit d'extension pour montage en intégration V26P Kit supplémentaire pour 1 panneau solaire, tôles de couverture fournies avec matériel d'installation. Inclinaison minimale du toit 15. IE V26P ,00 Kit d'ardoises de couverture supplémentaire pour montage en intégration 30 ardoises pour couverture plate, par ex. pour les toitures d'ardoise (vous aurez besoin d'un kit supplémentaire pour chaque kit de base pour montage en intégration). FIX-IES ,00 Système de chauffage solaire Kit de base - support pour le montage de 2 panneaux solaires V26P sur toit plat Système préassemblé pour une installation simple et rapide, angle d'inclinaison réglable par palier (30 à 60 ). Adapté pour une zone de charge due au vent 2. (seulement dans une mesure limitée pour une zone de charge due au vent 3). Support pour toit plat, kit d'extension pour 1 panneau solaire V26P supplémentaire Kit d'extension pour FB V26P. Kit de base - support pour le montage d'1 capteur H26P sur toit plat Système préassemblé pour une installation simple et rapide, angle d'inclinaison réglable par palier (30 à 60 ). Adapté pour une zone de charge due au vent 2. (seulement dans une mesure limitée pour une zone de charge due au vent 3). FB V26P ,00 FE V26P ,00 FB H26P ,00 Support pour toit plat, kit d'extension pour 1 panneau solaire H26P supplémentaire Kit d'extension pour FB H26P. FE H26P ,00 Outil de desserrage FIX LP ,00 Système à autovidange Système sous pression 134

135 Système de chauffage solaire Système solaire pour application sous pression, Solaris ROTEX Article Type N de référence Prix ( ) Régulateur solaire sous pression Solaris Régulateur de température différentielle solaire pour le système sous pression Solaris ROTEX. Régulateur avec affichage graphique pour présenter les schémas hydrauliques et les rendements par exemple. Inclut un capteur de température d'eau de retour et de ballon, et le boîtier pour le montage mural. Module de pression ROTEX Comprend : Raccord de conduite ø 22 mm avec raccords à compression et manchons de support (5x), débitmètre avec 2 x robinet KFE, séparateur d'air intégré, robinets à flotteur avec clapet anti-reflux intégré, pompe solaire Grundfos, groupe de sécurité avec manomètre, avec isolation et accessoires d'installation inclus. DSR ,00 RDS ,00 Conduite solaire sous pression Solaris DN 16 Tube d'acier inoxydable ondulé de 15 m isolé thermiquement pour les systèmes solaires sous pression, avec câble de capteur inséré DN 16. Pour les systèmes comportant jusqu'à 3 panneaux solaires et une conduite de 25 m de longueur max. Sans raccords. Kit de raccordement solaire sous pression Solaris DN 16 Tous les raccords nécessaires pour le raccordement de la conduite solaire sous pression DN16. Doivent être utilisés avec la conduite CON 15P16. Raccord de conduite solaire sous pression Solaris Raccords pour le raccordement de deux conduites solaires sous pression DN 16. CON 15P ,00 CON CP ,00 CON XP ,00 Conduite solaire sous pression Solaris DN 20 Tube d'acier inoxydable ondulé de 15 m isolé thermiquement pour les systèmes solaires sous pression, avec câble de capteur inséré DN 20. Pour les systèmes comportant jusqu'à 5 panneaux solaires et une conduite de 25 m de longueur max. Sans raccords. Kit de raccordement solaire sous pression Solaris DN 20 Tous les raccords nécessaires pour le raccordement de la conduite solaire sous pression DN20. Doivent toujours être utilisés avec la conduite CON 15P20. Raccord de conduite solaire sous pression DN 20 Raccords pour le raccordement de deux conduites solaires sous pression DN 20. CON 15P ,00 CON CP ,00 CON XP ,00 Système de chauffage solaire Matériel d'installation pour système solaire sous pression Raccords pour systèmes sous pression et kit d'installation comprenant du matériel d'installation pour panneau solaire et conduite de raccordement, une gaine de 2 m à isolation thermique résistante aux UV, des raccords et un capteur de température de panneau. La traverse de toit doit être fournie au client. Kit de raccordement en série de panneaux solaires pour système sous pression Solaris Kit pour le raccordement en parallèle de deux rangées de panneaux solaires. Comprend : matériel d'installation pour panneau solaire, bornes de liaison équipotentielle, capuchons, coudes de raccordement sous pression et conduite de raccordement de 1 m isolée thermiquement. Vase d'expansion à membrane 12 litres avec groupe de raccordement Pour les systèmes sous pression Solaris ROTEX comportant jusqu'à 2 x panneaux solaires V21P / V26P. RCP ,00 CON LCP ,00 MAG S ,00 135

136 Système de chauffage solaire Système solaire pour application sous pression, Solaris ROTEX Article Type N de référence Prix ( ) Vase d'expansion à membrane 25 litres avec groupe de raccordement Pour les systèmes solaires sous pression ROTEX comprenant jusqu'à 3 panneaux solaires. MAG S ,00 Vase d'expansion à membrane 35 litres avec groupe de raccordement Pour les systèmes solaires sous pression ROTEX comprenant jusqu'à 5 panneaux solaires. MAG S ,00 ANTIGEL SOLAIRE CORACON SOL 5F ROTEX Bidon d'antigel solaire prémélangé de 20 litres. Peut être utilisé jusqu'à -28 C. CORACON SOL 5F ,00 ANTIGEL SOLAIRE CORACON SOL 5 ROTEX Bidon d'antigel solaire concentré de 1 litre pour un fonctionnement dans une plage plus étendue de températures négatives. Avec 20 litres d'antigel solaire et 1 litre d'antigel concentré, plage de fonctionnement jusqu'à -33 C. Avec 20 litres d'antigel solaire et 2 x 1 litre d'antigel concentré, plage de fonctionnement jusqu'à -38 C. CORACON SOL ,00 Lance de circulation Pour assurer la circulation optimale en termes énergétiques de l'eau sanitaire dans le raccordement d'eau chaude du ballon ROTEX. ZKL ,00 Système de chauffage solaire Mitigeur thermostatique Dispositif thermique de sécurité pour conduite d'eau sanitaire, qui protège contre le risque de brûlure. Plage de réglage C. Kit de raccordement fileté 1 Pour raccorder le dispositif anti-brûlure VTA32. Régulateur thermostatique 230 V Avec capteur de température dans un tube capillaire, plage de réglage C. Vanne de commutation à 3 voies 1 mâle Avec moteur 230 V, temps de commutation de 6 secondes. VTA , ,00 SCS-TR ,00 3 W-UV ,00 136

137 Système de chauffage solaire Système solaire pour application à autovidange, Solaris ROTEX Article Type N de référence Prix ( ) Module de commande et de pompe RPS3 Unité prête au branchement (230 V), avec régulateur de température différentielle numérique, capteurs de température de retour et de ballon, pompe de fonctionnement et pompe de surpression. Fourni dans son caisson, pour l'installation sur tous les ballons Solaris et les ballons HYC à partir de RPS ,00 INFORMATION : Le débitmètre (FLS 20) fourni garantit un fonctionnement plus efficace du module RPS3. Outre le calcul direct de la puissance calorifique, le capteur permet de réguler la pompe de fonctionnement, ce qui permet de consommer encore moins d'électricité. Raccord de remplissage et de vidange Pour le module RPS3 et les réservoirs à partir de 2013, pour faciliter le remplissage et la vidange par la vanne de remplissage et de vidange. KFE BA ,00 Raccord de remplissage et de vidange DB-Solar Pour le remplissage aisé des systèmes solaires à autovidange existant depuis 2013 par le raccord solaire. Câble de raccordement du thermocouple de brûleur Pour RPS2, RPS3, RPS3 M, RPS3 25M. KFE DB BA Sur demande BSKK ,00 Vanne de régulation Solaris FlowGuard Avec une plage de débit de 2-16 litres/min. FLG RTX 72,00 Conduite de raccordement Solaris Conduite de raccordement de 15 m prête à être raccordée, à installer entre le panneau solaire et la station de pompage, comprenant une conduite d'arrivée et de retour isolée thermiquement avec câble de capteur intégré. Conduite de raccordement Solaris Conduite de raccordement de 20 m prête à être raccordée, à installer entre le panneau solaire et la station de pompage, comprenant une conduite d'arrivée et de retour isolée thermiquement avec câble de capteur intégré. Module de commande et de pompe RPS3 25M Unité prête au branchement (230 V), avec régulateur de température différentielle numérique, capteurs de température de retour et de ballon, et possibilité de connecter des pompes extérieures (P < W) pour les grandes installations. Fourni dans son caisson pour montage mural ou montage sur tous les ballons Solaris. CON ,00 CON ,00 RPS3 25M ,00 Système de chauffage solaire Capteur de débit Solaris 100 Capteur pour l'extension du système de commande RPS3 25M qui permet de mesurer le rendement thermique dans les grandes installations. Plage de mesure jusqu'à 100 litres/min. FLS ,00 Kit d'extension Pour raccorder divers capteurs (V21P, V26P, H26P) aux conduites de raccordement rigides en cuivre sur site, si les kits de traverses de toit RCAP, RCRP, RCIP, RCFP sont utilisés. CON X20 25M ,00 137

138 Système de chauffage solaire Système solaire pour application à autovidange, Solaris ROTEX Article Type N de référence Prix ( ) Rallonge de conduite de raccordement Solaris Prête au raccordement, avec matériel d'installation et raccords inclus. L = 2,5 m L = 5,0 m L = 10,0 m Longueur maximale admise de la conduite de raccordement : CON X 25 CON X 50 CON X RTX RTX ,00 117,00 155,00 Nombre de panneaux Longueur max. solaires 2 45 m 3 30 m 4 17 m 5 15 m Rallonge de conduite d'arrivée Rallonge isolée thermiquement et résistante aux UV, longueur de 8 m, avec connecteur pour le câble de capteur du panneau solaire. Traverse de toit pour montage sur toit, anthracite Kit de traverses de toit avec raccords et matériel d'installation de panneau solaire, comprenant une traverse de toit anthracite, le matériel d'installation pour panneau solaire et conduite de raccordement, une gaine de 2 m à isolation thermique résistante aux UV, des raccords et des outils de desserrage, et un capteur de température de panneau. CON XV ,00 RCAP ,00 Système de chauffage solaire Traverse de toit pour montage sur toit, rouge Kit de traverses de toit avec raccords et matériel d'installation de panneau solaire, comprenant une traverse de toit rouge, le matériel d'installation pour panneau solaire et conduite de raccordement, une gaine de 2 m à isolation thermique résistante aux UV, des raccords et des outils de desserrage, et un capteur de température de panneau. Kit de raccordement de rangées de panneaux solaires Solaris Kit pour le raccordement de deux rangées de panneaux solaires installées l'lune au-dessus de l'autre. Comprend : matériel d'installation pour panneau solaire, bornes de liaison équipotentielle, capuchons, coudes de raccordement et conduite de 1 m isolée thermiquement. Matériel d'installation pour montage en intégration Solaris Prête au raccordement, avec matériel d'installation et raccords inclus. RCRP ,00 CON RVP RTX 103,00 RCIP ,00 Traverse de toit pour toit plat Kit de traverses de toit avec raccords et matériel d'installation de panneau solaire, comprenant une traverse de toit pour toit plat, le matériel d'installation pour panneau solaire et conduite de raccordement, une gaine de 8,5 m à isolation thermique résistante aux UV, des raccords et des outils de desserrage, et un capteur de température de panneau. Kit de traverse de toit pour toit plat pour raccordement de panneau solaire gauche ou droit Kit de traverse pour toit plat avec raccords filetés et visbouchons pour obturer les ouvertures non utilisées. RCFP ,00 CON FE ,00 Kit d'extension de ballon Solaris Kit de raccordement pour relier deux ballons Sanicube Solaris (modèles de ballon à partir de 2013), qui comprend une conduite de raccordement de retour et d'une conduite d'alimentation. CON SX ,00 138

139 Système de chauffage solaire Système solaire pour application à autovidange, Solaris ROTEX Article Type N de référence Prix ( ) Kit d'extension de ballon Solaris 2 Kit de raccordement pour relier deux ballons Sanicube Solaris supplémentaires (modèles de ballon à partir de 2013), qui comprend une conduite de raccordement de retour et d'une conduite d'alimentation Lance de circulation Pour assurer la circulation optimale en termes énergétiques de l'eau sanitaire dans le raccordement d'eau chaude du ballon ROTEX. CON SXE ,00 ZKL ,00 Mitigeur thermostatique Dispositif thermique de sécurité pour conduite d'eau sanitaire, qui protège contre le risque de brûlure. Plage de réglage C. Kit de raccordement fileté 1 Pour raccorder le dispositif anti-brûlure VTA32. Régulateur thermostatique 230 V Avec capteur de température dans un tube capillaire, plage de réglage C. Vanne de commutation à 3 voies 1 mâle Avec moteur 230 V, temps de commutation de 6 secondes. VTA , ,00 SCS-TR ,00 3 W-UV ,00 Système de chauffage solaire 139

140 Système de chauffage solaire Données techniques Système solaire pour application sous pression et à autovidange, Solaris ROTEX Capteurs plans Solaris V 21 P V 26 P H 26 P Dimensions (L x P x H) mm x 85 x x 85 x x 85 x Surface nette m 2 2,01 2,60 2,60 Surface d'ouverture m 2 1,79 2,35 2,35 Surface d'absorption m 2 1,80 2,36 2,36 Poids kg Capacité en eau Litres 1,3 1,7 2,1 Absorbeur Registre à tubes de cuivre en harpe avec une plaque en aluminium à revêtement spécifique soudée Revêtement Miro-Therm (absorption max. 96 %, émission d'environ 5 %± 2 %) Vitrage Verre de sécurité simple, transmission d'environ 92 % Isolation thermique Laine de roche 50 mm Système de chauffage solaire Baisse de pression max. à 100 l / h mbar 3,5 3,0 0,5 Inclinaison de toit admise min. - max Pose sur toit et sur toit plat Inclinaison de toit admise min. - max Intégration dans le toit Température d'arrêt max. C environ 200 Pression de service max. : bar 6 Les panneaux solaires résistent aux arrêts répétés et aux chocs thermiques conformément aux tests réalisés. Rendement minimum des capteurs supérieur à 525 kwh/m 2 par an avec une couverture de 40 % (à Würzburg, Allemagne) 140

141 Système de chauffage solaire Données techniques Système solaire pour application à autovidange, Solaris ROTEX Module de commande et de pompe RPS 3 Dimensions (L x P x H) mm 230 x 142 x 815 Tension de service V / Hz 230 / 50 Consommation électrique max. w 245 (modulation ) Commande Régulateur de température différentielle numérique avec affichage clair du texte Sonde de capteur Pt Capteur de ballon et de retour PTC Capteur de température d'entrée et de débit FLS 20 Système de chauffage solaire 141

142 Distribution de la chaleur Systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Systèmes de distribution de chaleur ROTEX Distribution de la chaleur Monopex : La solution de chauffage par le sol pour un système basse température. Idéal en combinaison avec des pompes à chaleur. Peut aussi être utilisé comme chauffage mural. Plusieurs dimensions de tubes pour différentes applications. Monopex 14 pour les structures de plancher de faible hauteur et les systèmes à air Monopex 17 pour les structures de plancher avec plaques assemblées Monopex 20 pour les surfaces commerciales et industrielles Système 70 : Système de chauffage par le sol pour une combinaison directe avec des radiateurs ou d'autres surfaces de chauffage. Peut aussi être utilisé comme chauffage mural. Plusieurs dimensions de tubes pour différentes applications. DUO 17 pour les structures de plancher avec plaques assemblées et les systèmes à air DUO 25 pour les applications commerciales et industrielles 142

143 Distribution de la chaleur Systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Article Type Unité d'emballage N de référence Prix en Prix en par m 2 par unité d'emb. Plaques assemblées Plaques assemblées Protect : Plaque à plots en polystyrène recouverte d'un revêtement de protection en polystyrène moulé. Jonction des plaques assemblées par chevauchement. Dimensions de pose 122 x 120 cm Adaptée pour les tuyaux de chauffage Ø 14 et 17 mm. Possibilité de pose en angle droit ou en diagonale des tubes de chauffage. Distance entre tuyaux : Pose en angle droit : 75, 150, 225, 300 mm. Pose en diagonale : 55, 110, 165, 220, 275, 330 mm. Protect-Integral 30-3 Hauteur de 48 mm Résistance de conduction thermique : 0,75 m 2 K / W Isolation acoustique et thermique intégrée Installation près de locaux chauffés. (norme DES sm 040), dimensions : x mm Protect pièces ,98 / m 2 152,00 = 11,71 m 2 Protect-Integral 30-3HKV Nombre de plots réduit. Pour une utilisation à proximité des distributeurs de circuit de chauffage et des portes. Protect 30-3 HKV 2 pièces ,79 / m 2 57,00 = 2,88 m 2 Protect 10 Hauteur de 28 mm Résistance de conduction thermique : 0,29 m 2 K / W Pour les constructions dont le plancher support une charge plus élevée et comporte plusieurs couches isolantes. (norme DEO 035), dimensions : x mm. Protect pièces ,72 / m 2 166,00 = 19,03 m 2 Protect 10 HKV Nombre de plots réduit, pour une utilisation à proximité des distributeurs de circuit de chauffage et des portes. Protect 10 HKV 3 pièces ,57 / m 2 158,00 = 4,32 m 2 Protect solo Hauteur de 18 mm Plaque en polystyrène expansé moulé mais sans isolation acoustique et thermique. Pour une utilisation dans des constructions ayant une faible hauteur de plafond. Pour utiliser uniquement avec une couche d'apprêt (N de référence : ). Dimensions : x mm. Protect solo 12 pièces ,99 / m 2 158,00 = 17,57 m 2 Protect mini Hauteur de 25 mm Résistance de conduction thermique : 0,20 m 2 K / W Adapté uniquement pour le tuyau de chauffage Monopex 14. À poser dans des constructions à faible hauteur de plafond. (norme DEO 035), dimensions : x mm. Protect mini solo Hauteur de 17 mm Plaque en polystyrène expansé moulé mais sans isolation acoustique et thermique. Adapté uniquement pour le tuyau de chauffage Monopex 14. Pour une utilisation dans des constructions ayant une faible hauteur de plafond. Pour utiliser uniquement avec une couche d'apprêt (N de référence : ). Protect mini Protect mini solo 10 pièces ,47 / m 2 124,00 = 14,64 m 2 10 pièces ,90 / m 2 145,00 = 14,64 m 2 Distribution de la chaleur 143

144 Distribution de la chaleur Systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Article Type Unité d'emballage Plaques assemblées N de référence Plaque à plots en polystyrène : avec système de jonction intégré pour les plaques assemblées. Dimensions d'installation : 120 x 60 cm. Adapté pour les tuyaux de chauffage Ø 14 et 17 mm. Les tuyaux de chauffage sont posés en angle droit. Distance entre tuyaux : 75, 150, 225, 300 mm. Prix en Prix en par m 2 par unité d'emb. Basis-Integral 33-3 Hauteur de 55 mm Résistance de conduction thermique : 0,83 m 2 K / W Plaque assemblée en polystyrène avec isolation acoustique et thermique intégrée. Installation près de locaux chauffés. (norme DES sm 040), dimensions : x 600 mm. Mono 15 Hauteur de 38 mm Résistance de conduction thermique : 0,43 m 2 K / W Plaque assemblée en polystyrène sans isolation acoustique. Pour une utilisation dans des constructions ayant une faible hauteur de plafond. (norme DES 035), dimensions : x 600 mm. Basis 33-3 Mono pièces ,23 / m 2 83,00 = 10,08 m 2 20 pièces ,63 / m 2 81,00 = 14,40 m 2 Compact 45 Hauteur de 67 mm Résistance de conduction thermique : 1,29 m 2 K / W Plaque assemblée en polystyrène avec isolation thermique élevée. Installation dans des constructions près de locaux non chauffés et à même la terre. (norme DES 035), dimensions : x 600 m. Compact pièces = 7,92 m ,70 / m 2 156,00 Plaque ISODUR Hauteur de 55 mm Résistance de conduction thermique : 0,72 m 2 K / W Adapté pour le tuyau de chauffage DUO 25. Distance entre tuyaux : 200, 300, 400 mm. Pour les bâtiments industriels ou les grands espaces. (norme DES 035), dimensions : x 600 mm. Isodur 14 pièces ,11 / m 2 112,00 = 10,08 m 2 Distribution de la chaleur Système Tacker : Plaque à attache Rotex (disponible en plaque dépliable ou à dérouler) avec toile de revêtement laminée très résistante et grille de mesure (carrés de 100 x 100 mm) pour un installer les tuyaux de chauffage en toute simplicité et sécurité. Chevauchement de la toile de revêtement sur les bords pour recouvrir l'isolation. Adapté pour les tuyaux de chauffage Ø 14 et 17 mm. Distance entre tuyaux : 100, 150, 200, 250, 300 mm, rigidité dynamique 15 MN / m 3. Plaque dépliable 35-3 ROTEX Hauteur de 35 mm Résistance de conduction thermique : 0,78 m² K / W Plaque à attache ROTEX avec revêtement et avec isolation acoustique intégrée. (norme DES sm 045), dimensions : x mm. Plaque déroulable 35-3 ROTEX Hauteur de 35 mm Résistance de conduction thermique : 0,78 m² K / W Plaque à attache ROTEX avec revêtement et avec isolation acoustique intégrée. (norme DES sm 045), dimensions : x mm. TACF pièces = 10 m ,40 / m 2 54,00 TACR pièce = 10 m ,40 / m 2 54,00 144

145 Distribution de la chaleur Systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Article Type Unité d'emballage N de référence Prix en par m 2 /m Prix en par unité d'emb. Système à air Secco Élément caloporteur Pour plancher sec, en acier galvanisé profilé, adapté aux plaques Mono, Basic et Compact. Dimensions d'installation : 120 x 37 cm. Attention : Seul l'élément de chape Xella 2 E 22 (2 x 12,5 mm) fabriqué par Xella GmbH est homologué. Monopex secco Pour tuyau de chauffage Monopex 14 AL. WLE 14 5,35 m ,50 / m 2 168,00 System 70 secco Pour tuyau de chauffage DUO 17 AL. WLE 17 5,35 m ,03 / m 2 182,00 Tuyaux de chauffage Tuyaux de chauffage Monopex Tuyaux PE-X de base à paroi épaisse connectés avec protection étanche à l'oxygène pour les systèmes de chauffage par le sol basse température Monopex. Monopex 14 PE-X 14 x 2 DD Pour système de chauffage au sol Monopex. Monopex m 120 m 240 m 600 m ,06 / m 1,04 / m 1,04 / m 1,04 / m 53,00 125,00 250,00 625,00 Monopex 14 AL Tuyau PE-X de base à paroi épaisse 14 x 2 Revêtement en aluminium et couche PE extérieure. Pour système de chauffage au sol Monopex. Monopex 14 AL 120 m 240 m ,03 / m 2,03 / m 243,00 486,00 Monopex 17 PE-X 17 x 2 DD Pour système de chauffage au sol Monopex. Monopex m 120 m 240 m 600 m ,06 / m 1,06 / m 1,06 / m 1,06 / m 53,00 127,00 254,00 634,00 Monopex 20 PE-X 20 x 2 DD Pour système de chauffage au sol Monopex. Monopex m 120 m 240 m 400 m ,40 / m 1,38 / m 1,38 / m 1,38 / m 70,00 166,00 332,00 553,00 Gaine de protection Tube ondulé noir en plastique comme isolation supplémentaire à proximité du distributeur et des joints de dilatation. 16 / 21 mm 19 / 25 mm 23 / 28 mm Gaine de protection Gaine de protection Gaine de protection 25 m 25 m 75 m ,68 / m 0,80 / m 0,96 / m 17,00 20,00 72,00 Distribution de la chaleur 145

146 Distribution de la chaleur Systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Article Type Unité d'emballage N de référence Prix en par m/kg Prix en par unité d'emb. Tuyaux de chauffage Tuyaux de chauffage DUO Tuyaux PE-X de base à paroi épaisse connectés avec protection étanche à l'oxygène et large tube-fourreau PE très flexible pour une protection supplémentaire. Pour les systèmes de chauffage par le sol qui fonctionnent directement avec d'autres surfaces chauffantes comme des radiateurs. N de référence : 3 V 292 PE-X. DUO 17 PE-X 17 / 12 x 2 DD Pour le raccordement du système de chauffage par le sol Système 70 et des radiateurs. DUO m 120 m 240 m 600 m ,24 / m 2,24 / m 2,24 / m 2,24 / m 112,00 269,00 537, ,00 DUO 17 AL PE-X 17 / 12 x 2 Avec revêtement en aluminium et couche PE extérieure. Pour le raccordement du système de chauffage par le sol Système 70 et des radiateurs. DUO 17 AL 60 m 120 m 240 m ,57 / m 2,57 / m 2,57 / m 154,00 308,00 616,00 DUO 25 PE-X 25 / 18 x 2 DD comme DUO 17, pour le système de chauffage par le sol industriel Système 70. DUO m 400 m ,94 / m 2,93 / m 587, ,00 Bande isolante de bordure pour les chapes de ciment ou anhydres Mousse PE avec film soudé, hauteur de 150 mm, épaisseur de 8 mm. RDS 25 m ,80 / m 20,00 Joint d'étanchéité pour chape flottante Joint d'étanchéité à combiner avec la bande RDS ( ) pour chapes flottantes. RDS-AS 25 m sur demande Bande isolante de bordure pour chapes de béton Mousse PE avec film soudé, hauteur de 300 mm, épaisseur de 10 mm (applications industrielles). RDS-i 25 m ,40 / m 35,00 Distribution de la chaleur Bande isolante de bordure Pour le Système 70 mini et le chauffage mural. Auto-adhésive. Hauteur de 70 mm, épaisseur de 5 mm. Profilé pour joints de dilatation Pour fabriquer des joints mobiles et des joints de seuil de porte. Carton ondulé ciré recouvert d'un film adhésif. Longueur de 100 cm, hauteur totale de 10 cm, hauteur de réglage de 7 cm, épaisseur de 6 mm. RDS-M 25 m ,48 / m 12,00 DFP 25 m ,68 / m 117,00 Additif pour chape Pour chape de ciment avec recouvrement de 45 mm au-dessus des tuyaux de chauffage Mise en service du chauffage après 21 jours Quantité d'additif : environ 0,150 kg / m 2. Estrolith H kg ,70/ kg 37,00 Additif pour chape Pour chape de ciment avec recouvrement de 45 mm au-dessus des tuyaux de chauffage Mise en service du chauffage après 10 jours Quantité d'additif : environ 0,250 kg / m 2. Temporex 10 kg ,90 / kg 59,00 146

147 Distribution de la chaleur Systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Article Type Unité d'emb. N de référence Prix en par kg/pièce Prix en par unité d'emb. Additif pour chape Pour chape de ciment avec recouvrement de 30 mm au-dessus des tuyaux de chauffage Mise en service du chauffage après 21 jours Estrotherm S 10 kg ,00 / kg 60,00 Quantité d'additif : environ 1,3 kg / m 2. Additif pour chape Pour le Système 70 mini solo, 0,5 kg / m 2. Staboform 20 kg ,65 / kg 313,00 Couche d'apprêt Pour Protect mini solo, 0,45 kg / m 2. Couche d'apprêt 3,5 kg 15 kg ,71 / kg 29,53 / kg 104,00 443,00 Protection antigel et anticorrosion Quantité à utiliser : Protection antigel jusqu'à - 10 C : environ 20 Vol.% de la capacité en eau du circuit de chauffage - 14 C : environ 25 Vol.% de la capacité en eau du circuit de chauffage - 18 C : environ 30 Vol.% de la capacité en eau du circuit de chauffage Cloueuse pour plaque à attache ROTEX Outil résistant et précis pour clouer les attaches TN40 chargées dans le magasin. Avec magasin courbé et poignée ergonomique. Outil sans socle d'appui. NALCO CW kg ,84 / kg 321,00 STAC Net 281,00 Attache de plaque ROTEX Attache pour le Système Tacker ROTEX. Pour fixer et placer les tuyaux ROTEX Ø 20 mm max. Noir, 30 attaches dans le magasin, conditionnées en boîte en carton. TN pcs ,06 / unité 18,00 Bande adhésive transparente Bande adhésive synthétique transparente pour étanchéifier et coller les plaques à attache. Largeur : 50 mm ; Longueur : 66 m 1 rouleau pour environ 50 m². Dévidoir manuel de bande adhésive Dévidoir manuel ROTEX pour appliquer facilement la bande adhésive. KB50 6 pcs ,00 / unité 30,00 HAR Net 34,00 Distribution de la chaleur Accessoires pour chauffage mural Type Unité d'emb. N de référence Prix en par kg/pièce Prix en par unité d'emb. Rails à clips Longueur de rail : 1 m. Espacement des tuyaux : 50 mm. Clou synthétique Pour rail à clips. Longueur 60 mm. Diamètre de perçage : 8 mm. Cheville à expansion en plastique Pour les plaques assemblées Protect mini et mini solo. Longueur 75 mm. Diamètre de perçage : 8 mm. 100 m ,91 / m 391,00 KN pcs / unité 38,00 KSD75 20 pcs ,75 / unité 15,00 147

148 Distribution de la chaleur Systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Accessoires Type Unité d'emballage N de référence Prix en par pièce Prix en par unité d'emb. Attaches de tuyau Pour les tuyaux de chauffage Monopex 17 et 20, et Duo 25 et pour la gaine de protection 19/25. RHC 17 RHC ,16 / unité 0,32 / unité 8,00 16,00 Attaches de tuyau Attaches de tuyau pour plaques Protect 10, pour Monopex 14 et 17. Gaine de fixation de tuyau Pour fixer les tuyaux de chauffage sur les armatures d'acier sur demande BD ,06 / unité 55,00 Tendeur Pour empêcher les fixations des tuyaux de se tordre. BA Net 26,00 Outils Coupe-tube et pince à dénuder avec mandrin de réglage Pour tuyaux de chauffage DUO et AL. Type Unité d'emballage N de référence Prix en par m Prix en par unité d'emb. RAZ Nett 113,00 Outil de découpe Pour plaque Protect. SV Net 26,00 Clé ouverte SW 19 / 22 QRS Net 26,00 Distribution de la chaleur Article Type Unité d'emballage Dévidoir de tube Pour des bobines de 120 m et 240 m, pivotement à 360. N de référence Prix en par unité d'emb. RAW Net 478,00 Pour des bobines de 600 m et de 200 / 400 m. Pour DUO 25 et Monopex 20. RAW Net 707,00 148

149 Distribution de la chaleur Systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Article Type Unité d'emballage Distributeur de circuit de chauffage RMX pour tous les systèmes de chauffage par le sol et les raccordements de radiateurs ROTEX Polyamide stabilisé renforcé à la fibre de verre Adapté pour les plus faibles hauteurs de raccordement Gain de place grâce à la largeur réduite du module Peut facilement être étendu grâce à la conception modulaire Pour 2 à 14 circuits de chauffage Raccord Eurocône pour des tuyaux d'un diamètre max. de 20 mm Débitmètre intégré Groupe de raccordement KFE et thermomètre intégrés N de référence Prix en par unité d'emb. Dimensions en cm (hauteur x largeur) Distributeur à 2 circuits 44 x 20 RMX ,00 Distributeur à 3 circuits 44 x 25 RMX ,00 Distributeur à 4 circuits 44 x 30 RMX ,00 Distributeur à 5 circuits 44 x 35 RMX ,00 Distributeur à 6 circuits 44 x 40 RMX ,00 Distributeur à 7 circuits 44 x 45 RMX ,00 Distributeur à 8 circuits 44 x 50 RMX ,00 Distributeur à 9 circuits 44 x 55 RMX ,00 Distributeur à 10 circuits 44 x 60 RMX ,00 Distributeur à 11 circuits 44 x 65 RMX ,00 Distributeur à 12 circuits 44 x 70 RMX ,00 Kit d'extension pour un circuit de chauffage (pour l'arrivée et le retour) Régulateur de débit pour distributeur de circuit de chauffage RMX pour faible débit de 0,2 à 1,6 l/min. Bagues de serrage pour distributeur de circuit de chauffage RMX Pour l'arrivée et le retour de chaque circuit. RMX-EWS ,00 DMR RMX sur demansde Pour tuyau de chauffage DUO 17 / 12 x 2 MV 12 1 kit ,00 Pour tuyau de chauffage Monopex 14 x 2 MV 14 1 kit ,00 Pour tuyau de chauffage VA-Stab 16 x 2,2 MV 16 1 kit ,00 Pour tuyau de chauffage Monopex 17 x 2 MV 17 1 kit ,00 Pour tuyau de chauffage DUO 25 / 18 x 2 MV 18 1 kit ,00 Pour Monopex 20 x 2 MV 20 1 kit ,00 Raccord fileté ½" mâle x ¾" Raccord auto-étanche avec joint fileté, Eurocône ¾. Pour le raccordement de tuyaux PEX filetés en utilisant les bagues de serrage MV. ARU 2 pièces ,00 Raccord fileté ¾" Eurocône Pour le raccordement de tuyaux PEX en utilisant les bagues de serrage MV. SKU 2 unités ,00 Distribution de la chaleur Kit de robinets d'arrêt 1" femelle x 1" mâle. Actionneur pour RMX Se ferme hors tension avec indicateur de fonction. Câble de raccordement : longueur 1 m, 230 V, filetage M 30 x 1,5. ASH3 2 unités ,00 UFH-Sat8 1 unité ,00 149

150 Distribution de la chaleur Systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Article Type Taille du lot N de référence Prix en par unité d'emb. Distributeur de circuit de chauffage HKV QuickFix Industry En polyamide stabilisé renforcé à la fibre de verre, résistant à l'eau chaude, adapté pour tous les systèmes de chauffage par le sol et les raccordements de radiateurs ROTEX, avec système de montage rapide comprenant une vanne de purge manuelle, des étiquettes d'identification et une clé de serrage. Distributeur à 2 circuits HKV ,90 Distributeur à 3 circuits HKV ,90 Distributeur à 4 circuits HKV ,90 Distributeur à 5 circuits HKV ,40 Distributeur à 6 circuits HKV ,50 Distributeur à 7 circuits HKV ,60 Distributeur à 8 circuits HKV ,30 Distributeur à 9 circuits HKV ,30 Distributeur à 10 circuits HKV ,10 Distributeur à 11 circuits HKV ,10 Distributeur à 12 circuits HKV ,70 Distributeur à 13 circuits HKV ,50 Distributeur à 14 circuits HKV ,50 Kit de raccordement HKV 2 - HKV 14 ASH ,60 Bagues de serrage Pour l'arrivée et le retour de chaque circuit. Pour tuyau de chauffage DUO 17 / 12 x 2 E 1 1 kit ,50 Pour tuyau de chauffage Monopex 14 x 2 E 2 1 kit ,90 Pour tuyau de chauffage VA-Stab 16 x 2,2 E 7 1 kit ,40 Pour tuyau de chauffage Monopex 17 x 2 E 4 1 kit ,80 Pour tuyau de chauffage DUO 25 / 18 x 2 E 5 1 kit ,00 Pour tuyau de chauffage Monopex 20 x 2 E 6 1 kit ,30 Jeu de bouchons obturateurs pour HKV Pour les circuits de chauffage non utilisés ,30 Distribution de la chaleur Jeu de compteurs thermiques Adapté pour les compteurs thermiques avec raccordement de 110 ou 130 mm de longueur. Adapté pour les modèles HKV 2 à HKV 14 et RMX 2 à RMX 14. Actionneur universel pour HKV, Combi-Box 230 V, se ferme hors tension, s'insère, indicateur de fonction visible à 360, câble de raccordement de 1 m de longueur, fonction «First Open». Permet de faire des économies d'énergie en raison de sa faible consommation d'électricité (1,8 W), filetage M 30 x 1,0. WMS ,50 SAT ,40 150

151 Distribution de la chaleur Systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Article Type Taille du lot N de référence Prix ( ) Combi-Box Sous-répartiteur pour la distribution et la régulation dans chaque pièce pour 2 circuits de chauffage par le sol maximum raccordés au Système 70 et aux tuyaux de chauffage DUO 17, et, si nécessaire, à un radiateur. Fourni dans un boîtier UP avec plaques de montage réglables, sans bagues de serrage et sans actionneur (seul l'actionneur SAT 5 peut être utilisé). Fourni avec tous les raccords Eurocône. Le bloc-robinet et les bagues de serrage pour le raccordement d'un radiateur doivent être commandés séparément, si nécessaire. Bagues de serrage pour Combi-Box Eurocône DUO 17 / 12 x 2 Combi-Box 1 pièce ,00 MV 12 1 kit ,00 Armoire murale encastrable Avec cadre avant et porte, hauteur réglable de 80 à 120 mm, cadre et porte revêtus de peinture en poudre, blanc RAL jusqu'aux modèles HKV / RMX 4 jusqu'aux modèles HKV / RMX 7 jusqu'aux modèles HKV / RMX 10 jusqu'aux modèles HKV / RMX 14 jusqu'au modèle HKV 14 avec jeu de compteurs thermiques Dimensions en cm (H x L) WEK RMX 05 (75 x 50) WEK RMX 10 (75 x 75) WEK RMX 15 (75 x 90) WEK RMX 20 (75 x 120) WEK RMX 25 (75 x 150) ,00 138,00 156,00 174,00 209,00 Armoire de distribution apparente Revêtue de peinture en poudre, blanc RAL 9016, mêmes dimensions que WEK. jusqu'aux modèles HKV / RMX 7 jusqu'aux modèles HKV / RMX 10 jusqu'aux modèles HKV / RMX 14 jusqu'au modèle HKV 14 avec jeu de compteurs thermiques APK 110 (66,5 x 75) APK 115 (66,5 x 90) APK 120 (66,5 x 120) APK 125 (66,5 x 150) ,00 200,00 229,00 264,00 Armoire de distribution pour le montage mural de l'hkv (secteur industriel). jusqu'aux modèles HKV / RMX 7 jusqu'aux modèles HKV / RMX 14 WEK 40 (75 x 110) WEK 45 (75 x 140) ,00 289,00 Console de fixation Adaptée pour le WEK 40 Adaptée pour le WEK 45 STK 40 STK ,00 264,00 Distribution de la chaleur 151

152 Distribution de la chaleur Thermostats d'ambiance pour systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Idéal en combinaison avec des pompes à chaleur réversibles grâce au basculement direct de la pompe à chaleur entre le mode chauffage et le mode rafraîchissement. Article Type Taille du lot N de référence Prix ( ) Module principal RoCon UFH Module de base avec bloc d'alimentation intégré pour alimenter le module de régulation (radio et filaire) et assurer la réception du module d'horloge. Caractéristiques : - Sortie de pompe pour les besoins de chauffage - Sortie de pompe pour les besoins de rafraîchissement - Sortie en cascade - Entrée pour la commutation mode chauffage/ mode rafraîchissement - Fusible UFH-BM ,00 Note : Un module d'alimentation électrique par circuit de chauffage est nécessaire. Module d'horloge RoCon UFH (en option) Module d'horloge pour compléter le module de base. - 2 programmes de puissance réduite pour les circuits de chauffage - Temporisation de la pompe - Pour une utilisation aisée, il peut être détaché du module de base UFH-UM ,00 Distribution de la chaleur Thermostat d'ambiance filaire RoCon UFH Thermostat extrêmement plat. Caractéristiques : - Plage de réglage continu 5 26 C - Peut être désactivé (fonction de protection antigel active) - Affichage de la demande en chauffage (rouge) et de la demande en rafraîchissement (bleu) - Câblage avec câble téléphonique - Alimentation 5 V du module RoCon RM Module de régulation filaire RoCon UFH, pour 6 canaux Caractéristiques : - 6 canaux - 4 actionneurs (230 V) par canal - Sortie 5 V pour thermostat d'ambiance - Commutation automatique mode chauffage /mode rafraîchissement de tous les thermostats d'ambiance raccordés - Fusible Note : Il y a un module d'alimentation électrique par manifold de circuits de chauffage nécessaire. UFH-RD ,00 UFH-RMD ,00 Module de régulation filaire RoCon UFH, pour 2 canaux Caractéristiques : - 2 canaux - 4 actionneurs (230 V) par canal - Sortie 5 V pour thermostat d'ambiance - Commutation automatique mode chauffage /mode rafraîchissement de tous les thermostats d'ambiance raccordés - Fusible Note : Il y a un module d'alimentation électrique par manifold de circuits de chauffage nécessaire. UFH-RMD ,00 152

153 Distribution de la chaleur Thermostats d'ambiance pour systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Article Type Taille du lot N de référence Prix ( ) Thermostat d'ambiance radio RoCon UFH Thermostat extrêmement plat à utiliser avec les modules de régulation RMF6A /RMF2A. Caractéristiques : - Plage de réglage continu 5 26 C - Peut être désactivé (fonction de protection antigel active) - Cellule solaire (aucune pile nécessaire) Module de régulation radio RoCon UFH, pour 6 canaux Caractéristiques : - 6 canaux - 4 actionneurs (230 V) par canal - Commutation automatique mode chauffage /mode rafraîchissement de tous les thermostats d'ambiance raccordés - Fusible - Antenne incluse UFH-RFT ,00 UFH-RMF6A ,00 Note : Il y a un module d'alimentation électrique par manifold de circuits de chauffage nécessaire. Module de régulation radio RoCon UFH, pour 2 canaux Caractéristiques : - 2 canaux - 4 actionneurs (230 V) par canal - Commutation automatique mode chauffage /mode rafraîchissement de tous les thermostats d'ambiance raccordés - Fusible - Antenne incluse UFH-RMF2A ,00 Note : Il y a un module d'alimentation électrique par manifold de circuits de chauffage nécessaire. Actionneur pour RMX Se ferme hors tension avec indicateur de fonction. Câble de raccordement : longueur 1 m, 230 V, filetage M 30 x 1,5 UFH-Sat ,00 Exemple d'utilisation Note : Pour fixer les modules, un rail de montage est nécessaire (à fournir sur site). Distribution de la chaleur 153

154 Distribution de la chaleur Thermostats d'ambiance pour systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Article Type Taille du lot N de référence Prix ( ) Thermostat d'ambiance Chauffage/rafraîchissement 230 V RTK ,00 Thermostat d'ambiance électronique Chauffage 230 V RTR ,00 Thermostat d'ambiance 230 V Cadre adaptable RTR4 ARA-E1S ,00 sur demande Thermostat d'ambiance 230 V Avec programmateur. RTZ ,00 Boîtier de branchement Pour le raccordement de 6 RTR et de 14 SAT maximum. KKL ,00 Module de pompe pour KKL 230 V. PM ,00 Distribution de la chaleur Boîtier de branchement supplémentaire Pour compléter le boîtier de branchement et raccorder 2 RTR supplémentaires pour connecter au total 8 RTR et 14 SAT maximum. Thermostat d'ambiance sans fil Émetteur 1 canal alimenté par une pile, avec fonction de réduction permettant de régler la température ambiante par pièce, mesure par intervalle de 10 minutes, portée de 100 m en plein air ou à travers 2 plafonds ou 3 murs. KKL ,00 FRT ,00 Récepteur, 1 canal Récepteur 230 V / 50 Hz pour réguler 1 ou plusieurs actionneurs par canal (jusqu'à 4 FRT). FEM ,00 Récepteur, 4 canaux Récepteur 230 V / 50 Hz pour réguler 1 ou plusieurs actionneurs par canal (jusqu'à 4 FRT). FEM ,00 Combinaison avec thermostat d'ambiance RoCon UFH impossible. 154

155 Distribution de la chaleur Monopex, System 70 Systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Baisse de pression linéaire pour les tuyaux de chauffage Ø 9, 7, 12, 14, 17, 18 et 20 mm Längenbezogener Druckabfall für die Heizrohre ø 9,7, 12, 14, 17, 18 und 20 mm Baisse längenbezogener de pression linéaire Druckabfall en Pa/m in Pa/m ,7 x 1,3 mm DUO x 2 mm DUO 17 Débit Fließgeschwindigkeit en m/s in m/s 18 x 2 mm DUO x 2 mm Wärmeverteilung Distribution de la chaleur Durchfluss in l/h 155

156 Distribution de la chaleur Systèmes de chauffage par le sol Monopex, Système 70 ROTEX Système à fluide au sol 1. Installation contre des locaux chauffés Tacker-System Installation sur sol et contre des locaux non chauffés Tacker system 35-3 et isolant EPS DEO 040 supplémentaire 3. Installation contre des locaux chauffés Protect-Integral Installation sur sol et contre des locaux non chauffés Compact Installation contre des locaux chauffés Basis-Integral Installation contre des locaux chauffés Protect 10 Distribution de la chaleur Structures de plancher pour le système Protect mini 7. Installation basse pour nouvelle construction et bâtiments rénovés Protect mini 8. Installation sur des sols en ciment ou en pierre existants Protect mini solo Ces installations sont recommandées par la norme EN 1264 T4 et peuvent être utilisées dans des bâtiments dont la consommation d'énergie primaire maximale par an répond aux critères de la réglementation EnEV. Dans les bâtiments qui ne sont pas aménagés conformément à la réglementation EnEV, il convient de justifier une telle installation selon les critères de la norme DIN Le maître d'œuvre doit établir les spécifications a L'installation doit être étanchéifiée conformément à la norme DIN b Film PE pour protéger l'installation contre l'humidité résiduelle provenant du plafond c Isolant EPS DEO 040 supplémentaire à fournir par le client d Couche d'apprêt

157 Distribution de la chaleur Distribution de la chaleur 157

158 Cuves à fioul Cuves à fioul Cuve Variosafe ROTEX la solution pour stocker en sécurité le fioul de chauffage Cuve sécurisée à double paroi pour le stockage sans risque du fioul de chauffage Installation sans travaux de plâtrage ou application de peinture étanche à l'huile. Barrière anti-odeurs de TITEC, testée et certifiée «BARRIÈRE ÉPROUVÉE» Possibilité de séparer les cuves internes et externes Garantie de 15 ans Compatible avec le bio-fioul. Compatible pour l'utilisation de fioul de chauffage contenant des composants biogènes Cuves à fioul 158

159 Cuves à fioul Réglementation relative à l'installation Veuillez vérifier la réglementation relative à l'installation en vigueur dans votre pays. Réglementation relative à l'installation de Variosafe en vigueur en République Fédérale d'allemagne La réglementation des bâtiments (codes fédéraux allemands sur la prévention des incendies) autorise le stockage du fioul de chauffage jusqu'à litres maximum dans le local de l'installation. Une distance minimale de 1 m entre la chaudière et la cuve sécurisée doit être respectée en l'absence de protection contre les émissions. Types d'installation Distance par rapport au mur Distance par rapport au plafond Batterie à rangée unique Batterie à deux rangées 40 cm sur un côté latéral et 5 cm sur les autres côtés Version A : 40 cm sur un côté latéral et un côté longitudinal, et 5 cm sur les autres côtés Version B : 40 cm sur trois côtés et 5 cm sur le dernier côté Aucune réglementation 60 cm Aucune réglementation Taille de pièce requise (dimensions en cm) Batterie VSF 3 / 603 VSF 4 / 604 VSF 5 / 605 VSF 6 / 606 VSF 8 / 608 VSF 13 / 613 VSF 18 / 618 Distance avec le plafond inférieure à 60 cm 209 x x x x x x x 467 Batterie VSF 103 VSF 104 VSF 105 VSF 106 VSF 108 VSF 113 VSF 118 Distance avec le plafond inférieure à 60 cm 244 x x x x x x x 282 Cuves à fioul 159

160 Cuves à fioul de chauffage Variosafe / 750 / 600 / litres Capacité / nom de batterie litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF 105 Kit d'accessoires par 1 x ANK 1 x ANK / 1 x B2 1 x ANK / 2 x B2 / 2 x C / 1 x D 1 x ANK / 3 x B2 / 3 x C / 2 x D 1 x ANK / 4 x B2 / 4 x C / 3 x D combinaison de cuves Dimensions de la batterie en cm 78 x x x x x 410 Dimensions de la pièce en cm 88 x x x x x 455 Prix par batterie de cuve 837, , , , ,00 1 cuve 2 cuves 4 cuves 6 cuves 8 cuves 750 litres 600 litres Capacité / nom de batterie 750 litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF 5 Kit d'accessoires par 1 x ANK 1 x ANK / 1 x B2 1 x ANK / 3 x B2 / 2 x C 1 x ANK / 5 x B2 / 3 x C 1 x ANK / 7 x B2 / 4 x C combinaison de cuves Dimensions de la batterie en cm 78 x x x x x 164 Dimensions de la pièce en cm 88 x x x x x 209 Prix par batterie de cuve 712, , , , ,00 Capacité / nom de batterie 600 litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF 605 Prix par batterie de cuve 670, , , , ,00 Kits d'accessoires, batterie et dimensions de la pièce pour 750 l 1 cuve 2 cuves 4 cuves 6 cuves 8 cuves litres Capacité /nom de batterie litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF 123 Kit d'accessoires par 1 x ANK / 4 x B2 1 x ANK / 8 x B2 / 2 x C / 1 x D 1 x ANK / 1 x C / 1 x D / 1 x L2 1 x ANK / 1 x B2 / 1C / 1 x D / 1 x L2 combinaison de cuves Dimensions de la batterie en cm 422 x x x x 202 Dimensions de la pièce en cm 432 x x x x 247 Prix par batterie de cuve 3.111, , , ,00 5 cuves 10 cuves 3 cuves 4 cuves 750 litres 600 litres Capacité /nom de batterie litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF 24 Kit d'accessoires par 1 x ANK / 4 x B2 1 x ANK / 9 x B2 / 2 x C 1 x ANK / 1 x B2 / 1 x C / 1 x L2 1 x ANK / 2 x B2 / 1 x C / 1 x L2 1 x ANK / 3 x B2 / 2 x C / 1 x L2 combinaison de cuves Dimensions de la batterie en cm 78 x x x 164 / x x 250 Dimensions de la pièce en cm 123 x x x 209 / x x 295 Prix par batterie de cuve 3.120, , , , ,00 Capacité /nom de batterie litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF 624 Prix par batterie de cuve 2.910, , , , ,00 Kits d'accessoires, batterie et dimensions de la pièce pour 750 l 5 cuves 10 cuves 3 cuves 4 cuves 5 cuves Cuves à fioul 1500 litres Capacité / nom de batterie litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF 155 Kit d'accessoires par 1 x ANK 1 x ANK / 1 x B2 1 x ANK / 2 x B2 1 x ANK / 3 x B2 1 x ANK / 4 x B2 combinaison de cuves Dimensions de la batterie en cm 134 x x x x x 422 Dimensions de la pièce en cm 179 x x x x x 432 Prix par batterie de cuve 1.128, , , , ,00 1 cuve 2 cuves 3 cuves 4 cuves 5 cuves 160

161 Cuves à fioul de chauffage Variosafe / 750 / 600 / litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF x ANK / 5 x B2 / 5 x C / 4 x D 1 x ANK / 2 x B2 1 x ANK / 4 x B2 / 2 x C / 1 x D 1 x ANK / 3 x B2 1 x ANK / 6 x B2 / 2 x C / 1 x D 164 x x x x x x x x x x , , , , ,00 10 cuves 3 cuves 6 cuves 4 cuves 8 cuves litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF 13 1 x ANK / 9 x B2 / 5 x C 1 x ANK / 2 x B2 1 x ANK / 5 x B2 / 2 x C 1 x ANK / 3 x B2 1 x ANK / 7 x B2 / 2 x C 422 x x x x x x x x x x , , , , , litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF litres VSF , , , , ,00 10 cuves 3 cuves 6 cuves 4 cuves 8 cuves litres VSF litres VSF x ANK / 1 x B2 / 2 x C / 2 x D / 1 x L2 1 x ANK / 2 x B2 / 2 x C / 2 x D / 1 x L2 250 x x x x , ,00 5 cuves 6 cuves litres VSF 25 1 x ANK / 4 x B2 / 2 x C / 1 x L2 336 x x , litres VSF ,00 6 cuves Cuves à fioul 161

162 Cuves à fioul de chauffage Variosafe / 750 / 600 Cuve Variosafe ROTEX, équipée d'un dispositif Watersafe Cuves à fioul de chauffage pour zones inondables litres Capacité / nom de batterie litres WSF litres WSF litres WSF litres WSF litres WSF1005 Kit d'accessoires par combinaison de cuves 1 x WA 1 x WA / 1 x WB 3 x WA / 1 x VWS / VA-Oil / VAR1 4 x WA / 1 x VWS / VA-Oil / VAR1 5 x WA / 1 x VWS / VA-Oil / VAR1 Dimensions de la batterie en cm 78 x x x x x 98 Dimensions de la pièce en cm 120 x x x x x 143 Prix par batterie de cuve 889, , , , ,00 1 cuve 2 cuves 3 cuves 4 cuves 5 cuves 750 litres 600 litres Capacité / nom de batterie 750 litres WSF litres WSF litres WSF litres WSF litres WSF755 Kit d'accessoires par combinaison de cuves Capacité / nom de batterie 600 litres WSF litres WSF litres WSF litres WSF litres WSF605 Kit d'accessoires par combinaison de cuves 1 x WA 1 x WA / 1 x WB 3 x WA / 1 x VWS / VA-Oil / VAR1 1 x WA 1 x WA / 1 x WB 3 x WA / 1 x VWS / VA-Oil / VAR1 4 x WA / 1 x VWS / VA-Oil / VAR1 4 x WA / 1 x VWS / VA-Oil / VAR1 5 x WA / 1 x VWS / VA-Oil / VAR1 Dimensions de la batterie en cm 78 x x x x x 422 Dimensions de la pièce en cm 123 x x x x x 467 Prix par batterie de cuve 764, , , , ,00 5 x WA / 1 x VWS / VA-Oil / VAR1 Cuves à fioul Dimensions de la batterie en cm 78 x x x x x 422 Dimensions de la pièce en cm 123 x x x x x 467 Prix par batterie de cuve 722, , , , ,00 Seul l'agrément allemand est disponible. 1 cuve 2 cuves 3 cuves 4 cuves 5 cuves 162

163 Cuves à fioul Cuve Variosafe ROTEX Cuve sécurisée à double paroi Variosafe avec protection contre le feu et barrière anti-odeurs TITEC. Barrière anti-odeurs testée et certifiée «BARRIÈRE ÉPROUVÉE». Comprend une goulotte de récupération intégrée. Pour une installation sans plâtrage ni application de peinture résistante à l'huile. Capacité de stockage totale 600 l l Important : Avec la cuve Variosafe ROTEX 600, 750, 1.000, litres, utilisez uniquement les accessoires ANK, B2, C, D, L2. Article Remarques Type N de référence Prix ( ) Variosafe 600 litres 78 x 78 x 139 cm. Plâtrage et application de peinture résistante à l'huile non requis VSF ,00 Variosafe 750 litres 78 x 78 x 168 cm. Plâtrage et application de peinture résistante à l'huile non requis VSF ,00 Variosafe litres 78 x 98 x 196 cm. Plâtrage et application de peinture résistante à l'huile non requis VSF ,00 Variosafe litres 78 x 134 x 192 cm. Plâtrage et application de peinture résistante à l'huile non requis VSF ,00 Kit de base ANK Kit d'écoulement pour cuve Variosafe, manchons pour raccord GWG LORO-X, bouchons obturateurs, clé de montage, indicateur de niveau. Pour cuve Variosafe VSF 600 / 750 / / ANK ,00 Kits de raccordement B2 Tuyaux de raccordement (TITEC), écrous de raccord, joints toriques. VSF 600 / 750 / / B ,00 Kit terminal C Tuyaux d'extrémité (TITEC) en T, écrous de raccord, bouchons obturateurs, joints toriques. VSF 600 / 750 / C ,00 Cuves à fioul 163

164 Cuves à fioul Cuve Variosafe ROTEX Article Remarques Type N de référence Prix ( ) Kit de raccordement D Uniquement pour la cuve VSF D ,00 Kit de raccordement L2 Tuyaux d'extrémité (TITEC), Tuyau de raccordement (TITEC), Raccord en T, bouchons obturateurs, raccords en T, joints toriques. Pour les cuves VSF 600 / 750 / L ,00 Clé de montage Pompe manuelle Kit avec réducteurs 2 x , filetage M 60 x 4 et bouchons obturateurs. Pour conduite de remplissage et d'évacuation MOS ,00 HST ,00 Kit de base pour dispositif Watersafe ROTEX Contenu : Pièces d'évacuation et de raccordement pour cuve individuelle. Seul l'agrément allemand est disponible. Pour cuve Variosafe VSF 600 / 750 / WA ,00 Kit d'extension pour dispositif Watersafe ROTEX Contenu : Pièces d'évacuation, tuyau et pièces de raccordement pour cuve supplémentaire. Seul l'agrément allemand est disponible. Pour cuve Variosafe VSF 600 / 750 / WB ,00 Distributeur Watersafe Pour réduire la résistance à l'aspiration Pour raccorder jusqu'à 5 cuves en parallèle Comprend des raccords et un support. Nécessaire à partir de 4 cuves. Seul l'agrément allemand est disponible. Pour cuve Variosafe VSF 600 / 750 / VWS ,00 Kit indicateur de niveau VSF Pour cuve Variosafe ,00 Article Type Unité d'emballage N de référence Prix par article Conduite d'alimentation VA-Oil Tube PEX-AL pour l'alimentation en fioul approuvé par les autorités de contrôle des bâtiments lors du test DIBT. Référence de test officielle : Z Tube PEX à paroi épaisse avec revêtement en aluminium soudé bord à bord et couche extérieure PE gris métallisé. Étanchéité totale garantie par le revêtement en aluminium. Ne réagit pas au contact du fioul de chauffage et empêche le fioul de chauffage de se dégrader. Type de conditionnement livré : carton de tubes cerclés. Seul l'agrément allemand est disponible. Prix en par unité d'emb. Conduite VA-Oil, Ø 12 x 3 60 m ,00 Réservoirs d'eau Cuves de pluie à fioul Raccords vissés VA-Oil Pour raccorder la conduite d'alimentation en fioul VA-Oil à la bouche d'aspiration et au filtre à fioul. Raccords en laiton vissés par des anneaux de serrage, pièces en contact avec le fioul en acier inoxydable. Adapté pour la conduite de fioul VA, Ø 12 x 3 Raccord fileté 3 / 8 mâle. Étiquette de test de contrôle du constructeur : Z Seul l'agrément allemand est disponible. Raccords vissés VA-Oil VAR1 10 unités ,00 Tube de raccordement VA-Oil Tube PEX-AL 10 m pour le transport du fioul avec deux raccords vissés 12 x 3-3 / 8 mâle. Seul l'agrément allemand est disponible. 10 m ,00 164

165 Réservoirs d'eau de pluie Réservoirs d'eau de pluie Article Type N de référence Prix ( ) Réservoir Variocistern A 750 ROTEX Réservoir de base avec arrivée DN 50 et tropplein DN litres ,00 Réservoir Variocistern B 750 ROTEX Cuve supplémentaire avec kit de raccordement (avec approbation KTW, prix selon l'application). 750 litres ,00 Réservoir Variocistern A ROTEX Réservoir de base avec arrivée DN 50 et tropplein DN litres ,00 Réservoir Variocistern B ROTEX Cuve supplémentaire avec kit de raccordement (avec approbation KTW, prix selon l'application) litres ,00 Kit de raccordement de pompe Comprend flexible d'aspiration, raccord transversal et vanne à flotteur pour une fonctionnement à sec. Longueur de câble : 5 m. PAS ,00 Kit de remplissage Pour eau douce. Comprend une vanne à flotteur, une vanne électromagnétique et un entonnoir d'arrivée d'eau. Longueur de câble : 5 m. NSF ,00 Kit de raccordement de réservoir Variocistern VBS ,00 Indicateur de niveau S'insère dans l'orifice de remplissage EK 50 indiqué en cm. IDEAL-S ,00 Collecteur d'eau de pluie en plastique DN 70 DN 100 avec tamis à fine maille, maille de 0,1 mm, raccord latéral Ø 50 mm. RWS-PP ,00 Réservoirs d'eau Cuves de pluie à fioul 165

166 Rotex Inbedrijfstellingen Mise en service obligatoire pour les pompes à chaleur Contacter le planning minimum 3 semaines à l avance: Le prix de la mise en service est compris dans le prix brut de la machine et doit obligatoirement être réalisée par un technicien Daikin/Rotex. A réaliser par l installateur avant la mise en service: - Montage de toute l installation, le module hydraulique, l unité extérieure (voir manuel d installation) & le ballon d eau chaude sanitaire inclus. - Toutes les connections hydrauliques - Rincer le circuit hydraulique & éventuellement rincer le filtre à eau - Remplir le circuit hydraulique avec de l eau propre - Purger le circuit hydraulique - Les tuyauteries frigorifiques doivent installées et isolées entre l unité extérieure et le module hydraulique mais sans être raccordées. - Les extremités de celle-ci doivent être en vis-à-vis des raccordement. Elles doivent être bouchées afin de rester propre à l intérieur. - Toutes les câbles d alimentations et de contrôles - Toutes les connections électriques, sauf le câble de contrôle de l unité extérieure en d autre terme le câble qui relie l unité extérieure et le module hydraulique - L unité extérieure doit être sous tension minimum 6 heures avant la mise en service, ceci afin d activer la résistance du carter du compresseur Description de l assistance de la mise en service par Rotex Belux: PAS DE MISE EN SERVICE PAR DAIKIN/ROTEX = PAS DE GARANTIE Contrôle visuel des connections hydrauliques et électriques - Diminuer les tuyauteries frigorifiques placé par l installateur - Faire un test d étanchéité du circuit frigorifique à 40 bar avec azote sec - Tirer à vide l installation frigorifique - Appoint éventuel du R-410A (coût de R-410A non compris dans le prix mentionné ci-dessus) - Ouvrir les vannes frigorifiques - Programmation des paramétrages suivant les instructions de l installateur - Mise en route de la pompe à chaleur - Contrôle du bon fonctionnement de la vanne 3 voies motorisée fournie par Rotex Belux - Parcourir la check-list Rotex Belux et compléter celle-ci - Explication au client des possibilités de la programmation Mise en service de chaudière et systèmes solaires Contacter le planning minimum 3 semaines à l avance: Chaudière gaz et mazout Mise en service (Prix net installateur) Mise en service A1 + Solaris 410,- netto (Prix net installateur) Remarque: La chaudière A1 doit être raccordée électriqement et hydrauliquement. Si ceci n est pas le cas un surplus sera compté en régie. Mise en service GCU Compact 345,00 (Prix net installateur) Mise en service GCU Compact + Solaris (Prix net installateur) Remarque: La chaudière GCU doit être raccordée électriqement et hydrauliquement. Si ceci n est pas le cas un surplus sera compté en régie. 2. Système solaire Mise en service Hybridcube/sanicube 265,00 (Prix net installateur) 166

167 Conditions commerciales générales 1. Sauf stipulation contraire reprise dans notre confirmation de commande, nos conditions de vente prévalent sur les conditions d achat du client. 2. Les marchandises sont facturées aux prix en vigueur au moment de la commande, délai de livraison maximum et prix garantis 4 mois. En cas de modification de commande ou report de livraison imputable au client, les prix appliqués seront ceux en vigueur à la livraison sau accord préalable de notre part. 3. Nos prix et modèles peuvent varier sans préavis ; l envoi des tarifs et catalogues n est fait qu à titre de renseignement et ne constitue pas un engagement de notre part. Nos offres sont valables pour une durée d un mois à partir du moment où elles ont été communiquées au client. 4. Tout droits de timbre, taxes fiscales et autres frais similaires sont toujours à charge du client. Tous frais de réception de machine, agréation par des organismes extérieurs, frais de mise en service et autres frais similaires sont toujours à charge du client. 5. Les commandes sont acceptées sous réserve de tous les cas de force majeure, nous considérons comme cas de force majeure : les grèves totales ou partielles, les lock-out, les accidents, la suspension de transport, les faits de guerre, la mobilisation, la réquisition, la non obtention des licences, etc. Cette énumération n étant pas limitative. Les risques par rapport à ces cas de force majeure sont transférés à l acheteur dès le moment de la confirmation de la commande. 6. Les dates/ou délais de livraison indiqués sont renseignés de bonne foi, sur base de renseignements obtenus de nos fournisseurs. La non observation du délai indiqué n engage, en aucun cas, notre responsabilité et ne peut donner lieu à des dommages et intérêts. 7. Non-respect des conditions de paiement entraînera une suspension immédiate de tous les délais de livraison et conditions de paiement convenus de tous les commandes en cours et les nouvelles commandes. Dès règlement des factures litigieuses, nous mettrons tout en oeuvre afin de réduire au maximum le nouveau délai de livraison. 8. Lorsque l acheteur est mis en faillite ou en liquidation, ou en cas de remise de chèque sans provision ou de traite protestée nous nous réservons le droit, même après l exécution partielle d un marché d exiger de l acheteur des garanties que nous jugeons convenables en vue de la bonne exécution des engagements pris. Le refus d y satisfaire met fin à l exécution du contrat. 9. Nos factures sont payables à Wavre en monnaie ayant cours légal en Belgique. 10. Toute facture impayée au jour de son échéance sera, de plein droit et sans mise en demeure, productive d un intérêt de retard au taux de 1 % par mois calculé à partir de la date de facturation. De plus, si elle demeure impayée, en tout ou partie, 30 jours après son échéance, le montant restant dû sera majoré de 15% à titre d indemnité conventionnelle avec minimum de 50,- Euro. En cas de contestation sur le montant facturé, l indemnité restera due pour le montant reconnu après conciliation ou décision judiciaire. 11. Comme juridiction, les tribunaux de Bruxelles sont seuls compétents et la loi Belge seule applicable. La domiciliation de nos traites n est pas une dérogation à cette clause. Les partis ont convenu que les articles 7 1 8, 8 1, 9 et 10de la loi Belge sur certains aspects juridiques des services de la société de l information ne seront pas en application sur les contrats et conventions qui sont conclus entre Daikin Airconditioning Belgium SA et le client. 12. Nos marchandises vendues et livrées restent la propriété de Daikin Airconditioning Belgium N.V./S.A. jusqu au paiement intégral. Le risque relatif aux biens vendus est transféré à l acheteur dès le moment de la confirmation de la commande. Les clients doivent à l arrivée et avant d en prendre livraison, constater qu il y a avarie ou manquement et notifier par écrit leurs réserves au transporteur. Dans le cas d erreur ou d omissions de notre part dans une livraison, notre responsabilité est limitée en remplacement de la pièce non conforme ou à la fourniture de la pièce oubliée. 13. Pour être valables, les réclamations éventuelles doivent être communiquées dès la réception au transporteur sur son bon de livraison et confirmées par écrit dans un délai de 5 jours au service logistique de Daikin Airconditioning Belgium SA, Avenue Franklin 1b à 1300 Wavre. Les biens qui nous sont retournés sans notre accord préalable par écrit ne seront pas acceptés et donc non remboursés. 14. Nous agissons en qualité exclusive de vendeur et non d installateur ou de conseil. Par conséquent la responsabilité de Daikin ne peut jamais être invoquée par l acheteur ou par quelque repreneur ultérieur pour tout manquement quelconque découlant de l installation d un appareil, auquel Daikin est et reste totalement étranger. Ceci de par la présumée connaissance de produits et compétence de l installateur et/ou du conseiller de l acheteur, et, donc quel que soient les avis exprimés par les représentants de Daikin sur l affaire, ou les questions qui furent adressées à Daikin. L acheteur s engage explicitement à communiquer ceci à tout repreneur ultérieur et à le faire valoir à tout repreneur ultérieur qui fait passer cet engagement au repreneur suivant. L acheteur s engage alors également à renoncer à une contribution et à un appel en garantie à charge de Daikin et pour quelque revendication que ce soit à charge de Daikin qui serait la conséquence de quelque manquement à l installation d un appareil. GARANTIE : Sauf avis contraire émis sur l offre, la garantie générale sur notre matériel est de deux ans sur pièces et main d oeuvre, 1 an sur les pièces détachées fournies. Une garantie spécifique est accordée sur les produits suivants : Ballon d eau chaude : 5 ans, Collecteurs solaires : 10 ans, Tuyaux de chauffage par le sol : 10 ans, Cuve à mazout en PVC : 15 ans, Corps de chauffe chaudière mazout A1 : 15 ans. La garantie prend cour à la date de livraison. Cette garantie est toujours subordonnée à l entretien périodique des appareils et à l installation en conformité avec exigences de Daikin. Chaque installation doit être effectuée selon le manuel d installation et le code de bonne pratique. Les défauts dus à une mauvaise utilisation ou à une dégradation suite à un environnement inadapté ne sont pas couverts par la garantie. La garantie ne peut être appliquée qu après renvoi du formulaire de garantie Daikin dûment complété renvoyé à notre adresse de Wavre. Le document de garantie doit être en possession de Daikin au plus tard deux mois après livraison de la pièce réclamée. Durant la période de garantie, Daikin se réserve toutefois le droit de réclamer les pièces défectueuses en vue de vérification. En cas de non respect de la mise en service par le département technique de Daikin, les conditions de garantie Daikin ne seront pas couvertes. CONDITIONS DE LIVRAISON 1. Nos Incoterms sont DAP (franco sur route stabilisée, non déchargé) pour livraisons en Belgique > 25 euros HTVA et G.D. Luxembourg > 50 euros HTVA. 2. L échange de matériel peut uniquement se faire après accord écrit préalable. Le matériel retourné devra être neuf en emballage d origine (ni ouvert, ni marqué, ni endommagé). 3. Pour être pris en compte, l échange doit se faire endéans le 3 mois après date de facturation. Les frais de transport, aller et retour, sont à charge du client. En cas d échange par notre service de messagerie, un montant de 50 euros HTVA par palette (100 euro HTVA par palette si aller et retour) sera porté en compte au client. Les frais de remise en stock seront facturés à raison de 10 % de la valeur du facturée du matériel retourné avec un minimum de 50 euros HTVA. 4. Notre matériel est livré dans toute la Belgique et le G.D. Luxembourg par notre service de messagerie sans garantie d heure de livraison. Au cas où le client souhaite une heure de livraison, cette demande doit nous parvenir par écrit (min. 72 h avant la livraison) auprès de notre service logistique. Un supplément de 125 euros HTVA pour livraison express sera facturée sur base de la distance, du poids, du volume, etc. 167

168 ROTEX Belgium Gent Tel. 09/ Fax 09/ ROTEX Belgium Herentals Tel. 014/ Fax 014/ ROTEX A/C Belgium Wavre Tel. 010/ Fax 010/ ROTEX Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques >FR-BE< 05/2015

Prévisions ensoleillées

Prévisions ensoleillées ROTEX Solaris Prévisions ensoleillées Le système solaire haute performance ROTEX Solaris utilise l énergie du soleil pour l eau chaude et l appoint chauffage. Hygiénique, efficace et économique. «Tout

Plus en détail

ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage!

ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage! ROTEX Solaris : Utiliser l énergie solaire gratuite. ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage! L énergie solaire - gratuite et inépuisable.

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT Fiche commerciale Pompes à chaleur Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010 bi-bloc MT INNOVATION 2010 Communiqué de presse Arcoa Nouvelle gamme de pompes à chaleur bi-bloc Des

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? Découvrez la gamme Aquarea de Panasonic Pompe à chaleur Source Air CONÇUE POUR LES MAISONS Une pompe à chaleur Aquarea avec Source

Plus en détail

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie Pompes à chaleur Air / Eau DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif Inverter 1 ère MONDIALE Daikin» Economies d énergie» Faibles émissions de CO2» Flexible» Technologie

Plus en détail

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA HEAT PUMP Systems Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA Le champion du monde De l eau chaude à moindre coût à tout moment? C est désormais possible grâce aux solutions techniques

Plus en détail

Infos pratiques. Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique. Solution confort. Les chauffe-eau solaires

Infos pratiques. Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique. Solution confort. Les chauffe-eau solaires Infos pratiques Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique La production d eau chaude instantanée concerne principalement les chaudières murales à gaz. Lors d un

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques ccessoires allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques Page 21 allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques allon d'eau chaude sanitaire de 3 l 155 12 9 9 8 7 555 P 3 25 215 55 5

Plus en détail

Formation Bâtiment Durable :

Formation Bâtiment Durable : Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et

Plus en détail

Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable

Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable Chauffe-eau thermodynamique pour le résidentiel Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable MAISONS INDIVIDUELLES NEUVES OU À RÉNOVER YUTAMPO u Idéal pour l eau chaude sanitaire Meilleur chauffe-eau

Plus en détail

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir?

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir? COURS-RESSOURCES Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que Objectifs : / 1 A. Les besoins en eau chaude sanitaire La production d'eau chaude est consommatrice en énergie. Dans les pays occidentaux,

Plus en détail

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt produit Information sur les préparateurs d eau chaude sanitaire De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt Hygiène et propreté pour votre eau chaude sanitaire

Plus en détail

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement

Plus en détail

Le choix. naturel CATALOGUE D'INSTALLATEUR POMPE À CHALEUR DAIKIN ALTHERMA BASSE TEMPÉRATURE

Le choix. naturel CATALOGUE D'INSTALLATEUR POMPE À CHALEUR DAIKIN ALTHERMA BASSE TEMPÉRATURE Le choix naturel CATALOGUE D'INSTALLATEUR POMPE À CHALEUR DAIKIN ALTHERMA BASSE TEMPÉRATURE DAIKIN ALTHERMA BASSE TEMPÉRATURE Nouveauté pour LA NOUVELLE POMPE À CHALEUR DAIKIN ALTHERMA BASSE TEMPÉRATURE,

Plus en détail

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES SYSTEMES A CIRCULATION FORCEE Eau Chaude Sanitaire et Chauffage Panneaux solaires BLUETECH 2500 de 2,5 m² Panneaux solaires TITANIUM de 2 m² Panneaux solaires TITANIUM O de

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http:// 2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

Boilers VISTRON. Ballons tampons 9.33 Ballons tampons B 200 2000 9.36 Ballons tampons (avec éch. sol.) BS 300 1000

Boilers VISTRON. Ballons tampons 9.33 Ballons tampons B 200 2000 9.36 Ballons tampons (avec éch. sol.) BS 300 1000 VISTRON Boilers d ECS à registres émaillés Litres 9.2 Boilers verticaux U/W 120-150 9.4 Boilers horizontaux NV 150 200 9.6 Boilers sols F / FO 200 500 9.9 Boilers sols F 750 1000 9.11 Boilers solaires

Plus en détail

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr RUS Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée www.magnumgs.fr Producteurs d'eau chaude instantanés RUS Le système intégré de production d'eau chaude sanitaire instantané permet, à

Plus en détail

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires La combinaison naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE Informations préliminaires 2 Le futur c'est maintenant 3 et le futur est plus respectueux de l'environnement,

Plus en détail

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable 1 boilers pompe à chaleur Midea est au niveau mondial un des plus important producteur de pompe à chaleur et de climatiseur

Plus en détail

Pompes à chaleur Refroidir et chauffer par l énergie naturelle

Pompes à chaleur Refroidir et chauffer par l énergie naturelle Pompes à chaleur 2/3 Pompes à chaleur Refroidir et chauffer par l énergie naturelle Cette brochure vous renseigne sur l un des modes de chauffage les plus porteurs d avenir et les plus écologiques : les

Plus en détail

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. ÉNERGIES RENOUVELABLES Ballons système Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. BALLON TAMPON BALLON D EAU CHAUDE / CHAUFFE-EAU BALLON COMBINÉ / À PRÉPARATION D EAU CHAUDE INSTANTANÉE

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

À DRAINAGE GRAVITAIRE

À DRAINAGE GRAVITAIRE LE CHAUFFE-EAU SOLAIRE INDIVIDUEL À DRAINAGE GRAVITAIRE ET CIRCUIT HERMÉTIQUE LE DOMOSOL : AIDE AU CHAUFFAGE SE SOLAR HEAT Naturelle, renouvelable, inépuisable ~ L'énergie solaire n'est pas sujette aux

Plus en détail

Système d énergie solaire et de gain énergétique

Système d énergie solaire et de gain énergétique Système d énergie solaire et de gain énergétique Pour satisfaire vos besoins en eau chaude sanitaire, chauffage et chauffage de piscine, Enerfrance vous présente Néo[E]nergy : un système utilisant une

Plus en détail

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Mobiheat Centrale mobile d énergie Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente

Plus en détail

Vitodens 100-W. climat d innovation

Vitodens 100-W. climat d innovation climat d innovation Vitodens 100-W Chaudière murale gaz à condensation, type WB1C, à brûleur modulant MatriX cylindrique et échangeur de chaleur Inox-Radial pour un fonctionnement avec une ventouse ou

Plus en détail

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement Remeha ZentaSOL La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement ZentaSOL Système de chauffe-eau solaire Remeha ZentaSOL L'énergie solaire est la source de chaleur la plus écologique et

Plus en détail

VITOCROSSAL. climat d innovation. Votre installateur :

VITOCROSSAL. climat d innovation. Votre installateur : VITOCROSSAL climat d innovation Chaudières gaz à condensation Puissance nominale : Vitocrossal 200 : de 87 à 311 kw Vitocrossal 300 : de 87 à 978 kw Votre installateur : Viessmann France S.A.S. Avenue

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

1,2,3 SOLEIL EN AVANT PREMIERE

1,2,3 SOLEIL EN AVANT PREMIERE CONFERENCE DERBI 1,2,3 SOLEIL EN AVANT PREMIERE 1er SYSTEME SOLAIRE COMBINE La climatisation Le chauffage L eau chaude sanitaire HISTORIQUE Fin 2003 : Lancement du projet Début 2005 : 1er prototype opérationnel

Plus en détail

ECO Heating System. Système monobloc : pompe à chaleur air/eau Système bibloc : pompe à chaleur air/eau

ECO Heating System. Système monobloc : pompe à chaleur air/eau Système bibloc : pompe à chaleur air/eau ECO Heating System avec rafraîchissement Système monobloc : pompe à chaleur air/eau Système bibloc : pompe à chaleur air/eau système combiné! êpompe à chaleur air/eau Système TDM bibloc : êpompe à chaleur

Plus en détail

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire Le confort de l eau chaude sanitaire Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire Attestation de Conformité Sanitaire Afi n de réduire les quantités de matières toxiques pouvant

Plus en détail

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique Aide à l'application EN-3 Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter pour la conception, la mise en place, la transformation

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

Soltherm Personnes morales

Soltherm Personnes morales Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1

Plus en détail

Catalogue 2014 RÉSIDENTIEL/TERTIAIRE. NIBE ENERGY SYSTEMS FRANCE technibel.com

Catalogue 2014 RÉSIDENTIEL/TERTIAIRE. NIBE ENERGY SYSTEMS FRANCE technibel.com Catalogue 2014 RÉSIDENTIEL/TERTIAIRE NIBE ENERGY SYSTEMS FRANCE technibel.com CONTACTS Projets De la détermination du matériel à l offre de prix 0826 020 037 0,15 TTC/min depuis un poste fixe Fax : 04

Plus en détail

QU EST-CE QU UN CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE?

QU EST-CE QU UN CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE? QU EST-CE QU UN CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE? > Le chauffe-eau thermodynamique est un appareil de production d eau chaude sanitaire. Il se compose d une pompe à chaleur et d une cuve disposant d une isolation

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

DOSSIER DE PRESSE Interclima 2010

DOSSIER DE PRESSE Interclima 2010 DOSSIER DE PRESSE Interclima 2010 EDITO Pierre-Henri AUDIDIER Directeur Division Saunier Duval Réduire de manière conséquente et rapidement la consommation énergétique dans le logement individuel, tel

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Annexe au formulaire de demande de prime 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse Adresse de l installation Rue : N : Code Postal : Commune

Plus en détail

Le chauffe eau à accumulation électrique

Le chauffe eau à accumulation électrique Le chauffe eau à accumulation électrique I) Composition d un chauffe eau électrique Leurs constitutions sont sensiblement les mêmes entre chaque fabriquant : Habillage Départ eau chaude Isolant Cuve Anode

Plus en détail

Et la ventilation créa l eau chaude

Et la ventilation créa l eau chaude VENTILATION DOUBLE EFFET VMC BBC + CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE Les P r o d u i t s 75 % D ÉCONOMIES SUR LA CONSOMMATION LIÉE À L EAU CHAUDE CHAUFFAGE DE L EAU JUSQU À 62 C AVEC LA POMPE À CHALEUR 10 %

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

produit La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G

produit La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G produit Information sur les chaudières fontes au sol La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G Weishaupt Thermo Unit G Le chauffage en toute simplicité

Plus en détail

Centre de Développement des Energies Renouvelables Caractéristiques techniques des Chauffe-eau eau solaires M. Mohamed El Haouari Directeur du Développement et de la Planification Rappels de thermique

Plus en détail

Annexe 3 Captation d énergie

Annexe 3 Captation d énergie 1. DISPOSITIONS GENERALES 1.a. Captation d'énergie. Annexe 3 Captation Dans tous les cas, si l exploitation de la ressource naturelle est soumise à l octroi d un permis d urbanisme et/ou d environnement,

Plus en détail

Une chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude.

Une chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude. Comment choisir votre douche Le système en place chez vous Lorsque vous choisissez le type de douche dont vous voulez vous équiper, vous devez au préalable vérifier le système de production d eau chaude

Plus en détail

VERSION 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

VERSION 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux VERSION 2011 Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt du 1 er janvier 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé

Plus en détail

CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO. MAJ 12/2011 Code Notice : 560822

CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO. MAJ 12/2011 Code Notice : 560822 CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO MAJ 12/2011 Code Notice : 560822 Notice technique CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO MAJ 12/2011 Code Notice : 560822 SOMMAIRE 1) CHAUFFE-EAU HELIO 4 1.1) Réservoir de base 4 1.2)

Plus en détail

SCHÉMATHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABITAT INDIVIDUEL

SCHÉMATHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABITAT INDIVIDUEL P R O G R A M M E D A C C O M P A G N E M E N D E S P R O F E S S I O N N E L S www.reglesdelart-grenelle-environnement-2012.fr GuIDE SCHÉMAHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABIA INDIVIDUEL NEuF - RENOvAION

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV.

Général VRF VII. climatisation à détente directe > pompes à chaleur. Application / utilisation. Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV. Général VRF VII Pompe à chaleur Air/Air Technologie DRV R410A Fluide frigorigène Silence 25 db Technologies DRV Option GTC - GTB Application / utilisation Traitement en chauffage et climatisation en détente

Plus en détail

Système à débit variable T.One

Système à débit variable T.One C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une

Plus en détail

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe heta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe Un module pour la production de l ECS et du chauffage central Echangeur à plaques avec circulateur ECS primaire, une vanne trois voies,

Plus en détail

Systèmes hybrides «Les solutions de chauffage bi-energie intelligentes»

Systèmes hybrides «Les solutions de chauffage bi-energie intelligentes» Genia Hybrid Compact Genia Hybrid Universel Hybride Systèmes hybrides «Les solutions de chauffage bi-energie intelligentes» Votre expert chauffage et eau chaude sanitaire Forte de son expérience dans le

Plus en détail

Catalogue 04 2014 Stations solaires. Solutions pour le solaire thermique. Valable pour la France

Catalogue 04 2014 Stations solaires. Solutions pour le solaire thermique. Valable pour la France Catalogue 04 2014 Stations solaires Solutions pour le solaire thermique Valable pour la France Famille de produit SolarBloc Stations solaires Famille de produit SolarBloc midi Premium Les s PAW servent

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009 Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter concernant la part maximale

Plus en détail

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT E A U C H A U D E S A N I T A I R E T.Flow Activ Chauffer l eau. EXPERT T.Flow Activ Source inépuisable d eau chaude T.Flow Activ est un chauffe-eau thermodynamique qui révolutionne la production d eau

Plus en détail

Le système FLEX Une solution intelligente pour le chauffage et la production d eau chaude

Le système FLEX Une solution intelligente pour le chauffage et la production d eau chaude Le système FLEX Une solution intelligente pour le chauffage et la production d eau chaude INDEX 1 2 3 4 5 6 7 Qu est-ce que le système FLEX? p. 4 Les sources de chaleur p. 8 La distribution de la chaleur

Plus en détail

CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE

CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE 45 avenue de l amiral Courbet 59130 LAMBERSART tel : 03.20.93.79.94 fax : 03.20.93.79.95 e-mail : [email protected] www.zenit.fr CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE LE CHAUFFE EAU SOLAIRE CESI L énergie solaire

Plus en détail

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.

L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. EAU CHAUDE ÉNERGIES RENOUVELABLES CHAUFFAGE L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. CHAUFFE-EAUX INSTANTANÉS Chauffage de l eau décentralisé pour une haute efficacité énergétique 09 2012 Le

Plus en détail

Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW

Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW Fluide Frigorigène R407C HRW Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 1 de 5.8 à 38.1kW de 5.3 à.0kw Description des appareils 4 tailles de carrosserie avec compacité optimale, 10 modèles avec

Plus en détail

GLEIZE ENERGIE SERVICE

GLEIZE ENERGIE SERVICE GLEIZE ENERGIE SERVICE Page 1 sur 17 #/ -#0/.1# 2 1# 11 - " 1 GLEIZE ENERGIE SERVICE -1 " " #/ / &3 %$". 1! "#$$ %" & "# '%# () *+, -". GLEIZE ENERGIE SERVICE Page 2 sur 17 SOMMAIRE 1. Introduction - Rappel...

Plus en détail

ENTRE NOUS, L EAU CHAUDE, ÇA BAIGNE!

ENTRE NOUS, L EAU CHAUDE, ÇA BAIGNE! PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE CHAUFFAGE AUX ÉNERGIES RENOUVELABLES CONCEPTS DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE ENTRE NOUS, L EAU CHAUDE, ÇA BAIGNE! NOUS RÉINVENTONS L EAU CHAUDE SANITAIRE Allier confort et économies

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAITRISE D'OUVRAGE 26 rue de Fleurier B.P. 70309 70006 VESOUL Cedex ~ 03.84.96.13.50

Plus en détail

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,

Plus en détail

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire Service d information sur les économies d énergie Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire 1 Préparation de l eau chaude sanitaire 2 1) Différents systèmes de production A Chaudière combinée

Plus en détail

Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage

Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage Tc Le système solaire combiné (SSC) Domosol de ESE est basé sur le Dynasol 3X-C. Le Dynasol 3X-C est l interface entre les

Plus en détail

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère LE CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère LES PERFORMANCES DE TANÉO C EST L ASSURANCE : > DE 75 % D ÉNERGIE GRATUITE > D UN FONCTIONNEMENT

Plus en détail

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse CAMPING-CAR La chaleur douce et silencieuse Une technologie écologique pour votre bienêtre. Le système Alde à eau caloporteuse vous procure un confort inégalé. Au-delà d'une chaleur homogène et silencieuse,

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître

Plus en détail