w ww.stratomaster.eu Stratomaster Maxi Single TP-2 Affichage et Alarme Pression d huile ou carburant & Température d huile ou liquide refroidissement

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "w ww.stratomaster.eu Stratomaster Maxi Single TP-2 Affichage et Alarme Pression d huile ou carburant & Température d huile ou liquide refroidissement"

Transcription

1 Stratomaster Maxi Single MGL Avionics Distribué en France par DELTA OMEGA sarl 645 Route du Belin St Martin d Uriage Tel: Fax: support@delta-omega.com TP-2 Affichage et Alarme Pression d huile ou carburant & Température d huile ou liquide refroidissement

2 Introduction... 3 Description de l affichage... 4 Configuration du TP DP:. Paramètres affichés... 5 Température liquide de refroidissement... 5 Température d huile... 5 Pression d huile... 6 Pression Carburant... 6 Température Huile & Pression Huile... 6 Température Refroidissement & Pression Carburant... 6 Température Huile & Pression Carburant... 6 Temp in - Unité de Température...7 T Range Echelle de Température...7 T Alarm Alarme Température...7 WTP Type de capteur température...7 Pressure Unité de Pression... 8 P Range Echelle de pression...8 P Alarm Alarme Pression... 8 PR Type Type de capteur Pression...8 Contrast - Contraste... 9 BL Rétro-Eclairage... 9 ADC... 9 Spécifications Techniques Installation du TC Schéma Alimentation...12 Capteurs de température Capteur de température d eau Capteur de température d huile Capteur semi-conducteur de précision MGL : Capteurs de pression Capteurs dont la masse est reliée au bloc moteur Rallonger les fils des sondes et capteurs Mécanique Garantie: DEEE MGL & Delta Omega Page 2, Oct 08

3 Introduction L afficheur TP-2 est un instrument 80mm contenant tout le nécessaire pour afficher et surveiller 1 à 2 canaux de mesure dans diverses combinaisons : Température d huile Température liquide refroidissement Pression d huile Température d huile & pression carburant Température et pression d huile Température liquide de refroidissement et pression carburant Température d huile et pression carburant Le TP-2 peut être programmé par l utilisateur pour une large gamme de températures et de pressions, et peut s adapter à de nombreux types de capteurs de température et de pression. La température peut être mesurée par des capteurs standard NTC ainsi qu avec les capteurs semi-conducteurs de précision de MGL. La pression peut être mesurée par des capteurs automobile standard de VDO ainsi qu avec des capteurs linéaires. Température et pression peuvent activer une alarme programmable. Cela ferme un contact relais utilisable pour allumer un voyant d alarme. Les alarmes sont aussi signalées par clignotement d écran MGL & Delta Omega Page 3, Oct 08

4 Description de l affichage La touche Menu permet de rentrer et sortir dans les Menus de l Instrument. La touche Select permet de changer ou sélectionner un élément du Menu. Température Huile Niveau Alarme (maximum) Les touches et permettent de se déplacer en avant et en arrière dans les Menus La touche réinitialise la mémorisation des températures les plus élevées. Pression Huile Niveau Alarme (minimum) MGL & Delta Omega Page 4, Oct 08

5 Configuration du TP-2 Appuyer sur la touche Menu pour accéder au menu. Les touches et permettent de se déplacer en avant et en arrière dans le menu. On change ou sélectionne un élément du Menu en appuyant sur la touche Select. Pour sortir d une fonction ou d une édition, appuyer encore sur la touche Menu. Pour sortir du menu et revenir en fonctionnement normal, appuyez sur la touche Menu. DP:. Paramètres affichés Sélectionner cette fonction pour choisir le mode d utilisation de votre TP-2. Vous pouvez sélectionner un des 7 modes de fonctionnement : Température liquide de refroidissement généralement la température d eau de votre moteur refroidi par eau. Utilise les capteurs standard NTC ou les capteurs de précision MGL Avionics. Température d huile Généralement la température de l huile carter MGL & Delta Omega Page 5, Oct 08

6 Utilise les capteurs standard NTC ou les capteurs de précision MGL Avionics. Pression d huile La pression d huile mesurée après la pompe à huile et le régulateur de pression éventuel. Utilise les capteurs automobile standard tels que ceux de VDO. Pression Carburant La pression carburant mesurée après la pompe à carburant et le régulateur de pression éventuel. Utilise les capteurs de pression VDO avec le kit d isolation carburant proposé par VDO. Température Huile & Pression Huile Certains moteurs requièrent le contrôle de Température et pression d huile. Température Refroidissement & Pression Carburant Un choix possible pour beaucoup de moteurs refroidis par Eau. Température Huile & Pression Carburant Une combinaison rarement utilisée MGL & Delta Omega Page 6, Oct 08

7 Temp in - Unité de Température Sélectionner l unité de température : degrés Celsius ou degrés Fahrenheit. T Range Echelle de Température Cette fonction sélectionne le maximum de la barre d affichage graphique de température. Il n a pas d effet sur l affichage numérique de la température. Sélectionner une valeur légèrement supérieure à la température maximum que vous désirez mesurer avec ce canal de mesure. Noter que l affichage graphique ne représente que la moitié haute de l échelle de mesure. Cela donne une meilleure résolution sur la gamme de température qui peut vous intéresser. Par exemple, si vous choisissez une échelle de 100 C, la barre graphique représentera de 50 C à 100 C. T Alarm Alarme Température Sélectionner le niveau d alarme pour l indication de température. Ce niveau sera indiqué par un triangle sur l affichage si sa valeur est dans la gamme de la barre d affichage. Toute température supérieure à cette limite activera l alarme. L affichage du canal en alarme clignotera, et le contact relais d alarme sera fermé. Si vous ne désirez pas utiliser l alarme, sélectionner une température très élevée. WTP Type de capteur température Sélectionner le type de capteur utilisé pour la température d huile ou de liquide de refroidissement. Vous pouvez choisir les capteurs automobile standard (NTC) ou les capteur semi-conducteur de précision MGL. Les capteurs Standard sont indiqués par STD et les sondes de précision MGL par PRC. Noter que les capteurs pour eau ou huile sont en général différents, et que l utilisation du mauvais type entraînera des affichages incorrects. Les températures peuvent être affichées en degrés C ou degrés F selon le mode choisi dans le menu «Temp in» Les mesures de température d eau requièrent le capteur disponible chez MGL Avionics. C est un capteur automobile standard aux caractéristiques suivantes : 900 Ohms à 20 degrés C et 93 ohms à 85 degrés C. Il est aussi possible d utiliser le capteur semi-conducteur de précision MGL à la place d un capteur automobile standard. Bien qu un peu plus coûteux, ce MGL & Delta Omega Page 7, Oct 08

8 capteur est très précis et ne souffre pas des très larges dispersions de valeur des capteurs automobile standard. Nous recommandons son utilisation dans les applications où il est nécessaire d avoir une valeur précise de la température d eau. Lorsque vous approvisionnez des capteurs de température d eau, rappelezvous que ces capteurs sont basés sur des résistances NTC et ont une assez large tolérance. Ils tendent à être plus précis aux températures élevées qu aux températures faibles. Pressure Unité de Pression La pression d huile peut être affichée en PSI ou BAR. Sélectionner votre préférence. P Range Echelle de pression Cette fonction sélectionne le maximum de la barre d affichage graphique de pression. Il n a pas d effet sur l affichage numérique de la pression. Sélectionner une valeur légèrement supérieure à la pression maximum que vous désirez mesurer avec ce canal de mesure. Noter que l affichage graphique commence à zéro. Pour la plupart des capteurs cela est équivalent à un Bar (pression atmosphérique) au niveau de la mer. P Alarm Alarme Pression Sélectionner le niveau d alarme pour l indication de pression. Ce niveau sera indiqué par un triangle sur l affichage si sa valeur est dans la gamme de la barre d affichage. Toute pression inférieure à cette limite activera l alarme. L affichage du canal en alarme clignotera, et le contact relais d alarme sera fermé. La plupart des applications utilisent une pression minimum de 1.5 to 2.0 Bars (20 30 PSI). A noter : Si vous configurez une alarme pour la lecture de pression d huile, cette alarme sera activée si la pression descend en dessous du seuil programmé. Cela implique que l alarme se déclenchera lors de l arrêt du moteur. Si vous ne désirez pas utiliser l alarme, sélectionner une valeur nulle. PR Type Type de capteur Pression Sélectionner le type de capteur de pression utilisé. Le TP-2 accepte les capteurs de pression résistifs automobile standard. Ces capteurs ont toutes sortes de valeurs, et le TP-2 permet de sélectionner la valeur entre 50 ohms à 1000 ohms par pas de 50 ohms. Par exemple le MGL & Delta Omega Page 8, Oct 08

9 capteur d un Rotax 912 a une résistance de 200 ohms. Le TP-2s attend à ce que la valeur de résistance augmente avec la pression, avec le maximum de résistance à 10 bars (145 PSI). Si vous utilisez un capteur ayant une pression maximum inférieure à 10 bars, sélectionner une valeur de résistance telle que la lecture de pression soit correcte pour le niveau de sortie maximum du capteur. Vous pouvez aussi sélectionner un capteur linéaire. Ces capteurs sont identifiés par le mot bar après la valeur. Vous pouvez choisir entre 1 et 10bar. Ces capteurs sont en général de type semi conducteur amplifiés. Le TP-2 accepte des niveaux d entrée entre 0 et 5V correspondant à une pression nulle jusqu à celle que vous avez sélectionné. Contrast - Contraste Cette fonction permet d ajuster le contraste de l affichage. BL Rétro-Eclairage Cette fonction permet d allumer ou d éteindre le rétro éclairage (BackLight). ADC Cette fonction est réservée au personnel de maintenance et ne doit pas être invoquée en fonctionnement normal MGL & Delta Omega Page 9, Oct 08

10 Spécifications Techniques Gamme de température affichage (fonctionnement) : -20 à +80 degrés C Alimentation :: +8 à +18V. Consommation : 35mA/80mA (rétro éclairage Eteint/Allumé) Seuil d alarme : Programmable Contact Alarme : Courant maximum : 500mA. Tension Maximum aux bornes des contacts : 50V. Charge typique pour les contacts d alarme : Voyant 12V/1W. Se méfier de la résistance à froid des lampes de plus forte puissance. Une résistance de filament froid inférieure ou égale à 20 Ohms endommagera les contacts du relais d alarme. Poids : 90 grammes environ Capteurs de température : Température d Eau MGL NTC : 900 Ohms à 20 degrés C et 93 ohms à 85 degrés C. Capteur de précision MGL : basé sur National Semiconductor LM335. Température d huile : Résistance 1000 ohms à 20 degrés C et 100 ohms à 85 degrés C. (installé en standard sur moteurs Rotax 912/914) Westach type 399: (spécifications depuis document Westach) 32 deg F = 9800 ohms 70 deg F = 3570 ohms 100 deg F = 1740 ohms 212 deg F = 212 ohms Capteurs de pression : VDO, gamme 50 à 1000 ohms, 10 bar. Le capteur standard du Rotax 912/914 est à 200 Ohms. Les capteurs VDO utilisés pour mesure la pression de carburant requièrent le kit d isolation de carburant disponible chez VDO. Capteurs linéaires de 1bar à 10bar : Gamme 0V à 05V range. Une résistance de 1K5 dans l instrument relie l entrée au +5V MGL & Delta Omega Page 10, Oct 08

11 Installation du TC-2 Schéma Assurez-vous que vous avez les autorisations requises avant de faire fonctionner cet instrument sur un aéronef certifié MGL & Delta Omega Page 11, Oct 08

12 Alimentation Connecter le bornier d alimentation à la source de tension de votre aéronef (il vous faudra un pré régulateur dans le cas d une alimentation 24/28V). Le schéma de câblage typique connecte un voyant d alarme 12V. Noter que les deux connexions pour l alarme sont les contacts d un relais. Ce contact est fermé quand l alarme est active. Si vous avez plusieurs instruments avec des contacts d alarme, vous pouvez par exemple connecter tous les contacts en parallèle sur un voyant d alarme commun. Le choix typique est un voyant 12V/0.5W ou 1W. Installer les protections adéquates si l alimentation présente des tensions transitoires élevées telles que celles produites par les démarreurs et les solénoïdes. Le schéma proposé utilise un fusible. Séparez cette ligne d alimentation des lignes à fort courant alimentant des voyants ou des relais etc. Installer une connexion de référence entre la connexion négative de l instrument et le bloc moteur. Sur le Rotax 582, le fil marron est disponible à cet effet sur le bloc connecteur. Note : Il est essentiel qu un seul fil soit relié entre la borne négative de l instrument et le bloc moteur (Fil Marron sur les moteurs Rotax 582).Ce fil ne doit pas être utilisé pour partager du courant avec d autres instruments afin de ne pas affecter la précision de mesure des températures. Connecter les sondes selon les couleurs de fil, Rouge et Vert pour les sondes MGL. Capteurs de température Trois types de capteur peuvent être utilisés : Capteur de température d eau (types NTC) : MGL propose un capteur avec le même pas de vis que Rotax. Quand vous approvisionnez votre propre type de capteur, assurez vous qu il a les caractéristiques suivante : 900 Ohms à 20 degrés C et 93 ohms à 85 degrés C. Capteur de température d huile (types NTC) : Un capteur automobile standard comme celui équipant les moteurs Rotax 912/914 peut être utilisé. Il a les caractéristiques suivantes : Résistance de 100 ohms à 85 degrés C et 1000 ohms à 20 degrés C. Capteur semi-conducteur de précision MGL : Il est aussi possible d utiliser le capteur semi-conducteur de précision MGL à la place d un MGL & Delta Omega Page 12, Oct 08

13 capteur automobile standard. Bien qu un peu plus coûteux, ce capteur est très précis et ne souffre pas des très larges dispersions de valeur des capteurs automobile standard. Ces capteurs peuvent être utilisés pour la température d huile ou d eau. Ils sont disponibles sous deux formes : une version encapsulée avec filetage Rotax et une version avec le capteur semi-conducteur seul, ce qui permet de le monter dans un boîtier de capteur existant après extraction de l intérieur du capteur d origine (cela vous donne une solution pour remplacer des capteurs inusuels ou difficiles à trouver). La plupart des capteurs NTC n ont qu un seul fil de connexion. Le retour se fait par la masse du moteur. La broche de masse de l instrument doit être connectée au bloc moteur. Certains capteurs ont deux fils, et il n est pas nécessaire dans ce cas de connecter le boîtier du capteur au bloc moteur. Câbler le second fil comme indiqué (pointillé). Capteurs de pression Il existe deux types de capteurs de pression : Automobile (par exemple VDO) et électroniques avec sortie linéaire. La plupart des capteurs sont de type piézo résistifs. Ils ont en général une faible résistance à faible pression et une forte résistance à forte pression. La résistance est à peu près linéaire avec la pression. Le TP-2 permet de choisir le type de capteur de pression comme indiqué dans de manuel. La plupart des capteurs automobile ont une résistance entre 200 et 400 ohms. Par exemple le capteur installé dans les moteurs Rotax 912/914 a une résistance de 200 ohms pour une pression de 10 bars. Les type de capteur linéaires pouvant être utilisés avec le TP-2 sont ceux ayant une tension de sortie de 5V pour la pression maximum, qui peut être sélectionnées sur le TP-2 entre 1 et 10 bars. Les capteurs on un ou deux fils. Un des fils des capteurs à deux fils doit être ramené à la masse. Les câbler comme indiqué sur le schéma (masse en pointillé). Noter que les capteurs à deux fils peuvent être sensibles à la polarité. Un des deux fils est un fil de masse devant être relié à la masse (moins de la batterie ou bloc moteur). Capteurs dont la masse est reliée au bloc moteur Il est nécessaire d avoir un bon contact électrique entre le boîtier des capteurs à un fil et le bloc moteur. Eviter l utilisation de matériaux pouvant empêcher une bonne connexion électrique. Il est extrêmement important, pour obtenir des lectures fiables et précises, de connecter la broche Masse de l instrument au bloc moteur par une liaison électrique courte de qualité MGL & Delta Omega Page 13, Oct 08

14 Toute chute de tension causée par un autre équipement dans le fil de masse provoquera des erreurs de mesure. Le meilleur moyen d assurer une bonne connexion est câbler un fil entre une broche de masse du TP-2 et le blocmoteur. N y câbler rien d autre et ne pas laisser d autre équipement s en servir comme retour de courant. Rallonger les fils des sondes et capteurs Les fils des thermocouples EGT et CHT peuvent être rallongés soit par du fil cuivre ordinaire ou par des rallonges type K. Le choix dépend de la précision requise. Si la température aux extrémités de la rallonge est la même (ou très proche), il est alors possible d utiliser du câble cuivre. Si cela n est pas possible, ou si vous désirez des mesures très précises dans toutes les conditions, procurez vous des rallonges spéciales pour thermocouple type K. Ces câbles sont constitués du même alliage que les câbles des thermocouples. Dans tous les cas, assurez-vous que le câble ne passe pas près de sources d interférence électromagnétique. Les tensions dans le câble sont très faibles et peuvent être faussées par des perturbations extérieures, causant de fausses indications de température. Vous pouvez tester cotre installation en utilisant un émetteur VHF portale. Il ne devrait pas y avoir de changement dans l affichage de température pendant l émission VHF. Si vous devez rallonger les fils du capteur de température de précision, vous pouvez le faire avec du câble cuivre standard. Il est recommandé d utiliser du câble de même type que celui du capteur ; et de torsader les fils sur toute leur longueur. Le capteur de température standard est livré sans fil. Utiliser du câble cuivre standard pour la connexion. La longueur n est pas critique. Assurez-vous que vous avez une liaison de masse entre le bloc moteur et la masse de l instrument. Ne câblez pas ce retour par le moins de la batterie ou tout autre fil à fort courant pour ne pas fausser la mesure MGL & Delta Omega Page 14, Oct 08

15 Mécanique Le panneau avant (85mmx85mm) des Maxi Single occupe un emplacement standard 80mm. Les afficheurs classiques sont ronds alors que les «Single» ont une forme octogonale. L arrière des «Maxi Single» passe dans une découpe standard 80mm. Le fichier de découpe au format.dxf est disponible sur MGL & Delta Omega Page 15, Oct 08

16 Garantie: MGL Avionics garantit ses produits pour une durée de un an à partir de la date d achat. La garantie se limite au remplacement des composants défectueux et comprend les frais de main d oeuvre. Les frais d expédition sont à la charge du client. Note concernant le fonctionnement avec des charges inductives: Toute installation d instrumentation électronique sur des circuits d alimentation sujets à des hautes tensions générées par des charges inductives (démarreur, solénoïde, relais) doit être protégée par des moyens adéquats. Tous les «Maxi Singles» sont garantis contre des surtensions allant jusqu à 40V sans protection supplémentaire. Nous recommandons de prendre les précautions nécessaires pour éviter des tensions transitoires au-delà de cette limite. Veuillez noter que les dommages causés par une alimentation électrique incorrecte ou mal protégée sont exclus de la garantie. Cet instrument n est pas certifié. Son montage dans un aéronef certifié est soumis à des règles et conditions variant d un pays à l autre. Dans le doute, vérifiez avec les autorités aéronautiques locales. Cet instrument est conçu pour les appareils ultralégers et/ou expérimentaux. L utilisation de cet instrument se fait sous la seule responsabilité du pilote de l aéronef. Cette personne doit être entraînée et disposer des autorisations nécessaires. Cette personne doit être familière avec le fonctionnement de l instrument et les conséquences d un mauvais fonctionnement éventuel. Le fabricant n autorise sous aucune circonstance l utilisation de l instrument dans les conditions IFR. DEEE Delta Omega s engage à assumer sa part de responsabilité dans la gestion environnementale de ses produits en fin de vie. C est pour cela que nous soutenons et encourageons l application de la Directive européenne DEEE (Déchets d équipements électriques et électroniques) qui impose la collecte de ces déchets séparément des ordures ménagères pour en assurer le recyclage adéquat. Les produits MGL portent les indications exigées par la directive DEEE. Le pictogramme de la poubelle barrée apposé sur les produits indique que les déchets électriques et électroniques doivent être soumis à un tri sélectif. La Directive ne s applique qu aux équipements électriques et électroniques en fin de vie. Rapportez vos équipements MGL usagés à un centre de collecte agréé. Veuillez contacter les autorités compétentes pour plus de détails MGL & Delta Omega Page 16, Oct 08

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE Distributeur exclusif de GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE INTRODUCTION...2 GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE...2 La température...2 Unités de mesure de température...3 Echelle de température...3

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre : 1. Important Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d utiliser votre antenne terrestre d intérieur. Ce manuel contient des informations importantes concernant le fonctionnement de votre antenne.

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

Système de contrôle de pression des pneus

Système de contrôle de pression des pneus Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/11 Système de contrôle de pression des pneus Code : 857486 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Cours d électricité. Circuits électriques en courant constant. Mathieu Bardoux. 1 re année

Cours d électricité. Circuits électriques en courant constant. Mathieu Bardoux. 1 re année Cours d électricité Circuits électriques en courant constant Mathieu Bardoux mathieu.bardoux@univ-littoral.fr IUT Saint-Omer / Dunkerque Département Génie Thermique et Énergie 1 re année Objectifs du chapitre

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

III Capteurs et actuateurs

III Capteurs et actuateurs III Capteurs et actuateurs Tous les systèmes électroniques ont en commun qu ils fonctionnent selon le principe ETS (Entrée, Traitement, Sortie) du traitement de l information. ENTRÉE TRAITEMENT SORTIE

Plus en détail

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Catalogue Produits. 2011 v1

Catalogue Produits. 2011 v1 Catalogue Produits 2011 v1 A propos d Actisense INTRODUCTION Interfaces et Sondes intelligentes Actisense. Depuis plusieurs années Actisense est synonyme d excellence dans le domaine des sondes intelligentes,

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 P/N 1072767B-FR REV 1.0 ISS 09OCT14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix fait partie d UTC Building & Industrial Systems, une unité de

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la

Plus en détail

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale 1.1 Face avant 1.2 Face arrière 2 Mode D emploi 2.1.1 Adressage DMX 2.1.2 Bloc de puissance en mode Statique 2.1.3 Bloc de puissance en mode Dimmer

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

Pompes à carburant électriques

Pompes à carburant électriques Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique

Plus en détail

CARACTERISTIQUE D UNE DIODE ET POINT DE FONCTIONNEMENT

CARACTERISTIQUE D UNE DIODE ET POINT DE FONCTIONNEMENT TP CIRCUITS ELECTRIQUES R.DUPERRAY Lycée F.BUISSON PTSI CARACTERISTIQUE D UNE DIODE ET POINT DE FONCTIONNEMENT OBJECTIFS Savoir utiliser le multimètre pour mesurer des grandeurs électriques Obtenir expérimentalement

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance

TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance Pourquoi utiliser le TO-PASS? Les modules TO-PASS sont utilisés pour/comme : Liaison en ligne permanente Indicateur de défaut (alarme) Interrogation

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» Lycée des Métiers «Louise Michel» Rue Villebois Mareuil 16700 RUFFEC T BACPRO ELEEC «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» NOM :.... Prénom :... Page 1 / 11 L ALARME INTRUSION

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

Notice de montage. Thermo Call TC3

Notice de montage. Thermo Call TC3 Notice de montage Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw La réparation ou l'installation impropre des systèmes de chauffage et de refroidissement Webasto peut conduire à l'incendie

Plus en détail

Panneaux solaires. cette page ne traite pas la partie mécanique (portique, orientation,...) mais uniquement la partie électrique

Panneaux solaires. cette page ne traite pas la partie mécanique (portique, orientation,...) mais uniquement la partie électrique Panneaux solaires cette page ne traite pas la partie mécanique (portique, orientation,...) mais uniquement la partie électrique Les panneaux solaires n ont pas de pièces mobiles, sont durables, et à bien

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Guide abrégé ME301-2

Guide abrégé ME301-2 Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro

Plus en détail

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir 18 à 25 kw (85 000 à 170 000 BTU) Débit de 3 à 38 l/min (0,75 à 10 gal/min) Conception certifiée sans plomb Avantage de chute de pression Échangeur de chaleur à température variable Armoire NEMA 4 de série

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi

Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi Installation & Mode d emploi WL400 Adaptateur/Antenne Wifi Mode d emploi WL400-01- VR1.2 1. Introduction Félicitation vous venez d acquérir un Adaptateur/Antenne Wifi WL400. Cet appareil a été conçue pour

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

La solution idéale pour l acquisition de données, la sécurité des données et la tranquillité d esprit... choisir

La solution idéale pour l acquisition de données, la sécurité des données et la tranquillité d esprit... choisir et eztrend QXe Enregistreurs Minitrend Enregistreurs QX, Multitrend SX Afficher, stocker et envoyer des données en toute sécurité La solution idéale pour l acquisition de données, la sécurité des données

Plus en détail

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Plus en détail

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées

Plus en détail

Système de sécurité de périmètre INTREPID

Système de sécurité de périmètre INTREPID TM Système de sécurité de périmètre INTREPID La nouvelle génération de systèmes de sécurité de périmètre MicroPoint Cable combine la technologie brevetée de Southwest Microwave, la puissance d un micro

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Électricité et électronique

Électricité et électronique Électricité et électronique CHAPITRE 1 Fondements des systèmes électriques 1 Fondements d électricité 1 Mouvement d électrons 2 Terminologie de l électricité 3 Terminologie de circuits 4 Sources d alimentation

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

MultiSense un nouveau concept de contrôle de niveau et de mousses. Même encrassé, ce capteur ne détecte que les vraies situations.

MultiSense un nouveau concept de contrôle de niveau et de mousses. Même encrassé, ce capteur ne détecte que les vraies situations. MultiSense un nouveau concept de contrôle de niveau et de mousses. Même encrassé, ce capteur ne détecte que les vraies situations. Le MultiSense est un tout nouveau concept dans le contrôle de niveau,

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Antivol de Fuel. Boitier GPS VT1000 adapté. Auteur : Sena Raj JUGANAIKLOO / Sena Computer

Antivol de Fuel. Boitier GPS VT1000 adapté. Auteur : Sena Raj JUGANAIKLOO / Sena Computer Antivol de Fuel Boitier GPS VT1000 adapté Auteur : Sena Raj JUGANAIKLOO / Sena Computer --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Plus en détail

TECHNOLOGIE DE MESURE

TECHNOLOGIE DE MESURE TECHNOLOGIE DE MESURE Capteur de pression et de température Système de sécurité Accessoires Fabriqué en Allemagne TECHNOLOGIE DE MESURE Un aperçu de la compétence Gneuss Sans mercure en version standard

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une

Plus en détail

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau - - Mesure de niveau - Le capteur de niveau F est destiné à la mesure de niveau de liquide sur des cuves de forme cylindrique ou rectangulaire avec possibilité d'un affichage en niveau, distance, volume

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

HemiSSon. HemWirelessCam

HemiSSon. HemWirelessCam HemiSSon HemWirelessCam Version 1.0 Décembre 2003 Auteur de la documentation Alexandre Colot, K-Team S.A. Ch. de Vuasset, CP 111 1028 Préverenges Suisse email : info@hemisson.com Url : www.hemisson.com

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

équipement d alarme type 4

équipement d alarme type 4 Références Code Modèle AI 1B T4 534 101 1 boucle de détection AI 2B T4 534 102 2 boucles de détection équipement d alarme type 4 Notice Mise en service Paramétrage 1 boucle 2 boucles 1 ou 2 boucles Un

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal 64-309-37_004-Manual-GSM_FixiSMS_Rev1.3-FR-CH.doc GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal Manuel de l utilisateur et d installation Caractéristiques

Plus en détail