WARNING TO USERS IN THE CANADA / ATTENTION POUR LES UTILISATEURS AU CANADA
|
|
- Raymond Briand
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 BORNE GUIDE D'EXPLOITATION 25 février 2014
2 AVERTISSEMENTS CET ÉQUIPEMENT CONTIENT DES BATTERIES ACIDE-PLOMB SCELLÉES ET UNE PILE AU LITHIUM. LEUR REMPLACEMENT NE PEUT ETRE EFFECTUÉ QUE PAR UN PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIÉ ET AVEC UN MODÈLE AGRÉÉ PAR IER. IL Y A UN DANGER D'EXPLOSION EN CAS D'UN REMPLACEMENT INCORRECT DE LA PILE. REMPLACER UNIQUEMENT PAR UNE PILE DU MÊME TYPE OU D'UN TYPE EQUIVALENT RECOMMANDÉ PAR LE FABRICANT. METTRE AU REBUT LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT. CE MATÉRIEL DOIT ETRE RELIÉ À LA TERRE. CET EQUIPEMENT DOIT, IMPÉRATIVEMENT, ETRE CONNECTÉ À UNE INSTALLATION ELECTRIQUE : COMPORTANT UN DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL CONFORME À LA NORME CEI OU NFC15-100, RESPECTANT LES CARACTÉRISTIQUES DE TENSION CONFORMÉMENT À LA NORME EN La fiche secteur doit rester accessible car elle constitue le moyen de sectionnement de la borne. ATTENTION POUR LES UTILISATEURS AUX ÉTATS UNIES La Federal Communications Commission (FCC) spécifie (dans sa réglementation 47 CFR ) que les utilisateurs de ce produit soient informés de l avis suivant : NOTE : Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l'énergie aux fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément à sa documentation, risque de provoquer des interférences pour les communications radio. Cependant, tout risque d'interférences ne peut être totalement exclu dans une installation particulière. S'il constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il suffit pour le vérifier d'éteindre et d'allumer successivement l'appareil), l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les corriger. À cette fin il devra : réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice, accroître la distance entre le matériel et le récepteur, brancher le matériel sur un autre circuit que celui du récepteur, consulter le revendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté. ATTENTION : Cet équipement ne doit être modifié en aucune manière, sans autorisation écrite de la part d'ier. Toute modification non autorisée peut entraîner l interdiction par la FCC, pour l utilisateur, d exploiter ce produit et l'annulation de la garantie d'ier Page 2 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
3 Cet équipement est conforme aux exigences de la FCC applicables aux appareils radio exempts de licence. Cet appareil doit être installé de manière à garantir une distance d'au moins 20 cm avec les personnes et ne doit pas être installé à proximité d'une antenne ou d'un émetteur, ni être utilisé conjointement avec d'une antenne ou d'un émetteur. L utilisation d un câble de transmission de données blindé est nécessaire pour satisfaire aux exigences de la classe B des règlements FCC. WARNING TO USERS IN THE CANADA / ATTENTION POUR LES UTILISATEURS AU CANADA This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for general population (uncontrolled exposure). This device must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l utilisateur du dispositif doit être prêt a accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Conformément à la réglementation d Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d un type et d un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l intention d autres utilisateurs, il faut choisir le type d antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l intensité nécessaire à l établissement d une communication satisfaisante. Le présent appareil est conforme aux niveaux limites d exigences d exposition RF aux personnes définies par Industrie Canada. Cet appareil doit être installé afin d offrir une distance de séparation d au moins 20 cm avec l utilisateur, et ne doit pas être installé à proximité ou être utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. NORWAY: This product is also designed for IT power distribution system with phase-to-phase voltage 230V. NORWAY SWEDEN FINLAND: Apparaten skall anslutas till jordat uttag när den ansluts till ett nätverk. LE POIDS DE L'ÉQUIPEMENT EST DE 160 KG MAXIMUM. IL Y A RISQUE D ÉCRASEMENT POUVANT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT EN CAS DE CHUTE OU DE BASCULEMENT DE L'ÉQUIPEMENT : LORS DE LA MANUTENTION PRENDRE TOUTES LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES ET UTILISER DES MOYENS APPROPRIÉS. LORS DE L'INSTALLATION ET DE LA FIXATION DE L'ÉQUIPEMENT, RESPECTER SCRUPULEUSEMENT LES INSTRUCTIONS D'IER. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 3
4 Marquage dans l Espace Économique Européen L équipement est conforme à la directive R&TTE 1999/5/EC du parlement européen et du conseil datée du 9 mars L équipement peut être muni de lecteurs RFID sans contact qui travaillent dans la bande de fréquence MHz pour des applications inductives. L équipement peut être muni d un lecteur RFID UHF qui travaille dans la bande de fréquence MHz pour les appareils de faible portée non spécifiques. La déclaration de conformité CE complète est disponible sur demande auprès du service qualité d IER. Conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant le traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) mise en application à partir du 13/08/2005, cet équipement ne doit pas être éliminé ou jeté avec les déchets domestiques courants. Afin d'identifier ces équipements, un logo est apposé sur les produits. Il est de la responsabilité du détenteur du présent matériel : soit de le transférer vers un centre de collecte spécialisé permettant le traitement et la valorisation de ses composants répertoriés comme nocifs pour l'environnement et la santé publique, soit de s'accorder avec le fabricant pour la prise en charge de cette opération, suivant ses modalités. Le(s) capot(s) ou la(les) porte(s) ou le(s) tiroir(s) équipant le présent matériel ne doit(vent) être ouvert(e)(s) qu'occasionnellement et demeure(nt) normalement fermé(e)(s). La garantie est exclue en cas d usage de pièces détachées, d'outillages spécifiques et de consommables non expressément agréés par IER et en cas d intervention sur le matériel par des personnes n ayant pas les qualifications techniques nécessaires. Les informations et spécifications contenues dans ce document sont susceptibles d être modifiées sans notification préalable. Ce document contient des informations propriété d IER, qui ne doivent pas être reproduites ou communiquées à des tiers sans l accord écrit d IER. Ces informations ne peuvent être utilisées que dans le cadre de l utilisation du produit auquel elles se rapportent, et ne doivent en aucun cas servir à d autres fins. Ce document est mis à disposition tel quel, dans le seul but d information, et il ne met à la charge d IER aucune obligation ou garantie de quelque nature que ce soit. Il peut être modifié par IER à tout moment. Page 4 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
5 GESTION DES RÉVISIONS Révision Date Modifications A1 25/02/2014 Création du document Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 5
6 SOMMAIRE AVERTISSEMENTS... 2 GESTION DES RÉVISIONS... 5 SOMMAIRE... 6 INTRODUCTION PRÉSENTATION DE L ÉQUIPMENT DESCRIPTION Partie haute Partie médiane Partie Basse Pied Option "eye catcher" actif CARACTÉRISTIQUES DES CONSOMMABLES Papier pour imprimante ATB Papier pour imprimante d'étiquettes à bagages PROCÉDURE D'EXPLOITATION OUVERTURE ET FERMETURE DES ACCÈS Ouvrir la partie haute Fermer la partie haute Ouvrir la partie basse Fermer la partie basse DÉMARRAGE ET ARRÊT DE L'ÉQUIPEMENT Démarrer l'équipement Arrêter le logiciel de l'équipement Mettre l'équipement hors tension REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES Remplacer le papier de l'imprimante ATB Remplacer le papier d'une imprimante étiquette bagage Régler les guides-papier d'étiquettes à bagage ENTRETIEN PÉRIODIQUE MATÉRIEL D'ENTRETIEN ET INGRÉDIENTS PROCÉDURES D'ENTRETIEN Nettoyage de l écran tactile Nettoyage de la fenêtre du lecteur de passeport Page 6 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
7 3.2.3 Nettoyage externe de l'équipement Dépoussiérage du lecteur de carte DÉPANNAGE DIAGNOSTIQUE ET RECHERCHE DE PANNE PROCÉDURES DE DÉPANNAGE Éliminer un bourrage de papier ATB Éliminer un bourrage de papier d'étiquette à bagage Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 7
8 INTRODUCTION OBJET DE CE GUIDE Ce guide décrit l'exploitation de la borne IER 919C. Il contient les informations et les procédures nécessaires au maintient de l'équipement en condition opérationnelle. À QUI S ADRESSE CE GUIDE? Ce guide s adresse en général à toutes les personnes intervenant dans l'exploitation des borne IER 919C et en particuliers aux personnes qui : rechargent les consommables des imprimantes, effectuent le nettoyage et l'entretient périodique de l'équipement. DOCUMENTS EN RÉFÉRENCE [1] Guide utilisateur de l'imprimante IER 400, N0CA01B2. Page 8 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
9 1.1 DESCRIPTION 1 PRÉSENTATION DE L ÉQUIPMENT L'équipement IER 919C est une borne en libre service, qui permet aux usagers des aéroports, d'effectuer eux-mêmes, les opérations d'enregistrements de passagers et de bagages. La borne IER 919C se présente sous la forme d'une structure métallique fermée, qui supporte les sous-ensembles. Elle se divise en 4 parties : la partie haute (1), la partie médiane (2), la partie basse (3), le pied (4). Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 9
10 1.1.1 PARTIE HAUTE À l'extérieur, la partie haute contient principalement : la face avant haute (1), la verrine d'état (2) de l'équipement. La face avant haute (1) est équipée à l'extérieur des éléments suivants : l'écran tactile (3), un lecteur de cartes magnétiques et de cartes à puce (4), les 2 verrines (5) de signalisation d'impression ATB. la sébile (6) de sortie d'impression ATB, la serrure (7) de la face avant haute, les ouvertures pour l'option webcam (8) et microphone (9). La face avant s'ouvre en basculant vers le haut pour donner accès aux éléments internes de la partie haute, notamment : le disjoncteur sectionneur principal (10) de l'équipement. le module d'impression au format ATB (11) et son rouleau de papier (12), montés sur un tiroir coulissant (13). Page 10 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
11 L'équipement peut être équipé en option d'un onduleur. Dans ce cas, le panneau de commande (14) de l'onduleur est accessible, par l'ouverture pratiquée au fond à droite de la paroi inférieure de la partie supérieure, lorsque le tiroir (13) du module d'impression ATB est ouvert. Le panneau de commande (14) de l'onduleur contient les éléments suivants : l'afficheur digital (15), affichant la tension de sortie de l'onduleur, le bouton marche/arrêt (16) de l'onduleur, le bouton d'inhibition de signal sonore (17).. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 11
12 1.1.2 PARTIE MÉDIANE La partie médiane est entièrement modulable. Elle peut être équipée, en fonction des besoins des clients, des options suivantes : option lecteur de passeport (1), avec ou sans lecture RFID, et deux verrines d'état (2) associées, option module de payement par carte bancaire, comprenant le clavier (3) et les parois de confidentialité (4), le lecteur de carte bancaire (5) et une verrine d'état (6) associée, option cible de payement NFC (7), option lecteur de codes à barres et de puces RFID (8), IER 602. L'habillage (9 et 10) de la face avant de la partie médiane, est adapté en fonction des options choisies. La figure ci-après donne deux exemples de configuration de la partie médiane PARTIE BASSE La partie basse contient un tiroir bas coulissant (1), pouvant accueillir en option jusqu'à 2 imprimantes IER 400 (2) (droite et gauche), dédiées à l'impression d'étiquettes à bagages. À l'extérieur, la face avant (3) de la partie basse contient : une sébile (4) de sortie d'étiquettes à bagages et une verrine associée (5), pour chaque imprimante (2) installée, un bouchon (6), si l'imprimante correspondante n'est pas installée, la serrure (7) d'ouverture du tiroir (1). Page 12 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
13 À l'intérieur, lorsque l'on ouvre le tiroir bas (2), la partie basse contient les imprimantes IER 400 (2) et leur stock d'étiquettes (8). Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 13
14 1.1.4 PIED Le pied permet la stabilisation au sol de l'équipement. Il existe en 2 versions: la version Europe (1) de 200 mm de hauteur la version U.S.A. (2) de 69 mm de hauteur. Le pied peut être ancré au sol ou fixé sur un socle anti basculement (3) OPTION "EYE CATCHER" ACTIF En option, l'équipement peut être équipé d'un "eye catcher" actif, composé d'un écran d'affichage (1) monté sur un mat (2). Page 14 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
15 1.2 CARACTÉRISTIQUES DES CONSOMMABLES PAPIER POUR IMPRIMANTE ATB Le papier thermique pour l'imprimante ATB, doit avoir les caractéristiques mentionnées dans le tableau ci-après. Conditionnement Largeur Longueur Diamètre intérieur du mandrin Diamètre maximal du rouleau Rouleau 203,20 mm 309 m 76,2 mm 195 mm Épaisseur 80 µm Couche de protection Caractéristiques thermiques Face thermique sensible Fixation du mandrin Perforation (Option) Sur support thermique RICOH 150 UTB / Mitsubishi TF8075 Externe Amovible IATA 722C PAPIER POUR IMPRIMANTE D'ÉTIQUETTES À BAGAGES Le papier thermique pour l'imprimante d'étiquettes à bagages, doit avoir les caractéristiques mentionnées dans le tableau ci-après. Conditionnement Largeur maximale Diamètre intérieur du mandrin Diamètre maximal du rouleau Rouleau 54 mm 76,2 mm 250 mm Les étiquettes à bagages doivent être conformes aux recommandations IATA ci-après : Recommandation IATA RESOLUTION 740 Recommandation IATA RESOLUTION 740, Attachment A Recommandation IATA RESOLUTION 740, Attachment B Recommandation IATA RESOLUTION 740, Attachment C Recommandation IATA RESOLUTION 740, Attachment S Recommandation IATA RESOLUTION 740, Attachment S1 Recommandation IATA RESOLUTION 740, Attachment T Recommandation IATA RESOLUTION 740, Attachment U Recommandation IATA RESOLUTION 1740a Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 15
16 2 PROCÉDURE D'EXPLOITATION Les procédures d'exploitation de l'équipement sont organisées de la manière suivante : Ouverture et fermeture des accès, voir page 16 Démarrage et arrêt de l'équipement, voir page 19 Remplacement des consommables, voir page OUVERTURE ET FERMETURE DES ACCÈS OUVRIR LA PARTIE HAUTE Pour ouvrir la partie haute, procédez de la manière suivante : 1. Munissez-vous d'une clé dédiée à l'ouverture de l'équipement. 2. Insérez la clé dans la serrure (1) de la face écran (3). 3. Placez votre main gauche dans la poignée (2) de la face écran. Prenez garde à ne pas confondre la poignée et la sébile de sortie papier, placée juste au dessus. Si vous vous servez de la sébile comme poignée, vous risquez de l'endommager. 4. Avec la votre main droite, tournez la clé (1) dans le sens horaire, afin de déverrouillez la face écran (3). 5. Avec votre main gauche, tirez vers vous sur la poignée (2), puis poussez la face écran (3) vers le haut jusqu'en butée. Page 16 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
17 2.1.2 FERMER LA PARTIE HAUTE Pour fermer la partie haute, procédez de la manière suivante : 1. Si nécessaire, poussez sur le tiroir du module d'impression (1), afin de replacer le module à l'intérieur de son logement. 2. Placez une main dans la poignée (2) de la face écran (3). Prenez garde à ne pas confondre la poignée et la sébile de sortie papier, placée juste au dessus. Si vous vous servez de la sébile comme poignée, vous risquez de l'endommager. 3. Placez votre main libre en haut de la face écran (3). 4. Poussez légèrement sur le haut de la face écran (3). 5. Tirez fermement vers vous puis vers le bas sur la poignée (2) pour descendre la face écran (3). 6. Lorsque la face écran arrive en position fermée, appuyez fermement sur le haut de la face écran pour enclencher le mécanisme de verrouillage. 7. Vérifiez le verrouillage de la face écran en tirant sur la poignée (2). Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 17
18 2.1.3 OUVRIR LA PARTIE BASSE Pour ouvrir la partie basse, procédez de la manière suivante : 1. Munissez-vous d'une clé dédiée à l'ouverture de l'équipement. 2. Insérez la clé dans la serrure (1) de la face avant (2) de la partie basse. 3. Tournez la clé (1) dans le sens horaire, afin de déverrouillez la partie basse. 4. Tirez vers vous afin d'ouvrir le tiroir coulissant jusqu'en butée FERMER LA PARTIE BASSE Pour fermer la partie basse, procédez de la manière suivante : 1. Poussez sur la face avant du tiroir de la partie basse. 2. Arrivé en fin de course, poussez ferment de manière à enclencher le mécanisme de verrouillage. 3. Vérifiez que la partie basse est bien fermée et verrouillée. Page 18 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
19 2.2 DÉMARRAGE ET ARRÊT DE L'ÉQUIPEMENT DÉMARRER L'ÉQUIPEMENT Pour démarrer l'équipement procédez de la manière suivante : 1. Ouvrir la partie haute (voir page 16). 2. Mettez l'onduleur en service (option). a. Tirez sur le tiroir du module d'impression (1) jusqu'en butée. Le panneau de commande (2) de l'onduleur est accessible par l'ouverture pratiquée au fond de la partie supérieure de l'équipement. b. Pressez le bouton (3) de mise en service de l'onduleur et relâchez-le lorsque vous entendez un signal sonore. L'onduleur, autoalimenté par sa batterie, démarre et affiche sa tension de sortie sur le panneau de commande. 3. Basculer l'interrupteur général (4) de l'équipement en position "I" (ON). Le voyant intégré de l'interrupteur s'allume et l'équipement démarre. 4. Fermer la partie haute (voir page 17). Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 19
20 2.2.2 ARRÊTER LE LOGICIEL DE L'ÉQUIPEMENT Pour arrêter le logiciel de l'équipement, procédez de la manière suivante : 1. Ouvrir la partie basse (voir page 18). 2. Branchez le clavier de maintenance. a. Prenez le clavier de maintenance (1) dans son compartiment de rangement, situé entre les stocks d'étiquettes à bagage. b. Branchez la prise USB mâle du clavier de maintenance sur la prise USB femelle (2), située à l'arrière du tiroir bas, au-dessus du compartiment du clavier de maintenance. 3. Arrêtez l'application client. a. Sur le clavier de maintenance, pressez simultanément les touches Ctrl + Alt + k. Le bureau de Windows apparait. b. Dans les boîtes dialogue qui s'affiche, cliquez sur Cancel. 4. Éteignez le PC. a. Ouvrez le menu Windows. b. Cliquez sur Shutdown pour arrêter Windows et éteindre le PC. c. Patientez quelques instants durant l'arrêt du PC 5. Rangez le clavier de maintenance. a. Débranchez le clavier de maintenance. b. Rangez le clavier de maintenance dans son compartiment. 6. Fermer la partie basse (voir page 18). Page 20 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
21 2.2.3 METTRE L'ÉQUIPEMENT HORS TENSION Pour mettre l'équipement hors tension, procédez de la manière suivante : 1. Arrêter le logiciel de l'équipement (voir page 20). 2. Ouvrir la partie haute (voir page 16). 3. Basculer l'interrupteur général (1) de l'équipement en position "O" (OFF). Le voyant intégré de l'interrupteur s'éteint et l'équipement aussi. 4. Arrêtez l'onduleur (option). Si l'équipement est équipé d'un onduleur, ce dernier délivre à sa sortie une tension secteur, même si l'équipement est mis hors tension ou débranché. a. Tirez sur le tiroir du module d'impression (2) jusqu'en butée. Le panneau de commande (3) de l'onduleur est accessible par l'ouverture pratiquée au fond de la partie supérieure de l'équipement. L'onduleur, autoalimenté par sa batterie, affiche sa tension de sortie sur le panneau de commande. b. Pressez le bouton "ON/OFF" (4) de l'onduleur et relâchez-le lorsque vous entendez un signal sonore. L'onduleur s'arrête ; l'affichage de la tension de sortie s'éteint. 5. Fermer la partie haute (voir page 17). Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 21
22 2.3 REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES REMPLACER LE PAPIER DE L'IMPRIMANTE ATB Pour remplacer le papier d'une de l'imprimante ATB, procédez de la manière suivante : OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES 1. L'équipement doit être en service. Reportez-vous à la procédure Démarrer l'équipement, page 19, si nécessaire. 2. Munissez-vous d'un rouleau de papier (voir Papier pour imprimante ATB, page 15). 3. Ouvrir la partie haute (voir page 16). DÉCHARGER LE PAPIER Pour remplacer le papier de l'imprimante ATB, procédez de la manière suivante : 1. Tirez sur le tiroir du module d'impression (1) jusqu'en butée. Page 22 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
23 NE PAS TOUCHER LA TÊTE THERMIQUE POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BRÛLURE. La tête d'impression est un composant électronique sensible : - éviter tous chocs, - ne pas utiliser d'outils susceptibles d'endommager la tête d'impression, - ne pas toucher la ligne de points thermiques de la tête d'impression. 2. Ouvrez la tête d'impression. a. Appuyez sur le bouton (2) d'ouverture de la tête d'impression. b. Tout en maintenant le bouton d'ouverture (2) enfoncé, tirez vers le haut sur la languette (3). 3. Déchargez le papier du rouleau usagé par l'arrière de l'imprimante. 4. Appuyez sur la languette (3) pour refermer la tête d'impression jusqu'à l'audition d'un "clic". 5. Retirez le rouleau de papier des deux encoches du support rouleau et posez-le sur un support plan et horizontal. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 23
24 REMPLACER LE ROULEAU DE PAPIER 1. Pincez entre le pouce et l'index les 2 leviers (4) de verrouillage du flasque mobile (5) et retirez le flasque mobile (5) de l'axe (6). 2. Retirez le rouleau vide de l'axe (6). 3. Installez le nouveau rouleau (7) sur l'axe (6) dans le sens indiqué par la figure ci-après et plaquez-le en butée contre le flasque fixe (8). 4. Installez le flasque mobile (5) sur l'axe (6). 5. Pincez entre le pouce et l'index les 2 leviers (4) de verrouillage, plaquez-le flasque mobile (5) contre le bord du rouleau de papier et relâcher les leviers de verrouillage. Le rouleau doit être parfaitement plaqué contre les 2 flasques comme indiqué par la figure ci-après. Page 24 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
25 CHARGER LE PAPIER 1. Installez l'ensemble axe (6) et rouleau (7) dans les encoches (9) du support rouleau (10), en respectant les consignes suivantes : mettez le flasque mobile (5) à droite, enfoncez bien chaque extrémité de l'axe à fond dans les encoches(9) du support rouleau. 2. Vérifiez que l'interrupteur (11) de l'imprimante ATB est allumé. Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 25
26 3. Pour faciliter la mise en place du papier, basculez le rouleau de papier (7) vers l'arrière, en faisant pivoter le support rouleau (10) sur son axe. 4. Glisser le papier issu du rouleau (7) sous la barre de tension (12) entre les deux guides papier (13). 5. Avancer le papier jusqu'à son entraînement automatique par l'imprimante. L'imprimante s'initialise et effectue le positionnement du papier, 6. Vérifiez que le papier est bien guidé, aligné avec le rouleau et sans aucun pli. 7. Basculez le rouleau de papier (7) vers l'avant, en faisant pivoter le support rouleau (10) sur son axe. 8. Poussez sur le tiroir du module d'impression (1) et rentrez-le jusqu'en butée. OPÉRATIONS FINALES 1. Fermer la partie haute (voir page 17). Page 26 Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite. This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization
27 2.3.2 REMPLACER LE PAPIER D'UNE IMPRIMANTE ÉTIQUETTE BAGAGE Pour remplacer le papier d'une imprimante d'étiquettes à bagage, procédez de la manière suivante : OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES 1. L'équipement doit être en service. Reportez-vous à la procédure Démarrer l'équipement, page 19, si nécessaire. 2. Munissez-vous d'un rouleau de papier (voir Papier pour imprimante d'étiquettes à bagages, page 15). 3. Ouvrir la partie basse (voir page 18). 4. Vérifiez que l'imprimante concernée est en service. REMPLACER LE ROULEAU DE PAPIER 1. Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton TEST en face avant de l'imprimante, pour activer le déchargement automatique du papier restant dans l'imprimante. 2. Retirez le rouleau d'étiquettes à bagages usagé. 3. Installez le nouveau rouleau d'étiquettes à bagages (1) sur le tambour (2). 4. Faites cheminer le papier (3) comme indiqué par la figure ci-après. 5. Introduisez le papier (3) entre les guides (4) d'introduction de l'imprimante. 6. Avancez le papier jusqu'à son entrainement automatique. L'imprimante s'initialise, positionne le papier et éjecte un document vierge. OPÉRATIONS FINALES 1. Fermer la partie basse (voir page 18). Ce document est la propriété d'ier et ne doit pas être reproduit ou communiqué sans autorisation écrite This document is the property of IER and may not be reproduced or communicated without prior written authorization. Page 27
Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire
Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5423 Modèle réglementaire : P35G Type réglementaire : P35G001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE
Plus en détailConseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3
Conseils d'utilisation Gammes de produits UC / UC3 2 METTLER TOLEDO Conseils d'utilisation UC / UC3 Référence ME-22022964D 02/13 MATÉRIEL UC Sincères félicitations Vous venez d'effectuer un choix judicieux
Plus en détailKeContact P20-U Manuel
KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante
Plus en détailTABLE DES MATIERES. Remarque... 2
TABLE DES MATIERES Remarque... 2 1.0 Introduction... 2 2.0 Aperçu du produit... 4 3.0 Comment commencer... 7 3.1 Accueil... 7 3.1.1 Accueil > Widgets (Rechercher, RSS, Temps)... 8 3.1.2 Accueil > Widgets,
Plus en détailClickShare. Manuel de sécurité
ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite
Plus en détailTable des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27
Table des matières Exigences... 26 Déballage... 26 Logiciel Mac OS X... 27 Installation... 29 Connexion de l écran d affichage... 33 Support Technique... 34 Information sur la garantie... 34 Programme
Plus en détailManuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42
Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42 Édition 1.0 FR À propos l'étui rabat pour votre tablette Découvrez votre nouveau Nokia Power Keyboard. Grâce au Nokia Power Keyboard., vous pouvez : Protéger
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailMémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.
Français Instructions de Remplacement Mémoire AppleCare Merci de suivre attentivement ces instructions. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager votre matériel et perdre le bénéfice de sa garantie.
Plus en détailTablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur
Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur 1 Introduction Nous vous remercions de votre confiance en choisissant cette tablette PC Windows. Le manuel utilisateur vous permettra de vous
Plus en détailBoîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP
Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP S2510BMU33 *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com
Plus en détailMANUEL D UTILISATION COFFNTEA
MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE
Plus en détailNotice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150
Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5
Plus en détailPRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailInterface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français
Interface Quad Disque Dur Externe Guide utilisateur Français 1 Sommaire Introduction 3 Commandes, branchements et indicateurs 3 Face avant 3 Face arrière 3 A propos du disque dur 4 Placement du disque
Plus en détailEasy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8
Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4
Plus en détailNouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible
Nouveau! Serrure invisible PS Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock la serrure invisible SOMMAIRE 1. Sécuriser un tiroir, un placard. ABIOLOCK STANDARD page 5 2. Sécuriser l accès à une vitrine
Plus en détailClé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"
Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" MODE D'EMPLOI PX-1526 Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" 09/2010 SOMMAIRE Consignes importantes... 5 Consignes de sécurité...5 Recyclage...6
Plus en détailManuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201
Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201 Édition 1.3 FR À propos du support de chargement sans fil pour voiture Grâce au support de chargement sans fil pour
Plus en détailHotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide
Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations
Plus en détailAlpha Gold. Manuel Utilisateur
Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...
Plus en détailGUIDE D'INSTRUCTIONS
French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10
Plus en détailManuel d utilisation
Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser
Plus en détailHAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03
HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR
NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous
Plus en détailMETTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR
C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailManuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)
Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Édition 1.1 FR Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Sommaire Prise en main 3 Éléments 3 Insérer la pile 3 Relier et connecter 5 Relier
Plus en détailAccès à la carte système
Les instructions suivantes vous expliquent comment retirer des barrettes mémoire d'imprimante ou des barrettes mémoire flash optionnelles. Remarque : Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer
Plus en détailHotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide
Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations
Plus en détailLecteur Multimédia Numérique
Avertissements Avertissement: Des changements ou modifications de cet appareil non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité annulerait l autorisation pour l utilisateur de faire
Plus en détailLes pannes non bloquantes ou aléatoires :
Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailDescription. Consignes de sécurité
2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailVous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailSoutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4
Soutien technique Nous vous remercions d'avoir choisi les produits NETGEAR. NETGEAR vous recommande de n'utiliser que les ressources de soutien officielles de NETGEAR. Après l'installation de votre appareil,
Plus en détailAlarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions
Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S Manuel d instructions TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 INSTALLATION... 2-4 PROGRAMMATION PROGRAMME LES TÉLÉCOMMANDES, LES DÉTECTEURS 4-6 OU UN PANNEAU DE
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailBaladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi
Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes
Plus en détailWINDOWS 8. Windows 8 se distingue par la présence de 2 interfaces complémentaires :
WINDOWS 8 Windows 8 : généralités Windows 8 est la dernière version du système d'exploitation de Windows, sortie en octobre 2012. Si vous possédez un ordinateur récent, il y a de fortes chances que votre
Plus en détailGuide de l utilisateur
Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des
Plus en détailPour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.
Recherche d'informations Utilisation d'une batterie Utilisation du clavier Voyager avec votre ordinateur Obtention d'aide Utilisation des cartes Annexe Glossaire Pour des informations sur d'autres documents
Plus en détailModem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics
Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère
Plus en détailFRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation
Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation TABLE DES MATIÈRES 1. GÉNÉRALITÉS... 3 2. INSTALLATION DU PILOTE... 4 3. INSTALLATION DU MATÉRIEL... 7 4. DÉTECTION... 10 5.
Plus en détailHA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES
HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le
Plus en détailGUIDE D'UTILISATION: Comment installer la Renault Media Nav Toolbox? GUIDE D'UTILISATION: Comment créer une empreinte digitale de votre appareil sur
GUIDE D'UTILISATION: Comment installer la Renault Media Nav Toolbox? GUIDE D'UTILISATION: Comment créer une empreinte digitale de votre appareil sur un périphérique de stockage USB? GUIDE D'UTILISATION:
Plus en détailMID. Table des matières
Table des matières Table des matières...1 1. Description de l apparence...2 2. Guide de démarrage...3 2.1 Chargement de la batterie...3 2.2 Comment utiliser la carte mémoire...3 2.3 Espace de stockage...4
Plus en détailClavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS
Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il
Plus en détailGuide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012
SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N
Plus en détailSystème de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5
Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5 SAT2510U3REM / SAT2510U3S *Le produit actuel peut varier de la photos DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Plus en détailMode d emploi de la liseuse Kobo Aura
Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura Vous avez emprunté une liseuse appartenant au réseau des bibliothèques de la Communauté de communes des Terroirs d Angillon et de la commune de St Michel de Volangis.
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailMODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS
MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,
Plus en détailQuelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile
Merci d'avoir choisi la clé Internet mobile E3276 4G LTE de Huawei. Grâce à votre clé Internet mobile, vous pourrez profiter d'une connexion Internet haute vitesse, peu importe où vous êtes. Ce guide vous
Plus en détailGestion de tablettes Baie pour 16
Gestion de tablettes Baie pour 16 GUIDE DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Revue des symboles de danger... 2 Composants... 2 Configuration du chargement... 3-4 DEL et synchronisation... 4-5 Nettoyage
Plus en détail99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE
SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 99.690 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailManuel d utilisation
Manuel d utilisation Nous vous remercions d avoir choisi un produit Danew. Votre DSlide a été conçue pour vous proposer la plus belle expérience vidéoludique sur tablette tactile. Avant d utiliser votre
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Plus en détailGE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation
GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailSERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT
Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée
Plus en détailTrousse de sécurité d'alarme - NVR
Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,
Plus en détailPanneau de commande Beckhoff CP70xx Instructions d utilisation
Panneau de commande Beckhoff Instructions d utilisation Version: 1.2 Dernière modification: 23.08.2000 Eiserstraße 5 / D-33415 Verl / Téléphone 05246/963-0 / Fax 05246/963-149 Table des matières 2 Table
Plus en détailInformation Equipment
PLM Information Equipment SOMMAIRE: DESCRIPTION ET CARACTERISTIQUES PRINCIPALES PLAN D INSTALLATION INFORMATIONS TECHNIQUES CONFIGURATION Sealed Air S.A.S. 53 rue St Denis Boîte Postale 9 F-28234 EPERNON
Plus en détailAD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL
P516-130 AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL INSTRUCTIONS POUR PROGRAMMER LES SERRURES SANS FIL DES SÉRIES COMPATIBLES Para el idioma Español, navegue hacia www.schlage.com/support. CONTENU Vue
Plus en détailTRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.
TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,
Plus en détail00 44 1273 811 011 support@paxton.co.uk
28/01/2013 Ins-30169-F Net2 PaxLock Mifare Paxton Assistance technique 00 44 1273 811 011 support@paxton.co.uk Service d'assistance technique : du lundi au vendredi, de 07h00 à 19h00 (GMT) Le samedi de
Plus en détailKIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE
PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut
Plus en détailI Pourquoi une messagerie?
I Pourquoi une messagerie? Outlook express est un logiciel de messagerie de windows. Il est installé par défaut sur un grand nombre d ordinateurs de la planète, ceux tournant sous Windows, et proposé par
Plus en détailCOMPOSANTS DE LA MACHINE
FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude
Plus en détailInstructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Plus en détailNotice de montage, d utilisation et de maintenance
SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6
Plus en détailALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait
Plus en détailDomino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)
Un conseil, une question : contactez votre service client depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) depuis un poste fixe, composez 0810 500 555 (2) ou 0810 500 777 professionnels
Plus en détail2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :
1. Important Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d utiliser votre antenne terrestre d intérieur. Ce manuel contient des informations importantes concernant le fonctionnement de votre antenne.
Plus en détailEnregistreur de température de série TL et logiciel pour PC 3M MC
Enregistreur de température de série TL et logiciel pour PC 3M MC Utilisation prévue : Les enregistreurs de température 3M MC sont conçus pour être utilisés pour la surveillance et l enregistrement de
Plus en détailROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Plus en détailL'univers simple des appareils intelligents
L'univers simple des appareils intelligents Merci d'avoir choisi le HUAWEI Mobile WiFi Les fonctions prises en charge et l'apparence dépendent du modèle que vous avez acheté. Les illustrations suivantes
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailEW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA
EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et
Plus en détailAntenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO
Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO Image simulée Manuel d'utilisateur Table de Matière 1.0 INTRODUCTION 1 2.0 CONTENU DE LA BOITE 1 3.0 PRECAUTIONS D UTILISATION 2 4.0 BRANCHEMENT DE L ANTENNE
Plus en détailSpeechiTablet Notice d utilisation
SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de
Plus en détailPoint of View ProTab 25XXL - Android 4.1 Tablet PC. Mentions générales d'utilisation... 2 Désistement... 2 Contenu de la boite...
Point of View ProTab 25XXL - Android 4.1 Tablet PC Français Contenu Mentions générales d'utilisation... 2 Désistement... 2 Contenu de la boite... 2 1.0 Base de produits... 3 1.1 boutons et connexions...
Plus en détailLabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation
LabelWriter Print Server Guide d'utilisation Copyright 2010 Sanford, L.P. Tous droits réservés. 08/10 Ce document ou le logiciel ne peut en aucun cas faire l objet d une reproduction partielle ou totale,
Plus en détailGuide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier
Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte Contenu de la boîte 4a 4b 5 4c 2 4d 1 3 9 6 4 6 7 8 ARTICLE N
Plus en détailTerminal Satellite Consignes de Sécurité
Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de
Plus en détailMode d'emploi. Eléments de l'appareil
Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers
Plus en détailSIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Plus en détailSuunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.
FR COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS Global Help Desk Tél. +358 2 284 11 60 Suunto USA Tél. +1 (800) 543-9124 Canada Tél. +1 (800) 776-7770 Site web Suunto www.suunto.com COPYRIGHT Cette publication et son
Plus en détailClé WIFI 300N. 1. Introduction :
491964 Clé WIFI 300N 1. Introduction : Merci d avoir choisi l adaptateur sans-fil Wi-Fi OMENEX. Ce périphérique USB est compatible avec les normes USB 1.1 et 2.0. Très performant, il prend en charge les
Plus en détailCaméra microscope USB
Caméra microscope USB Mode d emploi Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce produit. Vous venez d acheter un produit qui a été conçu pour répondre à vos attentes en matière
Plus en détailemachines de la gamme G720/G520 Guide rapide
emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide Droits d auteur 2008. Acer Incorporated. Tous droits réservés. Guide rapide du emachines de la gamme G720/G520 Première publication : 08/2008 Cette société
Plus en détailCaméra de sport HD miniature
Caméra de sport HD miniature Référence : X92PC Date : 19/11/2013 Version : 1.3 Langue : Français Vous venez d acquérir un produit de la marque ClipSonic Technology et nous vous en remercions. Nous apportons
Plus en détail