11 septembre 2002 Vol. 49, N 2498 September 11, 2002 Vol. 49, No. 2498
|
|
|
- Jean-Sébastien Lemieux
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 11 septembre 2002 Vol. 49, N 2498 September 11, 2002 Vol. 49, No. 2498
2 Vol. 49, No RENSEIGNEMENTS DIVERS Le présent Journal paraît tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article 17 des Règles relatives aux marques de commerce. Le registraire des marques de commerce ne peut garantir l'exactitude de cette publication, et il n'assume aucune responsabilité à l'égard des erreurs ou omissions ou des conséquences qui peuvent en résulter. Tout courrier relatif aux marques de commerce doit être adressé au registraire des marques de commerce, Hull, Canada, K1A 0C9. Les marchandises et/ou services apparaissant directement sous la marque sont décrits dans la langue du requérant. Tout enregistrement sera restreint aux marchandises et/ou services cimentionnés. Les marchandises et/ou services apparaissant en second lieu sont traduits en guise de service seulement. La liste des bureaux de district, de leurs adresses et numéros de téléphone ne sera publiée que dans le premier Journal de janvier et le premier Journal de juillet de chaque année. L'avis concernant «les jours fériés légaux» du Bureau des marques de commerce paraîtra également, dans le premier Journal de janvier et le premier Journal de juin de chaque année. DATES DE PRODUCTION La date de production de toutes les demandes d'enregistrement de marques de commerce annoncées dans le présent Journal, y compris celles qui visent d'étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services d'un enregistrement existant, est indiquée en chiffres immédiatement après le numéro de dossier dans l'ordre année, mois et jour. Lorsqu'il existe une date de production actuelle et une date de priorité, la date de priorité est précédée de la lettre «P» en majuscule. Dans les demandes pour étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services, la date d'enregistrement initiale figure, dans le même ordre, après le numéro d'enregistrement. OPPOSITION Toute personne qui croit avoir des motifs valables d'opposition (pour les motifs d'opposition voir la section 38 de la Loi sur les marques de commerce) à une demande d'enregistrement ou à une demande pour étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services annoncée dans le présent Journal peut produire une déclaration d'opposition auprès du registraire des marques de commerce dans les deux mois suivant la date de parution de la présente publication. La déclaration doit être établie en conformité avec la formule 8 des Règles relatives aux marques de commerce et doit être accompagnée du droit prescrit. Une opposition doit être fondée seulement sur la description des marchandises et/ou services apparaissant en premier lieu sous la marque en raison que les marchandises et/ou services sont décrits dans la langue dans laquelle la demande d'enregistrement a été produite. GENERAL INFORMATION This Journal is issued every Wednesday and is published in compliance with Rule 17 of the Trade-marks Rules. The Registrar of Trade-marks cannot guarantee the accuracy of this publication, nor assume any responsibility for errors or omissions or the consequence of these. All mail relating to Trade-marks should be addressed to the Registrar of Trademarks, Hull, Canada, K1A 0C9. The wares and/or services appearing first under the Trade-mark are in the language filed by the applicant. Any registration will be restricted to these wares and/or services described therein. The wares and/or services appearing latterly are translations for convenience only. A list of the District Offices, addresses and telephone numbers will appear in the first Journal of January and the first Journal of July of each year. A notice for Dies Non for Trade-mark Business will also appear in the first Journal of January and the first Journal of June of each year. FILING DATES The filing date of each Trade-mark application advertised in this Journal, including those to extend the statement of wares and/or services of an existing registration, is shown in numerals immediately after the file number in the sequence of Year, Month and Day. Where there is both an actual and a priority filing date, the priority filing date is preceded by the capital letter P. In applications to extend the statement of wares and/or services, the original registration date appears, in the same sequence, after the registration number. OPPOSITION Any person who believes that he/she has a valid ground of opposition (see Section 38 of the Trade-marks Act for the grounds of opposition) to any application for registration or to any application to extend the statement of wares and/or services advertised in this Journal may file a statement of opposition with the Registrar of Trade-marks within two months from the date of issue of this publication. The statement should be made in accordance with Form 8 of the Trade-marks Rules and must be accompanied by the required fee. Any opposition is to be based on the description of wares and/or services which appears first, as this description is in the language in which the application was filed. ABONNEMENTS SUBSCRIPTIONS On peut souscrire à un abonnement annuel ou se procurer des Annual subscriptions or single copies of this Journal can be obtained from livraisons individuelles en s'adressant à Les Éditions du Canadian Government Publishing PWGSC, Ottawa, Ontario, K1A 0S9, gouvernement du Canada TPSGC, Ottawa, Ontario, K1A 0S9, Canada. Canada. Comptoir de commandes/renseignements: (819) Order desk/information: (819)
3 Table des matières Table of Contents Demandes Applications Demandes re-publiées Applications Re-advertised Enregistrement Registration Enregistrements modifiés Registrations Amended Erratum Avis/Notice September 11, 2002 I 11 septembre 2002
4 Demandes Applications 816, /06/28. GARGOYLES, INC., 5866 SOUTH 194TH STREET, KENT, WASHINGTON 98032, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3G2 GARGOYLES WARES: (1) Clothing, namely belts, blouses, coats, dresses, gloves, hats, hosiery, jackets, jeans, leggings, leotards, overalls, shirts, shorts, skirts, socks, sweaters, sweatpants, sweatshirts, swimwear, t-shirts, tank tops, trousers, underwear and vests; footwear, namely, boots, shoes and sandals; headwear, namely, hats, bandannas, toques, berets and visors; neckwear, namely, scarves, neckties, bolos, cravats, bow ties, and ascots. (2) Hats, sportswear, namely t-shirts, sweats, shorts, jackets and swimwear. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on May 13, 1997 under No. 2,060,279 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). MARCHANDISES: (1) Vêtements, nommément ceintures, chemisiers, manteaux, robes, gants, chapeaux, bonneterie, vestes, jeans, caleçons, léotards, salopettes, chemises, shorts, jupes, chaussettes, chandails, pantalons de survêtement, pulls d entraînement, maillots de bain, tee-shirts, débardeurs, pantalons, sous-vêtements et gilets; articles chaussants, nommément bottes, souliers et sandales; couvre-chefs, nommément chapeaux, bandanas, tuques, bérets et visières; cravates et cache-cols, nommément foulards, cravates, bolos, cache-cols, noeuds papillon et ascots. (2) Chapeaux, vêtements sport, nommément tee-shirts, survêtements, shorts, vestes et maillots de bain. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 13 mai 1997 sous le No. 2,060,279 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 847, /06/13. USA TECHNOLOGIES, INC., 3 GLENHARDIE CORPORATE CENTER, 1265 DRUMMERS LANE, WAYNE, PENNSYLVANIA 19870, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 WARES: Credit card operated computers. Priority Filing Date: June 03, 1997, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/302,721 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on May 11, 1999 under No. 2,245,204 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot PC en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Ordinateurs fonctionnant avec cartes de crédit. Date de priorité de production: 03 juin 1997, pays: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/302,721 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 11 mai 1999 sous le No. 2,245,204 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 858, /10/15. FIL TEC INCORPORATED, 8833 E. PINE, TULSA, OKLAHOMA 74115, UNITED STATES OF AMERICA DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5 THE NET WARES: Air filters for heating and air conditioning systems. Priority Filing Date: April 18, 1997, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/288,491 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 15, 1999 under No. 2,252,435 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Filtres à air pour systèmes de chauffage et de climatisation. Date de priorité de production: 18 avril 1997, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/288,491 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 15 juin 1999 sous le No. 2,252,435 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. PUBLIC PC The right to the exclusive use of the word PC is disclaimed apart from the trade-mark. 11 septembre September 11, 2002
5 861, /11/18. FERRO CORPORATION, 1000 LAKESIDE AVENUE, CLEVELAND, OHIO , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3 871, /03/11. GILMAR S.P.A., VIA MALPASSO 723/725, SAN GIOVANNI IN MARIGNANO, RIMINI, ITALY MACRAE & CO., P.O. BOX 806, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5T4 POLYMER ALLOY WARES: Powder coating materials containing thermosetting resins for industrial use. Used in CANADA since at least as early as January 01, 1997 on wares. MARCHANDISES: Matériaux de revêtement en poudre contenant des résines thermodurcissables pour usage industriel. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 janvier 1997 en liaison avec les marchandises. 863, /12/11. MEGAWAY ENTERPRISES INC., 38A WINGATE CRESCENT, RICHMOND HILL, ONTARIO, L4B3J3 LINDA J. TAYLOR, 627 LYONS LANE, SUITE 204, OAKVILLE, ONTARIO, L6J5Z7 SKOR WARES: Footwear, namely shoes. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles chaussants, nommément chaussures. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 864, /12/16. HELMUT LANG SARL, 25A Boulevard Royal, L-2449 Le Forum Royal, LUXEMBOURG Representative for Service/Représentant pour Signification: FINLAYSON & SINGLEHURST, 70 GLOUCESTER STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P0A2 HELMUT LANG WARES: Optical glasses, optical shades, spectacles, sunglasses, shades, contact lenses; travel luggage, suitcases, handbags, wallets, purses, personal planners, keychains; umbrellas. Used in AUSTRIA on wares. Registered in or for AUSTRIA on February 02, 2000 under No. 723,890 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. Benefit of section 14 is claimed on wares. MARCHANDISES: Lunettes de prescription, lunettes de soleil de prescription, lunettes, lunettes de soleil, verres de soleil, lentilles cornéennes; bagages, valises, sacs à main, portefeuilles, bourses, agendas de planification, chaînettes de porte-clefs; parapluies. Employée: AUTRICHE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour AUTRICHE le 02 février 2000 sous le No. 723,890 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. Le bénifice de l article 14 de la Loi sur les marques de commerce est revendiqué en liaison avec les marchandises. WARES: Luggage, trunks, travelling bags, purses, key holders; clothing and footwear, namely, jackets, belts, neckties, sweaters, suits, shirts, blouses, skirts, dresses, hosiery, scarves, shawls, blazers, coats, jackets, jeans, jogging suits, pantsuits, raincoats, shorts, slacks, socks, sport coats, hats, caps, gloves, kerchiefs, shoes, boots and slippers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bagagerie, malles, sacs de voyage, bourses, porte-clés; vêtements et articles chaussants, nommément vestes, ceintures, cravates, chandails, costumes, chemises, chemisiers, jupes, robes, bonneterie, foulards, châles, blazers, manteaux, vestes, jeans, tenues de jogging, pantailleurs, imperméables, shorts, pantalons sport, chaussettes, manteaux de sport, chapeaux, casquettes, gants, bandeaux, chaussures, bottes et pantoufles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 875, /04/16. Alticor Inc., 7575 Fulton Street East, Ada, Michigan, , UNITED STATES OF AMERICA BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 BOTANICAL SCENTS The right to the exclusive use of the words BOTANICAL and SCENTS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Skin care preparations, namely, lotions; personal care preparations, namely body sprays; toiletry and bath preparations, namely bath soaps and gels; and aromatherapy personal care preparations for the body and face, namely aromatherapy creams and sprays; candles. (2) Skin care preparations, namely, lotions, creams and powders for the body and face; personal care preparations, namely body oils, body sprays and body creams; toiletry and bath preparations, namely bath soaps, bath gels, bath foams, bath salts; hair care products, namely shampoos, conditioners, and sprays; aromatherapy personal care preparations for the body and face, namely aromatherapy creams, lotions, powders, oils and sprays; essential oils for personal use; perfumes; incense; and potpourri; candles; fragrant linen sprays; air fresheners; and air deodorizers. Priority 11 septembre September 11, 2002
6 Vol. 49, No Filing Date: February 11, 1998, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/432,761 in association with the same kind of wares (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (1). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on May 02, 2000 under No. 2,347,781 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2). Le droit à l usage exclusif des mots BOTANICAL et SCENTS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Préparations de soins de la peau, nommément lotions; préparations d hygiène corporelle, nommément aérosols corporels; préparations de toilette et pour le bain, nommément savons et gels pour le bain; et préparations d aromathérapie pour hygiène corporelle et soins du visage, nommément crèmes et aérosols d aromathérapie; bougies. (2) Préparations de soins de la peau, nommément lotions, crèmes et poudres pour le corps et le visage; préparations d hygiène corporelle, nommément huiles corporelles, aérosols corporels et crèmes corporelles; préparations de toilette et pour le bain, nommément savons pour le bain, gels pour le bain, bains moussants, sels de bain; produits capillaires, nommément shampoings, revitalisants et aérosols; préparations d aromathérapie pour hygiène corporelle et soins du visage, nommément crèmes, lotions, poudres, huiles et aérosols d aromathérapie; huiles essentielles de soins corporels; parfums; encens; et pot-pourri; bougies; aérols parfumés pour lingerie; assainisseurs d air; et désodorisants. Date de priorité de production: 11 février 1998, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/432,761 en liaison avec le même genre de marchandises (1). Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (1). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 02 mai 2000 sous le No. 2,347,781 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 876, /05/01. CELL GENESYS, INC., 342 LAKESIDE DRIVE, FOSTER CITY, CALIFORNIA 94404, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MILLER THOMSON LLP, ROBSON COURT, HOWE STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6Z2M1 GVAX WARES: Pharmaceutical vaccines for treatment of cancer. Priority Filing Date: November 04, 1997, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/384,389 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vaccins pharmaceutiques de traitement du cancer. Date de priorité de production: 04 novembre 1997, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/384,389 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 877, /05/11. VTECH ELECTRONICS LIMITED, 23/F., TAI PING INDUSTRIAL CENTRE, BLOCK 1, 57 TING KOK ROAD, TAI PO, NEW TERRIROTIES, HONG KONG, CHINA SPIEGEL SOHMER, 5 PLACE VILLE MARIE, SUITE 1203, MONTREAL, QUEBEC, H3B2G2 J APPRENDS L ALPHABET The right to the exclusive use of the words APPRENDS and ALPHABET is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Electronic teaching games for children and children s multiple activity toys. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif des mots APPRENDS et ALPHABET en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Jeux éducatifs électroniques pour enfants et jouets multi-activités pour enfants. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 879, /05/26. FLIGHTSAFETY DEVELOPMENT CORP., 1325 AIRMOTIVE WAY, RENO, NEVADA 89502, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 The right to the exclusive use of the words MARINESAFETY and INTERNATIONAL is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Educational services, namely ship crew training services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 01, 2000 under No. 2,312,803 on services. Le droit à l usage exclusif des mots MARINESAFETY et INTERNATIONAL en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services éducatifs, nommément services de formation d équipage de navire. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 01 février 2000 sous le No. 2,312,803 en liaison avec les services. 880, /06/04. EFFEM INC., 37 HOLLAND DRIVE, BOLTON, ONTARIO, L7E5S4 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BAKER & MCKENZIE, BCE PLACE, 181 BAY STREET, SUITE 2100, P.O. BOX 874, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 SNACK KRISPS September 11, septembre 2002
7 The right to the exclusive use of the word SNACK is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Snack foods, namely cereal based snacks. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot SNACK en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Goûters, nommément goûters à base de céréales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 881, /06/15. GRAND NATIONAL APPAREL INC., 100 MARMORA STREET, UNIT 3, WESTON, ONTARIO, M9M2X5 SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 WARES: Wearing apparel for men, women and children, namely pants, shorts, shirts, suits, jackets, vests, coats, blouses, skirts and dresses. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles vestimentaires pour hommes, femmes et enfants, nommément pantalons, shorts, chemises, costumes, vestes, gilets, manteaux, chemisiers, jupes et robes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 882, /06/24. ATS AUTOMATION TOOLING SYSTEMS INC., 250 ROYAL OAK ROAD, P.O. BOX 32100, CAMBRIDGE, ONTARIO, N3H5M2 Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 SUPERTRAK WARES: Conveyors and pallets. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Convoyeurs et palettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 884, /07/21. POLSKA ZYWNOSC S.A., 16 ZIELONA STREET, OLSZTYNEK, POLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: PHILIP B. KERR, (LAW OFFICE OF PHILIP B. KERR), 901 SOMERSET STREET WEST, OTTAWA, ONTARIO, K1R6R8 WARES: (1) Non-alcoholic fruit beverages, fruit juices, fruit and vegetable juices, tinned fruits and vegetables, frozen fruits and vegetables, sweets, namely, pastries, chocolate drink, multi-fruit juices, 100% fruit juices, 100% multi-fruit juices and fruit flavoured soft drinks. (2) Instant drinks, instant drink concentrates, fruit juices, fruit and vegetable juices, tinned fruits and vegetables, frozen fruits and vegetables, multi-fruit juices, 100% fruit juices, 100% multi-fruit juices and fruit flavoured soft drinks. Used in POLAND on wares (2). Registered in or for POLAND on February 25, 1997 under No on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). Benefit of section 14 is claimed on wares (2). MARCHANDISES: (1) Boissons aux fruits non alcoolisées, jus de fruits, jus de fruits et de légumes, fruits et légumes en conserve, fruits et légumes surgelés, sucreries, nommément pâtisseries, boisson au chocolat, jus multi-fruit, 100 % jus de fruits, 100 % jus multi-fruit et boissons gazeuses aromatisées aux fruits. (2) Boissons instantanées, concentrés pour boissons instantanées, jus de fruits, jus de fruits et de légumes, fruits et légumes en conserve, fruits et légumes surgelés, jus multi-fruit, 100 % jus de fruits, 100 % jus multi-fruit et boissons gazeuses aromatisées aux fruits. Employée: POLOGNE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour POLOGNE le 25 février 1997 sous le No en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). Le bénifice de l article 14 de la Loi sur les marques de commerce est revendiqué en liaison avec les marchandises (2). 885, /07/23. Bayshore Capital Inc., 181 BAY STREET, SUITE 2810, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 Representative for Service/Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6 ITRADE SERVICES: Provision of an electronic marketplace for purchasers and vendors requiring financial services through the Internet; financial information services; financial transaction processing services; providing and maintaining an Internet based service permitting users to perform financial calculations; provision of financial information, and distributing over the Internet information pertaining to matters of financial interest for research and reference purposes. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Fourniture d un cybermarché aux acheteurs et aux vendeurs de services financiers par Internet; services d information financière; services de traitement de transactions financières; fourniture et entretien d un service utilisant Internet pour permettre aux utilisateurs d effectuer des calculs financiers; fourniture d information financière et distribution par Internet d information sur des questions d ordre financier aux fins de recherche et de référence. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. SOKER 11 septembre September 11, 2002
8 Vol. 49, No , /07/27. VeriSign, Inc. (a Delaware corporation), 505 Huntmar Park Drive, Herndon, Virginia , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 DOT COM MAIL The right to the exclusive use of the words DOT COM and MAIL is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Electronic messaging services and electronic mail services. Priority Filing Date: June 19, 1998, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/505,322 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots DOT COM and MAIL en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de messagerie électronique et services de courrier électronique. Date de priorité de production: 19 juin 1998, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/505,322 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 886, /08/10. CHINA INTERNATIONAL AIRLINE COMPANY, A2 DONGSANHAUN NORTH ROAD, BEIJING, CHINA Representative for Service/Représentant pour Signification: LAWSON LUNDELL, 1600 CATHEDRAL PLACE, 925 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C3L2 The Chinese characters translate into English as China International Airline and the transliteration of the Chinese character is Zhong Guo Guo Ji Hang Kong Gon Si as provided by the applicant. The right to the exclusive use of the words AIR and CHINA and the Chinese character or characters which translate into the word AIRLINE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Operation of an airline; air transportation services for persons, cargo and freight; travel planning, travel scheduling and travel agency services, namely, arranging, organizing, providing information about and making reservations for the transport of passengers and goods by road, rail, sea and air, arranging, organizing, providing information about and making reservations for hotel accommodation, meals, sight-seeing tours and entertainment and providing charter air services. Used in CANADA since at least as early as July 01, 1988 on services. Les caractères chinois se traduisent en anglais par China International Airline, et la translittération des caractères chinois est Zhong Guo Guo Ji Hang Kong Gon Si, tel que fourni par le demandeur. Le droit à l usage exclusif des mots AIR et CHINA et le ou les caractère(s) chinois qui se traduisent par le mot AIRLINE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Exploitation d une compagnie aérienne; services de transport aérien pour personnes, cargaison et marchandises; planification de voyages, ordonnancement de voyages et services d agence de voyage, nommément prise des dispositions, organisation, fourniture d information relativement aux réservations pour le transport routier, ferroviaire, maritime et aérien de passagers et de marchandises, prise des dispositions, organisation, fourniture d information relativement aux réservations des chambres d hôtel, aux repas, aux visites guidées et au divertissement et fourniture de services de vols nolisés. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 juillet 1988 en liaison avec les services. 887, /08/10. JACOMO SA, ROUTE DE SAINT- ARNOULT, DEAUVILLE, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: MCFADDEN, FINCHAM, 225 METCALFE STREET, SUITE 606, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P9 PARADOX WARES: Savons de toilette, savons parfumés, parfums, eaux de toilette, eaux de cologne, eaux de lavande, substances aromatiques entrant dans la composition des parfums; huiles d amandes douce, crèmes pour l hydration de la peau, crèmes exfoliantes, peeling, masques de beauté, lotions astringentes, crèmes et gels amincissants, crème contre les vergetures, crèmes pour le réaffermissement de la peau, huiles, gels ou crèmes solaires et après soleil; crèmes, laits, lotions, gels et poudres pour le visage, le corps et les mains; émulsions hydratantes; mascara, crayon à cils, crayons à sourcils, eyeliner, brillant à paupières; fards à joues; fards à paupières; fards à yeux; rouges à lèvres; serviettes imprégnées de lotions cosmétiques; crèmes, laques et vernis pour les ongles; lotions et crèmes pour préparer la peau au rasage, lotions et crèmes après rasage; laits et huiles de toilette; talcs pour la toilette; fond de teint, crayons à lèvres, brillant à lèvres, laits et lotions démaquillants; huiles, sels et gels pour le bain et la douche non à usage medical; désodorisants parfumés à usage personnel; déodorants corporels; crèmes et cires épilatoires; produits antisolaires; préparations cosmétiques pour le bronzage de la peau; crèmes, laits, gels et huiles de bronzage et après-soleil; masques de beauté; lotions pour les cheveux, shampooings; mousses et baumes pour le soin des cheveux; dentifrices. Priority Filing Date: February 11, 1998, Country: FRANCE, Application No: 98/ in association with the same kind of wares. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on February 11, 1998 under No. 98/ on wares. Proposed Use in CANADA on wares. September 11, septembre 2002
9 MARCHANDISES: Toilet soaps, scented soaps, perfumes, eaux de toilette, eaux de cologne, lavender waters, aromatic substances used in the composition of perfumes; sweet almond oils, moisturizing creams for the skin, peeling, exfoliating creams, beauty masques, astringent lotions, creams and slimming gels, creams to combat stretch marks, skin firming creams, oils, gels and sun and after-sun creams; creams, milks, lotions, gels and powders for the face, body and hands; moisturizing emulsions; mascara, eyelash pencils, eyebrow pencils, eyeliner, eyelid gloss; blushes, highlighters for eyelids; highlighters for eyes; lipstick, towelettes impregnated with cosmetic lotions; creams, lacquers and polish for nails; lotions and creams for preparing the skin for shaving, after-shave lotions and creams; toilet milks and oils; toilet talcs; foundation, lip pencils, lip gloss, make-up removal milks and lotions; oils, salts and gels for the bath and the shower not for medical use; scented deodorants for personal use; body deodorants; depilatory creams and waxes, products to protect from the sun; cosmetic preparations of tanning the skin; creams, milks gels and oils for tanning and for after-sun; beauty masques; lotions for the hair, shampoo; hair-care mousses and balms; dentifrices. Date de priorité de production: 11 février 1998, pays: FRANCE, demande no: 98/ en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 11 février 1998 sous le No. 98/ en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 887, /08/19. Société de Participations et d Investissements de Motels (SPIM), Tour Montparnasse, 33, Avenue du Maine, Paris Cedex 15, FRANCE GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 STUDIO 6 The right to the exclusive use of the word STUDIO is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Motel and hotel services. Priority Filing Date: May 21, 1998, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/489,253 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot STUDIO en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de motel et d hôtellerie. Date de priorité de production: 21 mai 1998, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/489,253 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 888, /08/25. HERBSTREITH & FOX KG PEKTIN- FABRIK, TURNSTRASSE 37, D NEUENBÜRG, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: MACRAE & CO., P.O. BOX 806, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5T4 BETAPEC WARES: Medicinal food for diabetics, namely: dietary fibre enriched food supplements namely bars, powder, pills, pure pectin powder, powder composed of pectin and other dietary fibres, powder composed of pectin and flavours, minerals, fruit preparations and bakery goods, namely: bread, rolls, glaces, cereals; food for enteral feeding; food for medically restricted diets, namely: meal replacement powder mixes, meal replacement bars, meal replacement drinks, meal replacement tablets; meal replacement powder mixes, meal replacement tablets, cough drops, meal replacement bars, meal replacement drinks, milk products, namely: acidified milk drinks, drinking yoghurt, fruit yoghurt, milk pudding, sour creme, creme fraiche, plain yoghurt, fruit preparations, namely: jams, jellies, marmalades, fruit spreads, preserves, fruit sauces, fruit flavour emulsions, fruit juices and non-alcoholic fruit based beverages and drinks, soft drinks, sherbets, fruit preparations for dairy products, fruit preparations for bakery products, ice cream; baby food with pure pectin powder, jams, marmalades, jellies, fruit sauces stabilized or emulsified with pectins or pectin compounds; non-alcoholic sour milk drinks; edible oils and fats; pectins and pectin compounds used as nutritional additives, namely: sugar beet pectins for use as emulsifiers or stabilizers and low viscosity sugar beet pectins for use as crude fibres in foods stuffs; preparations for making drinks, namely: pectins and pectin compounds for use in fruit drinks, fruit juices and beer. Priority Filing Date: March 17, 1998, Country: GERMANY, Application No: in association with the same kind of wares. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on March 17, 1998 under No on wares. MARCHANDISES: Aliments à propriétés médicinales pour diabétiques, nommément : suppléments alimentaires enrichis de fibres diététiques, nommément barres, poudre, pillules, poudre de pectine pure, poudre composée de pectine et autres fibres diététiques, poudre composée de pectines et d arômes, minéraux, préparations aux fruits et produits de boulangerie-pâtisserie, nommément : pain, pains mollets, glaces, céréales; aliments pour alimentation entérale; aliments pour régimes alimentaires restrictifs prescrits pour fins médicales, nommément : substituts de repas en poudres mélangées, substituts de repas en barres, boissons servant de substitut de repas, substituts de repas en comprimés; substituts de repas en poudres mélangées, substituts de repas en comprimés, pastilles contre la toux, substituts de repas en barres, boissons servant de substitut de repas; produits laitiers, nommément : boissons à base de lait acidifié, yogourt à boire, yogourt aux fruits, crèmes-desserts au lait, crème sure, crème fraîche, yogourt nature; préparations aux fruits, nommément : confitures, gelées, marmelades, tartinades aux fruits, conserves, compotes de fruits, émulsions à saveur de fruits, jus de fruits et boissons sans alcool à base de fruits et boissons, boissons gazeuses, sorbets, préparations aux fruits pour produits laitiers, préparations aux fruits pour produits de boulangeriepâtisserie, crème glacée; aliments pour bébé avec poudre de pectine pure, confitures, marmelades, gelées, fruits stabilisés ou émulsifiés avec pectines ou composés de pectine; boissons sans alcool à base de lait sur; huiles et graisses alimentaires; pectines et composés de pectines utilisés comme additifs nutritifs, nommément : pectines de betterave sucrière à utiliser comme émulsifiants ou stabilisateurs, et pectines de betterave sucrière à 11 septembre September 11, 2002
10 Vol. 49, No faible viscosité, à utiliser comme fibres brutes dans les produits alimentaires; préparations pour la préparation de boissons, nommément : pectines et composés de pectines à utiliser dans les boissons aux fruits, les jus de fruits et la bière. Date de priorité de production: 17 mars 1998, pays: ALLEMAGNE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 17 mars 1998 sous le No en liaison avec les marchandises. 890, /09/14. CARE PRODUCTS, INC., 760 Lakeside Drive, Suite D, Gurnee, Illinois, 60031, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3 The right to the exclusive use of the words CARE and GUIDE with respect to the wares identified as printed instructions only is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Self-care kits of pre-packaged clinical supplies namely, pharmaceutical preparations for the treatment of blood pressure irregularities, asthma, chronic obstructive pulmonary disease, prostate cancer, congestive heart failure, alzheimer s, diabetes, and for use in connection with post surgical treatments, surgical wound changes, wound drain care, enteral tube feedings, cardiac incisions, central line dressing changes to provide antibiotic and nutritional fluids, catheterization procedures, circumcision procedures, and ostomy procedures; self-care kits of prepackaged clinical supplies namely, adhesive bandages, adult diapers, air deodorants, alcohol for topical use, topical analgesics, anesthetics for non-surgical use, topical anesthetics, antiinfectives, anti-itch cream, anti-microbial handwash, antibacterial handwash, antibiotic handwash, antiseptics, analgesic balm, bismuth preparations for pharmaceutical purposes, burn dressings, cotton for medical purposes, cotton sticks and swabs for medical purposes, antibiotic cream, wound and surgical dressings, gauze, gels for use as personal lubricant, incontinence garments, incontinence pads, iodine, medical adhesive tape, hydrogen peroxide for medical use, and printed instructions therefor. Self-care kits of pre-packaged clinical supplies namely, abdominal pads, elastic bandages, belts for attaching medical monitors to patients, blood pressure measuring apparatus, breast pumps, breast shields, brushes for cleaning body cavities, urological catheters, non-medicated compresses, containers for medical waste, cups for dispensing medicine, gloves for medical use, incontinence bed pads, incontinence sheets, enteral feeding medical tubing, orthopedic support bandages, abdominal and breast pads, patient safety restraints, medical syringes, tongue depressors, tracheotomy tubes, medical tubing, and printed instructions therefor, for use in the treatment of blood pressure irregularities, asthma, chronic obstructive pulmonary disease, prostate cancer, congestive heart failure, alzheimer s, diabetes, and for use in connection with post surgical treatments, surgical wound changes, wound drain care, enteral tube feeding, cardiac incisions, central line dressing changes to provide antibiotic and nutritional fluids, catheterization procedures, circumcision procedures, and ostomy procedures. Priority Filing Date: June 30, 1998, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/510,913 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 11, 2001 under No. 2,516,075 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif des mots CARE et GUIDE elativement aux marchandises identifiées sous forme d instructions imprimées, seulement en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Nécessaires d autogestion de la santé constitués de fournitures cliniques préemballées, nommément préparations pharmaceutiques pour le traitement des irrégularités de pression artérielle, de l asthme, de la bronchopneumopathie chronique obstructive, du cancer de la prostate, d une défaillance cardiaque, de la maladie d Alzheimer, du diabète, et à utiliser en rapport avec les traitements post-chirurgicaux, les modifications de plaie opératoire, les soins de drainage de plaie, les alimentations entérales par sonde, les incisions cardiaques, les remplacements de bandage à cathéter central pour fournir des liquides antibiotiques et nutritifs, les pratiques de cathétérisation, les pratiques de circoncision et les pratiques de stomie; nécessaires d autogestion de la santé constitués de fournitures cliniques préemballées, nommément pansements adhésifs, couches pour adultes, assainisseurs d air, alcool pour utilisation topique, analgésiques topiques, anesthésiques pour utilisation non chirurgicale, anesthétiques topiques, anti-infectieux, crème antiprurit, savon antimicrobien, savon antibactérien, savon antibiotique, antiseptiques, baume analgésique, préparations de bismuth pour fins pharmaceutiques, pansements pour brûlures, coton pour fins médicales, cotons-tiges et tampons pour fins médicales, crème antibiotique, pansements pour plaie et pansements chirurgicaux, gaze, gels servant de lubrifiant corporel, vêtements pour incontinents, coussinets d incontinence, iode, sparadrap adhésif pour fins médicales, peroxyde d hydrogène pour usage médical et instructions imprimées connexes; nécessaires d autogestion de la santé constitués de fournitures cliniques préemballées, nommément tampons abdominaux, bandages élastiques, courroies pour l attache de moniteurs médicaux à des patients, appareils de mesure de la pression artérielle, tire-lait, écrans protecteurs pour sein, brosses de nettoyage des cavités corporelles, cathéters urologiques, compresses non médicamenteuses, contenants à déchets médicaux, coupelles de distribution de médidaments, gants médicaux, matelas de lit pour incontinents, draps pour incontinents, tubage médical d alimentation entérale, bandages de maintien orthopédiques, compresses abdominales et coussinets pour sein, sangles de contention pour patients, seringues médicales, abaisse-langues, tubes de trachéotomie, tubage médical, et instructions imprimées connexes, à utiliser dans le traitement des irrégularités de pression artérielle, de l asthme, de la bronchopneumopathie chronique obstructive, du September 11, septembre 2002
11 cancer de la prostate, d une défaillance cardiaque, de la maladie d Alzheimer, du diabète, et à utiliser en rapport avec les traitements post-chirurgicaux, les modifications de plaie opératoire, les soins de drainage de plaie, les alimentations entérales par sonde, les incisions cardiaques, les remplacements de bandage à cathéter central pour fournir des liquides antibiotiques et nutritifs, les pratiques de cathétérisation, les pratiques de circoncision et les pratiques de stomie. Date de priorité de production: 30 juin 1998, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/510,913 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 11 décembre 2001 sous le No. 2,516,075 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 896, /11/13. FPS FOOD PROCESSING SYSTEMS B.V., STATIONSWEG VE BARNEVELD, NETHERLANDS Representative for Service/Représentant pour Signification: OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 FALCON WARES: Goods for use in the selection and/or sorting of fruits and vegetables, namely cameras for generating images of fruits and vegetables; equipment for processing images generated by such cameras; computers; keyboards; image monitors; printers; software for image processing; software for selecting and sorting fruits and vegetables; parts for all of the aforementioned wares. Priority Filing Date: May 29, 1998, Country: BENELUX, Application No: 917,016 in association with the same kind of wares. Used in FRANCE on wares; ITALY on wares. Registered in or for BENELUX (NETHERLANDS) on May 29, 1998 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Marchandises servant à choisir et/ou trier les fruits et légumes, nommément appareils photos produisant des images de fruits et légumes; équipement pour traitement des images produites par ces appareils photos; ordinateurs; claviers; moniteurs; imprimantes; logiciels pour traitement des images; logiciels pour choisir et trier les fruits et légumes; pièces pour toutes les marchandises susmentionnées. Date de priorité de production: 29 mai 1998, pays: BENELUX, demande no: 917,016 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises; ITALIE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour BENELUX (PAYS-BAS) le 29 mai 1998 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 898, /12/04. Carter Group Inc., 99 Harbour Square, Suite 2908, Toronto, ONTARIO, M5J2S2 Representative for Service/Représentant pour Signification: SEABY & ASSOCIATES, SUITE 603, 880 WELLINGTON STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1R6K7 TORONTO BASKETBALL The right to the exclusive use of the word TORONTO is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Clothing, namely, t-shirts, sweatshirts, shirts, jackets, pants, coats, raincoats, sweaters, ponchos. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot TORONTO en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Vêtements, nommément tee-shirts, pulls d entraînement, chemises, vestes, pantalons, manteaux, imperméables, chandails, ponchos. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,000, /12/22. S.B.O. PICTURES, INC., 9040 ETON AVENUE, CANOGA PARK, CALIFORNIA , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: FIELD ATKINSON PERRATON, 2000 OXFORD TOWER, STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J3G1 WICKED WARES: Prerecorded videocassette tapes, compact disc-read only memory (CD-ROM), digital video disk (DVD), featuring adult entertainment; condoms; jewelry; magazines in the field of adult entertainment; newspaper, journal or newsletter with articles and graphics in the field of adult entertainment; toys and novelties, namely, vibrators, dildos, masturbatory devices, lubricants, dolls, genital replica toy figures, and promotional game playing cards, in the field of adult entertainment. SERVICES: On-line ordering services featuring adult novelties and entertainment goods and services; providing an on-line global computer website featuring adult entertainment graphics, pictures, photos, and audio-visual works; computer services, namely, providing on-line, via a global computer network, magazine articles in adult entertainment. Used in CANADA since at least as early as March 01, 1993 on wares and on services. MARCHANDISES: Vidéocassettes préenregistrées, disques compacts à mémoire morte (CD-ROM), vidéodisques numériques (DVD) de divertissement pour adultes; condoms; bijoux; magazines de divertissement pour adultes; journaux, revues ou bulletins présentant des articles et des images de divertissement pour adultes; jouets et articles de fantaisie, nommément vibrateurs, godemichés, objets pour masturbation, lubrifiants, poupées, personnages jouets reproduisant des organes génitaux et cartes à jouer de promotion dans le domaine du divertissement pour adultes. SERVICES: Services de commande en ligne d articles de fantaisie et de biens et services de divertissement pour adultes; fourniture d un site Web d envergure mondiale présentant matériel graphique, images, photos et réalisations audiovisuelles; services d informatique, nommément fourniture en 11 septembre September 11, 2002
12 Vol. 49, No ligne, au moyen d un réseau informatique mondial, d articles de magazines de divertissement pour adultes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 mars 1993 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,001, /12/31. Corus Premium Television Ltd., BCE Place, Bay-Wellington Tower, 181 Bay Street, Suite 1630, Toronto, ONTARIO, M5J2T3 Representative for Service/ Représentant pour Signification: OWEN, BIRD, P.O. BOX 49130, THREE BENTALL CENTRE, BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J5 GARDEN TALK The right to the exclusive use of the words GARDEN and TALK is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Producing and broadcasting radio programs providing plant and gardening-related information, interviews and phone-in show. Used in CANADA since September 1986 on services. Le droit à l usage exclusif des mots GARDEN et TALK en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Production et diffusion d émissions radiophoniques fournissant des informations en matière de plantes et de jardinage, des entrevues et des tribunes libres. Employée au CANADA depuis septembre 1986 en liaison avec les services. 1,003, /01/29. COINAMATIC CANADA INC., 6500 GOTTARDO COURT, MISSISSAUGA, ONTARIO, L5T2A2 DAVIES WARD PHILLIPS & VINEBERG LLP, ATTN: TRADE- MARK DEPARTMENT, 1501 MCGILL COLLEGE AVENUE, 26TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3N9 THE LAUNDRY CLUB The right to the exclusive use of the word LAUNDRY is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Provision of public laundry services and operation of public laundromats; operation of public dry cleaning depots; operation, service, repair, maintenance and leasing of coinoperated or smart card operated washers and dryers; operation, service, repair, maintenance and leasing of coin changers or smart card revaluing equipment, of soap, javel, bleach, detergent and other laundry product dispensers; sale of soap, javel, bleach, detergent and other laundry products; operation of vending machines selling food, soft drinks, beverages and other confectioneries either coin operated or smart card operated; and associated customer amenities, namely: the provision of laundry machine status monitoring equipment; providing information, advice and product details related to the care and laundering of personal clothing and household fabric items; providing smart card access and reload facilities; providing general consumer information; provision of customer entertainment activities, namely: satellite television, magazines; provision of customer communication activities, namely: access to telephones; and provision of other associated customer amenities which enhance the consumer value of the laundry facility, namely: provision of laundry carts, laundry bags, washroom facilities, sale of laundry products as well as the sale of snack foods and beverages by vending machines. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot LAUNDRY en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Fourniture de services de blanchisserie au grand public et exploitation de laveries automatiques publiques; exploitation de dépôts de nettoyage à sec publics; exploitation, entretien, réparation, maintenance et location de laveuses et de sécheuses actionnées par des pièces de monnaie ou par une carte à puce; exploitation, service, réparation, maintenance et location de machines à faire la monnaie et d appareils permettant de recharger une carte à puce, de distributrices de savon, d eau de javel, d agent de blanchiment, de détergent et d autres produits utilisés pour la lessive; vente de savon, d eau de javel, d agent de blanchiment, de détergent et d autres produits utilisés pour la lessive; exploitation de distributrices d aliments, de boissons gazeuses, de boissons et de confiseries actionnées par des pièces de monnaie ou par une carte à puce; et commodités connexes pour le client, nommément la fourniture de matériel de surveillance de l état des laveuses; fourniture d information, de conseil et de détails sur les produits en ce qui concerne le soin et la lessive des vêtements et des articles en tissu pour la maison; fourniture d installations pour l acquisition et le rechargement des cartes à puce; prestation de renseignements généraux aux consommateurs; prestation de services de divertissement aux clients, nommément : télévision par satellite, magazines; prestations de services de communications aux clients, nommément l accès à des téléphones; et fourniture d autres commodités visant à rehausser la valeur de l installation de laverie aux yeux des clients, nommément la fourniture de charriots à lessive, de sacs à lessive, de toilettes, la vente de produits utilisés pour la lessive ainsi que la vente de grignotises et de boissons au moyen de machines distributrices. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,004, /02/04. TOTALLINE TRANSPORT INC., 155 DELTA PARK BLVD., BRAMPTON, ONTARIO, L6T5M8 BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 TOTALLINE SERVICES: Transportation by truck of freight and/or goods; warehouse storage services. Used in CANADA since at least as early as October 18, 1988 on services. SERVICES: Transport par camion de cargaisons et/ou de marchandises; services d entreposage d entrepôt. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 18 octobre 1988 en liaison avec les services. September 11, septembre 2002
13 1,004, /02/09. BARTERCARD INTERNATIONAL PTY LTD, Level 1, 121 Scarborough Street, Southport, Queensland 4215, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 BARTERCARD SERVICES: (1) Trade exchange services, namely trading of goods, management and administration of the sale of goods and services of others enrolled in the trade exchange program. (2) Financial services, namely, trade exchange services, namely trading of goods, management and administration of the sale of goods and services of others enrolled in the trade exchange program; services relating to the operation of facilities in the nature of a network and registry, for others to exchange their goods and/ or services namely, managing and administrating an organization for members for the promotion and sale of goods and services of such members through trading, referral services for members seeking to purchase goods and services of other members through trading; promoting the goods and services of members through the distribution of brochures, directories, magazines, newsletters and through the medium of the Internet, promoting the network and registry through the distribution of brochures, directories, magazines, newsletters and through the medium of the Internet; record keeping services for others for facilitating the exchange of goods and services, namely keeping records of sale and purchase in respect to trading transaction and providing statements of same, keeping records of lines of credit for trading, purchase and sale as between members. Used in CANADA since at least as early as December 26, 1996 on services (2). Used in AUSTRALIA on services (1). Registered in or for AUSTRALIA on April 24, 1997 under No on services (1). SERVICES: (1) Services d échanges commerciaux, nommément commerce de marchandises, et gestion et administration de la vente de biens et de services de tiers enrôlés dans le programme d échanges commerciaux. (2) Services financiers, nommément services d échanges commerciaux, nommément commerce de marchandises, et gestion et administration de la vente de biens et services de tiers enrôlés dans le programme d échanges commerciaux; services ayant trait à l exploitation d installations sous la forme d un réseau et d un registre pour l échange de marchandises et/ou de services par des tiers, nommément gestion et administration d une organisation à l intention des membres leur permettant de promouvoir et de vendre leurs biens et leurs services au moyen d échanges, de services de références pour les membres qui cherchent à acheter les biens et les services d autres membres au moyen d échanges, de la promotion des biens et des services des membres au moyen de la distribution de brochures, de répertoires, de magasines, de bulletins de nouvelles et d Internet, promotion du réseau et du registre au moyen de la distribution de brochures, de répertoires, de magazines, de bulletins et au moyen d Internet; service de tenue de dossiers pour des tiers en vue de faciliter l échange de biens et de services, nommément tenue des dossiers des ventes et des achats en ce qui concerne les transactions liées aux échanges et fourniture de relevés de ces transactions, tenue de dossiers des lignes de crédit relatives au commerce, à l achat et à la vente entre membres. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 26 décembre 1996 en liaison avec les services (2). Employée: AUSTRALIE en liaison avec les services (1). Enregistrée dans ou pour AUSTRALIE le 24 avril 1997 sous le No en liaison avec les services (1). 1,005, /02/15. OLD COLONY BAKING COMPANY, INC., 42 SHERWOOD TERRACE, ROUTE 7, LAKE BLUFF, IL 60044, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1 OLD COLONY WARES: Cookies, crackers and grain based snacks. Used in CANADA since November 1998 on wares. MARCHANDISES: Biscuits, craquelins et goûters à base de grains. Employée au CANADA depuis novembre 1998 en liaison avec les marchandises. 1,005, /02/17. DYNAMIC TIRE CORP., 100 MARMORA STREET, WESTON, ONTARIO, M9M2X5 Representative for Service/Représentant pour Signification: CASSELS BROCK & BLACKWELL LLP, SCOTIA PLAZA, SUITE 2100, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3C2 PRIMEX WARES: Passenger vehicle, truck, offroad and military tires. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pneus pour véhicules de promenade, camions, véhicules tous terrains et militaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,005, /02/17. NAVISITE, INC. (A DELAWARE CORPORATION), 300 FEDERAL STREET, ANDOVER, MASSACHUSETTS 01810, UNITED STATES OF AMERICA MOFFAT & CO., LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3 11 septembre September 11, 2002
14 Vol. 49, No The drawing is lined for colour and the Applicant claims the colour blue as a feature of the mark. The right to the exclusive use of the word SITE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: (1) Remote or on-site monitoring of computer systems; computer consulting services; providing computer network access for the transfer and dissemination of information in a wide variety of fields. (2) Turn-key application services for third parties conducting online business, e-conference and advertising, namely providing application hosting, application management and application rental services. Priority Filing Date: January 28, 1999, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/629,096 in association with the same kind of services (2). Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 29, 1999 under No. 2,256,916 on services (1); UNITED STATES OF AMERICA on January 04, 2000 under No. 2,306,217 on services (2). Proposed Use in CANADA on services. La partie hachurée du dessin est en couleur et le requérant revendique la couleur bleue comme caractéristique de la marque. Le droit à l usage exclusif du mot SITE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: (1) Surveillance à distance ou sur place de systèmes informatiques; services de consultation en informatique; fourniture d un accès à un réseau informatique pour le transfert et la diffusion d information dans un vaste éventail de domaines. (2) Services d applications clés en main pour des tiers qui font des affaires en ligne, qui organisent des conférences électroniques et qui font de la publicité en ligne, nommément l hébergement d applications, la gestion d applications et la prestation de services de location d applications. Date de priorité de production: 28 janvier 1999, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/629,096 en liaison avec le même genre de services (2). Employée: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 29 juin 1999 sous le No. 2, en liaison avec les services (1); ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 04 janvier 2000 sous le No. 2,306,217 en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,006, /02/22. TCG INTERNATIONAL INC., 28TH FLOOR, 4710 KINGSWAY, BURNABY, BRITISH COLUMBIA, V5H4M2 Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1 SHAT-R-PROOF WARES: (1) Automotive products and accessories, namely car wash detergent, waxes, cleaners and chemicals namely cleaners, polishes, waxes, adhesives, sealers, water repellants, anti-static, anti-fog, leather cleaners, plastic cleaners, and lubricants; chemicals for residential and commercial use namely cleaners, polishes, waxes, adhesives, sealers, water repellants, anti-static, anti-fog, leather cleaners, plastic cleaners, and lubricants. (2) Glass cleaner and hand cleaner. (3) Quick release agents namely compositions which quickly soften and release adhesive bonds for auto glass grommets and weatherstrip removal and act as solvents for urethane, spray adhesives namely adhesives in spray cans for bonding to cloth, paper, cardboard, plastic film, rubber and leather, silicone lubricant, razor blade tool, white grease, velour shampoo, lubricant release agents namely chemical compositions which disperse lubricants, vinyl protectant, all purpose cleaner. Used in CANADA since at least as early as January 1997 on wares (2); January 1998 on wares (3). Proposed Use in CANADA on wares (1). MARCHANDISES: (1) Produits et accessoires d automobile, nommément détergent, cires, nettoyants et produits chimiques, nommément nettoyants, cirages, cires, adhésifs, mastics, agents hydrofuges, produits antistatiques, anti-buée, nettoyants pour le cuir, nettoyants pour matières plastiques et lubrifiants; produits chimiques pour usages résidentiels et commerciaux, nommément nettoyants, cirages, cires, adhésifs, mastics, agents hydrofuges, produits antistatiques, anti-buée, nettoyants pour le cuir, nettoyants pour matières plastiques et lubrifiants. (2) Nettoyants pour vitres et détergent pour les mains. (3) Agents à libération rapide, nommément compositions qui ramollissent et défont rapidement les liaisons adhésives pour garnitures de glaces d autos, et permettent d enlever les bourrelets d étanchéité, et agissent comme dissolvants pour l uréthane; adhésifs en aé rosols, nommément adhésifs en contenants aérosols pour coller tissu, papier, carton, film plastique, caoutchouc et cuir; lubrifiant à la silicone, rasoir à lames, graisse blanche, shampoing velours; agents dégageant des lubrifiants, nommément compositions chimiques qui dispersent des lubrifiants, produit de protection du vinyle, nettoyant universel. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1997 en liaison avec les marchandises (2); janvier 1998 en liaison avec les marchandises (3). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 1,007, /03/04. PE CORPORATION (NY), PE BIOSYSTEMS DIVISION, 850 LINCOLN CENTRE DRIVE, FOSTER CITY, CALIFORNIA, UNITED STATES OF AMERICA SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 QSTAR WARES: Scientific and analytical instrument, namely, mass spectrometer and liquid chromatographer, and instructional manuals sold therewith. Priority Filing Date: September 25, 1998, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/ 559,697 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on April 09, 2002 under No. 2,559,238 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. September 11, septembre 2002
15 MARCHANDISES: Appareils scientifiques et d analyse, nommément spectromètre de masse et chromatographe à phase liquide, et manuels d instruction vendus avec ces articles. Date de priorité de production: 25 septembre 1998, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/559,697 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 09 avril 2002 sous le No. 2,559,238 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,008, /03/15. RADIO ATLÁNTICO S.A., ALFREDO BARROS ERRÁZURIZ 1953, EIGHTH FLOOR, PROVIDENCIA, SANTIAGO, CHILE Representative for Service/Représentant pour Signification: LANG MICHENER, BCE PLACE, P.O. BOX 747, SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7 SANTA MARIA DE GUADALUPE SERVICES: Radio broadcasting station; radio and television programs; radio communication services, namely radio programming services, radio and television broadcasting services, TV cable services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Station de radiodiffusion; émissions de radio et de télévision; services de radiocommunication, nommément services d horaire d émissions de radio, services de radiodiffusion et de télédiffusion, services de télévision par câble. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,009, /03/23. BMA Holdings, LLC, 1250 Prospect Street, Suite 04, La Jolla, California 92037, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 CIRCLE OF LIFE WARES: Stationery, namely, writing paper and envelopes, posters, greeting cards, wrapping paper, printed publications, namely, printed brochures, books, charts, surveys forms, guides, invitations, labels, mail response cards, music books, patterns and plans; books; paperweights; holders for letters and for notes; pencil cups, paper clip dishes, adhesive tape dispensers (stationery) and bookends; wipe-on wipe-off boards; easels and drawing rulers, paper clips, pen and pencil holders, desk caddies and paper clip dispensers; seals; ornaments of papier maché; postcards; albums; folders, rosettes and banners, all made of paper; diaries, address books, calendars, recipe books, birthday books, telephone indices, colouring books; pens, pencils, self adhesive vinyl labels, decalcomanias, stencils, paper handkerchiefs, writing instruments, namely, pencils, pens, markers, crayons and fountain pens; drawing instruments, namely, drawing pads, pencils, rulers, squares, compasses, curves and triangles; ink, pencils, pencil erasers; pencil cases; confetti, metal drawing pins; pencil sharpeners; materials for gift wrapping, namely, for gift wrapping paper, ribbons and bows and gift boxes of cardboard. SERVICES: (1) Providing multiple-user access to a global computer information network for the transfer and dissemination of a wide range of information; computer services, namely, information storage and retrieval in the field of network communications; delivery of messages by electronic transmission, namely, facsimile transmission, cable television transmission, telegram transmission; electronic voice message services, namely the recordal, storage, and subsequent delivery of voice message by telephone; hire, leasing or rental of telecommunications apparatus, instruments, installations and components. (2) Electronic transmission of cards, letters, mail and messages; provision of electronic greeting cards via the internet; electronic mail services; electronic transmission of messages and data; advisory, information and consultancy services relating to the aforesaid services, namely, the provision of such services online from a computer database or via the Internet. Used in CANADA since January 1991 on wares; October 1996 on services (2). Proposed Use in CANADA on services (1). MARCHANDISES: Papeterie, nommément papiers à écrire et enveloppes, affiches, cartes de souhaits, papiers d emballage, publications imprimées, nommément brochures imprimées, livres, cartes, formulaires de sondage, formulaires, guides, cartes d invitation, étiquettes, cartes-réponses, livres de musique, patrons et plans; livres; presse-papiers; supports pour lettres et pour notes; tasses à crayons, sébiles à trombones, distributrices de ruban adhésif (papeterie) et serre-livres; tableaux effaçables; chevalets et règles non graduées, trombones, porte-stylos et porte-crayons, paniers de bureau et distributrices de trombones; sceaux; ornements de papier mâché; cartes postales; albums; chemises, rosettes et bannières, tous en papier; agendas, carnets d adresses, calendriers, livres de recettes, carnets d anniversaires, répertoires téléphoniques, livres à colorier; stylos, crayons, étiquettes autocollantes en vinyle, décalcomanies, pochoirs, papiers-mouchoirs, instruments d écriture, nommément crayons, stylos, marqueurs, crayons à dessiner et plumesréservoirs; instruments à dessin, nommément blocs à dessin, crayons, règles, équerres, compas, pistolets de dessinateur et triangles; encres, crayons, gommes à crayons; étuis à crayons; confettis, punaises en métal; taille-crayons; matériaux pour emballage de cadeaux, nommément papiers d emballage, rubans, boucles et boîtes en carton. SERVICES: (1) Fourniture d un accès multi-utilisateurs à un réseau mondial d information sur ordinateur pour le transfert et la diffusion d un large éventail d informations; services en informatique, nommément stockage et récupération d informations dans le domaine des communications réseau; livraison de messages électroniquement, nommément par télécopie, télécâble, télégrammes; services de messagerie vocale électronique, nommément enregistrement, entreposage et livraison subséquente de messages vocaux par téléphone; location, selon diverses modalités, d appareils, d instruments, d installations et de composants de télécommunications. (2) Transmission électronique de cartes, lettres, courrier et messages; fourniture de cartes de souhaits électroniques au moyen d Internet; services de courrier électronique; transmission électronique de messages et de données; services de conseils, 11 septembre September 11, 2002
16 Vol. 49, No d information et de consultation ayant trait aux services susmentionnés, nommément fourniture de ces services en ligne à partir d une base de données informatisées ou au moyen d Internet. Employée au CANADA depuis janvier 1991 en liaison avec les marchandises; octobre 1996 en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (1). 1,009, /03/25. SCOTT SPECIALTY GASES, INC., 6141 EASTON ROAD, P.O. BOX 310, PLUMSTEADVILLE, PENNSYLVANIA , UNITED STATES OF AMERICA OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 ESCOTT SERVICES: Providing a website used to permit customers to place on-line orders and obtain delivery times for products in the field of compressed specialty gases and related equipment, access and manage inventory at their sites, obtain certificates of analysis for gas mixtures, view billing information, and otherwise access their records. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Fourniture d un site Web permettant aux clients de faire des commandes en ligne et d obtenir les heures de livraison pour des produits du domaine des gazs spéciaux comprimés et de l équipement connexe, accès à l inventaire sur les lieux d affaires des clients et gestion de cet inventaire, obtention de certificats d analyse pour les mélanges gazeux, visionnement d information relative à la facturation et accès aux dossiers des clients pour d autres fins. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,011, /04/12. GELDA SCIENTIFIC AND INDUSTRIAL DEVELOPMENT CORPORATION, 6320 Northwest Drive,, Mississauga, ONTARIO, L4V1J7 Representative for Service/ Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1 1,012, /04/15. PEEK & CLOPPENBURG KG, Berliner Allee 2, 40212, Düsseldorf, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 PEEK S WARES: Clothing, namely suits, jackets, pants, breeches, vests, shorts, sweaters, shirts, T-shirts, tank tops, undershirts, sweat shirts, sweat suits, track suits, jerseys, jeans, dresses, blouses, skirts, culottes, coats, raincoats, ponchos, capes, dressing gowns, towel wraps, swimwear, hats, caps, tams, belts, belt buckles, socks, gloves, mittens, muffs, ties, neckpieces, scarves, ascots, shirtfronts, collars, suspenders, costumes, and handkerchiefs. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément costumes, vestes, pantalons, culottes, gilets, shorts, chandails, chemises, tee-shirts, débardeurs, gilets de corps, pulls d entraînement, survêtements, jerseys, jeans, robes, chemisiers, jupes, jupes-culottes, manteaux, imperméables, ponchos, capes, robes de chambre, serviettes enveloppantes, maillots de bain, chapeaux, casquettes, tourmalines, ceintures, boucles de ceinture, chaussettes, gants, mitaines, manchons, cravates, ornements de cou, foulards, ascots, plastrons, collets, bretelles, costumes et mouchoirs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,013, /04/23. The Calgary Society for Effective Education of Learning Disabled d/b/a CALGARY ACADEMY, th Avenue, Calgary, ALBERTA, T3H4A6 BENNETT JONES LLP, 4500 BANKERS HALL EAST, 855-2ND STREET S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4K7 BABA WARES: (1) Cheese, butter, coconut oil, almond oil, mustard oil, processed cheese, paneer, khoya. (2) Spices and herbs. (3) Basmati rice. Used in CANADA since at least as early as 1988 on wares (1); 1991 on wares (2); 1994 on wares (3). MARCHANDISES: (1) Fromage, beurre, huile de noix de coco, huile d amande, huile de moutarde, fromage fondu, panir, khoya. (2) Épices et herbes. (3) Riz basmati. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1988 en liaison avec les marchandises (1); 1991 en liaison avec les marchandises (2); 1994 en liaison avec les marchandises (3). The right to the exclusive use of the phrase EDUCATIONAL CENTRE and the word EXCELLENCE is disclaimed apart from the trade-mark. September 11, septembre 2002
17 WARES: Books, training manuals, pre-recorded visual compact disks containing educational information and lesson plans, audio tapes, video tapes, and films. SERVICES: Educational services, namely providing seminars to others in the area of innovative learning and teaching solutions through audio-visual, CD-ROM, computer and internet presentations; business of providing training programs in literacy for others. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif de la phrase EDUCATIONAL CENTRE et le mot EXCELLENCE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Livres, manuels de formation, vidéodisques compacts préenregistrés contenant des informations pédagogiques et plans de leçons, bandes sonores, bandes vidéo et films. SERVICES: Services éducatifs, nommément présentation de séminaires sur des solutions novatrices d enseignement et d apprentissage au moyen de présentations audiovisuelles sur CD-ROM, sur ordinateur et sur Internet; entreprise offrant des programmes de formation en alphabétisation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,014, /05/04. Navigata Communications Inc., West 3rd Street, North Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V7P3P7 Representative for Service/Représentant pour Signification: OWEN, BIRD, P.O. BOX 49130, THREE BENTALL CENTRE, BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J5 TOUCH THE WORLD FROM HERE WARES: (1) Posters. (2) Portfolios, folders, memo trays and card file cases. (3) T-shirts. (4) Mugs. (5) Pens. (6) Golf balls and golf tee holders. (7) Pre-paid calling cards. (8) Golf shirts, sweatshirts, jackets, neckties and scarves. (9) Hats, toques and caps; drinking glasses, steins and coasters. (10) Pins. (11) Books, postcards, calendars, Christmas cards and lithograph pictures. (12) Pencils. (13) Magnets. (14) Clocks and calculators. (15) Plastic bags, lunch bags, tote bags and billfolds. (16) Umbrellas. (17) First aid kits. (18) Computer software for use in customising customer billing in the field of telecommunications. (19) Communication devices, namely, telephones, pagers, faxes, computers for transmission of voice and data via cellular, digital or other wireless communication methods, and accessories for such equipment, namely cases, batteries, battery chargers, data link cables, battery eliminators, power cords, microphones, microphone cords, external speaker kits (hand free kits), telephone holders, mobile telephone mounts, cellular vibrators, travel A/C power supply adapters, antennas, boosters, and headsets. SERVICES: (1) Provision of telecommunications network facilities and public switched long distance telecommunication facilities and services to others for the transmission of voice and data. (2) Providing telecommunications planning, maintenance and management services to others. (3) Leasing private line facilities to others for both voice and data. (4) Providing voice and video teleconferencing services and wireless telecommunications and data transmission services to others. (5) Providing voice, text and facsimile messaging services to others. (6) Providing telecommunications services billing analysis to others. (7) Operation of a business providing digital transmission of voice, data and image communications and video conferencing services. (8) Providing long distance telephone services. (9) Providing telephone services the cost of which is charged to accounts determined by the customer. (10) Providing long distance pricing plans for telephone calls communications services that may be accessed network-wide by network users. (11) Dissemination of advertising promoting the goods and services of others via on-line electronic communications networks. (12) Advertising and marketing businesses through the Internet, namely the World Wide Web, by creating electronic directories of businesses, classifying businesses by type and geographical location, listing businesses in electronic directories and by providing search facilities to consumers that assist in locating particular businesses. (13) Creating and displaying business advertising information, graphics design, ad copy writing, layout and Internet programming language programming. (14) Internet and World Wide Web interactive computer communication services namely designing and creating user interfaces, Internet programming language programming, designing and creating World Wide Web pages and sites, forming hypertext links between various World Wide Web pages and sites, database consulting, design and implementation, selecting and registering customer uniform resource locators (URLs), World Wide Web server storage services, file archiving services, providing access to the Internet, including the World Wide Web, operating and managing Internet access accounts and providing consulting and training services. (15) Telecommunications services, namely electronic transmission of data, images and documents via computer terminals. (16) Electronic storage and retrieval of data and documents. (17) Data and voice telecommunication. (18) Electronic mail services. (19) Facsimile transmission. (20) Providing integrated services digital network (ISDN) to others. (21) Providing telephone credit card and calling card services to others. (22) Providing internet access services to others. (23) Providing paging services and voice mail messaging services to others. (24) Cellular and digital telephone services, paging services, personal communication services and satellite based communication services. (25) Providing sales reward programs and sales incentive programs to others. (26) Conducting seminars and training in the telecommunications field; and providing consulting services, technical support, use of techlab facilities, sales support and marketing assistance to others for the sale, promotion and marketing of telecommunications products and services. (27) Information storage and retrieval in the fields of business, finance, news, information, entertainment, health, shopping, securities, insurance, education, and government services. (28) Leasing access time to computer data bases in the nature of computer bulletin boards, and computer networks, research and reference materials in the fields of music, theater, movies, entertainment, travel, shopping, computer support, education, lifestyles, and hobbies. (29) Computer consultation and computer ordering via telephone and computer terminals. (30) Providing high-definition television transmission services to others. Used in CANADA since 11 septembre September 11, 2002
18 Vol. 49, No at least as early as April 1999 on wares (1), (2) and on services (1), (2), (3), (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), (14), (15), (16), (17), (18), (19), (20), (21), (22), (23), (24), (25), (26). Proposed Use in CANADA on wares (3), (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), (14), (15), (16), (17), (18), (19) and on services (27), (28), (29), (30). MARCHANDISES: (1) Affiches. (2) Porte-documents, chemises, paniers pour notes et étuis pour cartes. (3) T-shirts. (4) Grandes tasses. (5) Plumes. (6) Balles de golf et supports de tés de golf. (7) Cartes téléphoniques prépayées. (8) Chemises, sweatshirts, vestes, cravates et écharpes pour le golf. (9) Chapeaux, tuques et casquettes; verres, chopes et sous-verres. (10) Épinglettes. (11) Livres, cartes postales, calendriers, cartes de Noël et tableaux lithographiques. (12) Crayons. (13) Aimants. (14) Horloges et calculatrices. (15) Sacs, sacs-repas, fourre-tout et porte-billets en plastique. (16) Parapluies. (17) Trousses de premiers soins. (18) Logiciels pour personnaliser la facturation des clients dans le domaine des télécommunications. (19) Dispositifs de communication, nommément téléphones, téléavertisseurs, télécopieurs, ordinateurs pour la transmission de la voix et de données au moyen de méthodes de communication sans fil cellulaires, numériques ou autres et accessoires pour un tel équipement, nommément boîtiers, batteries, chargeurs de batterie, câbles de connexion de données, simulateurs de batteries, cordons d alimentation, microphones, cordons pour microphones, trousses de haut-parleurs externes (ensembles mains libres), supports pour téléphones, supports pour téléphones mobiles, vibreurs cellulaires, adaptateurs de bloc d alimentation c.a. de voyages, antennes, suramplificateurs et casques d écoute. SERVICES: (1) Fourniture d installations de réseau de télécommunications et d installations et de services publics interurbains commutés à des tiers pour la transmission de la voix et des données. (2) Fourniture de services de planification, services d entretien et de gestion des télécommunications à des tiers. (3) Crédit-bail d installations de lignes privées à des tiers à la fois pour la voix et les données. (4) Fourniture de services de téléconférence vocale et vidéo et services de télécommunications et de transmission de données sans fil à des tiers. (5) Fourniture de services de messagerie vocale, alphabétique et télécopie à des tiers. (6) Fourniture d analyse de facturation des services de télécommunication à des tiers. (7) Exploitation d un commerce fournissant des services de transmission numérique de communications de la voix, de données et d images et de vidéoconférence. (8) Fourniture de services téléphoniques interurbains. (9) Fourniture de services téléphoniques dont les coûts sont facturés à des comptes déterminés par le client. (10) Fourniture de plans d établissement des prix pour des services de communication d appels téléphoniques interurbains accessibles à travers le réseau par tous ses utilisateurs. (11) Diffusion de publicité promouvant les biens et services de tiers au moyen de réseaux de communications électroniques en ligne. (12) Entreprises de publicité et de mise en marché par l intermédiaire d Internet, nommément le World Wide Web, au moyen de la création de répertoires électroniques des commerces, de la classification des commerces par types et emplacements géographiques, création de listes des commerces dans les répertoires électroniques et fourniture d instruments de recherche aux consommateurs pour les aider à localiser des commerces donnés. (13) Entreprise de création et d affichage d information publicitaire, conception de graphiques, écriture de textes publicitaires, création de maquettes publicitaires et langage de programmation pour Internet. (14) Services de téléinformatique sur le réseau Internet et le World Wide Web, nommément conception et création d interfaces d utilisateur et de langage de programmation Internet, conception et création de pages et de sites pour le World Wide Web, création d hyperliens entre divers sites et pages du World Wide Web, consultation, conception et mise en oeuvre de bases de données, sélection et enregistrement des adresses URL des clients, services de stokage sur serveur du World Wide Web, services d archivage de dossiers, fourniture d accès à Internet, y compris au World Wide Web, exploitation et gestion de comptes d accès à Internet et fourniture de services de formation et de consultation. (15) Services de télécommunications, nommément transmission électronique de données, d images et de documents par l intermédiaire de terminaux informatiques. (16) Entreposage et récupération électroniques de données et de documents. (17) Télécommunication vocale et transmission de données. (18) Services de courrier électronique. (19) Télécopie. (20) Fourniture de réseau numérique à intégration de services (RNIS) à des tiers. (21) Fourniture de services de cartes de crédit et de cartes d appel téléphonique à des tiers. (22) Fourniture de services d accès à Internet à des tiers. (23) Fourniture de services de téléappel et de services de messagerie vocale à des tiers. (24) Services téléphoniques cellulaires et numériques, services de téléappel, services de communications personnelles et services de communication par satellite. (25) Fourniture de programmes de récompenses sur les ventes et de programmes d encouragement aux ventes à des tiers. (26) Tenue de séminaires et formation dans les domaine des télécommunications; et fourniture de services de consultation, de soutien technique, d utilisation d installations de laboratoire technique, de soutien aux ventes et d aide à la commercialisation assistance à des tiers, pour la vente, la promotion et la commercialisation des produits et services de télécommunications. (27) Stockage et extraction de données dans le domaine du commerce, de la finance, des nouvelles, de l information, du divertissement, de la santé, du magasinage, des valeurs, de l assurance, de l éducation et des services gouvernementaux. (28) Crédit-bail de temps d accès à des bases de données informatiques sous forme de babillards électroniques et de réseaux d ordinateurs, matériel de recherche et de référence dans le domaine de la musique, du théâtre, des films, du divertissement, des voyages, du magasinage, du soutien informatique, de l éducation, des modes de vie et des passetemps. (29) Consultation en informatique et commandes informatiques au moyen du téléphone et de terminaux informatiques. (30) Fourniture de services de transmission de télévision haute définition à des tiers. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1999 en liaison avec les marchandises (1), (2) et en liaison avec les services (1), (2), (3), (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), (14), (15), (16), (17), (18), (19), (20), (21), (22), (23), (24), (25), (26). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (3), (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), (14), (15), (16), (17), (18), (19) et en liaison avec les services (27), (28), (29), (30). September 11, septembre 2002
19 1,014, /05/06. Hunter Douglas Inc. (Delaware Corporation), 2 Park Way & Route 17 South, Upper Saddle River, New Jersey, 07458, UNITED STATES OF AMERICA GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 ELIZABETH DEAN WINDOW APPAREL The right to the exclusive use of the word WINDOW in respect of the wares window blinds and shades and decorative accessories therefor namely, tassels, fringe, finials, and knobs; textile fabric for the manufacture of upholstery, bedding, and window coverings is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Window blinds and shades and decorative accessories therefor namely, tassels, fringe, finials, and knobs; cornices and architectural moldings; furniture, namely chairs, tables, sofas, dressers and desks; textile fabric for the manufacture of upholstery, bedding, and window coverings; rugs. Priority Filing Date: January 21, 1999, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/ in association with the same kind of wares; January 21, 1999, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/ in association with the same kind of wares; January 21, 1999, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/ in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot WINDOW en liaison avec les marchandises toiles et stores pour fenêtres ainsi qu avec les accessoires décoratifs connexes, nommément glands, bavolets, faîteaux et boutons; tissés pour fabrication de meubles rembourrés, literie et garnitures de fenêtre en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Toiles et stores pour fenêtres ainsi qu accessoires décoratifs connexes, nommément glands, bavolets, faîteaux et boutons; corniches et moulures; meubles, nommément chaises, tables, canapés, chiffonniers et bureaux; tissés pour fabrication de meubles rembourrés, literie et garnitures de fenêtre; carpettes. Date de priorité de production: 21 janvier 1999, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/ en liaison avec le même genre de marchandises; 21 janvier 1999, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/ en liaison avec le même genre de marchandises; 21 janvier 1999, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/ en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,014, /05/07. priceline.com Incorporated, Five High Ridge Park, Stamford, Connecticut, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 SERVICES: Providing and relaying information and securing payment in connection with automobiles sales or purchases by means of a computer network, a global computer network, by mail, courier, telephone and facsimile, including creating, maintaining and providing access to an electronic database. Priority Filing Date: December 23, 1998, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/610,936 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Fourniture et retransmission d information, et garantie de paiement en rapport avec la vente ou l achat d automobiles, au moyen d un réseau informatique, d un réseau mondial d informatique, par courrier, messagerie, téléphone et télécopie, y compris création, tenue à jour et fourniture de sollicitation d une base de données électroniques. Date de priorité de production: 23 décembre 1998, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/610,936 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,018, /06/10. Security Bancorp Ltd., Suite N, 7033, 5th Street S.E., Calgary, ALBERTA, T2H2G2 Representative for Service/Représentant pour Signification: REID SCHMIDT, (MILNE & COMPANY), 300, SOUTHPORT ROAD S.W., CALGARY, ALBERTA, T2W4Y1 WARES: Automated teller machines; point of sale terminals; computer printers; personal identification number keypads; and computer hardware. SERVICES: (1) Automatic teller machine installation and maintenance services; processing and management of cash transactions; and advertising services for others as such services relate to the automatic teller machine industry. (2) Sale and distribution of tickets to entertainment, sporting, and cultural events, prepaid telephone cards, and coupons of others; operation of an electronic reservation system for entertainment, sporting, and cultural events. Used in CANADA since May 01, 1999 on wares and on services (1). Proposed Use in CANADA on services (2). MARCHANDISES: Guichets automatiques; terminaux de points de vente; imprimantes; pavés numériques de numéros d identification personnelle; et matériel informatique. SERVICES: (1) Services d installation et d entretien de guichets bancaires automatiques; traitement et gestion de transactions au comptant; et services de publicité pour des tiers tels que services connexes à l industrie des guichets bancaires automatiques. (2) Vente et distribution de billets à des événements culturels, sportifs et de NAME YOUR OWN PRICE 11 septembre September 11, 2002
20 Vol. 49, No divertissement, de cartes téléphoniques prépayées et de bons de réduction de tiers; exploitation d un système de réservation électronique pour événements culturels sportifs et de divertissement. Employée au CANADA depuis 01 mai 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2). 1,018, /06/14. COATS & CLARK INC., 2 LakePointe Plaza, 4135 South Stream Blvd., Charlotte, North Carolina 28217, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 TLC WARES: Handknitting yarn. Used in CANADA since at least as early as 1998 on wares. MARCHANDISES: Fil à tricoter à la main. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1998 en liaison avec les marchandises. 1,022, /07/15. GENERAL SEMICONDUCTOR, INC., 10 Melville Park Road, Melville, New York, 11747, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 GENFET WARES: Semiconductors. Priority Filing Date: April 29, 1999, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/ 693,807 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 15, 2002 under No. 2,530,316 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Semiconducteurs. Date de priorité de production: 29 avril 1999, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/693,807 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 15 janvier 2002 sous le No. 2,530,316 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,022, /07/16. Les Bars Laitiers M.T.Y. Inc./M.T.Y. Dairy Bars Inc., 3465, Thimens, Ville Sst-Laurent, QUEBEC, H4R1V5 HOLMESTED & ASSOCIÉS, S.E.N.C., 1010 RUE DE LA GAUCHETIÈRE OUEST, BUREAU 1230, MONTRÉAL, QUEBEC, H3B2N2 The right to the exclusive use of the words VANILLE and CRÉMIÈRE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Operation of dairy bars. Used in CANADA since at least as early as April 01, 1994 on services. Le droit à l usage exclusif des mots VANILLE et CRÉMIÈRE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Exploitation de bars laitiers. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 avril 1994 en liaison avec les services. 1,024,553. Broadband Monitoring, L.P. (a Delaware partnership), 600 Congress Avenue, Suite 200, Austin, Texas, 78701, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: LAPOINTE ROSENSTEIN, 1250 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, SUITE 1400, MONTREAL, QUEBEC, H3B5E9 SAFEVILLAGE SERVICES: Provision of information in the field of security and safety and the retail sale of home security equipment and safety products by means of a global computer network. Priority Filing Date: March 02, 1999, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/652,071 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Fourniture d information dans le domaine de la sécurité et vente au détail d équipement de sécurité et de produits de sécurité pour le foyer au moyen d un réseau informatique mondial. Date de priorité de production: 02 mars 1999, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/652,071 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. September 11, septembre 2002
21 1,025, /08/12. E.I. DU PONT DE NEMOURS AND COMPANY, 1007 Market Street, D-4064, Wilmington, Delaware, 19898, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3 APEXA WARES: Thermoplastic polyester elastomer resins for use in injection molding, extrusion, and blow-molding applications; thermoplastic polyester elastomers in extruded form for use in manufacture; thermoplastic polyester elastomers for use in the further manufacture of coated textiles and laminates. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Résines thermoplastiques élastomériques de polyester à utiliser dans les applications de moulage par injection, d extrusion et de moulage par soufflage; élastomères thermoplastiques de polyester sous forme extrudée à utiliser en fabrication; élastomères thermoplastiques de polyester à utiliser en complément de fabrication des textiles et produits laminés enduits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,033, /10/26. BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S.A., Plaza de San Nicolás, no , Bilbao, SPAIN Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1 BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA The translation as provided by the applicant of BANCO is BANK. The right to the exclusive use of the words BANCO, BILBAO and VIZCAYA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Computer operating program systems, encoded electronic chip cards, encoded integrated circuit cards all containing programming distributed to banking customers to enable access to banking information, and magnetic coded cards, magnetic coded identification cards and encoded magnetic data carriers for accessing banking information. (2) Publications, namely pamphlets, brochures and newsletters relating to banking, business, finance, insurance, real estate and commerce. SERVICES: (1) Advertising and business services, namely marketing and advertising for others, namely promoting the services of banks through the distribution of printed materials and by rendering sales promotion advice; business management and consultation services, namely market research and business marketing consulting services; business investigations; financial auditing, accounting, and providing commercial and statistical information. (2) Insurance brokerage services and consultation; financial affairs, namely analysis and consultation, financial planning and portfolio management; monetary exchange and real estate consultation. (3) Telecommunication services, namely electronic transmission of messages and data via computer terminals, namely electronic mail services. Priority Filing Date: October 22, 1999, Country: SPAIN, Application No: in association with the same kind of wares (1); October 22, 1999, Country: SPAIN, Application No: in association with the same kind of wares (2); October 22, 1999, Country: SPAIN, Application No: in association with the same kind of services (1); October 22, 1999, Country: SPAIN, Application No: in association with the same kind of services (2); October 22, 1999, Country: SPAIN, Application No: in association with the same kind of services (3). Used in SPAIN on wares and on services. Registered in or for SPAIN on September 20, 2000 under No on wares (1); SPAIN on September 20, 2000 under No on wares (2); SPAIN on March 16, 2001 under No on services (1); SPAIN on March 16, 2001 under No on services (2); SPAIN on March 16, 2001 under No on services (3). Proposed Use in CANADA on wares and on services. La traduction anglaise telle que fournie par le requérant de BANCO est BANK. Le droit à l usage exclusif des mots BANCO, BILBAO et VIZCAYA en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Systèmes de programmes d exploitation d ordinateur, cartes à puce encodées, cartes à circuit intégré encodées et cartes intelligentes encodées contenant toutes des programmes distribués aux clients des banques afin de leur donner accès à des renseignements bancaires; et cartes magnétiques codées, cartes d identité magnétiques codées et supports magnétiques de données encodés pour avoir accès à des renseignements bancaires. (2) Publications, nommément prospectus, brochures et bulletins ayant trait aux opérations bancaires, aux entreprises, au domaine financier, à l assurance, à l immobilier et au commerce. SERVICES: (1) Services publicitaires et commerciaux, nommément commercialisation et publicité pour des tiers, nommément promotion de services offerts par des banques au moyen de la distribution de matériel promotionnel imprimé et audio et en donnant des conseils sur la promotion des ventes; services de gestion des affaires et de consultation, nommément études de marché et services de consultation en commercialisation; enquêtes commerciales, vérification financière et fourniture de renseignements commerciaux et statistiques. (2) Services de courtage en assurance et consultation; situation financière, nommément analyse et consultation, planification financière et gestion de portefeuilles; consultation en change et en immobilier. (3) Services de télécommunications, nommément transmission électronique de messages et de données au moyen de terminaux informatiques, nommément services de courrier électronique. Date de priorité de production: 22 octobre 1999, pays: ESPAGNE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises (1); 22 octobre 1999, pays: ESPAGNE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises (2); 22 octobre 1999, pays: ESPAGNE, demande no: en liaison avec le même genre de services (1); 22 octobre 1999, pays: ESPAGNE, demande no: en liaison avec le même genre de services (2); 22 octobre 1999, pays: ESPAGNE, 11 septembre September 11, 2002
22 Vol. 49, No demande no: en liaison avec le même genre de services (3). Employée: ESPAGNE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ESPAGNE le 20 septembre 2000 sous le No en liaison avec les marchandises (1); ESPAGNE le 20 septembre 2000 sous le No en liaison avec les marchandises (2); ESPAGNE le 16 mars 2001 sous le No en liaison avec les services (1); ESPAGNE le 16 mars 2001 sous le No en liaison avec les services (2); ESPAGNE le 16 mars 2001 sous le No en liaison avec les services (3). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,035, /11/05. GREEN AND HURON, L.P., 6906 Forest Way, San Antonio, Texas, 78240, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: KVAS MILLER EVERITT, 3300 BLOOR STREET WEST, SUITE 3100, 11TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M8X2X3 BACI DI LIMONE The translation in English as provided by the applicant of the words BACI DI LIMONE is LEMON KISS. WARES: Lemon flavoured liqueur. Priority Filing Date: May 10, 1999, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/701,367 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 16, 2001 under No. 2,422,177 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. La traduction en anglais telle que fournie par le requérant de l expression BACI DI LIMONE est LEMON KISS. MARCHANDISES: Liqueur aromatisée au citron. Date de priorité de production: 10 mai 1999, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/701,367 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 16 janvier 2001 sous le No. 2,422,177 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,037, /11/24. MARINA TEXTILES INC., Laird Road, Unit 11, Mississauga, ONTARIO, L5L5Y7 Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 1 CITY CENTRE DRIVE, SUITE 308, MISSISSAUGA, ONTARIO, L5B1M2 WARES: (1) Dress shirts, polo shirts and pyjamas. (2) Clothing namely sweaters, pull-overs, t-shirts, pants, skirts, sports jackets, jackets, coats, overcoats, bomber jackets, suits, blouses, shorts, culottes, dresses, jumpsuits, shirts, vests, jumpers, camisoles, cardigans, jeans, halters, pedal pushers, sweat shirts, sweat pants, jump suits, tank tops, rompers, jodhpurs, turtlenecks, shorts, chaps, vests, lingerie, nightdresses, peignoirs, teddies, nighties, cover ups, bathrobes, swimsuits, hosiery, panties, cat suits, stockings, socks, briefs, slips, jeans, rugby shirts, golf shirts, garters, boxer shorts, petticoats and brassieres; crests; accessories namely belts, hats, caps, visors, shawls, stoles, mufflers and scarves; bow ties, pocket squares, suspenders, braces, ties, garters, socks, hosiery, stockings, cummerbunds; hair ornaments; glasses and sunglasses; gloves; footwear namely sneakers, boots, sandals, slippers and shoes; textiles and textile goods, namely net and woven cloth for clothing; natural and synthetic fabrics and textiles for bed and table drapery, namely, bedspreads, counterpanes, sheets, pillowcases, pillows, blankets, eiderdowns, cushions, plaids; baby blankets and sheets; table cloths, table-mats, napkins; rugs, carpets and curtains; underwear, sweat suits, rainwear, namely, rain coats, rain jackets, rain pants, rain suits; pantyhose and sleepwear, namely robes; wind suits, namely wind jackets and wind pants; cosmetics, namely lipstick, eyeshadow, face powder, perfumes, eau de toilette, eau de cologne, after shave lotion; artificial jewellery; handbags; soaps, namely hand soaps in bar and liquid form, shampoos, namely body and hair shampoo; towels; plastic bags; stationary, namely paper, envelopes and paper pads; paints, namely paints for artists, paints for home use; paints for commercial use; computer hardware, computer accessories, namely mouse pads, monitors, keyboards, central processing units (CPUs), cables, namely serial, parallel and universal serial September 11, septembre 2002
23 bus (USB) cables. SERVICES: Operation of a retail store selling clothing of all kinds and fashion accessories. Used in CANADA since at least as early as April 1999 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2) and on services. MARCHANDISES: (1) Chemises habillées, polos et pyjamas. (2) Vêtements, nommément chandails, pulls, tee-shirts, pantalons, jupes, vestes sport, vestes, manteaux, paletots, blousons aviateur, costumes, chemisiers, shorts, jupes-culottes, robes, combinaisons-pantalons, chemises, gilets, chasubles, cachecorsets, cardigans, jeans, bain-de-soleil, pantalons corsaire, pulls d entraînement, pantalons de survêtement, combinaisonspantalons, débardeurs, barboteuses, jodhpurs, chandails à col roulé, shorts, protège-pantalons, gilets, lingerie, robes de nuit, peignoirs, combinés-culottes, chemises de nuit, cach lots, robes de chambre, maillots de bain, bonneterie, culottes, tout-enun, mi-chaussettes, chaussettes, caleçons, combinaisons-jupons, jeans, maillots de rugby, polos de golf, jarretelles, caleçons boxeur, jupons et soutiens-gorge; écussons; accessoires, nommément ceintures, chapeaux, casquettes, visières, châles, étoles, cache-cols et foulards; noeuds papillon, pochettes, bretelles, cravates, jarretelles, chaussettes, bonneterie, michaussettes, ceintures de smoking; ornements de cheveux; verres et lunettes de soleil; gants; articles chaussants, nommément espadrilles, bottes, sandales, pantoufles et souliers; produits en tissu et articles textiles, nommément voile et tissu tissé pour vêtements; tissus et textiles naturels et synthétiques pour draperie de lit et de table, nommément couvre-pieds, couvre-lits, draps, taies d oreiller, oreillers, couvertures, édredons, coussins, plaids; couvertures et draps de bébé; nappes, dessus de table, serviettes de table; carpettes, tapis et rideaux; sous-vêtements, survêtements, vêtements imperméables, nommément, imperméables, vestes de pluie, pantalons pour la pluie, ensembles imperméables; bas-culottes et vêtements de nuit, nommément robes de chambre; costumes coupe-vent, nommément blousons coupe-vent et pantalons coupe-vent; cosmétiques, nommément rouge à lèvres, ombres à paupières, poudre de riz parfums, eau de toilette, eau de Cologne, lotion après-rasage; faux bijoux; sacs à main; savons, nommément savons à mains en pain et en liquide, shampoings, nommément shampoing corporel et shampoing capillaire; serviettes; sacs en plastique; articles de papeterie, nommément papier, enveloppes et bloc-notes; peintures, nommément peintures pour artistes, peintures pour usage domestique; peintures pour usage commercial; matériel informatique, accessoires d ordinateurs, nommément tapis de souris, moniteurs, claviers, unités centrales de traitement; câbles, nommément câbles à bus série, câbles à bus parallèle et câbles à bus série universel (USB). SERVICES: Exploitation d un magasin de détail vendant des vêtements de toutes sortes et des accessoires de mode. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1999 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les services. 1,037, /11/25. Guthy-Renker Corporation, Eclectic Street, Suite 200, Palm Desert, CA 92260, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: ALETTA DEKKERS, (OFFICE OF ALETTA DEKKERS), 268 LAKESHORE ROAD EAST, SUITE 1507, OAKVILLE, ONTARIO, L6J7S4 PROACTIV WARES: Acne treatment preparations. Used in CANADA since at least as early as November 03, 1995 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on April 25, 1995 under No. 1,890,769 on wares. MARCHANDISES: Préparations de traitement de l acné. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 03 novembre 1995 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 25 avril 1995 sous le No. 1,890,769 en liaison avec les marchandises. 1,038, /11/30. MICHAEL BOHNE an Individual, Liebigstrasse 6B, Bochum, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST- JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2 GNARF WARES: (1) Apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images, namely cameras, video cameras, video recorders, record players, cassette players, television sets, radios and transistors; equipment for communications engineering, namely satellites and transceivers; apparatus for telecommunication purposes and user terminals for use with telecommunications networks, namely telephones, fax machines, modems, receivers and walkie-talkies; computer and other data processing equipment, namely desktop computers, laptops, printer, plotter, scanner, network terminals, monitors and keyboards; trackballs and mice as input devices for computer; organizer, namely electronic diaries and address books; data media and software recorded thereon, namely microcomputer games; portable game controls for playing microcomputer games; data media and video or sound sequence, namely recorded video and audio cassettes; television games, namely video game software for television: slot machines. (2) Printed matter, namely books, newspapers and magazines; calendars; stationery, namely address books, announcement cards, appointment books, binders, book covers, book bindings, bookmarks, business cards, 11 septembre September 11, 2002
24 Vol. 49, No business forms, calendar desk pads, cardboard mailing tubes, carboard cartons, colouring books, flash cards, address and shipping labels, sheet music, paper name badges, note books, wrapping paper, notepad for writing, postcards, posters, paper party decorations, paper napkins paper dollies, paper place mats, paper hats, paper table cloths, pencils, felt tips markers for highlighting, pen cases, pen holders, pen boxes, pencil boxes, pencil holders and pencil cases, pencil sharpeners, pencils, pens, business card holders, letter opener, desk pads, paper clips; framed and unframed pictures and photographs; bookends; greeting cards, namely those with the ability of reproducing music or speech; playing cards; catalogues. (3) Clothing, namely bathing suits, beach wear, ski pants, ski suits, jogging suits, gym suits, shirts, pants, coats, sweaters, shorts and T-shirts; underwear, sleeping clothing, namely pyjamas; footwear, namely sporting shoes; headgear for wear, namely baseball caps, hats, bonnets, hoods, turbans, ear muffs and handkerchiefs; collar protectors; headbands. (4) Games and electronic playthings, namely video games, computer games, watches containing a game function, electronic dart games, soft toys, namely plushed toys, stuffed figurines; knee and elbow guards; roller skates and inline skates. SERVICES: Creating, rental, updating and licensing of computer programs and microcomputer games; specialist consultancy in connection with hard-and software, namely design and dimensioning of data processing installations and problem solving by means of data processing; Internet provider services and online service provider services, namely services of a content provider; supplying of microcomputer games via the Internet for one or more player networked together; granting of user authorization and leasing of access time to a computer data networks, other than telecommunications; Internet cafe services; creating electronically stored information pages for computer networks, pages for the Internet (WEB-pages or WWW-pages); consultancy in connection with the sale and application of electronic media; providing the services of a chat box in the Internet or in an other online service. Used in CANADA since at least as early as August 30, 1998 on services. Priority Filing Date: June 02, 1999, Country: OHIM (EC), Application No: in association with the same kind of wares. Used in GERMANY on wares. Registered in or for OHIM (EC) on August 18, 2000 under No on wares. MARCHANDISES: (1) Appareils pour l enregistrement, la transmission ou la reproduction de sons ou d images, nommément appareils photos, caméras vidéo, magnétoscopes, lecteurs de disques, lecteurs de cassettes, téléviseurs, appareils radio et transistors; équipement pour télécommunications, nommément satellites et émetteurs-récepteurs; appareils pour télécommunication et terminaux d utilisateurs pour utilisation avec des réseaux de télécommunication, nommément téléphones, télécopieurs, modems, récepteurs et walkie-talkies; ordinateur et autres équipement de traitement de données, nommément ordinateurs de table, ordinateurs portatifs, imprimante, traceur, lecteur optique, terminaux de réseau, moniteurs et claviers; boules de poursuite et souris comme dispositifs d entrée pour ordinateur; organiseurs, nommément agendas et carnets d adresses électroniques; supports de données et logiciels enregistrés sur ces appareils, nommément jeux pour microordinateurs; commandes de jeu portatives pour jeux pour microordinateurs; supports de données et séquence vidéo ou sonore, nommément enregistrement sur cassettes vidéo et audio; jeux pour télévision, nommément logiciels de jeux vidéo pour télévision: machines à sous. (2) Imprimés, nommément livres, journaux et magazines; calendriers; papeterie, nommément carnets d adresses, faire-part, carnets de rendez-vous, reliures, couvertures de livre, reliures de livre, signets, cartes d affaires, formules commerciales, calendriers sous-main, tubes en carton pour expédition, boîtes de carton, livres à colorier, cartes-éclair, étiquettes d adresse et d expédition, feuilles de musique, insignes d identité en papier, cahiers, papier d emballage, bloc-notes, cartes postales, affiches, décorations en papier pour fêtes, serviettes de table en papier, napperons de dentelle en papier, napperons en papier, chapeaux en papier, nappes en papier, crayons, marqueurs feutre pour surligner, étuis à stylos, porteplume, boîtes à stylos, boîtes à crayons, porte-crayons et étuis à crayons, taille-crayons, crayons, stylos, porte-cartes d affaires, ouvre-lettres, sous-mains, trombones; images et photographies encadrées et non encadrées; serre-livres; cartes de souhaits, nommément cartes pouvant reproduire de la musique ou des paroles; cartes à jouer; catalogues. (3) Vêtements, nommément maillots de bain, vêtements de plage, pantalons de ski, costumes de ski, tenues de jogging, tenues de gymnastique, chemises, pantalons, manteaux, chandails, shorts et tee-shirts; sousvêtements, tenues de nuit, nommément pyjamas; articles chaussants, nommément chaussures de sport; coiffures à porter, nommément casquettes de base-ball, chapeaux, bonnets, capuchons, turbans, cache-oreilles et mouchoirs; protège-cols; bandeaux. (4) Jeux et articles de jeu électroniques, nommément jeux vidéo, jeux sur ordinateur, montres contenant une fonction de jeux, jeux de fléchettes électroniques, jouets mous, nommément jouets en peluche, figurines rembourrées; genouillères et coudières; patins à roulettes et patins à roues alignées. SERVICES: Création, location, mise à jour et mise sous licence de programmes informatiques et de jeux pour microordinateurs; experts-conseils spécialisés en matériel et logiciels, nommément conception et dimensionnement des installations de traitement des données et résolution de problèmes au moyen de traitement des données; services de fournisseur Internet et services de fournisseur de services en ligne, nommément services d un fournisseur de contenu; fourniture de jeux pour microordinateurs par Internet pour un ou plusieurs joueurs reliés par réseau; octroi d autorisation de l utilisateur et location de temps d accès à des réseaux de données informatiques, autres qu en télécommunication; services de café Internet; création de pages de renseignements stockées électroniquement pour réseaux informatiques, pages pour Internet (pages Web ou pages WWW); experts-conseils dans la vente et la mise en application de médias électroniques; fourniture de services de clavardage sur Internet ou sur d autres services en direct. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 30 août 1998 en liaison avec les services. Date de priorité de production: 02 juin 1999, pays: OHMI (CE), demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour OHMI (CE) le 18 août 2000 sous le No en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
25 1,039, /12/15. ATOS MEDICAL AB, Box 183, S Horby, SWEDEN Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 ATOS WARES: Surgical and medical instruments namely voice rehabilitators, voice prosthesis, pulmonary rehabilitators, nasal surgical instruments, nasal irrigation instruments, thermal endomentrial ablation instruments, urological and gynecological instruments; parts and fittings therefore; catheters, artificial membranes; valves; limbs, eyes, teeth, blood vessels, inner and outer parts of the ear, joints, all being artificial; inserts for ears and noses namely ear tubes and nasal tubes. Used in CANADA since at least as early as September 01, 1994 on wares. MARCHANDISES: Instruments chirurgicaux et médicaux, nommément réadaptateurs vocaux, prothèses vocales, réadaptataeurs pulmonaires, instruments de chirurgie nasale, instruments d irrigation nasale, instruments d ablation endométriale par cautérisation, instruments urologiques et gynécologiques; pièces et accessoires connexes; cathéters, membranes artificielles; valves; membres, yeux, dents, vaisseaux sanguins, parties internes et externes des oreilles, articulations, tous étant artificiels; pièces internes pour oreilles et nez, nommément tubes auriculaires et tubes nasals. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 septembre 1994 en liaison avec les marchandises. 1,039, /12/14. Kellogg Canada Inc., 6700 Finch Avenue West, Etobicoke, ONTARIO, M9W5P2 Representative for Service/Représentant pour Signification: LINDA J. TAYLOR, 627 LYONS LANE, SUITE 204, OAKVILLE, ONTARIO, L6J5Z7 RICE KRISPIES TREATS The right to the exclusive use of the word RICE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Ready-to-eat cereals, cereal-based snack foods, cerealbased food ingredients for use in the manufacture and processing of food products. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot RICE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Céréales prêtes à consommer, goûters aux céréales, ingrédients alimentaires à base de céréales entrant dans la fabrication et la transformation des produits alimentaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,040, /12/21. Forte Hardwood Flooring, Inc., a Vermont corporation, P.O. Box 265, Winooski, VT, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 FORTE HARDWOOD FLOORING The right to the exclusive use of HARDWOOD FLOORING is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Flooring materials, namely paint and varnish for hardwood flooring; flooring materials, namely cleaning preparations, finishing preparations, paint and varnish stripping preparations, floor polish; and, floor cleaning preparation kits, comprising floor cleaning preparation and mop; all of the above for hardwood flooring; hardwood flooring. Used in CANADA since at least as early as April 02, 1998 on wares. Priority Filing Date: June 28, 1999, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/738,600 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 11, 2002 under No. 2,577,048 on wares. Le droit à l usage exclusif de HARDWOOD FLOORING en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Revêtements de sol, nommément peinture et vernis pour revêtements de sol en bois dur; produits de revêtement de sol, nommément préparations de nettoyage, préparations de finition, préparations de décapage à peinture et à vernis, cire à plancher; et nécessaires de préparation de nettoyage à plancher, comprenant préparation de nettoyage à plancher et vadrouille; toutes les marchandises susmentionnées étant destinées aux revêtements de sol en bois dur; revêtement de sol en bois dur. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 02 avril 1998 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 28 juin 1999, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/738,600 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 11 juin 2002 sous le No. 2,577,048 en liaison avec les marchandises. 1,040, /12/21. MasterCard International Incorporated, 2000 Purchase Street, Purchase, New York , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 MASTERCARD INTERNET GATEWAY SERVICE The right to the exclusive use of the words INTERNET and SERVICE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Financial services; namely credit card services; providing credit card, debit card, charge card and stored value prepaid card services; stored value electronic purse services, providing electronic funds and currency transfer services, electronic payments services, prepaid telephone calling card services, cash disbursement services, and transaction 11 septembre September 11, 2002
26 Vol. 49, No authorization and settlement services; travel insurance services; cheque verification services; issuing and redemption services all relating to travellers cheques and travel vouchers; advisory services relating to all the aforesaid services; provision of credit card and debit card services over the Internet. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots INTERNET et SERVICE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services financiers, nommément services de cartes de crédit; fourniture de services de cartes de crédit, de cartes de débit, de cartes de paiement et de cartes de prépaiement à valeur déposée; services de porte-monnaie électronique à valeurs stockées, fourniture de services de transfert de fonds électroniques et de devises, services de paiements électroniques, services de cartes d appel téléphonique prépayées, services de sorties de fonds et services d autorisation et de règlement de transactions; services d assurance-voyage; services de vérification de chèques; services d émission et de rachat, tous ayant trait aux chèques de voyage et aux bons de voyage; services de conseil ayant trait à tous les services susmentionnés; fourniture de services de cartes de crédit et de cartes de débit sur l Internet. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,040, /12/17. DJ ORTHOPEDICS, LLC, a company organized and existing under the laws of the State of Delaware, 2985 Scott Street, Vista, California , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 NEVER STOP GETTING BETTER The right to the exclusive use of the word BETTER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Body protection and rehabilitation devices, namely external braces used for support, stabilizing and immobilizing the leg, back, abdominal, shoulder, elbow, clavical, cerficle, foot, finger and arm; knee protection braces, post-injury knee braces, rehabilitative knee braces, knee sleeves, elbow sleeves, ankle sleeves, wrist sleeves, patella subluxation support, ankle, back, abdominal, elbow, knee, neck and shoulder supports, postoperative shoes and cast shoes, cervical collars, traction kits and weights, ligament protectors, slings, splints, fingers splints, arthroscopy dressing, calvicle straps, patient restraints, safety vests, safety belts, comfort pads, athletic tape, therapeutic medical devices, namely water circulation cold therapy units, stabilizing supports and immobilizers, electromyography units, post-operative orthopedic pain management kits for administering anesthetic; athletic equipment, namely ankle, knee, back and wrist braces and external braces for other parts of the body. SERVICES: Product supply and inventory management and sales services for orthopedic soft goods, namely, for use on ankle, knee, back and wrist and all other parts of the body. Used in CANADA since at least as early as July 01, 1999 on wares. Priority Filing Date: September 30, 1999, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/ in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 11, 2002 under No. 2,579,448 on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot BETTER en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Dispositifs de protection et réadaptation corporelle, nommément orthèses externes utilisées pour le maintien, la stabilisation et l immobilisation de jambe, de dos, d abdomen, d épaule, de coude, de clavicule, de cou, de pied, de doigt et de bras; orthèses de protection pour genou, orthèses pour genou, orthèses de post-blessure pour genou, orthèses de réadaptation pour genou, genouillères, coudières, protègecheville et protège-poignet, dispositifs de subluxation de rotule, nommément orthèses de maintien de genou; supports pour cheville, dos, abdomen, coude, genou, cou et épaule, chaussures post-opératoires et chaussures moulées, hermines, nécessaires et poids de traction, protège-ligaments, élingues, éclisses, y compris éclisses pour doigts, pansements d arthroscopie, sangles à clavicule, sangles de contention pour patient, gilets de sécurité, ceintures de sécurité, coussinets de confort, ruban d athlétisme; appareils médicaux thérapeutiques, nommément unités thérapeutiques par circulation d eau froide; supports de stabilisation et immobilisateurs; unités d électromyographie; et trousses de traitement des douleurs orthopédiques postopératoires pour administrer un anesthésique; articles de sport, nommément orthèses pour cheville, genou, dos et poignet, et orthèses externes pour autres parties corporelles. SERVICES: Services d approvisionnement de produits, de gestion des stocks et services de vente d articles orthopédiques de consommation intermédiaire, nommément à utiliser pour cheville, genou, dos et poignet, et toutes les autres parties du corps. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 juillet 1999 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 30 septembre 1999, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/ en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 11 juin 2002 sous le No. 2,579,448 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,040, /12/20. RECOT, INC., a corporation of the State of Delaware, 5000 Hopyard Road, Suite 460, Pleasanton, California 94588, UNITED STATES OF AMERICA OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 JACK LE MARIN WARES: Caramel coated popcorn and peanut mix. Proposed Use in CANADA on wares. September 11, septembre 2002
27 MARCHANDISES: Mélange de maïs éclaté et d arachides enrobés de caramel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,040, /12/20. RECOT, INC., a corporation of the State of Delaware, 5000 Hopyard Road, Suite 460, Pleasanton, California 94588, UNITED STATES OF AMERICA OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 SAILOR JACK WARES: Caramel coated popcorn and peanut mix. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Mélange de maïs éclaté et d arachides enrobés de caramel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,041, /01/05. The Chesterfield Shop Ltd., 4900 Dufferin Street, Downsview, ONTARIO, M3H5V9 Representative for Service/Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7 CHAIRS TO GO The right to the exclusive use of the word CHAIRS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Furniture products, namely, recliners, armchairs, leather chairs. SERVICES: Promoting the sale of goods and services through the distribution of printed material and promotional contests. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot CHAIRS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Meubles mobiliers, nommément fauteuils inclinables, fauteuils, chaises en cuir. SERVICES: Promotion de la vente de biens et services au moyen de la distribution d imprimés et de concours promotionnels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. séminaires, de conférences, de cours pour aider à prendre la parole en public, pour animer une réunion, pour gérer des conflits, pour gérer le stress et les émotions, pour optimiser les compétences, tous ces services de formations étant proposés au moyen de conférences, de cours, de séminaires, de colloques et de symposiums. Employée: FRANCE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 23 mai 1997 sous le No. 97/ en liaison avec les services. SERVICES: Health, retirement savings, home, motor vehicle accident insurance; financial, credit services; supplying information in the field of insurance in the area of financial, credit products; information services in the area of policy, professional training, personal training, namely organization of internships, seminars, conferences, courses in public-speaking, facilitating of meetings, conflict management, stress and emotions management, skills optimization, all these training services being offered through conferences, courses, seminars, colloquiums and symposia. Used in FRANCE on services. Registered in or for FRANCE on May 23, 1997 under No. 97/ on services. 1,042, /01/14. Robert Brando, 24 Newborough Cr., Nepean, ONTARIO, K2G6A2 Rent-A-Husband SERVICES: General home renovations, home repairs, property maintenance, and general building maintenance. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Rénovations domiciliaires générales, réparations, entretien de propriété et entretien général de bâtiments. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,042, /01/11. NICOLE ROSA un individu, 3, avenue Ingres, PARIS, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 1,042, /01/10. NICOLE ROSA un individu, 3, avenue Ingres, PARIS, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 LA COMPAGNIE DES FEMMES SERVICES: Assurances dans le domaine de la santé, de l épargne retraite, de l habitation, des véhicules automobiles, contre les accidents; services financiers, de crédits; fourniture d informations dans le domaine des assurances au niveau des produits financiers, des crédits; services de formations dans le domaine de la politique, formations professionnelles, formations personnelles, nommément organisations de stages, de La requérante revendique les couleurs comme caractéristiques de la marque, soit: Le fond est bleu. Les mots LA COMPAGNIE DES FEMMES sont en blanc. Les corps stylisés sont rouges et les ovales représentant des têtes sont jaunes. 11 septembre September 11, 2002
28 Vol. 49, No SERVICES: Assurances dans le domaine de la santé, de l épargne retraite, de l habitation, des véhicules automobiles, contre les accidents; services financiers, de crédits; fourniture d informations dans le domaine des assurances au niveau des produits financiers, des crédits; services de formations dans le domaine de la politique, formations professionnelles, formations personnelles, nommément organisations de stages, de séminaires, de conférences, de cours pour aider à prendre la parole en public, pour animer une réunion, pour gérer des conflits, pour gérer le stress et les émotions, pour optimiser les compétences, tous ces services de formations étant proposés au moyen de conférences, de cours, de séminaires, de colloques et de symposiums. Employée: FRANCE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 11 août 1997 sous le No. 97/ en liaison avec les services. The applicant claims the colours as features of the mark, namely: The background is blue. The words LA COMPAGNIE DES FEMMES are white. The stylized bodies are red and the ovals depicting heads are yellow. SERVICES: Health, retirement savings, home, motor vehicle accident insurance; financial, credit services; supplying information in the field of insurance in the area of financial, credit products; information services in the area of policy, professional training, personal training, namely organization of internships, seminars, conferences, courses in public-speaking, facilitating of meetings, conflict management, stress and emotions management, skills optimization, all these training services being offered through conferences, courses, seminars, colloquiums and symposia. Used in FRANCE on services. Registered in or for FRANCE on August 11, 1997 under No. 97/ on services. 1,043, /01/14. ADVANCED NEUROMODULATION SYSTEMS, INC., 6501 Windcrest Dr., Suite 100, Plano, Texas 75024, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1 DURACATH WARES: Implantable fluid delivery catheters. Priority Filing Date: July 23, 1999, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/759,364 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 18, 2002 under No. 2,582,861 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cathéters implantables d administration de liquides. Date de priorité de production: 23 juillet 1999, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/759,364 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 18 juin 2002 sous le No. 2,582,861 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,043, /01/20. JACOBS RIMELL LIMITED, Worship Street, London, EC2A 2AH, UNITED KINGDOM KVAS MILLER EVERITT, 3300 BLOOR STREET WEST, SUITE 3100, 11TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M8X2X3 The right to the exclusive use of the words JACOBS and RIMELL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Pre-recorded magnetic data carriers; recorded cassettes, pre-recorded audio and video cassettes; recorded programmes for television and for radio; computer hardware; computer software for use in service activation and authorisation; computer software for use in the administration of computer system databases and electronic services and systems; computer software, namely servlets, computer software for use in network operation and management, computer software, namely operating systems and data models; computer firmware; computer peripherals; parts and fittings for all the aforesaid goods; prerecorded electronic data carriers; pre-recorded CD ROM s containing computer software and software documentation relating to service activation and authorisation, and for use in administration; stationery, namely pencils and pens; brochures, books, newspapers, computer manuals, periodical publications and magazines; labels, stickers, posters, notepaper, writing paper, and writing instruments, namely pens and pencils. SERVICES: Advisory and consultancy services relating to the provision of business and commercial information; advisory and consultancy services relating to the provision of business and commercial information relating to business management, business planning, business research and business organisation, provided from computer systems and the Internet; arranging and conducting of trade shows and exhibitions; marketing studies; compilation of business information; computerised business information storage; processing, verification and management of computerised data bases relating to business and commercial information; compilation and distribution of business statistics and commercial information, all by means of viewdata systems (satellite and terrestrial), newspapers, magazines, direct mail, electronic mail, Internet, radio and television; computer services, namely the installation, configuration and maintenance of computer software and network hardware for use in connection with service activation, authorisation, administration and network operation and management; computer programming; computer system analysis; design, maintenance, development and updating of computer software; and advisory and consultancy services relating to computer hardware. Priority Filing Date: July 21, 1999, September 11, septembre 2002
29 Country: UNITED KINGDOM, Application No: in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in UNITED KINGDOM on wares and on services. Registered in or for UNITED KINGDOM on July 21, 1999 under No on wares and on services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif des mots JACOBS et RIMELL en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Supports de données magnétiques préenregistrées; cassettes préenregistrées, audiocassettes et vidéocassettes préenregistrées; émissions préenregistrées pour la télévision et pour la radio; matériel informatique; logiciels utilisés pour l activation et l autorisation de service; logiciels utilisés pour l administration de bases de données de systèmes informatiques et de services et de systèmes électroniques; logiciels, nommément miniserveurs, logiciels utilisés pour l exploitation et la gestion de réseau, logiciels, nommément systèmes d exploitation et modèles de données; microprogrammes d ordinateur; périphériques; pièces et accessoires pour tout le matériel susmentionné; porteurs de données électroniques préenregistrées; CD-ROM préenregistrés contenant des logiciels et de la documentation sur les logiciels ayant trait à l activation et à l autorisation de service et pour utilisation en administration; papeterie, nommément crayons et stylos; brochures, livres, journaux, manuels d ordinateur, publications périodiques et magazines; étiquettes, autocollants, affiches, papier à écrire, papier à écrire et instruments d écriture, nommément stylos et crayons. SERVICES: Services de conseils et de consultation ayant trait à la fourniture d informations commerciales et d affaires; services de conseils et de consultation ayant trait à la fourniture d informations commerciales et d affaires en matière de gestion des affaires, de planification d entreprise, de recherche commerciale et d organisation d entreprise, fournis à partir de systèmes informatiques et d Internet; organisation et tenue de salons professionnels et d expositions; études de marché; compilation de renseignements commerciaux; stockage informatisé de renseignements commerciaux; traitement, vérification et gestion de bases de données informatisées ayant trait aux informations commerciales et d affaires; compilation et distribution de statistiques d entreprise et d informations commerciales, tous au moyen de systèmes vidéotex (par satellite et terrestres), journaux, magazines, publicité postale, courrier électronique, Internet, radio et télévision; services d informatique, nommément installation, configuration et entretien de logiciels et de matériel informatique de réseau pour utilisation en rapport avec l activation, l autorisation et l administration de service ainsi que l exploitation et la gestion de réseau; programmation informatique; analyse de systèmes informatiques; conception, maintenance, développement et mise à niveau de logiciels; et services de conseils et de consultation ayant trait au matériel informatique. Date de priorité de production: 21 juillet 1999, pays: ROYAUME- UNI, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: ROYAUME-UNI en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ROYAUME-UNI le 21 juillet 1999 sous le No en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,043, /01/21. THE ESTATE OF DIANA, PRINCESS OF WALES, DECEASED REPRESENTED BY THE HONOURABLE FRANCES SHAND KYDD, THE LADY SARAH MCCORQUODALE AND THE RIGHT REVEREND AND RIGHT HONOURABLE RICHARD JOHN CAREW CHARTRES, Callinesh, Isle of Seil, Oban, SCOTLAND, UNITED KINGDOM BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, 20TH FLOOR, 45 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1A4 DIANA, PRINCESS OF WALES WARES: Flowers, flowering plants, non-flowering plants, wreaths, dried flowers, pot pourri. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Fleurs, plantes florifères, plantes non florifères, couronnes, fleurs séchées, pot-pourri. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,044, /01/25. ALFLEX CORPORATION, a legal entity, 2630 El Presidio Street, Long Beach, California, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 DURACLAD WARES: Steelclad armored cable used for circuit wiring. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on July 21, 1987 under No. 1,448,312 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Câble blindé revêtu d acier utilisé pour le câblage de circuits. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE le 21 juillet 1987 sous le No. 1,448,312 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,045, /01/28. Norshield Capital Management Corporation, 1, Place Ville-Marie, suite 2315, Montréal, QUEBEC, H3B3M5 Representative for Service/Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, BUREAU 3900, 1 PLACE VILLE MARIE, MONTREAL, QUEBEC, H3B4M7 NORSHIELD 11 septembre September 11, 2002
30 Vol. 49, No SERVICES: (1) Financial services to address the capital and investment management requirements of domestic and international corporate, institutional and retail clients, namely: Investment and merchant banking namely, debt and equity financing and on-going consulting services to a diversified range of corporate clients, Asset management including investment analysis and asset and risk management based on a variety of quantitative and qualitative analytical techniques as well as comprehensive technical and fundamental trading systems. (2) Sale of mutual fund securities and financial planning namely distribution of financial instruments and investment, tax, estate and insurance planning. (3) Securities dealership. Used in CANADA since at least January 1984 on services (1), (2); January 2000 on services (3). SERVICES: (1) Services financiers concernant les besoins en matière de gestion du capital et des investissements des entreprises, des institutions et des détaillants clients, nommément investissements et transactions bancaires commerciales, nommément financement par emprunt et par actions et services de consultation continus à un éventail diversifié de clients d affaires, gestion de l actif, y compris l analyse des investissements et la gestion des biens et des risques fondée sur une gamme de techniques analytiques quantitatives et qualitatives ainsi que sur des systèmes commerciaux techniques et fondamentaux exhaustifs. (2) Vente de titres de fonds communs de placement et planification financière, nommément distribution d instruments financiers et planification relative aux investissements, aux impôts, à la succession et aux assurances. (3) Vente de titres. Employée au CANADA depuis au moins janvier 1984 en liaison avec les services (1), (2); janvier 2000 en liaison avec les services (3). 1,049, /02/29. Harman International Industries, Incorporated, 8500 Balboa Boulevard, Northridge, California 91329, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4 MARK LEVINSON The right to the exclusive use of the word LEVINSON is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Vehicle multimedia and audio systems and components, namely loudspeakers, amplifiers, radios, electronic microprocessors, electronic signal processors, video monitors, and navigational equipment composed of global positioning satellite based navigation receivers with wireless connectivity. Used in CANADA since at least as early as January 1985 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot LEVINSON en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Systèmes et composants multimédia et audio pour véhicules, nommément haut-parleurs, amplificateurs, appareils-radio, microprocesseurs électroniques, processeurs de signaux électroniques, moniteurs vidéo et équipement de navigation composé de récepteurs de navigation sans fil basés sur le positionnement mondial par satellite. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1985 en liaison avec les marchandises. 1,052, /03/28. Whirlpool Properties, Inc., 500 Renaissance Drive, Suite 101, St. Joseph, Michigan 49085, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 CULINARY CADDY The right to the exclusive use of the word CADDY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Utensil basket for dishwashing machine. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot CADDY en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Panier à ustensiles pour lave-vaisselle. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,052, /03/28. DEUTSCHE BAHN AG, Rheinstrasse 2, Mainz, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 The letters appear in blue (PANTONE *541), while the cube appearing at the left hand side of the lettering is red (PANTONE *485). *PANTONE is a registered trade-mark. WARES: (1) Common metals and their alloys; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks, namely tracks for rail vehicles, rails, switches, railroad ties, crossovers, current conductions; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, pipes and tubes of metal; safes; ores. (2) Scientific, nautical, surveying, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signaling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments, namely electronic- dynamic systems, devices and instruments for the September 11, septembre 2002
31 remote control of signals balancing apparatus and railway points, speed indicators, ammeters, surveying instruments, surveyors levels, and binoculars; electric apparatus and instruments, namely power engineering apparatus and instruments, namely, transformers, voltage regulators, electric converters, distribution consoles, cables for transmission, transformation, storage, and control, apparatus and instruments for light current engineering, namely, regulators, cables, junction boxes, distribution consoles, telegraph wires for communication engineering, high-frequency engineering and automatic control engineering, accumulators, and ticket dispensers; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images, namely computers, electronic and magnetic memories, monitors, printed boards, modules, plugin units, computer stands, records, film cameras, blank compact discs, blank videotapes, video screens, camcorders, blank video cassettes, video recorders, and CD players; magnetic data carriers, recording discs, namely blank audiotapes, videotapes and compact discs, cassettes and compact discs featuring light music, multimedia software recorded on CD-ROMs for information about timetables, fares and travels; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers. (3) Air conditioners and ventilators for rail vehicles, headlights for rail vehicles and motor vehicles. (4) Vehicles and apparatus for locomotion by land, air or water, namely rail vehicles namely passenger carriages and driving units, parts of rail vehicles namely undercarriages, motors, brakes, solar collectors, current converters, electric transformers, timing sensors, measuring cups; bicycles, heavy goods vehicles, vans and automobiles; parts of rail vehicles, namely, bogies for railway cars, bodies for rail vehicles, train engines, brakes for rail vehicles. (5) Paper, cardboard and goods made from these materials, namely paper towels, filter paper, paper napkins, paper handkerchiefs, cardboard packaging containers, decorations, paper packaging bags, wrapping paper; printed matter, namely pamphlets, brochures, journals, leaflets and prospectuses, all dealing with information about timetables, fares, travel and transportation, syndicated newspaper columns dealing with travel and transportation, travel magazines and books, playing cards, writing cases namely stationery boxes, postcards; bookbinding material, namely book covers; photographs; stationery namely pens and pencils; adhesives for stationery or household purposes; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture), namely stamps, ink pads, stamping inks, letter openers, paper knives, letter trays, letter files, desk pads, paper hole punches, paper staplers, paper clips and staples, adhesives for stationery or household purposes; instructional and teaching material, namely books, toys, namely toy vehicles, plush toys, toy action figures, and wind-up toys, card games, board games, globes; blackboards and drawing implements therefor, namely, chalk; plastic materials for packaging, namely bags, plastic films, self-adhesive plastic films, decorative plastic films, plastic document files; playing cards; printers type; printing blocks. SERVICES: (1) Building construction; vehicle repair, particularly rail vehicle repair; installation services, namely installation of signalling, radio and telecommunication facilities for rail vehicles, and railway tracks. (2) Transportation services, namely operation of a rail line infrastructure, namely planning, construction, maintenance and hiring out of railway tracks, development and operation of traffic routing systems, arranging and providing transportation services namely transportation of persons and goods by rail vehicles, motor vehicles, air-craft and ships, services relating to the operation of rail vehicles systems, namely porter services, trolley services, motor vehicle parking and rental services, collection and dissemination of transportation service timetables and collection and dissemination of motor vehicle traffic reports, seat reservation, sleeper service, namely transport, accommodation and boarding of guests in rail-mounted sleepers, arranging the storage and transport of pallets and storage containers of wood, plastics or metal by rail vehicles, motor vehicles and ships for others; packaging and storage of goods, namely arrangements for storage and packaging of goods, hiring out and storage of transport and storage pallets and containers by rail vehicles, motor vehicles and ships, arrangements for storage and packaging of chemicals, machines, printed materials, clothing, building material, food, furniture, oil, gas, coal; making reservations and bookings for transportation and temporary lodging. (3) Education & entertainment, namely organization and arrangements for youth, leisure, informative and educational journeys by water, land and air, organization and arrangements for rail travel namely services relating to the planning, booking and organizations of travels, entertainment of guests by slide shows, film shows, lectures, video shows, music performances, party games and quizzes, entertainment for passengers or guests aboard trains and cruises by providing films, video shows, musical performances and party games, theater performances, concerts, and sporting events. (4) Providing of food and drink, namely restaurant, canteen and room service services; temporary accommodation; legal services; scientific and industrial research; drawing up expert opinions and proposing solutions concerning control and realization of transport as well as of storage and packaging of goods; projecting and planning of telecommunication solutions, namely, electronic mail, communications by telephone, satellite transmission; computer programming; computer rental and rental of telecommunication equipment; services of a computer database, namely rendering on-line and off-line services including databases, database services namely providing electronic information and automated reservations for travelers and transportation of goods, leasing of access time to use a computer database. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Les lettres apparaissent en bleu (PANTONE *541), tandis que le cube qui apparaît du côté gauche du lettrage est en rouge (PANTONE *485). PANTONE est une marque de commerce déposée. MARCHANDISES: (1) Métaux ordinaires et leurs alliages; bâtiments transportables en métal; matériels en métal pour voies ferrées, nommément rails pour véhicules sur rail, rails, aiguillages, traverses de chemin de fer, passages à niveau, conducteurs d électricité; câbles et fils non électriques en métal ordinaire; quincaillerie de bâtiment, tuyaux et tubes en métal; coffres-forts; minerais. (2) Appareils et instruments scientifiques, nautiques, d arpentage, photographiques, cinématographiques, optiques, de pesage, de mesurage, de signalisation, de vérification (supervision), de sauvetage et d enseignement, nommément systèmes, dispositifs et instruments électrodynamiques pour la télécommande des appareils d équilibrage de signaux et de points 11 septembre September 11, 2002
32 Vol. 49, No de chemin de fer, indicateurs de vitesse, ampèremètres, instruments d arpentage, niveaux à lunette d arpenteur et jumelles; appareils et instruments électriques, nommément appareils et instruments de génie électrique, nommément transformateurs, régulateurs de tension, convertisseurs de courant, tableaux de distribution, câbles de transmission, de transformation, de stockage et de commande; appareils et instruments pour ingénierie de photocourant, nommément régulateurs, câbles, boîtes de jonction, tableaux de distribution, fils de télégraphie pour ingénierie des communications, génie hautes fréquences et génie des automatismes, accumulateurs et distributeurs de billets; appareils pour l enregistrement, la transmission ou la reproduction de sons ou d images, nommément ordinateurs, mémoires électroniques et magnétiques, moniteurs, cartes de circuits imprimés, modules, unités enfichables, supports d ordinateur, disques, appareilsphotos, disques compacts vierges, bandes vidéo vierges, écrans vidéo, camescopes, vidéocassettes vierges, magnétoscopes et lecteurs de disque compact; supports de données magnétiques, disques d enregistrement, nommément bandes sonores, bandes vidéo et disques compacts, cassettes et disques compacts vierges contenant de la musique légère, logiciels multimédias enregistrés sur disques CD-ROM pour obtenir des renseignements sur les horaires, les tarifs et les voyages; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils actionnés par des pièces de monnaie; caisses enregistreuses, calculatrices, équipement de traitement de données et ordinateurs. (3) Climatiseurs et ventilateurs pour véhicules ferroviaires, phares pour véhicules ferroviaires et véhicules automobiles. (4) Véhicules et appareils de transport par voies terrestres, aériennes et maritimes, nommément véhicules ferroviaires, voitures à voyageurs et locomotives; pièces de véhicules ferroviaires, nommément trains de roulement, moteurs, freins, capteurs solaires, onduleurs, transformateurs électriques, capteurs de chronométrage, pots-verseurs gradués; bicyclettes, véhicules de transport de marchandises lourdes, fourgonnettes et automobiles; pièces de véhicules ferroviaires, nommément, bogies pour wagons, carrosseries pour véhicules ferroviaires, moteurs de train, freins pour véhicules ferroviaires. (5) Papier, carton et articles constitués de ces matières, nommément essuietout, papier filtre, serviettes de table en papier, papiers-mouchoirs, contenants d emballages en carton, décorations, sacs d emballage en papier, papier d emballage; imprimés, nommément prospectus, brochures, revues et dépliants, tous donnant des informations sur les horaires, les tarifs, les voyages et les transports, chroniques de journal souscrites traitant des voyages et des transports, revues et livres de voyages, cartes à jouer; nécessaires pour écrire, nommément boîtes d articles de papeterie, cartes postales; matériaux à reliure, nommément couvre-livres; photographies; articles de papeterie, nommément stylos et crayons; articles adhésifs pour travaux de papeterie ou usages ménagers; pinceaux; machines à écrire et accessoires de bureau (sauf meubles), nommément timbres, tampons encreurs, encres d estampage, ouvre-lettres, coupe-papier, bacs à courrier, classeurs pour lettres, sous-mains, perforateurs à papier, agrafeuses à papier, trombones et agrafes, articles adhésifs pour travaux de papeterie ou usages ménagers; matériel didactique, nommément livres, jouets, nommément véhicules-jouets, jouets en peluche, figurines articulées, et jouets à remonter, jeux de cartes, jeux de table, globes; tableaux noirs et instruments de dessin connexes, nommément craie; matériaux plastiques d emballage, nommément sacs, films plastique, films plastique auto-adhésifs, films en plastique décoratifs, dossiers de documentation en plastique; cartes à jouer; caractères d imprimerie; clichés. SERVICES: (1) Construction de bâtiments; réparation de véhicules, en particulier réparation de véhicules ferroviaires; services d installation, nommément installation d installations de signalisation, de radio et de télécommunications pour véhicules ferroviaires, et voies ferrées. (2) Services de transport, nommément exploitation d une infrastructure de ligne ferroviaire, nommément planification, construction, maintenance et louage de voies ferrées, développement et exploitation de systèmes d aiguillage du trafic; organisation et fourniture de services de transport, nommément transport de passagers et de marchandises par véhicules ferroviaires, véhicules automobiles, avions et navires; services ayant trait à l exploitation de systèmes de véhicules ferroviaires, nommément conciergerie, services de tramway, services de stationnement et de location de véhicules automobiles, collecte et diffusion d horaires de services de transport, et collecte et diffusion de rapports sur la circulation des véhicules automobiles, réservation des places; service de couchettes, nommément transport, hébergement et embarquement de clients dans des wagons-couchettes, organisation d entreposage et du transport de palettes et de conteneurs de stockage en bois, en matières plastiques ou en métal, par des véhicules ferroviaires, des véhicules automobiles et des navires, pour des tiers; emballage et entreposage de marchandises, nommément dispositions pour l entreposage et l emballage de marchandises, louage et entreposage de palettes et de conteneurs de transport et d entreposage, par véhicules ferroviaires, véhicules automobiles et navires, dispositions pour l entreposage et l emballage de produits chimiques, de machines, de pulications imprimées, de vêtements, de matériau de construction, d aliments, de meubles, de pétrole, de gaz, de charbon; préparation de réservations de transport et d hébergement temporaire. (3) Éducation et divertissement, nommément organisation et préparatifs pour jeunes, voyages de loisir, informatifs et éducatifs par voies maritimes, terrestres et aériennes, organisation et préparatifs pour voyages ferroviaires, nommément services ayant trait à la planification, à la réservation et à l organisation de voyages, divertissement des clients au moyen de diaporamas, de spectacles cinématographiques, d exposés, de spectacles vidéo, de représentations musicales, de jeux pour réceptions et de questionnaires, divertissement pour passagers ou clients à bord de trains et de bateaux de croisière, par fourniture de films, de spectacles vidéo, de représentations musicales et de jeux pour réceptions, de représentations théatrales, de concerts et de manifestations sportives. (4) Fourniture d aliments et de boissons, nommément services de restaurant, de cantine et de service aux chambres; hébergement temporaire; services juridiques; recherche scientifique et industrielle; formulation d opinions d experts et proposition de solutions concernant le contrôle et l exécution du transport, ainsi que l entreposage et l emballage des marchandises; projection et planification de solutions de télécommunications, nommément courriel, communications par téléphone, transmission par satellite; programmation informatique; location d ordinateur et location de matériel de télécommunications; services d une base September 11, septembre 2002
33 de données informatiques, nommément fourniture de services en ligne et hors ligne, y compris de bases de données; services de bases de données, nommément fourniture d information électronique et de réservations automatisées pour voyageurs, et transport de marchandises, location du temps d accès à une base de données informatiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,053, /04/04. Hang Liu doing business as Ideal Health Solutions, Meadowlands Dr., Ottawa, ONTARIO, K2E6J6 MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques antivirales pour usages humains et vétérinaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,055, /04/18. OLD MOTHER HUBBARD DOG FOOD CO., INC., 80 Rogers Street, P.O. Box 1719, Lowell, MA 01853, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2 WARES: Books, cups, stickers. SERVICES: Prevention, reversion and tuning of health conditions related to the process of aging, maintenance, improvement of personal mental, organizational and social Health, sleep disorder, depression, stress and anxiety, yin yang, imbalance, human saliva, certification, grading. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Livres, tasses, autocollants. SERVICES: Prévention, réversion et mise au point des conditions de santé ayant trait au processus de vieillissement, entretien, amélioration de la santé mentale, organisationnelle et sociale personnelle, des troubles du sommeil, de la dépression, du stress et de l angoisse, du yin et du yang, du déséquilibre, du salivage humain, de la certification, de la graduation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,053, /04/04. F. HOFFMANN-LA ROCHE AG, Grenzacherstrasse 124, 4002, Basel, SWITZERLAND GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 The right to the exclusive use of the word C is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Antiviral pharmaceutical preparations for human and veterinary use. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot C en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. The right to the exclusive use of the word MEATS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Pet food and edible pet treats. Priority Filing Date: October 21, 1999, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/ in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 18, 2001 under No. 2,520,930 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot MEATS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Aliments pour animaux de compagnie et régal comestible pour animaux de compagnie. Date de priorité de production: 21 octobre 1999, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/ en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 18 décembre 2001 sous le No. 2,520,930 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,056, /04/25. ROBERT M. HOLLAND, 122 Montrose Street, Windsor, ONTARIO, N8X1A3 MANDRAGO WARES: Soft drink beverages flavoured with herbs and botanicals; soft drink beverages containing extracts from the Mandrake plant; cologne, after-shave lotion, soap, shampoo and body creams and lotions for men containing extracts from the Mandrake plant; alcoholic beverages, namely, liqueurs, vodka, gin, rum and coolers containing vodka, gin or rum; chocolates containing extracts from the Mandrake plant; sunglasses, sun lotion, shaving kit, men s apparel; namely, jackets, shirts, T-shirts, suits, pants, shorts, jeans, belts, belt buckles, bath robes, pajamas, undershirts, undershorts and caps; ladies apparel, namely, lingerie, teddies and T-shirts; pens, pencils, key rings, fridge magnets, greeting cards, journals, diaries, letter paper, envelopes, wallets, pendants, bracelets, rings and charms; computer game, adult game using game board, playing cards and 11 septembre September 11, 2002
34 Vol. 49, No dice, magazines, newsletters and periodicals. SERVICES: Web site on the global computer network providing information, advice and match-making services in the field of romantic relationships; retail services in the field of erotica, aphrodisiacs, erotic aids and products including sales of the aforesaid products on the global computer network; and publishing services, namely, publication of magazines, newsletters, and newspaper and web site by-lines and columns. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Boissons gazeuses aromatisées aux herbes et aux plantes; boissons gazeuses contenant des extraits de pomme de mai; eau de Cologne, lotion après-rasage, savon, shampoing, et crèmes et lotions corporelles pour hommes contenant des extraits de pomme de mai; boissons alcoolisées, nommément liqueurs, vodka, gin, rhum et panachés contenant vodka, gin ou rhum; chocolats contenant des extraits de pomme ce mai; lunettes de soleil, lotion de bronzage, trousse à barbe; vêtements pour hommes, nommément vestes, chemises, teeshirts, costumes, pantalons, shorts, jeans, ceintures, boucles de ceinture, sorties de bain, pyjamas, gilets de corps, caleçons et casquettes; habillement pour dames, nommément lingerie, combinés-culottes et tee-shirts; stylos, crayons, anneaux porteclés, aimants pour réfrigérateur, cartes de souhaits, revues, agendas, papier à lettres, enveloppes, portefeuilles, pendentifs, bracelets, bagues et breloques; jeu d ordinateur, jeu pour adultes faisant appel à un jeu de table, à des cartes à jouer et à un dé, revues, bulletins et périodiques. SERVICES: Site Web du réseau mondia d informatique fournissant des services d informations, de conseils et de rencontres dans le domaine des relations amoureuses; services de vente au détail dans le domaine des articles érotiques, des aphrodisiaques, des accessoires et produits sexuels, y compris vente des produits susmentionnés sur le réseau mondial d informatique; et services de publication, nommément publication de revues, de bulletins, et de signatures et d éditoriaux dans journaux et sites Web. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,056, /04/20. Directed Electronics, Inc., Attn: Darrell E. Issa, One Viper Way, Vista, California 92083, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, LE WINDSOR, 1170 PEEL STREET, MONTREAL, QUEBEC, H3B4S8 AVITAL WARES: Vehicle security systems, namely remote control motor vehicle anti-theft alarms and parts therefor, motor vehicle antitheft systems and parts therefor; motor vehicle remote control systems and parts therefor, motor vehicle remote engine starter systems and parts therefor, motor vehicle tracking devices, namely devices providing vehicle location information and vehicle function control and parts therefor; motor vehicle security devices, namely remote controlled power windows and sunroof closure modules, remote controlled door locking systems, sirens, electronic vibration and impact sensors, vehicle starter disabling circuitry, anti-theft alarms sold separately, anti-theft alarms and remote controls therefor sold as a unit. Used in CANADA since January 1991 on wares. MARCHANDISES: Systèmes de sécurité pour automobiles, nommément télécommande pour système d alarme antivol pour automobile et pièces connexes, système d alarme antivol pour automobiles et pièces connexes, systèmes de télécommande pour véhicule automobile et pièces connexes, systèmes de démarreur à distance pour automobiles et pièces connexes, dispositifs de repérage d automobiles et pièces connexes; dispositifs de sécurité pour automobile, nommément télécommande pour fermer les fenêtres et le toît ouvrant, télécommande pour le verrouillage des portes, sirènes, vibration électronique et capteurs d impact, démarreur à distance qui dé sactive les circuits, systèmes d alarme antivol vendus séparément, systèmes d alarme antivol et télécommandes connexes vendus comme un tout. Employée au CANADA depuis janvier 1991 en liaison avec les marchandises. 1,056, /04/18. C.I. UNION DE BANANEROS DE URABA S.A. UNIBAN, Calle 52 No 47-42, Piso 15, Edificio Coletjer, Medellin, COLOMBIA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 As per Applicant, the word TURBANA is a coined word and has no translation into English or French. The right to the exclusive use of the words BABY and FRECKLED WITH BROWN SPOTS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Bananas and fresh fruits. Proposed Use in CANADA on wares. Tel qu indiqué par le demandeur, le mot TURBANA est un mot inventé et ne se traduit pas ni en anglais ni en français. September 11, septembre 2002
35 Le droit à l usage exclusif des mots BABY et FRECKLED WITH BROWN SPOTS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Bananes et fruits frais. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,056, /04/13. Henry Seal Samuel, c/o Ziffren, Brittenham, Branca & Fisher, 1801 Century Park West, Los Angeles, California, UNITED STATES OF AMERICA BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 SEAL WARES: (1) Musical sound and video recordings. (2) Posters and printed materials, namely souvenir books and photographs. (3) Clothing, namely shirts, t-shirts, sweatshirts, hats and headwear namely caps and visors. SERVICES: Entertainment services namely live musical performances through personal appearances, television and radio appearances; providing a website on a global computer network featuring information about musical performances and musical recordings; entertainment services in the nature of live musical performances over a global computer network. Used in CANADA since at least as early as 1990 on wares (1); 1991 on wares (2); 1992 on wares (3) and on services. MARCHANDISES: (1) Enregistrements sonores et vidéo de musique. (2) Affiches et imprimés, nommément cahiers souvenirs et photographies. (3) Vêtements, nommément chemises, teeshirts, pulls d entraînement, chapeaux et couvre-chefs, nommément casquettes et visières. SERVICES: Services de divertissement, nommément représentations musicales en direct au moyen d apparitions en personne, de présentations à la télévision et à la radio; fourniture d un site Web sur un réseau informatique mondial contenant de l information portant sur des représentations musicales et des enregistrements musicaux; services de divertissement sous forme de représentations musicales en direct au moyen d un réseau informatique mondial. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1990 en liaison avec les marchandises (1); 1991 en liaison avec les marchandises (2); 1992 en liaison avec les marchandises (3) et en liaison avec les services. 1,057, /05/01. De La Rue International Limited, Jays Close, Viables, Basingstoke, Hampshire RG22 4BS, England, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: CASSAN MACLEAN, SUITE 401, 80 ABERDEEN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1S5R5 STARDUST WARES: Security threads; windowed threads; windowed security threads; threads and security threads for use in or on plastic and/ or paper bank notes and/or documents; windowed thread for use in or on printed and unprinted (blank) security paper. Priority Filing Date: November 01, 1999, Country: UNITED KINGDOM, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Fils de sécurité; fils fenestrés; fils de sécurité fenestrés; fils et fils de sécurité pour utilisation dans ou sur billets de banque et/ou documents en plastique et/ou en papier; fil fenestré pour utilisation dans ou sur papier de sécurité imprimé et non imprimé (vierge). Date de priorité de production: 01 novembre 1999, pays: ROYAUME-UNI, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,057, /05/04. Uniplast Industries Co., 225 Hughes Road, P.O. Box 2000, Orillia, ONTARIO, L3V6R9 STIKEMAN, ELLIOTT, SUITE 1600, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 The right to the exclusive use of the word FILMS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Blown, cast and co-extruded films namely multilayer coextrusion films for food and industrial packaging, laminating film for packaging snack foods, meats, cheeses, coffee and other foods; shrink wrap film for bundling or collating paper, plastic, metal or glass containers; converting films for bags, form fill and seal and other speciality applications; packaging films for skin packaging and packaging of products containing fats and oils; cast embossed films for baby diapers, adult incontinence and other personal hygiene products. Used in CANADA since at least as early as May 1998 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot FILMS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. 11 septembre September 11, 2002
36 Vol. 49, No MARCHANDISES: Films soufflés, coulés et co-extrudés, nommément films à co-extrusion multicouches pour emballage des produits alimentaires et emballage industriel, pellicule de laminage pour emballage des goûters, des viandes, des fromages, du café et autres aliments; film rétrécissable pour fardelage ou assemblage de contenants en papier, en plastique, en métal ou en verre; conversion de films pour sacs, formageremplissage et scellage, et autres applications de spécialité; films d emballage pour pelliculage et emballage de produits contenant corps gras et huiles; films coulés gaufrés pour couches de bébé, articles pour incontinents et autres produits d hygiène corporelle. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 1998 en liaison avec les marchandises. 1,057, /05/08. SHOEDINI.COM, INC. (a Virginia corporation), 1527 Parham Road, Richmond, Virginia 23229, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 SHOEDINI.COM The right to the exclusive use of the word.com is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Computerized online retail services in the field of shoes, panty hose, socks, hats, handbags, jewelry and accessories. Used in CANADA since at least as early as December 03, 1999 on services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 11, 2001 under No. 2,518,297 on services. Le droit à l usage exclusif du mot.com en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de vente au détail informatisés en ligne dans le domaine des chaussures, des bas-culottes, des chaussettes, des chapeaux, des sacs à main, des bijoux et des accessoires. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 03 décembre 1999 en liaison avec les services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 11 décembre 2001 sous le No. 2,518,297 en liaison avec les services. 1,057, /05/04. HOMELIFE REALTY SERVICES INC., 28 Drewry Avenue., Willowdale, ONTARIO, M2M1C8 RIDOUT & MAYBEE LLP, 1 CITY CENTRE DRIVE, SUITE 308, MISSISSAUGA, ONTARIO, L5B1M2 The right to the exclusive use of the word PROPERTIES is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Real estate and mortgage brokerage services. Used in CANADA since at least as early as April 07, 2000 on services. Le droit à l usage exclusif du mot PROPERTIES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de courtage immobilier et hypothécaire. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 07 avril 2000 en liaison avec les services. 1,058, /05/11. GIVEX CORPORATION, Montague Sterling Centre, East Bay Street, 3rd Floor, Nassau, BAHAMAS BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 GIVEX WARES: Gift certificates and cash certificates. SERVICES: Promoting the goods and services of retail, hospitality and charitable organizations through the distribution of gift certificates via telephone, on-line, in-store, and electronic mail; promoting the sale of goods and services of others by means of selling and redeeming gift certificates and cash certificates in real time to and from consumers through point-of-sale systems and electronic and wireless media, namely telephone and electronic mail using a website on the world wide web; management services for funds used to purchase gift certificates and cash certificates and; providing for validation of gift certificates and cash certificates and transfer of funds to redeem a gift certificate or cash certificate upon validation. Used in CANADA since December 02, 1999 on wares and on services. September 11, septembre 2002
37 MARCHANDISES: Certificats-cadeaux et bons de caisse. SERVICES: Promotion des biens et services d organismes de détail, d accueil et de bienfaisance par la distribution de certificatscadeaux par téléphone, en ligne, en magasin et par courrier électronique; promotion de la vente de biens et de services de tiers par la vente et l échange de certificats-cadeaux et de bons de caisse en temps réel à destination et en provenance de consommateurs par des systèmes de point de vente ainsi que des médias électroniques et sans fil, nommément téléphone et courrier électronique au moyen d un site Web sur le World Wide Web; services de gestion de fonds utilisés pour l achat de certificats-cadeaux et de bons de caisse, et fourniture, pour validation, de certificats-cadeaux et de bons de caisse ainsi que transfert de fonds pour l échange de certificats-cadeaux ou de bons de caisse sur validation. Employée au CANADA depuis 02 décembre 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,058, /05/10. iz Technology Corporation, 3938 North Fraser Way, Burnaby, BRITISH COLUMBIA, V5J5H6 OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 iz WARES: Digital audio recorders and parts and components therefor; and equipment and accessories therefor, namely, remote controls, meter bridges, digital and analog input/output interfaces, upgrade computer hard drive kits, computer hard drive backup kits, audio cables, backup tape drives, digital signal processors, displays for digital audio recording devices, digital format converters, multi-effects processors and computer chips comprising hardware and software for operating digital audio recorders. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Enregistreurs audio numériques et pièces et composants connexes; et équipement et accessoires connexes, nommément télécommandes, ponts de résistance, interfaces d entrée/sortie numériques et analogiques, trousses de mise à niveau de disque dur d ordinateur, trousses pour copie de sauvegarde de disque dur d ordinateur, câbles audio, dérouleurs de bande de sauvegarde, processeurs de signaux numériques, afficheurs dispositifs d enregistrement audionumériques, convertisseurs de format numérique, processeurs à effets multiples et puces d ordinateur comprenant le matériel et les logiciels pour l exploitation d un dispositif d enregistrement audionumérique. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,058, /05/10. Casio Keisanki Kabushiki Kaisha, also trading as Casio Computer Co., Ltd., 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 MOBILE STYLE The right to the exclusive use of the word MOBILE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Handheld personal computers, personal digital assistants, personal computers, computer hardware components and peripherals of these; printers for computers; software for a personal computer for use in achieving data exchange between the personal computer and a wristwatch, a digital camera or other electronic apparatus and instruments; electronic calculators, electronic personal organizers, digital cameras, printers for digital cameras, LCD television sets, vehicle navigation systems, namely, vehicle navigation system consisting of computer software, namely, a database of map coordinates and locations, a global positioning satellite receiver, electrical cable and documentation all sold as a unit, electronic label printers, cellular telephones, radio pagers, radios, compact disk players, MP3 (Motion Picture Group 3) players compatible with MP3 format in the nature of digital audio players, tape recorders. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot MOBILE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Ordinateurs personnels à main, assistants numériques personnels, ordinateurs personnels, composants de matériel informatique et périphériques connexes; imprimantes pour ordinateurs; logiciels pour ordinateur personnel utilisé pour l échange de données entre l ordinateur personnel et une montrebracelet, un appareil photo numérique ou autres appareils et instruments électroniques; calculatrices électroniques, agendas électroniques personnels, caméras numériques, imprimantes pour appareils photo numériques, téléviseurs à affichage à cristaux liquides, systèmes de navigation de véhicule, nommément système de navigation de véhicule composé de logiciels, nommément une base de données d emplacements et de coordonnées de cartes, récepteur de signal satellite d un système mondial de localisation, câbles électriques et documentation, tous vendus comme un tout, imprimantes d étiquettes électroniques, téléphones cellulaires, radiomessageurs, appareils-radio, lecteurs de disques compacts, lecteurs de MP3 (film cinématographique groupe 3) compatibles au format MP3 sous forme de lecteurs audionumériques, magnétophones. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,058, /05/10. Casio Keisanki Kabushiki Kaisha, also trading as Casio Computer Co., Ltd., 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 MOBILE BUSINESS The right to the exclusive use of the word MOBILE is disclaimed apart from the trade-mark. 11 septembre September 11, 2002
38 Vol. 49, No WARES: Handheld personal computers, personal digital assistants, personal computers, computer hardware components and peripherals of these; printers for computers; software for a personal computer for use in achieving data exchange between the personal computer and a wristwatch, a digital camera or other electronic apparatus and instruments; electronic calculators, electronic personal organizers, digital cameras, printers for digital cameras, LCD television sets, vehicle navigation systems, namely, vehicle navigation system consisting of computer software, namely, a database of map coordinates and locations, a global positioning satellite receiver, electrical cable and documentation all sold as a unit, electronic label printers, cellular telephones, radio pagers, radios, compact disk players, MP3 (Motion Picture Group 3) players compatible with MP3 format in the nature of digital audio players, tape recorders. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot MOBILE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Ordinateurs personnels à main, assistants numériques personnels, ordinateurs personnels, composants de matériel informatique et périphériques connexes; imprimantes pour ordinateurs; logiciels pour ordinateur personnel utilisé pour l échange de données entre l ordinateur personnel et une montrebracelet, un appareil photo numérique ou autres appareils et instruments électroniques; calculatrices électroniques, agendas électroniques personnels, caméras numériques, imprimantes pour appareils photo numériques, téléviseurs à affichage à cristaux liquides, systèmes de navigation de véhicule, nommément système de navigation de véhicule composé de logiciels, nommément une base de données d emplacements et de coordonnées de cartes, récepteur de signal satellite d un système mondial de localisation, câbles électriques et documentation, tous vendus comme un tout, imprimantes d étiquettes électroniques, téléphones cellulaires, radiomessageurs, appareils-radio, lecteurs de disques compacts, lecteurs de MP3 (film cinématographique groupe 3) compatibles au format MP3 sous forme de lecteurs audionumériques, magnétophones. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,059, /05/16. Tenuta Sette Ponti S.r.l., Terranuova Bracciolini, Arezzo, ITALY Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 WARES: Wines and liqueurs. Priority Filing Date: May 02, 2000, Country: ITALY, Application No: T02000C in association with the same kind of wares. Used in ITALY on wares. Registered in or for ITALY on October 05, 2000 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot TOSCANA et 1999 en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Vins et liqueurs. Date de priorité de production: 02 mai 2000, pays: ITALIE, demande no: T02000C en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ITALIE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ITALIE le 05 octobre 2000 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,059, /05/17. INDÚSTRIAS ROMI S.A., Av. Pérola Byington, n 56, CEP , Santa Bárbara d Oeste, São Paulo, BRAZIL Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 The right-most of the two symbols contained in the oval is the Greek letter MU, which is a common abbreviation for the English word micron. The right to the exclusive use of the words FINE BORING SYSTEMS and the Greek letter MU is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Boring machines and head attachments and parts therefor. Proposed Use in CANADA on wares. Le symbole le plus à droite des deux symboles contenus dans l ovale est la lettre grecque MU, qui est une abréviation courante du mot anglais micron. Le droit à l usage exclusif des mots FINE BORING SYSTEMS et de la lettre grecque MU en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Foreuses et accessoires de tête et pièces connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,059, /05/08. Rainbow Software Inc., #1110- Maycrest way, Richmond, BRITISH COLUMBIA, V6V2W9 BROADFAX The right to the exclusive use of the word TOSCANA and 1999 is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Computer software used in transmission of information through fax and internet (including ). SERVICES: Delivery of information through fax and internet (including ). Used in CANADA since 1994 on wares and on services. September 11, septembre 2002
39 MARCHANDISES: Logiciels utilisés pour la transmission d informations par télécopieurs et Internet (y compris le courrier électronique). SERVICES: Livraison d informations par télécopieur et Internet (y compris le courrier électronique). Employée au CANADA depuis 1994 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,060, /05/24. Sammy Corporation, 2chome, 23-2, Higashiikebukuro, Toshima-Ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 SERVICES: Providing pachinco parlors, providing amusement arcade services, rental of pachinco machines, providing information on the opening of new parlors where Japanese upright pinball games are available to be played on computer terminals through telecommunication networks, providing Japanese upright pinball games playable on computer terminals through telecommunication networks, educational services in the field of music, arranging of seminars relating to music and the provision of information relating to seminars on music, organizing exhibitions for educational, cultural, sporting or entertainment events, publication of artists books relating to musicians and actors, the provision of information relating to movies, performance of plays, live show performance and musical performances by internet; performance of plays, live show performance and musical performances, movie showing/ production/distribution; live show performances, direction or presentation about plays, musical performances, information relating to musical performances, production of videotapes/ videodiscs/records/magnetic disks/magnetic tapes all prerecorded with television programs; production of master disks of records/compact discs/mini discs all pre-recorded with music, planning and conducting contests relating to shows, plays, music, providing studios of sound or image, providing a website featuring live musical performances in the nature of dancing and singing, providing facilities for entertainment, providing information in the field of live show performances, dramas performed on stage, music performances and educational events, booking of seats for show performances by internet, booking of seats for show performances, rental of cinematographic films, rental of record players, rental of records, compact discs and/or sound recorded magnetic tapes, rental of toys, rental of sporting goods, outdoor goods, consumer electronics, game machines (including pachinko, and slot machines), entertainment services, namely an on-line computer game version of Japanese upright pinball games. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Fourniture de salles de jeu pachinco, fourniture de services de salles de jeux électroniques, location de machines pachinco, fourniture d information portant sur l ouverture de nouvelles salles où des billards électriques japonais verticaux pouvant être utilisés au moyen de terminaux informatiques à l aide de réseaux de télécommunication, fourniture de billards électriques japonais verticaux pouvant être utilisés au moyen de terminaux informatiques à l aide de réseaux de télécommunication, services éducatifs dans le domaine de la musique, organisation de séminaires ayant trait à la musique et fourniture d information ayant trait aux séminaires sur la musique, organisation d expositions pour événements pédagogiques, culturels, sportifs ou pour des spectacles, publication de livres d artistes ayant trait aux musiciens et aux acteurs, fourniture d information ayant trait aux films, présentation de pièces de théâtre, de spectacles en direct et de représentations musicales par Internet; présentation de pièces de théâtre, de spectacles en direct et de représentations musicales, projection/production/ distribution de films cinématographiques; représentations de spectacles en direct, direction ou présentation de pièces de théâtre, représentations musicales, information ayant trait aux représentations musicales, production de bandes vidéo/disques vidéo/disques phonographiques/disques magnétiques/bandes magnétiques, tous préenregistrés et contenant des émissions de télévision; production de disques matrices de disques phonographiques/disques compacts/mini disques, tous préenregistrés et contenant de la musique, planification et conduite de concours ayant trait aux spectacles, aux pièces de théâtre, à la musique, fourniture de studios de son ou d images, fourniture d un site Web proposant des représentations musicales en direct sous forme de danse et de chanson, fourniture d installations pour le divertissement, fourniture d information dans le domaine des spectacles en direct, des drames sur scène, des représentations musicales et des événements pédagogiques, réservation de sièges pour des spectacles en direct par Internet, réservation de sièges pour des spectacles en direct, location de films cinématographiques, location de lecteurs de disques, location de disques phonographiques, de disques compacts et/ou de bandes magnétiques sonores enregistrées, location de jouets, location d articles de sport, marchandises d extérieur, électronique grand public, machines de jeu (y compris machines pachinco et à sous), services de divertissement, nommément une version d un jeu informatique en ligne de billards électriques japonais verticaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 11 septembre September 11, 2002
40 Vol. 49, No ,060, /05/24. Sammy Corporation, 2chome, 23-2, Higashiikebukuro, Toshima-Ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 WARES: Game machines namely, Japanese upright pinball machines in which small steel balls are used, pinball machines, hand held unit for playing electronic games, toys namely, action figures; airplanes; articulated toy dolls; balloons; rubber balls; bath toys; battery operated sewing machines; battery operated toys; beach toys; bicycles; blackboards; blocks and beads; board games; bop bags; bubble toys; building and construction toys; card games; chalkboards; chess and checker sets; colouring sets; computer games; construction toy kits; crayon by number sets; cribbage boards; dart games; dice games; die cast toys; doll accessories; dolls; educational toys; electronic games; electronic and non- electronic action games namely, board games; electronic toys; electronic road racing sets; figurines; flash cards; flying discs; geometric puzzles; hand held video games; hobby kits; horseshoes; inflatable toys; inflatable figures; ironing boards; jack-in-the-boxes; jigsaw puzzles; kites; lightsticks; marbles; marionettes; halloween masks; mechanical toys; model vehicles; model kits; modelling compounds; modelling clay; models; molds; musical toys; paint by number sets; parlour games; pencil sets and cases; pinball games; plastic toys; play situation toys; playing cards; plush toys; plush and flat fabric; pogo sticks; poster kits; posters for colouring; punching bag toys; puppets; push or pull toys; puzzles; rag dolls; refrigerators; remote control model toys; ride-on toys; riding toys; road racing and train sets; rockets; rollerskates; rub-on picture kits; sand pails; sand box accessories; sandbox toys; savings banks; scale models; shovels; shuffle boards; sinks; skate boards; skipping ropes; squeeze toys; stamp and colour sets; stuffed toys; stuffed and inflatable toys; stuffed animals; talking dolls or toys; telephones; toy chests; toy movie viewers; toy telephones; toy swords; toy blocks, toy cameras; toy model kits; toy action figures; toy chests; toy blocks; toy trains; toy watches; toy figurines; toy rockets; toy mixers; toy knives; toy helmets; toy masks; toy machines; toy microwaves; toy movie projectors and video; toy hats; toy flashlights; toy-boxes; toy vehicles; toy musical instruments; toy guns; toy holsters; trikes; video games; whistles; wind-up toys, dolls, Mahjong equipment, namely a Japanese game involving tiles, sporting and gymnastic implements namely, baseballs, baseball bats, golf clubs, golf balls, basketballs, footballs, soccer balls, ice-hockey sticks, icehockey goalie pads, ice-skates, tennis balls, tennis rackets and skis, billiard equipment namely, billiard cues, chalk for billiard cues, billiard balls, billiard markers, billiard tables, Japanese board games namely apparatus for playing the shogi game (chess game), shogi games, namely Japanese chess, dice, Japanese parchisi games, dice cups, diamond games being Chinese checkers, chess games, checkers, magic sets, namely playing cards, card tricks, magic hats, magic wands, toys for domestic pets, wax for skis, tackle namely, floats for fishing, sinkers, landing nets, fishing spears, fishing lines, fishing rods, fish hooks, fishing baskets, fishing reels, lures. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Machines de jeu, nommément billards électriques verticaux japonais dans lesquels des billes en acier sont utilisées, billards électriques, unités manuelles de jeux électroniques, jouets, nommément figurines d action; avions; poupées-jouets articulées; ballons; balles de caoutchouc; jouets pour le bain; machines à coudre à piles; jouets à piles; jouets pour la plage; bicyclettes; tableaux noirs; blocs et petites perles; jeux de table; sacs de course; jouets à bulles; jeux de construction; jeux de cartes; ardoises; ensembles de jeux d échecs et de dames; nécessaires de coloriage; jeux d ordinateur; ensembles de jeux de construction; ensembles de crayons à dessiner par numéros; planches de cribbage; jeux de fléchettes; jeux de dés; jouets matricés; accessoires de poupée; poupées; jouets éducatifs; jeux électroniques; jeux d action électroniques et non électroniques, nommément jeux de table; jouets électroniques; ensembles électroniques de pistes de course; figurines; cartes-éclair; disques volants; casse-tête géométriques; jeux vidéo portatifs; nécessaires de bricolage; fers à cheval; jouets gonflables; personnages gonflables; planches à repasser; boîtes à surprise; casse-tête; cerfs-volants; bâtons lumineux; billes; marionnettes; masques d halloween; jouets mécaniques; modèles réduits de véhicules; maquettes à assembler; composés de modelage; argile à modeler; modèles réduits; moules; jouets musicaux; nécessaires de peintures-par-numéros; jeux de société; ensembles de crayons et étuis; billards électriques; jouets en plastique; jouets pour situations de jeu; cartes à jouer; jouets en peluche; tissus en peluche et unis; échasses à ressorts; nécessaires d affiches; affiches pour colorier; punching-bags jouets; marionnettes; jouets à pousser ou à traîner; casse-tête; poupées en chiffon; réfrigérateurs; jouets télécommandés; jouets enfourchables; jouets à enfourcher; circuits de course et modèles réduits de trains; fusées; patins à roulettes; nécessaires de transfert d images par frottement; seaux à sable; accessoires de bac de sable; jouets pour carré de sable; tirelires; modèles réduits; pelles; jeux de galets; éviers; planches à roulettes; cordes à sauter; jouets à presser; nécessaires à estampiller et à colorier; jouets rembourrés; jouets rembourrés et gonflables; animaux rembourrés; poupées ou jouets parlants; téléphones; coffres à jouets; visionneuses de films jouets; téléphones jouets; épées jouets; blocs jouets, appareils-photo jouets; maquettes à assembler; figurines articulées; coffres à jouets; cubes pour jeu de construction; trains jouets; montres jouets; figurines jouets; fusées jouets; mélangeurs jouets; couteaux jouets; casques jouets; masque jouet; machines jouets; fours à micro-ondes jouets; projecteurs de films jouets et appareil vidéo; chapeaux jouets; lampes de poche jouets; boîtes à jouets; véhicules jouets; instruments de musique jouets; armes jouets; étuis à pistolets jouets; tricycles; jeux vidéo; sifflets; jouets à remonter, poupées, équipement de majong, nommément jeu japonais avec tuiles, September 11, septembre 2002
41 matériel de sport et de gymnastique, nommément balles de baseball, bâtons de baseball, bâtons de golf, balles de golf, ballons de basket-ball, ballons de football, ballons de soccer, bâtons de hockey, jambières de gardien de but de hockey, patins à glace, balles de tennis, raquettes de tennis et skis, matériel de billard, nommément baguettes de billard, craie pour baguettes de billard, boules de billard, marqueurs de billard, tables de billard, jeux de table japonais, nommément appareils pour jouer au shogi (jeu d échecs), jeux de shogi, nommément Brome japonais, dés, jeux de parchisi japonais, cornets à dés, jeux en losange, comme les dames chinoises, les jeux d échecs, les jeux de dames, les ensembles magiques, nommément les cartes à jouer, les tours de magie avec cartes, les chapeaux magiques, les baguettes magiques, jouets pour animaux domestiques, cire pour skis, articles, nommément flotteurs pour pêche, plombs, épuisettes, harpons pour la pêche, lignes de pêche, cannes à pêche, hameçons, paniers pour la pêche, moulinets, leurres. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,060, /05/29. ARAMARK CANADA LTD./ARAMARK CANADA LTÉE, 811 Islington Avenue, P.O. Box 950, Station "U", Toronto, ONTARIO, M8Z5Y7 Representative for Service/ Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6 PARTENARIAT SANS LIMITES SERVICES: (1) Business management services, namely, business management consultation, namely, design services for others in the field of food service operation and designing contract medical programs, personnel management consulting services, advertising consulting services, and billing services provided to hospitals and medical care providers, managing contract medical service programs. (2) Cleaning services; plant operations and maintenance services, namely, operation, repair and servicing of furnaces, air conditioners, and boilers for educational, medical, corporate, industrial, and residential facilities. (3) Retail shops at airports featuring souvenirs and novelty items; contract food and consulting; quality assurance services provided to hospitals and medical care providers. (4) Food services, namely, restaurant services, cafeteria services, snack bar services, catering services and provision of food and beverages through mobile units, carts and kiosks and permanently located establishments and the operation of food take-out food services facilities, self-serve food stations within a restaurant or cafeteria or other food service establishments; designing and food consulting services, namely, interior decorating services and food consulting services, namely, nutrition counseling and awareness programs. (5) Operation of concessions and take-out outlets selling and serving food and beverages; on and offsite catering services, namely, restaurant, cafeteria, snack bar, take-out, catering services, and provision of food and beverages through mobile units, carts, kiosks and vending machine food and beverage services. (6) Office services, namely management and provision of services relating to switchboard, receptions, mailroom, courier services, copying and records management. (7) Refreshment services, namely, vending machines for beverages and coffee, coffee supplies services for offices. Used in CANADA since at least as early as November 1999 on services. SERVICES: (1) Services de gestion des affaires, nommément consultation en gestion des affaires, nommément services de conception pour des tiers dans le domaine de l exploitation de services d alimentation et de la conception de programmes médicaux contractuels, services d experts-conseils en gestion du personnel, services d experts-conseils en publicité, fourniture de services de facturation aux hôpitaux et aux fournisseurs de soins médicaux, et gestion de programmes de services médicaux contractuels. (2) Services de nettoyage; services d exploitation et de maintenance d usines, nommément exploitation, réparation et entretien d appareils de chauffage, de conditionneurs d air et de chaudières pour des installations pédagogiques, médicales, commerciales, industrielles et résidentielles. (3) Magasins de vente au détail dans des aéroports où on peut trouver des souvenirs et des articles de fantaisie; services d alimentation et de consultation contractuels; services d assurance de la qualité fournis à des hôpitaux et à des fournisseurs de soins médicaux. (4) Services d alimentation, nommément services de restauration, services de cafétéria, services de casse-croûte, services de traiteur et fourniture d aliments et de boissons au moyen d unités mobiles, de chariots, de kiosques et d établissements situés dans des endroits de façon permanente, et exploitation de restaurantstraiteurs, de comptoirs d alimentation libre-service à l intérieur d un restaurant, d une cafétéria ou de tout autre établissement de services d alimentation; conception et prestation de services de consultation en matière d alimentation, nommément, services de décoration intérieure et services de consultation en matière d alimentation, nommément prestation de conseils sur la nutrition et programmes de sensibilisation à cet égard. (5) Exploitation de franchises et de points de vente de mets à emporter vendant et servant des aliments et des boissons; services de traiteur sur place et à l extérieur, nommément restaurant, cafétéria, cassecroûte, restaurant-traiteur, services de traiteur, et fournitures d aliments et de boissons au moyen d unités mobiles, de chariots, de kiosques et de machines distributrices. (6) Services de bureau, nommément gestion et prestation de services relatifs au standard, à la réception, à la salle du courrier, aux services de messagerie, à la reprographie et à la gestion de dossiers. (7) Services de rafraîchissements, nommément machines distributrices de boissons et de café, et prestation de services d approvisionnement en café et en fournitures connexes pour les bureaux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que novembre 1999 en liaison avec les services. 11 septembre September 11, 2002
42 Vol. 49, No ,060, /05/29. ARAMARK CANADA LTD./ARAMARK CANADA LTÉE, 811 Islington Avenue, P.O. Box 950, Station "U", Toronto, ONTARIO, M8Z5Y7 Representative for Service/ Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6 UNLIMITED PARTNERSHIP SERVICES: (1) Business management services, namely, business management consultation, namely, design services for others in the field of food service, operation and designing contract medical programs, personnel management consulting services, advertising consulting services, and billing services provided to hospitals and medical care providers, managing contract medical service programs. (2) Cleaning services; plant operations and maintenance services, namely, operation, repair and servicing of furnaces, air conditioners, and boilers for educational, medical, corporate, industrial, and residential facilities. (3) Retail shops at airports featuring souvenirs and novelty items; contract food and consulting; quality assurance services provided to hospitals and medical care providers. (4) Food services, namely, restaurant services, cafeteria services, snack bar services, catering services and provision of food and beverages through mobile units, carts and kiosks and permanently located establishments and the operation of take-out food services facilities, self-serve food stations within a restaurant or cafeteria or other food service establishments; designing and food consulting services, namely, interior decorating services and food consulting services, namely, nutrition counseling and awareness programs. (5) Office services, namely management and provision of services relating to switchboard, receptions, mailroom, courier services, copying and records management. (6) Refreshment services, namely vending machines for beverages and coffee, coffee supplies services for offices. Used in CANADA since at least as early as October 1998 on services. SERVICES: (1) Services de gestion des affaires, nommément consultation en gestion des affaires, nommément services de conception pour des tiers dans le domaine de l exploitation de services d alimentation et de la conception de programmes médicaux contractuels, services d experts-conseils en gestion du personnel, services d experts-conseils en publicité, fourniture de services de facturation aux hôpitaux et aux fournisseurs de soins médicaux, et gestion de programmes de services médicaux contractuels. (2) Services de nettoyage; services d exploitation et de maintenance d usines, nommément exploitation, réparation et entretien d appareils de chauffage, de conditionneurs d air et de chaudières pour des installations pédagogiques, médicales, commerciales, industrielles et résidentielles. (3) Magasins de vente au détail dans des aéroports où on peut trouver des souvenirs et des articles de fantaisie; services d alimentation et de consultation contractuels; services d assurance de la qualité fournis à des hôpitaux et à des fournisseurs de soins médicaux. (4) Services d alimentation, nommément services de restauration, services de cafétéria, services de casse-croûte, services de traiteur et fourniture d aliments et de boissons au moyen d unités mobiles, de chariots, de kiosques et d établissements situés dans des endroits de façon permanente, et exploitation de restaurantstraiteurs, de comptoirs d alimentation libre-service à l intérieur d un restaurant, d une cafétéria ou de tout autre établissement de services d alimentation; conception et prestation de services de consultation en matière d alimentation, nommément services de décoration intérieure et services de consultation en matière d alimentation, nommément prestation de conseils sur la nutrition et programmes de sensibilisation à cet égard. (5) Services de bureau, nommément gestion et prestation de services relatifs au standard, à la réception, à la salle du courrier, aux services de messagerie, à la reprographie et à la gestion de dossiers. (6) Services de rafraîchissements, nommément machines distributrices pour boissons et café, et prestation de services d approvisionnement en café et en fournitures connexes pour les bureaux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que octobre 1998 en liaison avec les services. 1,060, /05/29. ARAMARK CANADA LTD./ARAMARK CANADA LTÉE, 811 Islington Avenue, P.O. Box 950, Station "U", Toronto, ONTARIO, M8Z5Y7 Representative for Service/ Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6 POUR UNE MEILLEURE GESTION DE SERVICES The right to the exclusive use of the words MEILLEURE GESTION DE SERVICES is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: (1) Business management services, namely, business management consultation, namely, design services for others in the field of food service operation and designing contract medical programs, personnel management consulting services, advertising consulting services, and billing services provided to hospitals and medical care providers, managing contract medical service programs. (2) Cleaning services; plant operations and maintenance services, namely, operation, repair and servicing of furnaces, air conditioners, and boilers for educational, medical, corporate, industrial, and residential facilities. (3) Retail shops at airports featuring souvenirs and novelty items; contract food and consulting; quality assurance services provided to hospitals and medical care providers. (4) Food services, namely, restaurant services, cafeteria services, snack bar services, catering services and provision of food and beverages through mobile units, carts and kiosks and permanently located establishments and the operation of take-out food services facilities, self-serve food stations within a restaurant or cafeteria or other food service establishments. (5) Designing and food consulting services, namely, interior decorating services and food consulting services, namely, nutrition counseling and awareness programs. (6) Operation of concessions and take-out outlets selling and serving food and beverages; on and offsite catering services, namely, restaurant, cafeteria, snack bar, take-out, catering services, and provision of food and beverages through mobile units, carts, kiosks and vending machine food and beverage services. (7) September 11, septembre 2002
43 Office services, namely management and provision of services relating to switchboard, receptions, mailroom, courier services, copying and records management. (8) Refreshment services, namely, vending machines for beverages and coffee, coffee supplies services for offices. Used in CANADA since at least as early as November 1999 on services. Le droit à l usage exclusif des mots MEILLEURE GESTION DE SERVICE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: (1) Services de gestion des affaires, nommément consultation en gestion des affaires, nommément services de conception pour des tiers dans le domaine de l exploitation de services d alimentation et de la conception de programmes médicaux contractuels, services d experts-conseils en gestion du personnel, services d experts-conseils en publicité, fourniture de services de facturation aux hôpitaux et aux fournisseurs de soins médicaux, et gestion de programmes de services médicaux contractuels. (2) Services de nettoyage; services d exploitation et de maintenance d usines, nommément exploitation, réparation et entretien d appareils de chauffage, de conditionneurs d air et de chaudières pour des installations pédagogiques, médicales, commerciales, industrielles et résidentielles. (3) Magasins de vente au détail dans des aéroports où on peut trouver des souvenirs et des articles de fantaisie; services d alimentation et de consultation contractuels; services d assurance de la qualité fournis à des hôpitaux et à des fournisseurs de soins médicaux. (4) Services d alimentation, nommément services de restauration, services de cafétéria, services de casse-croûte, services de traiteur et fourniture d aliments et de boissons au moyen d unités mobiles, de chariots, de kiosques et d établissements situés dans des endroits de façon permanente, et exploitation de restaurantstraiteurs, de comptoirs d alimentation libre-service à l intérieur d un restaurant, d une cafétéria ou de tout autre établissement de services d alimentation. (5) Conception et prestation de services de consultation en matière d alimentation, nommément services de décoration intérieure et services de consultation en matière d alimentation, nommément prestation de conseils sur la nutrition et programmes de sensibilisation à cet égard. (6) Exploitation de franchises et de points de vente de mets à emporter vendant et servant des aliments et des boissons; services de traiteur à sur place et à l extérieur, nommément restaurant, cafétéria, cassecroûte, restaurant-traiteur, services de traiteur, et fournitures d aliments et de boissons au moyen d unités mobiles, de chariots, de kiosques et de machines distributrices. (7) Services de bureau, nommément gestion et prestation de services relatifs au standard, à la réception, à la salle du courrier, aux services de messagerie, à la reprographie et à la gestion de dossiers. (8) Services de rafraîchissements, nommément machines distributrices de boissons et de café, et prestation de services d approvisionnement en café et en fournitures connexes pour les bureaux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que novembre 1999 en liaison avec les services. 1,061, /06/01. SPS Studios Inc., P.O. Box 4549, Boulder, Colorado 80306, UNITED STATES OF AMERICA GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 SPS WARES: Stationery namely, paper, envelopes, pads, paper scrolls, stamp albums, stamp pad inks, stamp pads, document stamp racks, rubber stamps; posters and prints, greeting cards, wrapping paper, gift bags, printed matter namely, brochures, books, charts, surveys, forms, guides, invitations, labels, mail response cards, plans, magazines, pictorial art and photographic prints, plastic wallet- sized cards, paper place mats, date books, stamp albums; books; paperweights; holders for letters and for notes; pencil cups, paper clip dishes, adhesive tape dispensers (stationery) and bookends; wipe-on wipe-off boards; easels and drawing rulers, paper clips, pen and pencil holders, desk caddies and paper clip dispensers; seals; ornaments of paper mache; postcards; albums; folders, rosettes and banners, all made of paper; diaries, journals, address books, calendars, recipe books, birthday books, telephone indices, colouring books; pens, pencils, self-adhesive vinyl labels, decalcomanias, stencils, paper handkerchiefs, writing instruments namely, pencils, pens, markers, fountain pens; drawing instruments namely, drawing pads, pencils, rulers, squares, compasses, curves and triangles; ink, pencils, pencil erasers; pencil cases; confetti, metal drawing pins; pencil sharpeners; materials for gift wrapping namely, boxes, wrapping paper, bows, ribbons, gift tags, paper gift bags, tissue paper, packing paper; ceramic products namely, candle holders, decanters, decorative plates, drinking glasses, bowls, gravy boats, preserve glasses, goblets, jars for jams and jellies, wine jugs, mugs, pitchers, serving platters, vases, figurines, ornaments, namely, china ornaments, glassware ornaments, porcelain ornaments, earthenware ornaments, plates, plaques, figurines; kitchen utensils namely, ladles, slotted spoons, basting spoons, forks, potato mashers, spatulas, tool racks, strainers, pizza cutters, measuring cups, measuring spoons, ice cream scoops, plain scoops, utility scoops, knives, pastry cutters, corn holder sets, cookie cutters, knife sharpeners, nutcrackers, vegetable and fruit peelers, spoon rests, pie servers, garlic and onion presses, vegetable slicers, corers and parers, melon ballers, all-purpose tongs, steak knife sets, pastry brushes, cutlery, flatware, sifters, graters, cheese slicers, measuring scoops, kitchen utensil containers; combs and sponges; brushes (except paint brushes); glassware, namely, candle holders, decanters, decorative plates, drinking glasses, bowls, gravy boats, preserve glasses, goblets, 11 septembre September 11, 2002
44 Vol. 49, No jars for jams and jellies, wine jugs, mugs, pitchers, serving platters, figurines, ornaments, namely, china ornaments, glassware ornaments, porcelain ornaments, carthenware ornaments, plates, plaques; porcelain and earthenware. Priority Filing Date: December 02, 1999, Country: UNITED KINGDOM, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Papeterie, nommément papiers, enveloppes, blocs, rouleaux de papier, albums de timbres, encres à tampon, tampons encreurs, porte-tampons, tampons en caoutchouc; affiches et estampes, cartes de souhaits, papiers d emballage, sacs-cadeaux, imprimés, nommément brochures, livres, cartes, formulaires de sondage, formulaires, guides, cartes d invitation, étiquettes, cartes-réponses, plans, magazines, reproductions d úuvres d art et épreuves photographiques, cartes de plastique pour portefeuilles, napperons en papier, carnets de rendez-vous, albums de timbres; livres; presse-papiers; supports pour lettres et pour billets; tasses à crayons, sébiles pour trombones, distributrices de ruban adhésif (papeterie) et serre-livres; tableaux effaçables; chevalets et règles non graduées, trombones, portestylos et porte-crayons, paniers de bureau et distributrices de trombones; sceaux; ornements de papier mâché; cartes postales; albums; chemises, rosettes et bannières, tous en papier; agendas, cahiers-journaux, carnets d adresses, calendriers, livres de recettes, carnets d anniversaires, répertoires téléphoniques, livres à colorier; stylos, crayons, étiquettes autocollantes en vinyle, décalcomanies, pochoirs, papiers-mouchoirs, instruments d écriture, nommément crayons, stylos, marqueurs et plumesréservoirs; instruments à dessin, nommément blocs à dessin, crayons, règles, équerres, compas, pistolets de dessinateur et triangles; encres, crayons, gommes à crayons; étuis à crayons; confettis, punaises en métal; taille-crayons; matériaux pour emballage de cadeaux, nommément boîtes, papiers d emballage, boucles, rubans, étiquettes à cadeaux, sacs-cadeaux en papier, papiers-mouchoirs, papiers d emballage; produits de céramique, nommément bougeoirs, carafes, assiettes décoratives, verres, bols, saucières, bocaux à conserves, gobelets, bocaux pour confitures et gelées, cruches à vin, grosses tasses, pichets, plateaux de service, vases, figurines, ornements, nommément ornements en porcelaine, en verre et en terre cuite, assiettes, plaques, figurines; ustensiles de cuisine, nommément louches, écumoires, cuillères à arroser, fourchettes, pilons à pommes de terre, spatules, porte-outils, tamis, roulettes à pizza, tasses à mesurer, cuillères à mesurer, cuillères à crème glacée, cuillères simples, pelles multi-usages, couteaux, coupe-pâtes, ensembles de pique-épis, découpe-biscuits, aiguisoirs à couteaux, cassenoix, peleuses de légumes et de fruits, repose-cuillères, pelles à tarte, presse-ails, presse-oignons, outils pour trancher, vider et parer les légumes, cuillères tire-boules pour melon, pinces tout usage, ensembles de couteaux à steak, pinceaux à pâtisserie, coutellerie, couverts, tamis, râpes, coupe-fromages, cuillères à mesurer, contenants à ustensiles de cuisine; peignes et éponges; brosses (sauf pinceaux); verrerie, nommément bougeoirs, carafes, assiettes décoratives, verres, bols, saucières, bocaux à conserves, gobelets, bocaux pour confitures et gelées, cruches à vin, grosses tasses, pichets, plateaux de service, figurines, ornements, nommément ornements en porcelaine, en verre et en terre cuite, assiettes, plaques; articles en porcelaine et en terre cuite. Date de priorité de production: 02 décembre 1999, pays: ROYAUME-UNI, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,062, /06/07. THE PILLSBURY COMPANY, One General Mills Boulevard, Minneapolis, Minnesota 55426, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5 STOP THE RUMBLE WARES: Food products, namely, frozen prepared pizza; frozen pizza snacks, namely bread or dough enrobing a pizza filling; dough enrobed pizza snack products, namely pastry, bread or dough with fillings consisting of one or more of the following: fruit, vegetables, cheese, eggs, beans, meat, poultry. SERVICES: Operation of a business selling food products, namely, frozen prepared pizza; frozen pizza snacks, namely, bread or dough enrobing a pizza filling; dough enrobed pizza snack products, namely, pastry, bread or dough with fillings consisting of one or more of the following: fruit, vegetables, cheese, eggs, beans, meat, poultry. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Produits alimentaires, nommément pizzas préparées surgelées; goûters pizza surgelés, nommément pain ou pâte enrobant une garniture à pizza; produits de goûter pizza enrobés de pâte, nommément pâte à tarte, pain ou pâte avec garnitures comprenant au moins un des aliments suivants : fruits, légumes, fromage, oeufs, haricots, viande, volaille. SERVICES: Exploitation d un commerce spécialisé dans la vente de produits alimentaires, nommément pizzas préparées surgelées; goûters pizza surgelés, nommément pain ou pâte enrobant une garniture à pizza; produits de goûter pizza enrobés de pâte, nommément pâte à tarte, pain ou pâte avec garnitures comprenant au moins un des aliments suivants : fruits, légumes, fromage, oeufs, haricots, viande, volaille. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,062, /06/ Canada Inc., 19 Torrance Woods, Brampton, ONTARIO, L6Y2T1 POCKETPC.CA The right to the exclusive use of the word.ca is disclaimed apart from the trade-mark. September 11, septembre 2002
45 SERVICES: (1) Operation of a business providing products, namely; communication software, calendar and scheduler software, Internet connectivity software, entertainment software, games, business software, electronic books, mobile communication devices, Internet connectivity hardware, and educational products; and providing website referral information and providing services, namely: electronic messaging services, pager services, Internet connectivity services, electronic communication services, and promotional services to promote the goods and services of others by placing advertisements and listings in an electronic site to operate an electronic marketplace for dissemination of advertising of others, in the field of electronic organizers and handheld communication devices. (2) Operation of an Online business directory and referral service to promote the goods and services of others. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot.ca en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: (1) Exploitation d un commerce fournisseur de produits, nommément logiciels de communication, logiciels de calendrier et de planificateur, logiciels de connexion à Internet, logiciels de divertissement, jeux, logiciels d entreprise, livres électroniques, appareils de communication mobiles, matériel informatique de connexion à Internet et produits éducatifs; et fourniture de renseignements relatifs aux sites Web et fourniture de services, nommément services de messagerie électronique, services de téléavertisseur, services de connexion à Internet, services de communication électronique et services de promotion pour promouvoir les biens et services de tiers en plaçant des annonces publicitaires et des listes dans un site électronique pour exploiter un cybermarché pour diffusion de publicité de tiers dans le domaine des agendas électroniques et des appareils portatifs de communication. (2) Exploitation d une entreprise de services de référence et de répertoire en ligne pour promouvoir les biens et services de tiers. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,063, /06/13. SIMPLE ABUNDANCE, INC. a Maryland corporation, 4935 Crescent Street, Bethesda, Maryland 20816, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7 DISCOVERY JOURNAL The right to the exclusive use of the word JOURNAL in respect of the wares described as paper goods and printed matter, namely date books, calendars, note pads, blank books for writing and diaries is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Paper goods and printed matter, namely playing cards, date books, calendars, note pads, stationery namely writing paper and envelopes, tablets, blank books for writing and diaries; bookbinding material, namely cloth for bookbinding, bookbinding tape and bookbinding wire; bookmarks; mounted and unmounted photographs; artists materials, namely paint brushes, paints, pastels, pencils, pens and drawing paper; office requisites, namely pens, pencils, and paperweights; and printed instructional and teaching materials, syndicated newspaper columns, magazines and newsletters, fiction books and non-fiction books, all featuring inspirational, spirituality, personal development, selffulfillment self-help, self-analysis, heritage, ethnicity, cultural traditions and customs, women s studies, and motivational topics. SERVICES: (1) Education and entertainment services in the fields of inspirational, spirituality, personal development, self-fulfillment, self-help, self-analysis, heritage, ethnicity, cultural traditions and customs, women s studies, and motivational matters, namely providing training, motivational speakers, workshops, dramatized lectures; publication of books, textbooks and magazines; and electronic publishing services, namely publication of text and graphic works of others via a global computer network and on CD- ROMs featuring inspirational, spirituality, personal development, self-fulfillment, self-help, self-analysis, heritage, ethnicity, cultural traditions and customs, women s studies, and motivational topics. (2) Computer services, namely providing on-line books, textbooks, newsletters, brochures, magazines and databases featuring inspirational, spirituality, personal development, self-fulfillment, self-help, self-analysis, heritage, ethnicity, cultural traditions and customs, women s studies, and motivational topics; publishing audio, video, text, and multimedia content via a global computer network; providing search engines for obtaining data on a global computer network. Priority Filing Date: January 07, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/ 889,803 in association with the same kind of wares; January 07, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/889,802 in association with the same kind of services (1); January 07, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/889,801 in association with the same kind of services (2). Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot JOURNAL en liaison avec les marchandises décrites comme articles en papier et imprimés, nommément carnets de rendez-vous, calendriers, blocs-notes, livres vierges pour écriture et agendas en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Articles en papier et imprimés, nommément cartes à jouer, carnets de rendez-vous, calendriers, blocs-notes, papeterie, nommément papier à lettres et enveloppes, blocs, livres vierges pour écriture et agendas; matériaux à reliure, nommément tissu à reliure, ruban à reliure et fil métallique à reliure; signets; photographies montées et non montées; matériel d artiste, nommément pinceaux, peintures, pastels, crayons, stylos et papier à dessin; accessoires de bureau, nommément stylos, crayons et presse-papiers; et matériel instructif et pédagogique imprimé, chroniques de journal souscrites, magazines et bulletins, livres de fiction et ouvrages non romanesques, abordant tous l inspiration, la spiritualité, le développement personnel, l accomplissement personnel, l initiative personnelle, l auto-analyse, le patrimoine, l ethnisme, les coutumes et traditions culturelles, les études des femmes et des sujets de motivation. SERVICES: (1) Services d éducation et de divertissement dans le domaine de l inspiration, de la spiritualité, du développement personnel, de l épanouissement personnel, de l effort autonome, de l analyse de soi, du patrimoine, 11 septembre September 11, 2002
46 Vol. 49, No de l origine ethnique, des traditions culturelles et des coutumes, de l étude de la condition féminine et des sujets ayant trait à la motivation, nommément formation, conférenciers motivationnels, ateliers, causeries dramatisées; publication de livres, de manuels et de magazines; et services d édition électronique, nommément publication d oeuvres textuelles et graphiques de tiers au moyen d un réseau informatique mondial et sur CD-ROM dans le domaine de l inspiration, de la spiritualité, du développement personnel, de l épanouissement personnel, de l effort autonome, de l analyse de soi, du patrimoine, de l origine ethnique, des traditions culturelles et des coutumes, de l étude de la condition féminine et des sujets ayant trait à la motivation. (2) Services d informatique, nommément fourniture de livres, manuels, bulletins, brochures, magazines et bases de données en ligne abordant l inspiration, la spiritualité, le développement personnel, l accomplissement personnel, l initiative personnelle, l autoanalyse, le patrimoine, l ethnisme, les coutumes et les traditions culturelles, les études des femmes et des sujets de motivation; édition de contenu audio, vidéo, textuel et multimédia au moyen d un réseau informatique mondial; fourniture moteurs de recherche pour obtenir données sur un réseau informatique mondial. Date de priorité de production: 07 janvier 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/889,803 en liaison avec le même genre de marchandises; 07 janvier 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/889,802 en liaison avec le même genre de services (1); 07 janvier 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/889,801 en liaison avec le même genre de services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,063, /06/14. SIMPLE ABUNDANCE, INC., a Maryland corporation, 4935 Crescent Street, Bethesda, Maryland 20816, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7 ILLUSTRATED DISCOVERY JOURNAL The right to the exclusive use of the word JOURNAL in respect of the wares described as paper goods and printed matter, namely date books, calendars, note pads, blank books for writing and diaries is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Paper goods and printed matter, namely playing cards, date books, calendars, note pads, stationery namely writing paper and envelopes, tablets, blank books for writing and diaries; bookbinding material, namely cloth for bookbinding, bookbinding tape and bookbinding wire; bookmarks; mounted and unmounted photographs; artists materials, namely paint brushes, paints, pastels, pencils, pens and drawing paper; office requisites, namely pens, pencils, and paperweights; and printed instructional and teaching materials, syndicated newspaper columns, magazines and newsletters, fiction books and non-fiction books, all featuring inspirational, spirituality, personal development, selffulfillment self-help, self-analysis, heritage, ethnicity, cultural traditions and customs, women s studies, and motivational topics. SERVICES: Computer services, namely providing on-line books, textbooks, newsletters, brochures, magazines and databases featuring inspirational, spirituality, personal development, selffulfillment, self-help, self-analysis, heritage, ethnicity, cultural traditions and customs, women s studies, and motivational topics; publishing audio, video, text and multimedia content via a global computer network. Priority Filing Date: January 07, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/ 889,806 in association with the same kind of wares; January 07, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/889,805 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot JOURNAL en liaison avec les marchandises décrites comme articles en papier et imprimés, nommément carnets de rendez-vous, calendriers, blocs-notes, livres vierges pour écriture et agendas en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Articles en papier et imprimés, nommément cartes à jouer, carnets de rendez-vous, calendriers, blocs-notes, papeterie, nommément papier à lettres et enveloppes, blocs, livres vierges pour écriture et agendas; matériaux à reliure, nommément tissu à reliure, ruban à reliure et fil métallique à reliure; signets; photographies montées et non montées; matériel d artiste, nommément pinceaux, peintures, pastels, crayons, stylos et papier à dessin; accessoires de bureau, nommément stylos, crayons et presse-papiers; et matériel instructif et pédagogique imprimé, chroniques de journal souscrites, magazines et bulletins, livres de fiction et ouvrages non romanesques, abordant tous l inspiration, la spiritualité, le développement personnel, l accomplissement personnel, l initiative personnelle, l auto-analyse, le patrimoine, l ethnisme, les coutumes et traditions culturelles, les études des femmes et des sujets de motivation. SERVICES: Services d informatique, nommément fourniture de livres, manuels, bulletins, brochures, magazines et bases de données en ligne abordant l inspiration, la spiritualité, le développement personnel, l accomplissement personnel, l initiative personnelle, l auto-analyse, le patrimoine, l ethnisme, les coutumes et les traditions culturelles, les études des femmes et des sujets de motivation; édition de contenu audio, vidéo, textuel et multimédia au moyen d un réseau informatique mondial. Date de priorité de production: 07 janvier 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/889,806 en liaison avec le même genre de marchandises; 07 janvier 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/889,805 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,063, /06/14. SIMPLE ABUNDANCE, INC., a Maryland corporation, 4935 Crescent Street, Bethesda, Maryland 20816, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON AVISAR, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7 JOURNAL OF GRATITUDE The right to the exclusive use of the word JOURNAL in respect of the wares described as paper goods and printed matter, namely date books, calendars, note pads, blank books for writing and diaries is disclaimed apart from the trade-mark. September 11, septembre 2002
47 WARES: Paper goods and printed matter, namely playing cards, date books, calendars, note pads, stationery namely writing paper and envelopes, tablets, blank books for writing and diaries; bookbinding material, namely cloth for bookbinding, bookbinding tape and bookbinding wire; bookmarks; mounted and unmounted photographs; artists materials, namely paint brushes, paints, pastels, pencils, pens and drawing paper; office requisites, namely pens, pencils, and paperweights; and printed instructional and teaching materials, syndicated newspaper columns, magazines and newsletters, fiction books and non-fiction books, all featuring inspirational, spirituality, personal development, selffulfillment self-help, self-analysis, heritage, ethnicity, cultural traditions and customs, women s studies, and motivational topics. SERVICES: (1) Education and entertainment services in the fields of inspirational, spirituality, personal development, self-fulfillment, self-help, self-analysis, heritage, ethnicity, cultural traditions and customs, women s studies, and motivational matters, namely, providing training, motivational speakers, workshops, dramatized lectures; publication of books, textbooks and magazines; and electronic publishing services, namely publication of text and graphic works of others via a global computer network and on CD- ROMs featuring inspirational, spirituality, personal development, self-fulfillment, self-help, self-analysis, heritage, ethnicity, cultural traditions and customs, women s studies, and motivational topics. (2) Computer services, namely providing on-line books, textbooks, newsletters, brochures, magazines and databases featuring inspirational, spirituality, personal development, self-fulfillment, self-help, self-analysis, heritage, ethnicity, cultural traditions and customs, women s studies, and motivational topics; publishing audio, video, text and multimedia content via a global computer network. Priority Filing Date: January 07, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/889,871 in association with the same kind of wares; January 07, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/889,870 in association with the same kind of services (1); January 07, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/889,869 in association with the same kind of services (2). Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot JOURNAL en liaison avec les marchandises décrites comme articles en papier et imprimés, nommément carnets de rendez-vous, calendriers, blocs-notes, livres vierges pour écriture et agendas en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Articles en papier et imprimés, nommément cartes à jouer, carnets de rendez-vous, calendriers, blocs-notes, papeterie, nommément papier à lettres et enveloppes, blocs, livres vierges pour écriture et agendas; matériaux à reliure, nommément tissu à reliure, ruban à reliure et fil métallique à reliure; signets; photographies montées et non montées; matériel d artiste, nommément pinceaux, peintures, pastels, crayons, stylos et papier à dessin; accessoires de bureau, nommément stylos, crayons et presse-papiers; et matériel instructif et pédagogique imprimé, chroniques de journal souscrites, magazines et bulletins, livres de fiction et ouvrages non romanesques, abordant tous l inspiration, la spiritualité, le développement personnel, l accomplissement personnel, l initiative personnelle, l auto-analyse, le patrimoine, l ethnisme, les coutumes et traditions culturelles, les études des femmes et des sujets de motivation. SERVICES: (1) Services d éducation et de divertissement dans le domaine de l inspiration, de la spiritualité, du développement personnel, de l épanouissement personnel, de l effort autonome, de l analyse de soi, du patrimoine, de l origine ethnique, des traditions culturelles et des coutumes, de l étude de la condition féminine et des sujets ayant trait à la motivation, nommément formation, conférenciers motivationnels, ateliers, causeries dramatisées; publication de livres, de manuels et de magazines; et services d édition électronique, nommément publication d oeuvres textuelles et graphiques de tiers au moyen d un réseau informatique mondial et sur CD-ROM dans le domaine de l inspiration, de la spiritualité, du développement personnel, de l épanouissement personnel, de l effort autonome, de l analyse de soi, du patrimoine, de l origine ethnique, des traditions culturelles et des coutumes, de l étude de la condition féminine et des sujets ayant trait à la motivation. (2) Services d informatique, nommément fourniture de livres, manuels, bulletins, brochures, magazines et bases de données en ligne abordant l inspiration, la spiritualité, le développement personnel, l accomplissement personnel, l initiative personnelle, l autoanalyse, le patrimoine, l ethnisme, les coutumes et les traditions culturelles, les études des femmes et des sujets de motivation; édition de contenu audio, vidéo, textuel et multimédia au moyen d un réseau informatique mondial. Date de priorité de production: 07 janvier 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/889,871 en liaison avec le même genre de marchandises; 07 janvier 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/ 889,870 en liaison avec le même genre de services (1); 07 janvier 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/ 889,869 en liaison avec le même genre de services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,063, /06/14. ODWALLA, INC., a corporation organized under the laws of CALIFORNIA, USA, 120 Stone Pine Road, Half Moon Bay, California, 94019, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 ODWALLA BAR! The right to the exclusive use of the word BAR is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Ready to eat food bars made primarily of fruits and containing vegetables, oats and rice; ready to eat food bars made primarily of vegetables and containing fruits, oats and rice; ready to eat food bars made primarily of soy products and containing fruit and oats; ready to eat food bars made primarily of oats and containing nuts and rice. (2) Ready to eat food bars made primarily of fruits and containing vegetables, oats and rice; ready to eat food bars made primarily of vegetables and containing fruits, oats and rice; ready to eat food bars made primarily of soy products and containing fruit and oats. Priority Filing Date: December 30, 1999, 11 septembre September 11, 2002
48 Vol. 49, No Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/ 884,274 in association with the same kind of wares (2). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 06, 2001 under No. 2,426,758 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). Le droit à l usage exclusif du mot BAR en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Barres d aliments prêtes-à-manger faites principalement de fruits et contenant des légumes, de l avoine et du riz; barres d aliments prêtes-à-manger faites principalement de légumes et contenant des fruits, de l avoine et du riz; barres d aliments prêtes-à-manger faites principalement de produits de soja et contenant des fruits et de l avoine; barres d aliments prêtes-à-manger faites principalement d avoine et contenant des noix et du riz. (2) Barres d aliments prêtes-à-manger faites principalement de fruits et contenant des légumes, de l avoine et du riz; barres d aliments prêtes-à-manger faites principalement de légumes et contenant des fruits, de l avoine et du riz; barres d aliments prêtes-à-manger faites principalement de produits de soja et contenant des fruits et de l avoine. Date de priorité de production: 30 décembre 1999, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/884,274 en liaison avec le même genre de marchandises (2). Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 06 février 2001 sous le No. 2,426,758 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 1,063, /06/15. The LEC Group Inc., P.O. Box 910, 84 Shaver Street, Brantford, ONTARIO, N3T5S1 Representative for Service/Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7 MARCHANDISES: Produits chimiques pour l industrie, nommément produits chimiques pour la préparation de couleurs; peintures; produits de nettoyage, nommément lessives et abrasifs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Industrial chemical, namely chemical products for the preparation of colours; paints; cleaning products, namely washing powders and abrasives. Proposed Use in CANADA on wares. 1,063, /06/19. Helene Curtis, Inc. (a Delaware Corporation), 501 Silverside Road, Wilmington, DE 19809, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: UNILEVER CANADA LIMITED, OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL, 160 BLOOR STREET EAST, SUITE 1500, TORONTO, ONTARIO, M4W3R2 GET IN SHAPE WARES: Hair care products, namely, shampoo, conditioner, hair mousse, styling foam, styling cream, styling gel and hair spray. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits capillaires, nommément shampoing, revitalisant, mousse capillaire, mousse coiffante, crème de mise en plis, gel coiffant et fixatif capillaire en aérosol. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,064, /06/19. TOSCANA CALZATURE S.P.A., an incorporated business forming a joint stock company of Italian nationality, Via Della Repubblica 148/150/152, Cerreto Guidi, Frazione Stabbia (Firenze), ITALY Representative for Service/ Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 IE WARES: All forms of steel and steel products, namely ingots, blooms, billets, hot rolled wire rod, bar in coil, and bar cut to length, made of steel, carbon steel or steel alloy. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Toutes formes d acier et de produits en acier, nommément lingots, voiles, billettes, tiges laminées à chaud, barres bobinées et barres coupées en longueurs, en acier, en acier au carbone ou en alliage d acier. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,063, /06/16. EURONAVY-TINTAS MARITIMAS E INDUSTRIAIS, SA, Estrada Vale Mulatas-Quinta S. Francisco, Setubal, PORTUGAL Representative for Service/ Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUÉBEC, H3A2Y3 EURONAVY The right to the exclusive use of the word COLLECTION is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Handbags, luggage, shoulder bags, beach bags, clutch bags, all purpose sports bags, attache cases, school bags, tote bags, traveling bags, credit card cases, document cases, passport cases, cosmetic cases sold empty, keycases, knapsacks, rucksacks, briefcases, purses, wallets, traveling trunks, suitcases, umbrellas, parasols, walking sticks; all being goods for women. (2) Brassieres, corsets, singlets, petticoats, nightgowns, pyjamas, dressing gowns, pullovers, bath robes, bathing suits, gloves, cardigans, jerseys, neckties, neckerchiefs, scarves, sweaters, socks, stockings, tights, trousers, leggings, skirts, jackets, jerkins, shirts, vests, waistcoats, jumpers, track September 11, septembre 2002
49 suits, blouses, jeans, panties, pants, Bermuda shorts, t-shirts, sweatshirts, suits and dresses, overcoats, anoraks, coats, raincoats, belts, suspenders, shoes, boots, ski boots, snow board boots, slippers, hats, caps; all being goods for women. Used in ITALY on wares. Registered in or for OHIM (EC) on July 02, 1999 under No on wares. Le droit à l usage exclusif du mot COLLECTION en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Sacs à main, bagages, sacs à bandoulière, sacs de plage, sacs-pochettes, sacs de sport tout usage, mallettes à documents, cartables, fourre-tout, sacs de voyage, porte-cartes de crédit, porte-documents, étuis à passeports, étuis à cosmétiques vendus vides, porte-clés, havresacs, sacs à dos, porte-documents, porte-monnaie, portefeuilles, malles, valises, parapluies, parasols, cannes de marche; tous étant des articles pour dames. (2) Soutiens-gorge, corsets, maillots de corps, jupons, robes de nuit, pyjamas, robes de chambre, pulls, sorties de bain, maillots de bain, gants, cardigans, jerseys, cravates, mouchoirs de cou, foulards, chandails, chaussettes, mi-chaussettes, collants, pantalons, caleçons, jupes, vestes, blousons, chemises, gilets, gilets, chasubles, survêtements, chemisiers, jeans, culottes, pantalons, bermudas, tee-shirts, pulls d entraînement, costumes et robes, paletots, anoraks, manteaux, imperméables, ceintures, bretelles, souliers, bottes, chaussures de ski, bottes de planche à neige, pantoufles, chapeaux, casquettes; tous étant des articles pour dames. Employée: ITALIE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour OHMI (CE) le 02 juillet 1999 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,064, /06/22. Maple Leaf Distillers Inc., 235 McPhillips Street, Winnipeg, MANITOBA, R3E2K3 Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1 MARCHANDISES: Boissons aux fruits contenant de l alcool. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,064, /06/20. ROYAL BANK OF CANADA - BANQUE ROYALE DU CANADA, 1 Place Ville Marie, Montreal, QUEBEC, H3C3A9 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUEBEC, H3A3C1 The trade-mark is two-dimensional and is composed of the words BANQUE ROYALE and VOYAGES, the design of la lion and globe and a background consisting of an illustration of a globe. The right to the exclusive use of the words BANQUE and VOYAGES is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Banking services and credit card services. Proposed Use in CANADA on services. La marque de commerce est bidimensionnelle et est composée des termes BANQUE ROYALE et VOYAGES, du dessin d un lion et d un globe, et d un fond constitué de l illustration d un globe. Le droit à l usage exclusif des mots BANQUE et VOYAGES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services bancaires et services de cartes de crédit. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,064, /06/23. SOLA INTERNATIONAL, INC. (a Delaware Corporation), 2420 Sand Hill Road, Melo Park, California 94025, UNITED STATES OF AMERICA FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 GRADUATE The right to the exclusive use of the word LEMON is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Alcohol containing fruit beverages. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot LEMON en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. WARES: Ophthalmic lenses. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Verres ophtalmiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
50 Vol. 49, No ,064, /06/23. CI Mutual Funds Inc., 151 Yonge Street, 7th Floor, Toronto, ONTARIO, M5C2W7 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7 LANDMARK SERVICES: Investment fund management and administration. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Administration et gestion de fonds de placement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,064, /06/27. Heinze Institute of Applied Computer Technology Inc., Second Avenue North, Saskatoon, SASKATCHEWAN, S7N2B6 Representative for Service/ Représentant pour Signification: NEAL W. CALDWELL, (MCDOUGALL GAULEY), 701 BROADWAY AVENUE, P.O. BOX 638, SASKATOON, SASKATCHEWAN, S7K3L7 HEINZE INSTITUTE The right to the exclusive use of the words HEINZE and INSTITUTE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Printed matter, namely, certificates, diplomas, course books, manuals, notebooks, textbooks and blank and prerecorded computer-readable media, namely 3.5" floppy discs, compact disc read-only memory (CD-ROM) discs, digital video or digital versatile discs (DVD), 3.5" removable cartridge memory storage discs, universal serial bus (USB) standard peripheral memory storage devices, and other computer memory storage devices, none of which contain computer software. SERVICES: Educational services, namely, providing courses of instruction at the post-secondary level, providing courses of instruction in respect of adult education, vocational training and skills training; educational services, namely, conducting classes, tutorial sessions, seminars, conferences, work internships, customized group training courses and workshops in the field of computers, computer hardware and computer software applications, and technology skills training; developing and disseminating educational materials; educational demonstrations, namely, demonstrating computer software applications and computer hardware; computer training and conducting and certifying the results of proficiency tests used to determine an individual s knowledge of computers, computer hardware and computer software applications; operating a registered private vocational school; facility and equipment rentals, namely, rental of boardroom facilities, computer labs, computers and instructor machines to others; publication of books and texts; production of sound and video recordings. Used in CANADA since at least as early as 1983 on wares and on services. Le droit à l usage exclusif des mots HEINZE et INSTITUTE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Imprimés, nommément certificats, diplômes, livres de cours, manuels, cahiers, manuels et supports lisibles par ordinateur vierges et préenregistrés, nommément disques souples de 3,5 po, disques compacts à mémoire morte (CD- ROM), disques vidéo numériques ou numériques polyvalents (DVD), disques à mémoire d entreposage de 3,5 po à cartouche amovible, dispositifs de mise en mémoire périphérique normalisé à bus sériel universel (USB) et autres dispositifs de mise en mémoire d ordinateur, aucun ne contenant des logiciels. SERVICES: Services éducatifs, nommément fourniture de cours d enseignement au niveau postsecondaire, fourniture de cours d enseignement en liaison avec l éducation aux adultes, formation professionnelle et formation axée sur des compétences; services éducatifs, nommément tenue de classes, séances d enseignement tutoriel, séminaires, conférences, stages en entreprise, cours de formation et ateliers de groupes personnalisés dans le domaine des ordinateurs, du matériel informatique et des applications logicielles et formation en compétences de technologie; élaboration et diffusion de matériel éducatif; démonstrations pédagogiques, nommément démonstrations d applications logicielles et de matériel informatique; formation en informatique ainsi que conduite et certification des résultats d examens de compétences utilisés pour déterminer les connaissances d une personne en matière d ordinateurs, de matériel informatique et d applications logicielles; exploitation d une école professionnelle privée autorisée; locations d installations et d équipements, nommément location d installations de conseils d administration, de laboratoires d informatique, d ordinateurs et de machines d enseignants à des tiers; publication de livres et de textes; production d enregistrements audio et vidéo. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1983 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,065, /07/04. Peter E. Evanetz., 67 Cloverdale Avenue, Hamilton, ONTARIO, L8K4M2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARK ARTHUR KOCH, 866 MAIN STREET EAST, HAMILTON, ONTARIO, L8M1L9 EVANCOM WARES: Computer education and computer training manuals. SERVICES: (1) Network website consultation, design, creation, implementation, maintenance and management services. (2) Computer and network systems consultation, design, implementation, support and management services. (3) Computer hardware and software training services in the field of computers. (4) Computerized event support services namely: processing of data received from events, and consulting, supplying, setting-up, training, managing computer equipment for events, and internet web site consultation training and design for events, and providing direct mail computerized support for events. (5) Computerized event support services namely: collection, processing, management, and distribution of data (data includes registration September 11, septembre 2002
51 date, participant data, itinerary data and mailing data) collected from computers, internets, wireless networks, telephones, computerized faxed machines, computerized paging systems, computerized voice mail, electronic mail, recording devices, sound devices and/or cameras during events. (6) Computerized event support services namely: computerization of event registration, event organization, event communication, management and reporting computer software programs for events such as shows, exhibits, conferences, parties, and meetings. (7) Desktop publishing services. (8) Presentation design services namely: design of static and animated computer screen presentations, design of internet based visual presentations, design of printed charts and graphs, design of custom logos, artwork and graphics, design of magazine advertising materials, design of announcements and notices, design of directories, design of presentation certificates, design of advertising artwork, design of training publications. (9) Website design and maintenance. (10) Computer software design development, computer programming, computer software and communication network system design, implementation and training, electronic commerce consultation and support services. Used in CANADA since as early as October 16, 1991 on services (7); November 05, 1991 on services (4); November 26, 1992 on services (6); October 08, 1993 on services (5); February 28, 1995 on wares and on services (3); March 22, 1995 on services (8); November 28, 1995 on services (9); June 11, 1999 on services (2); July 23, 1999 on services (1). Proposed Use in CANADA on services (10). MARCHANDISES: Manuels d enseignement et de formation en informatique. SERVICES: (1) Services de consultation, de conception, de création, de mise en oeuvre, d entretien et de gestion de sites Web de réseau. (2) Services de consultation, de conception, de mise en oeuvre, de soutien et de gestion systèmes informatiques et de réseau. (3) Services de formation dans le domaine du matériel informatique et des logiciels. (4) Services informatisés de soutien aux événements, nommément : traitement de données reçues d événements et consultation, fourniture, mise sur pied, formation et gestion d équipements informatiques pour événements ainsi que consultation, formation et conception de sites Web Internet pour événements et fourniture de soutien informatisé par publicité postale pour événements. (5) Services informatisés de soutien aux événements, nommément : collecte, traitement, gestion et distribution de données (les données comprennent la date d inscription, les données des participants, les données d itinéraires et les données pour la poste) recueillies à partir d ordinateurs, d Internet, de réseaux sans fil, de téléphones, de télécopieurs informatisés, de systèmes de téléappels informatisés, de messagerie vocale informatisée, de courrier électronique, de dispositifs d enregistrement, de dispositifs sonore et/ou de caméras pendant des événements. (6) Services informatisés de soutien aux événements, nommément : inscription informatisée aux événements, organisation d événements, communication d événements, gestion et établissement de rapports de programmes logiciels pour événements tels que spectacles, expositions, conférences, fêtes et réunions. (7) Services de micro-édition. (8) Services de conception de présentations, nommément : conception de présentations statiques et animées sur écran d ordinateur, conception de présentations visuelles basées sur Internet, conception de tableaux imprimés et de graphiques, conception de logos, d illustrations et de graphiques personnalisés, conception de matériel publicitaire pour magazines, conception de billets de faire-part et d avis, conception de répertoires, conception de certificats de présentation, conception d illustrations de publicité, conception de publications de formation. (9) Conception et entretien de sites Web. (10) Développement de conceptions de logiciels, programmation informatique, conception et mise en oeuvre de logiciels et de systèmes de réseau de communication et formation connexe, consultation en matière de commerce électronique et services de soutien. Employée au CANADA depuis aussi tôt que 16 octobre 1991 en liaison avec les services (7); 05 novembre 1991 en liaison avec les services (4); 26 novembre 1992 en liaison avec les services (6); 08 octobre 1993 en liaison avec les services (5); 28 février 1995 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services (3); 22 mars 1995 en liaison avec les services (8); 28 novembre 1995 en liaison avec les services (9); 11 juin 1999 en liaison avec les services (2); 23 juillet 1999 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (10). 1,065, /07/05. Apriori Textilvertriebs GmbH, Harkortstr. 24, Munster, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 6600, P.O. BOX 50, 1 FIRST CANADIAN PLACE, TORONTO, ONTARIO, M5X1B8 WARES: Clothing namely dresses, evening dresses, costumes, skirts, trousers, shorts, coats, capes, blousons, cardigans, jackets, waist-coats, sweaters, shirts, blouses, pant suits, overalls, swim suits, nights gowns and pyjamas, stockings, gloves, tights; belts; footwear namely shoes, boots, sandals; headgear namely hats, caps and bandannas; goods made of leather and imitation leather, namely handbags, shopping bags, backpacks, purses, pocket wallets, key cases, trunks and travelling bags; umbrellas; and parasols. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément robes, robes du soir, costumes, jupes, pantalons, shorts, manteaux, capes, blousons, cardigans, vestes, gilets de corps, chandails, chemises, chemisiers, costumes pantalons, salopettes, maillots de bain, chemises de nuit et pyjamas, mi-chaussettes, gants, collants; ceintures; articles chaussants, nommément souliers, bottes, sandales; coiffures, nommément chapeaux, casquettes et foulards de tête; marchandises faites de cuir et d imitation de cuir, nommément sacs à main, sacs à provisions, sacs à dos, bourses, portefeuilles, étuis à clés, malles et sacs de voyage; parapluies; et ombrelles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
52 Vol. 49, No ,065, /07/05. ACTELION LTD., Gewerbestrasse 16, CH-4123 Allschwil, SWITZERLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 KRYSOF WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of cardiovascular, pulmonary, inflammatory diseases as well as for the treatment of cancer. Used in SWITZERLAND on wares. Registered in or for SWITZERLAND on January 22, 1999 under No. 458,448 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies cardiovasculaires, pulmonaires, inflammatoires, ainsi que pour le traitement du cancer. Employée: SUISSE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour SUISSE le 22 janvier 1999 sous le No. 458,448 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,065, /07/11. THE CARTOON NETWORK LP, LLLP, a limited liability limited partnership organized and existing under the laws of the State of Delaware, One CNN Center, Atlanta, Georgia , UNITED STATES OF AMERICA BROUILLETTE KOSIE, 1100 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, 25TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3B5C9 LES SUPERS NANAS The right to the exclusive use of the word SUPERS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Washing and cleaning preparations, stain removers, bleaching preparations, waxes and polishes, fabric softener, soaps; cosmetics and beauty care products, namely, soaps, bath oils, bubble bath, sun screen, suntan lotions, skin lotions, skin facial and body creams, lotions, oils, make-up powder, make-up bases, make-up removers, nail polish and varnish, nail polish remover, nail care preparations, shampoo, hair lotions, hair rinses, body powder, foot powder, non-medicated talcum powder, toothpaste, tooth powder, tooth gel, mouthwash, petroleum jelly, lip moisturizer and lip balm, tissues impregnated with cosmetic lotion. Electrical and electronic apparatus, namely blank and prerecorded video and audio tapes featuring music and motion pictures, pre-recorded cassettes featuring music, pre-recorded compact discs featuring music and motion pictures, pre-recorded DVDs and records featuring music and motion pictures, apparatus for recording, producing and projecting sound and visual images, namely television sets, radios, cassette players, digital audio tape recorders, record players and facsimile machines; motion pictures on film, video cassette and DVD; photographic slides; eyeglasses, antiglare glasses, protective and safety glasses and lenses, frames and cases therefor; radios, televisions, transceivers, telephones, thermometers, compasses, rulers, measuring tapes, telescopes, microscopes, periscopes, binoculars, magnifying glasses, calculators, computers, computer software for use in database management, image processing, multimedia applications, word processing, spreadsheets and games; computer software for use as video and computer screensavers, alarms signalling bells, signal and warning lights, signal and warning devices, namely alarms (anti-intrusion, burglar and fire), sound amplifiers, infra-red cameras, smoke detectors, radar detectors, sirens; reflecting discs and strips for wear, warning triangle and other vehicle breakdown signs, life jackets, protective helmets and protective clothing, namely life jackets, safety face masks, shields and goggles, safety gloves, work suits, overalls, aprons, protection jackets, vest and suits, warming parkas, solidbody life jackets, inflatable life jackets, safety swimsuits, survival suits and life saving belts, water diving apparatus, namely snorkel tubes, swim masks, swim goggles; cameras, film, namely unexposed camera film, unexposed photographic film, slide projectors, batteries, flashlights and lanterns, flash lighting apparatus for cameras, namely electronic flash, photographic flash bulbs, electronic games; magnets. Jewelry, precious stones, clocks, watches, stopwatches, timers; key rings, boxes of precious metal. Boxed stationery, namely note paper, writing paper, envelopes, cards and combinations thereof, memo boards, bulletin boards, folders, files, packaging materials, namely containers, boxes, bags, advertising materials and adhesives, namely letters, numerals, signs, banners and figures of cardboard and paper, figures, printed periodicals, photographs, posters, transfers (decalcomanias), printed matter, namely lithographs, prints, pictures, paintings, painting canvas, books, annuals, namely agendas, catalogues, calendars, display albums and diaries, printed reproductions, namely lithograph prints; bookbinding materials, namely cloth, cardboard, cords and adhesives for bookbinding; artists materials, namely crayons, paint brushes, materials for modeling or molding, namely modelling clay and wax, molding clay and wax, tools for modelling and molding clay and wax, writing and drawing instruments, namely pens, pencils, markers, erasers, rulers, compasses, printing blocks, painters type and cliches, stencils, instructional and teaching materials, namely books, pamphlets, brochures, slides; ordinary playing cards, gift tags, invitations; wastepaper baskets, gift wrap, namely wrapping paper, ribbons, bows, labels and stickers, clipboards, memo or note pads, greeting cards, envelopes, seals and correcting fluids, books to color and sew, paint sets, coloring books, coloring postcards, displays and/or paperboard for use in retailing and sale promotion, paper napkins, paper tablecloths, paper plates, paper cups; bookmarks; pencil boxes; pen cases; paper cake decorations; bumper stickers; magnetic boards; paper banners. Trunks, suitcases and traveling bags; goods made from leather and imitations of leather, namely pocketbooks, handbags, shoulder bags, cosmetic bags, eyeglass cases, attache cases, brief cases, portfolios, wallets, billfolds, key cases, coin cases, pouches, purses, card cases, passport cases, tool bags, tote bags, duffel bags, sport bags; umbrellas, sun umbrellas, parasols, small leather and plastic goods, namely vanity cases; laundry bags, storage bags; walking sticks; beach bags, diaper bags, book bags, fanny packs, animal carriers, nap sacks. Household or kitchen utensils and containers, namely combs, hair brushes, sponges, tooth brushes; articles for cleaning purposes, namely household sponges, shoe sponges, brooms, dust pans, dust cloths, cleaning cloths, brooms, dust pans, dust cloths, cleaning cloths, portable baby baths, wash basins, cages September 11, septembre 2002
53 for household pets; litter boxes and litter trays for pets, wind chimes; vases; watering cans; flower pots; shoe horns; bottle openers; bowls, cups, mugs, covered bowls, glasses, tumblers; salt and pepper shakers, jars, spoon rests, trivets, coasters, trays, napkin holders, serving spoons, beverage coolers, water and beverage containers, buckets, ice buckets, ice trays, bottle holders, insulated containers and bottles, paper and plastic cups, plates, bowls, cookie jars, pots, drinking cups for infants, piggy banks not of metal; decorative articles, namely works of art made of glass, porcelain or earthenware, signs made of glass or porcelain; porcelain knobs, handles, draw pulls and hooks; gloves for household purposes; clothes brushes and shoe brushes. Textile and textile goods, namely tablecloths, cloth for embroidery, hand towels, bath towels, dish towels, wash cloths, toilet seat covers, dusters, cloth coasters, textile napkins, place mats, linens namely sheets, pillow cases, mattress covers, blanket covers, comforters, blankets, awnings, potholders, oven mitts, cloth pennants. Clothing, namely suits, shorts, T-shirts, sweaters, cardigans, vests, shirts, blouses, warm-up tops, hooded pullover tops, muscle tops, sweat tops, kangaroo tops, slacks, jeans, trousers, skirts, dresses, jackets, coats, raincoats, capes, slickers, overalls, waistcoat; articles of underclothing, namely boxer shorts, briefs, bikini underwear, panties, camisoles, teddies, slips, tights, bras, hosiery, socks, stockings, undershirts and lingerie, pantyhose; children s and infants clothing, namely undershirts, pants, shorts, jumpers, overalls, dresses, caps, socks, booties, cloth diapers, panties, snow suits, mittens, scarves, bathing suits, night gowns, pajamas, robes, slippers, sandals, clogs, buntings, bibs; formal wear, namely tuxedos, dressing gowns; articles of sport clothing, active wear and leisure wear, namely sweat pants, sweat shirts, shorts, tank tops, sweat bands, athletic supporters, jerseys and jackets; bathrobes; sleeping garments, namely pajamas and night gowns; swim wear, footwear, namely sandals, boots, sneakers, shoes; neckwear, namely scarves, ties, cravats and bolo ties, scarves, mufflers, ties, head wear, namely hats, caps and visors, hats hair nets, head bands; handkerchiefs, belts, aprons, wristbands, sun visors, gloves. Toys, games and puzzles, namely dolls, plush toys, balloons, spinning tops, jigsaw puzzles; toy masks, card games (none being ordinary playing cards), board games; toy building blocks, doll s houses; toy motor vehicles, rideon vehicles for children, pedal powered and battery powered vehicles for children, jump ropes; puppets, sandbox toys, swings; tossing disc toys; ornaments and decorations (other than candles or lamps), all for Christmas trees; sporting articles (other than clothing), namely roller skates, ice skates, surfboards, swimming flippers, horseshoes, swings, strings and nets for sporting goods, games and rackets, rackets for playing tennis, squash, paddleball, archery equipment, track and field equipment namely balls, gloves, pads, bats, sticks, clubs, markers and tees used for games of sport, masks, helmets, body guards and equipment for every kind of play namely horse riding, mountain climbing, archery, fencing, gymnastic, wrestling, weight lifting and boxing, namely horseshoes, pommel horse, riding hat, riding boots, mountain climbing shoes and boots, bows and arrows, gauntlets and masks for fencing, boxing gloves, parallel bars, rings, uneven bars, high bars, balance beam, exercise weights, bars and mechanically operated exercise equipment, namely treadmills, skis, ski boots, ski poles; fishing rods, lines, hooks, baits, lures, floats, sinkers and reels. Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, namely breakfast cereals, porridge, oatmeal porridge, porridge oats, cornflakes, roasted and powdered corn, bread, pastry and pastry and sugar confectionery; honey, treacle; yeast, baking powder; salt, mustard; vinegar, sauces (except salad dressings), namely vegetable based sauces, fruit based sauces, meat based sauces, barbecue sauces, Chinese sauces, spare-ribs sauces, italian sauces; spices; ice, namely fruit ice, ice milk; candy; gum, bubble gum, pretzels, snack foods, namely crackers, candied nuts, popped popcorn, processed fruits, processed nuts or raisins or made from cereal, fruit, rice, or wheat, candy decorations for cakes, breakfast cereal. Mineral and aerated waters, and other non-alcoholic drinks, namely iced teas, iced coffees, fruit juices, fruit juice drinks, fruit nectars, fruit drinks, fizzy drinks, sherbets, cola drinks; syrups and other preparation for making beverages, namely powder preparation; non-alcoholic punch. SERVICES: Educational services, namely television and cable production services, motion picture productions, stage productions, publication of books, staging athletic events and live shows, entertainment services in the nature of television, radio and computer on-line services distributed via cable and broadcast television, radio and the global computer network; television and cable production services, motion picture productions, stage productions; publication of books; staging athletic events and live shows. Amusement and theme park services; computer on-line services, namely providing information in the fields of entertainment, education and news by means of a global computer information network; providing the content of books and magazines in the fields of entertainment, education and news by means of a global computer information network; providing electronic bulletin boards and multiple-use access to a global computer information network for the transfer and dissemination of a wide range of information relating to entertainment, education and news; retail store services, namely retail sale of all the abovementioned wares; restaurant services, sale of foods and beverages. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot SUPERS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Préparations de lavage et de nettoyage, détachants, décolorants, cires et cirages, adoucissant, savons; cosmétiques et produits de soin de beauté, nommément savons, huiles de bain, bain moussant, écran solaire, lotions solaires, lotions pour la peau, crèmes, lotions, huiles pour le visage et le corps, poudre de maquillage, bases de maquillage, démaquillants, vernis à ongles et vernis, dissolvant de vernis à ongles, préparations de soins des ongles, shampoing, lotions capillaires, produits de rinçage capillaire, poudre corporelle, poudre pour les pieds, poudre de talc non médicamenteuse, dentifrice, poudre dentifrice, gel dentifice, bain de bouche, pétrolatum, hydratant pour les lèvres et baume pour les lèvres, papiers-mouchoirs imprégnés de lotion cosmétique; appareils électriques et électroniques, nommément bandes vidéo et sonores vierges et préenregistrées contenant de la musique et des films cinématographiques, cassettes préenregistrées contenant de la musique, disques compacts préenregistrés contenant de la musique et des films cinématographiques, disques DVD préenregistrés et disques microsillons contenant de la musique et des films cinématographiques; appareils pour 11 septembre September 11, 2002
54 Vol. 49, No l enregistrement, la production et la projection d images sonores et visuelles, nommément téléviseurs, appareils radio, lecteurs de cassettes, magnétophones numériques, lecteurs de disques et télécopieurs; films cinématographiques sur film, vidéocassette et disque DVD; diapositives; lunettes, lunettes antireflets, lunettes et verres de protection et de sécurité, montures et étuis connexes; appareils radio, téléviseurs, émetteurs-récepteurs, téléphones, thermomètres, boussoles, règles, rubans à mesurer, longues vues, microscopes, périscopes, jumelles, loupes, calculatrices, ordinateurs, logiciels à utiliser dans les applications suivantes : gestion des bases de données, traitement d image, applications multimédias, traitement de texte, tableurs et jeux; logiciels à utiliser comme économiseurs d écran vidéo et d ordinateur, sonnettes d alarme, feux de signalisation et d avertissement; dispositifs de signalisation et d avertissement, nommément alarmes ou avertisseurs (anti-intrusion, anti-vol et d incendie), amplificateurs sonores, caméras infrarouges, détecteurs de fumée, détecteurs de radar, sirènes; disques et bandes réfléchissants à porter, triangle d avertissement et autres panneaux de panne de véhicule, gilets de sauvetage, casques protecteurs et vêtements de protection, nommément gilets de sauvetage, masques, écrans et lunettes de sécurité, gants de sécurité, costumes de travail, salopettes, tabliers, vestes, gilets et costumes de protection, parkas de réchauffement, gilets de sauvetage à corps plein, gilets de sauvetage gonflables, maillots de bain de sécurité, costumes de survie et ceintures de sauvetage; appareils de plongée, nommément tubas, masques de natation, lunettes de natation; appareils-photos, films, nommément pellicule de film vierge, pellicule photographique vierge, projecteurs de diapositives, batteries, lampes de poche et lanternes, lampes-éclairs pour appareils-photos, nommément flash électronique, lampes éclairs photographiques, jeux électroniques; aimants, bijoux, pierres précieuses, horloges, montres, chronomètres, chronomètres; anneaux porte-clés, boîtes en métal précieux; articles de papeterie en boîte, nommément papier à notes, papier à lettres, enveloppes, cartes, et leurs combinaisons, tableaux d affichage, babillards, chemises, dossiers; matériaux d emballage, nommément contenants, boîtes, sacs; matériel publicitaire et adhésifs, nommément lettres, numéros, enseignes, bannières et personnages en carton mince et en papier, personnages, périodiques, photographies, affiches, décalcomanies; imprimés, nommément lithographies, estampes, images, tableaux, toiles pour peinture, livres; recueils annuels, nommément agendas, catalogues, calendriers, albums de présentation et agendas; reproductions imprimées, nommément estampes de lithographies; matériaux de reliure, nommément tissu, carton mince, cordelettes et adhésifs pour reliure; matériel d artiste, nommément crayons à dessiner, pinceaux, matériaux de modélisation ou de moulage, nommément argile et cire à modeler, argile et cire à mouler, outils à modeler et à mouler l argile et la cire; instruments d écriture et de dessin, nommément stylos, crayons, marqueurs, gommes à effacer, règles, compas, clichés, caractères et clichés de peintre, pochoirs; matériel didactique, nommément livres, dépliants, brochures, diapositives; cartes à jouer ordinaires, étiquettes à cadeaux, cartes d invitation; corbeilles à papier, emballages cadeaux, nommément papier d emballage, rubans, noeuds, étiquettes et autocollants; planchettes à pince, blocs-notes de service ou blocs-notes, cartes de souhaits, enveloppes, sceaux et liquides correcteurs, livres à colorier et à coudre, nécessaires de peinture, livres à colorier, cartes postales à colorier, présentoirs et/ou carton à utiliser dans la vente au détail et la promotion des ventes, serviettes de table en papier, nappes en papier, assiettes en papier, gobelets en papier; signets; boîtes à crayons; étuis à stylos; décorations en papier pour gâteaux; autocollants pour pare-chocs; tableaux aimantés; banderoles en papier; malles, valises et sacs de voyage; articles en cuir et similicuir, nommément carnets, sacs à main, sacs à bandoulière, sacs à cosmétiques, étuis à lunettes, mallettes à documents, porte-documents, portefeuilles, portfolios, porte-billets, étuis porte-clés, porte-monnaie, petits sacs, portemonnaie, étuis à cartes, étuis à passeports, sacs à outils, fourretout, sacs polochons, sacs de sport; parapluies, parasols; petits articles en cuir et en plastique, nommément étuis de toilette; sacs à linge, sacs d entreposage; cannes de marche; sacs de plage, sacs à couches, sacs pour livres, sacs banane, porte-animaux, sacs à dos; ustensiles et contenants de ménage ou de cuisine, nommément peignes, brosses à cheveux, éponges, brosses à dents; articles de nettoyage, nommément éponges de ménage, éponges pour chaussures, balais, porte-poussières, linges à épousseter, chiffons de nettoyage, balais, pelles à poussière, linges à épousseter, baignoires portatives pour bébés, lavabos, cages pour animaux familiers; boîtes à litière et bacs à litière pour animaux familiers, carillons éoliens; vases; arrosoirs; pots à fleurs; chausse-pieds; décapsuleurs; bols, tasses, grosses tasses, bols à couvercle, verres, gobelets; salières et poivrières, bocaux, repose-cuillères, dessous-de-plat, sous-verres, plateaux, porteserviettes, cuillères à servir, glacières à boisson, contenants à eau et à boisson, seaux, seaux à glace, seaux à glaçons, portebouteilles, contenants isolants et bouteilles, gobelets en papier et en plastique, assiettes, bols, pots à biscuits, marmites, tasses à boire pour nouveau-nés, tirelires non métalliques; articles décoratifs, nommément oeuvres d art en verre, porcelaine ou terre cuite, enseignes en verre ou porcelaine; boutons en porcelaine, poignées, poignées et crochets de tiroir; gants de ménage; brosses à linge et brosses à chaussures. Produits en tissu et articles textiles, nommément nappes, tissu pour broderie, essuiemains, serviettes de bain, linges à vaisselle, débarbouillettes, housses de sièges de toilettes, peignoirs, sous-verres en tissu, serviettes de table en textile, napperons, linge de maison, nommément draps, taies d oreiller, revêtements de matelas, couvertures de lits, édredons, couvertures, auvents, poignées, gants de cuisine, fanions en tissu. Vêtements, nommément costumes, shorts, tee-shirts, chandails, cardigans, gilets, chemises, chemisiers, hauts d échauffement, pulls à capuchon, hauts de musculation, hauts d entraînement, hauts de type kangourou, pantalons sport, jeans, pantalons, jupes, robes, vestes, manteaux, imperméables, capes, cirés, salopettes, gilets; sous-vêtements, nommément caleçons boxeur, caleçons, sousvêtements de type bikini, culottes, cache-corsets, combinésculottes, combinaisons-jupons, collants, soutiens-gorge, bonneterie, chaussettes, mi-chaussettes, gilets de corps et lingerie, bas-culottes; vêtements pour enfants et bébés, nommément gilets de corps, pantalons, shorts, chasubles, salopettes, robes, casquettes, chaussettes, bottillons, couches en tissu, culottes, habits de neige, mitaines, foulards, maillots de bain, robes de nuit, pyjamas, peignoirs, pantoufles, sandales, sabots, nids d ange, bavoirs; tenues de soirée, nommément smokings, peignoirs; articles vestimentaires sport, vêtements September 11, septembre 2002
55 d exercice et vêtements de loisirs, nommément pantalons de survêtement, pulls d entraînement, shorts, débardeurs, bandeaux antisudation, suspensoirs d athlète, gilets et vestons; robes de chambre; vêtements de nuit, nommément pyjamas et robes de nuit; maillots de bain, articles chaussants, nommément sandales, bottes, espadrilles, chaussures; cravates et cache-cols, nommément écharpes, cravates, cache-cols et cravates-western, foulards, cache-nez, cravates, coiffures, nommément chapeaux, casquettes et visières, résilles, bandeaux; mouchoirs, ceintures, tabliers, serre-poignets, visières cache-soleil, gants. Jouets, jeux et casse-tête, nommément poupées, jouets en peluche, ballons, toupies, casse-tête; masques jouets, jeux de cartes (aucun n étant des cartes à jouer ordinaires), jeux de table; blocs pour jeux de construction, maisons de poupées; véhicules automobiles jouets, véhicules enfourchables pour enfants, véhicules à pédales et à batterie pour enfants, cordes à sauter; marionnettes, jouets pour carré de sable, balançoires; disques-jouets à lancer; ornements et décorations (autres que bougies ou lumières), tous pour arbres de Noël; articles de sport (autres que vêtements), nommément patins à roulettes, patins à glace, planches de surf, palmes de natation, fers à cheval, balançoires, ficelles et filets pour articles de sport, jeux et raquettes, raquettes pour jouer au tennis, squash, paddleball, équipement de tir à l arc, équipement de sports sur piste, nommément balles, gants, protecteurs, bâtons, bâtons de golf, marqueurs et tés utilisés pour des jeux de sport, masques, casques, protecteurs corporaux et équipements pour activités de loisirs de toutes sortes, nommément équitation, alpinisme, tir à l arc, escrime, gymnastique, lutte, poids et haltères et boxe, nommément fers à cheval, cheval de saut, chapeaux d équitation, bottes d équitation, souliers et bottes d alpinisme, arcs et flèches, gants à crispin et masques d escrimeur, gants de boxe, barres parallèles, anneaux, barres asymétriques, barres fixes, poutres d équilibre, poids d exercice, barres et matériel d exercice mécanique, nommément exerciseurs de marche, skis, chaussures de ski, bâtons de ski; cannes à pêche, lignes, hameçons, appâts, leurres, flotteurs, plombs et moulinets. Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédané de café; farine et préparations à base de céréales, nommément céréales de petit déjeuner, porridge, gruau, flocons de maïs, maïs grillé et en poudre, pain, pâte à tarte et friandises au sucre; miel, mélasse; levure, levure chimique; sel, moutarde; vinaigre, sauces (sauf vinaigrettes), nommément sauces à base de légumes, sauces à base de fruits, sauces à base de viande, sauces barbecue, sauces chinoises, sauces à côtes levées, sauces italiennes; épices; glaces, nommément glaces aux fruits, lait glacé; bonbons; gomme, gomme à claquer, bretzels, goûters, nommément craquelins, noix confites, maïs éclaté, fruits transformés, noix traitées ou raisins secs ou goûters à base de céréales, de fruits, de riz ou de blé, décorations en bonbons pour gâteaux, céréales de petit déjeuner. Eaux minérales et gazeuses, et autres boissons non alcoolisées, nommément thés glacés, cafés glacés, jus de fruits, boissons de jus de fruits, nectars de fruits, boissons aux fruits, boissons effervescentes, sorbets, boissons au cola; sirops et autres produits pour préparer des boissons, nommément préparation en poudre; punch sans alcool. SERVICES: Services éducatifs, nommément services de production télévisuelle et pour la câblodistribution, productions cinématographiques, productions scéniques, publication de livres, organisation de manifestations d athlétisme et de spectacles en direct, services de divertissement sous forme de services télévisuels, radiophoniques et informatiques en ligne transmis au moyen de la câblodistribution, de la radio et du réseau informatique mondial; services de production télévisuelle et pour la câblodistribution, productions cinématographiques, productions scéniques; publication de livres; organisation de manifestations d athlétisme et de spectacles en direct. Services de parc thématique et d attractions; services informatiques en ligne, nommément fourniture d information dans le domaine du divertissement, de l éducation et des nouvelles au moyen d un réseau mondial d information sur ordinateur; fourniture de contenu de livres et de magazines dans le domaine du divertissement, de l éducation et des nouvelles au moyen d un réseau mondial d information sur ordinateur; fourniture de babillards électroniques et d accès multi-utilisateurs à un réseau mondial d information sur ordinateur pour le transfert et la diffusion d un large éventail d informations ayant trait au divertissement, à l éducation et aux nouvelles; service de magasin de détail, nommément vente au détail de toutes les marchandises susmentionnées; services de restauration, vente d aliments et de boissons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,065, /07/06. MOTIVE COMMUNICATIONS, INC., Research Blvd., Building 5, Austin, Texas , U.S.A., UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 ANSWERWEB WARES: (1) Computer software used to collect information about online users; computer software used to communicate and interact with online users; and computer software used to provide customer and technical support electronically. (2) Computer software for managing the IT support of an enterprise s internal business applications users and web site customers. Priority Filing Date: January 07, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/891,358 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on November 27, 2001 under No. 2,511,729 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). MARCHANDISES: (1) Logiciels servant à la collecte d informations en matière d utilisateurs en ligne; logiciels servant à la communication et à l interaction avec des utilisateurs en ligne; et logiciels servant à la fourniture électronique de soutien technique et à la clientèle. (2) Logiciels de gestion du soutien en technologie de l information des utilisateurs et des clients de sites Web en matière d applications d affaires internes d une entreprise. Date de priorité de production: 07 janvier 2000, pays: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/891,358 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 27 novembre 2001 sous le No. 2,511,729 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 11 septembre September 11, 2002
56 Vol. 49, No ,065, /07/06. AXXIMA PHARMACEUTICALS AG, Am Klopferspitz 19, D Martinsried, GERMANY FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 A>X<IMA WARES: Pharmaceutical and sanitary preparations for the prophylaxis and treatment of infectious diseases, namely Acanthamoeba Infection, African Sleeping Sickness (Trypanosomiasis, Sleeping Sickness), AIDS, Alveolar Hydatid Disease (AHD, Echinococcosis), Amebiasis (Entamoeba histolytica Infection), American Dog Tick (Vector of Rocky Mountain Spotted Fever), American Trypanosomiasis (Chagas Disease), Ancylostoma Infection (Hookworm Infection, Cutaneous Larva Migrans, CLM), Angiostrongyliasis; Angiostrongylus Infection, Anisakiasis, Anthrax, Ascariasis (Intestinal Roundworms), Aspergillosis, Babesiosis (Babesia Infection), Balantidium Infection (Balantidiasis), Baylisascaris Infection (Raccoon Roundworm), Bilharzia (Schistosomiasis), Blastocystis hominis Infection (Blastomycosis), Boreliosis, Botulism, Brainerd, Diarrhea, Brucellosis, BSE (Bovine Spongiform Encephalopathy), Candidiasis, Capillariasis (Capillaria Infection), CFS (Chronic Fatigue Syndrome), Chagas, Disease (American Trypanosomiasis), Chickenpox (Varicella-Zoster virus), Chilomastix mesnili Infection, Chlamydia pneumoniae Infection, Cholera, Chronic Fatigue Syndrome, CJD (Creutzfeldt-Jakob Disease), Clonorchiasis (Clonorchis Infection), CLM (Cutaneous Larva Migrans, Hookworm, Infection), Coccidioidomycosis, Conjunctivitis, Coxiella, burnetii (Rocky Mountain Spotted Fever), Coxsackievirus AI6 (Hand, Foot and Mouth / Disease), Cryptococcosis, Cryptosporidium Infection (Cryptosporidiosis), Culex mosquito (Vector of West Nile Virus), Cutaneous Larva Migrans (CLM) (Hookworm Infection, Ancylostoma Infection), Cyclosporiasis (Cyclospora Infection), Cysticercosis (Neurocysticercosis), Cytomegalovirus Infection, Delusional Parasitosis, Dengue / Dengue Fever, Dientamoeba fragilis Infection, Diphyllobothriasis (Diphyllobothrium Infection), Dipylidium Infection (Dog and Cat Flea Tapeworm), Dracunculiasis (Guinea Worm Disease), Ebola Virus Hemorrhagic Fever, Echinococcosis (Alveolar Hydatid Disease), Ehrlichia Infection (Ehrlichiosis), Elephantiasis (Filariasis, Lymphatic Filariasis), Encephalitis, Endolimax nana Infection, Entomoeba coli Infection, Entomoeba dispar Infection, Entomoeba hartmanni Infection, Entomoeba histolytica Infection (Amebiasis), Entomoeba polecki Infection, Enterobiasis (pinworm Infection), Enterovirus Infection (Non-Polio), Epstein-Barr Virus Infection, Erythema Infectiosum (parvovirus B 19 Infection, Fifth Disease), Escherichia coli Infection, Fascioliasis (Fasciola Infection), Fasciolopsiasis (Fasciolopsis Infection), Fifth Disease (Erythema Infectiosum, Parvovirus B19 Infection), Filariasis (Lymphatic Filariasis, Elephantiasis), Flu (Influenza), Foodborne Infection, Foot and mouth Disease, Free-Iiving Amebic Infection, Fungal Dernlatitis, Gastroenteritis, Giardiasis (Giardia Infection), Glanders (Burkholderia mallei), Gnathostomiasis (Gnathostoma Infection), Gonorrhea, Group A streptococcal Disease, Group B streptococcal Disease, Hansen s Disease (Leprosy), Hantavirus Pulmonary Syndrome, Head Lice Infestation (Pediculosis), Helicobacter.pylori Infection, Hematologic Disease, Hendra Virus Infection, Hepatitis, Herpes Zoster (Shingles), Heterophyiasis (Heterophyes Infection), Histoplasmosis, HIV Infection, Human Ehrlichiosis, Human Parainfluenza Virus Infection, Hymenolepiasis (Hymenolepis Infection), Influenza, Iodamoeba buetschlii Infection, Isosporiasis (Isospora Infection), Lassa Fever, LCM, LCMV (Lymphocytic Choriomeningitis, Lymphocytic Choriomeningitis Virus), Legionellosi, Leishmaniasis, Kala-azar (Kala- azar, Leishmania Infection), Leprosy, Leptospirosis, Lice (Body lice, Head lice, Pubic lice), Listeriosis, Loaiasis (Loa loa Infection), Lyme Disease, Lymphatic Filariasis (Filariasis, elephantiasis), Malaria, Marburg, Hemorrhagic Fever, Measles, Meloidosis (Burkholderia pseudomallei), Meningococcal Disease, Meningitis, Microsporidiosis (Microsporidia Infection), Mononucleosis, Mosquito-borne Diseases, Mycobacterium avium Complex (MAC) Infection, Naegleria Infection, Neurocysticerosis (Cysticercosis), Needlesticks (Bloodborne Pathogens), Nocardiosis, Nosocomial Infections, Nonpathogenic Intestinal Amebae Infection, Onchocerciasis (River Blindness), Opisthorciasis (Opisthorcis Infection), Otitis Media, Paragonimiasis (Paragonimus Infection), Parvovirus Infection, Pediculosis (Head Lice Infestation), Pelvic Inflammatory Disease (Pill), Plague, PCP (pneumocystis carinii Pneumonia), Polio, Postherpetic Neuralgia (PHN), Psittacosis, Q Fever, Rabies, Respiratory, Syncytial Virus (RSV) Infection, Rheumatic Fever, Rickettsia rickettsii Infection, (Rocky Mountain Spotted Fever), Rift Valley Fever, River Blindness (Onchocerciasis), RMSF (Rocky Mountain Spotted Fever), Roseola, Rotavirus Infection, Roundworms Infection, Rubella, Runny Nose, Salmonellosis, Salmonella Enteritidis, Scabies (Mite Infestation), Schistosomiasis (Bilharzia, Swimmer s Itch), Shigellosis, Shingles, Sleeping Sickness (Trypanosomiasis, African Sleeping Sickness), Smallpox, Sporotrichosis, St. Louis Encephalitis, Strongyloidiasis (Strongyloides Infection), Strep Throat (Group A Streptococcal Disease, or GAS), Streptococcal Infection, Swimmer s Itch (Schistosomiasis), Tapeworm Infection (Taenia Infection), Tetanus, Tick-borne Diseases, Toxic Shock Syndrome, Toxocariasis (Toxocara Infection, Ocular Larva Migrans, Visceral Larva Migrans), Toxoplasmosis (Toxoplasma Infection), Trachoma, Trichinosis (Trichinellosis ), Trichuris Infection (Whipworm Infection, Trichuriasis), Trypanosomiasis (African Sleeping Sickness, Sleeping Sickness), Tryphoid Fever, Tuberculosis, Typhoid Fever, Ulcers (Peptic Ulcer Disease), Valley Fever, Vibrio parahaemolyticus Infection, Vibrio vulnificus Infection, Viral Hemorrhagic Fever, Warts, Waterborne infectious Diseases, West Nile Virus Infection (West Nile Encephalitis), Whooping Cough, Yellow Fever, Yersinia enterocolitica Infection, Zoonotic infectious Diseases (Diseases Spread From Animals To People) pharmaceutical and sanitary preparations for the prophylaxis and treatment of secondary damages of the abovementioned infectious diseases. Priority Filing Date: January 19, 2000, Country: GERMANY, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. September 11, septembre 2002
57 MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques et sanitaires pour la prophylaxie et le traitement de maladies infectieuses, nommément les infections à Acanthamoeba, la trypanosomiase africaine (trypanosomiase, maladie du sommeil), le sida, l échinococcose alvéolaire, l amibiase (infection à Entamoeba histolytica), la tique américaine du chien (vecteur de la fièvre pourprée des montagnes Rocheuses), la trypanosomiase américaine (maladie de Chagas), les infections à Ancylostoma (infestations par des ankylostomes, larva migrans cutanée), l angiostrongylose, les infections à Angiostrongylus, l anisakiase, le charbon, l ascaridiase (vers ronds), l aspergillose, la babésiose (infections à Babesia), les infections à Balantidium (balantidiase), les infections à Baylisascaris (ver rond du raton laveur), la bilharziose (schistosomiase), les infections à Blastocystis hominis (blastomycose), la boréliose, le botulisme, la diarrhée de Brainerd, la brucellose, l EBS (encéphalopathie bovine spongiforme), la candidose, la capillariose (infections à Capillaria), l encéphalomyélite myalgique, la maladie de Chagas (trypanosomiase américaine), la varicelle (virus varicelle-zona), les infections à Chilomastix mesnili, les infections à Chlamydia pneumoniae, le choléra, la MCJ (maladie Creutzfeldt-Jakob), la clonorchiase (infections à Clonorchis), la larva migrans cutanée (infestations par des ankylostomes), la coccidioidomycose, la conjonctivite, le Coxiella burnetii (fièvre pourprée des montagnes Rocheuses), le virus Coxsackie AI6 (maladie des mains, des pieds et de la bouche), la cryptococcose, les infections à Cryptosporidium (cryptosporidiose), les Culex (vecteur du virus West Nile), la cyclosporiase (infections à Cyclospora), la cysticercose (neurocysticercose), les infections à cytomégalovirus, la parasitose délirante, la dengue, les infections à Dientamoeba fragilis, la diphyllobothriase (infections à Diphyllobothrium), les infections à Dipylidium (ténia de la puce du chien et du chat), la dracunculose (infestation par le ver de Guinée), la fièvre hémorragique causée par le virus d Ebola, l échinococcose (hydatidose alvéolaire), les infections à Ehrlichia (ehrlichiose), l éléphantiasis (filariasose, filariose lymphatique), l encéphalite, les infections à Endolimax nana, les infections à Entamoeba coli, les infections à Entamoeba dispar, les infections à Entamoeba hartmanni, les infections à Entamoeba histolytica (amibiase), les infections à Entamoeba polecki, l entérobiase (infections à oxyures), les infections à Enterovirus (non poliovirales), les infections à virus Epstein-Barr, le mégalérythème épidermique (infections à parvovirus B19, 5e maladie de l enfant), les infections à Escherichia coli, la fasciolase (infections à Fasciola), la fasciolopsiase (infections à Fasciolopsis), la 5e maladie de l enfant (mégalérythème épidermique, infections à parvovirus B19), la filariase (filariase lymphatique, éléphantiasis), la grippe, les infections d origine alimentaire, la fièvre aphteuse, les infections à amibiens libres, les mycoses cutanées, la gastroentérite, la giardiase (infections à Giardia), la morve (Burkholderia mallei), la gnathostomiase (infections à Gnathostoma), la gonorrhée, les infections streptococciques du groupe A, les infections streptococciques du groupe B, la maladie de Hansen (lèpre), le syndrome pulmonaire dû au hantavirus, les infestations par le pou de tête (pédiculose), les infections à Helicobacter pylori, les affections hématologiques, les infections à virus Hendra, l hépatite, l herpès zoster (zona), les infestations par Heterophyes, l histoplasmose, les infections à VIH, l ehrlichiose humaine, les infections humaines à virus de parainfluenza, l hyménolépiase (infections à Hymenolepis), les infections à Lodamoeba buetschlii, l isosporiase (infections à Isospora), la fièvre de Lassa, le VCML (chorioméningite lymphocytaire, virus de la chorioméningite lymphocytaire), la légionnellose, la leishmaniose, le kala-azar (kala- azar, infections à Leishmania), la lèpre (maladie de Hansen), la leptospirose, les poux (pou du corps, pou de tête, pou du pubis), la listériose, la loase (infestations par Loa loa), la maladie de Lyme, la filariose lymphatique (filariasose, éléphantiasis), la malaria, la fièvre hémorragique à virus de Marbourg, la rougeole, la mélioïdose (Burkholderia pseudomallei), la méningococcie, la méningite, la microsporidiose (infections à Microsporidia), la mononucléose, les maladies portées par les moustiques, les infections à complexe Mycobacterium avium (MAC), les infections à Naegleria, la neurocysticercose (cysticercose), les piqûres accidentelles avec des aiguilles (pathogènes à diffusion hématogène), la nocardiose, les infections nosocomiales, les infections par des amibes intestinales non pathogènes, l onchocercose (cécité des rivières), l opisthorchiase (infestations par Opisthorcis), l otite moyenne, la paragonimiase (infections à Paragonimus), les infections à parvovirus, la pédiculose (infestation par le pou de tête), la pelvipéritonite, la peste, la PCP (pneumonie à Pneumocystis carinii), la poliomyélite, l algie post-zostérienne, la psittacose, la fièvre Q, la rage, les infections à virus respiratoire syncytial (RSV), le rhumatisme articulaire aigu, les infections à Rickettsia rickettsii (fièvre pourprée des montagnes Rocheuses), la fièvre de la vallée du Rift, la cécité des rivières (onchocercose), la roséole, les infections à Rotavirus, les infestations par des vers ronds, la rubéole, la rhinorrhée, la salmonellose à Salmonella enteritidis, la gale (infestation par un acarien), la schistosomiase (bilharziose, dermatite schistosomiale), la dysenterie bacillaire, le zona (herpès zoster), la maladie du sommeil (trypanosomiase africaine), la variole, la sporotrichose, l encéphalite de Saint-Louis, la strongyloïdiose (infections à Strongyloides), l angine streptococcique (infection streptococcique du groupe A), les infections streptococciques, la dermatite schistosomiale (schistosomiase), les infections à Taenia, le tétanos, les maladies portées par des tiques, le syndrome de choc toxique, la toxocarase (infestations par Toxocara, larva migrans oculaire, larva migrans viscérale), la toxoplasmose (infections à Toxoplasma), le trachoma, la trichinose (trichinellose), les infections à Trichuris (trichurose, trichocéphalose), la trypanosomiase (trypanosomiase africaine, maladie du sommeil), la tuberculose, la fièvre typhoïde, les ulcères (ulcères gastroduodénaux), la fièvre de la vallée du Rift, les infections à Vibrio parahaemolyticus, les infections à Vibrio vulnificus, la fièvre virale hémorragique, les verrues, les maladies infectieuses d origine hydrique, les infections à virus West Nile (encéphalite du West Nile), la coqueluche, la fièvre jaune, les infections à Yersinia enterocolitica, les zoonoses infectieuses (maladies transmises de l animal à l homme) et les préparations pharmaceutiques et hygiéniques pour la prophylaxie et le traitement des dommages secondaires imputables aux maladies infectieuses susmentionnées. Date de priorité de production: 19 janvier 2000, pays: ALLEMAGNE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
58 Vol. 49, No ,066, /07/06. The Kewl Corporation, 565 Bryne Drive, Barrie, ONTARIO, L4N9Y3 Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 WARES: Hats, toques, T-shirts, sweatshirts, golf shirts, vests, mock necks, T-necks, shorts, track pants, compression shorts, boxer shorts, jackets, wind shirts, wrist bands, head bands, knapsacks, fanny packs, sports bags, equipment bags, hockey jerseys, practice jerseys, training suits, pullovers, zip polos, socks, blankets, infant sleepers, leather goods, namely jackets, bags, travel bags and tote bags, wallets, pens, hockey pucks, whistles, hockey water bottles, hockey sticks, mini hockey sticks, skate mats, clipboards, pylons, noisemakers, posters, post cards, sunglasses, temporary tattoos, towels, hockey gloves, hockey helmets, hockey shin pads, hockey shoulder pads, hockey elbow pads, hockey pants, jocks/jills, hockey goalie pads, hockey goalie blockers, hockey goalie catchers, hockey belts, hockey skates, shoes, mail/sling bags. SERVICES: Providing on-line shopping via an Internet web-site; providing on-line interviews; on-line balloting; on-line scratch & win; on-line auction. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Chapeaux, tuques, tee-shirts, pulls d entraînement, polos de golf, gilets, chandails à col cheminée, ras de cou, shorts, surpantalons, shorts de compression, caleçons boxeur, vestes, chemises coupe-vent, serre-poignets, bandeaux, havresacs, sacs banane, sacs de sport, sacs à équipement, chandails de hockey, jerseys d entraînement, survêtements, pulls, polos à fermeture éclair, chaussettes, couvertures, dormeuses, articles en cuir, nommément vestes, sacs, sacs de voyage et fourre-tout, portefeuilles, stylos, rondelles de hockey, sifflets, bidons de hockey, bâtons de hockey, mini bâtons de hockey, carpettes pour patins, planchettes à pince, pylônes, bruiteurs, affiches, cartes postales, lunettes de soleil, tatouages temporaires, serviettes, gants de hockey, casques de hockeyeur, protège-tibias de hockey, épaulières de hockey, coudières de hockey, culottes de hockey, suspensoirs, jambières de gardien de but de hockey, gants bloqueurs de gardien de hockey, mitaines de gardien de hockey, ceintures de hockey, patins de hockey, chaussures, sacs postaux/à élingues. SERVICES: Fourniture de magasinage en ligne au moyen d un site Web Internet; fourniture d interviews en ligne; fourniture de scrutins en ligne; fourniture de cartes à gratter en ligne; fourniture de ventes aux enchères en ligne. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,066, /07/11. Coca-Cola Ltd., 42 Overlea Boulevard, Suite 100, Toronto, ONTARIO, M4H1B8 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 The trade-mark is two-dimensional. WARES: (1) T-shirts, jackets, shorts, caps, umbrellas, sport bags, briefcases, insulated cooler bags, pens, key chains, lamps, disposable cameras, clocks, watches, patio tables, coasters, mouse pads, lapel pins, portfolios and business stationery namely business cards, letterhead, memoranda, facsimile cover sheets and envelopes. (2) Vending machines, fountain cups, posters, calendars, binders, CD labels, CD jewel cases. (3) Soft drinks. SERVICES: Advertising services, promotional services and marketing services, namely: market analysis and research, retail store-based advertising programs, retail store and special-event based product sampling programs, product sample distribution programs and coupon programs, all related to the distribution and sale of non-alcoholic beverages and concentrates used in the preparation of non-alcoholic beverages. Used in CANADA since at least as early as March 1994 on wares and on services. La marque de commerce est bidimensionnelle. MARCHANDISES: (1) Tee-shirts, vestes, shorts, casquettes, parapluies, sacs de sport, porte-documents, sacs isolants, stylos, chaînes porte-clés, lampes, appareils-photo jetables, horloges, montres, tables de jardin, sous-verres, tapis de souris, épingles de revers, portefeuilles et papeterie d entreprise, nommément cartes d affaires, en-tête de lettres, aide-mémoire, feuilles protectrices de télécopies et enveloppes. (2) Machines distributrices, gobelets à fontaine, affiches, calendriers, reliures, étiquettes pour disques compacts, coffrets à bijoux pour disques compacts. (3) Boissons gazeuses. SERVICES: Services de publicité, services de promotion et services de commercialisation, nommément : analyse de marché et recherche, programmes de publicité conçus pour les magasins de détail, programmes d échantillonnage de produits conçus pour les magasins de détail et les événements spéciaux, programmes de distribution d échantillons de produits et programmes de coupons ayant tous trait à la distribution et à la vente de boissons non alcoolisées de concentrés utilisés dans la préparation de boissons non alcoolisées. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mars 1994 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. September 11, septembre 2002
59 1,066, /07/11. BUILD-A-BEAR WORKSHOP, INC., a Delaware corporation, 1964 Innerbelt Business Center Dr., St. Louis, Missouri, 63114, UNITED STATES OF AMERICA SPIEGEL SOHMER, 5 PLACE VILLE MARIE, SUITE 1203, MONTREAL, QUEBEC, H3B2G2 WARES: CD-ROMs, pre-recorded audio cassettes, video cassettes and laser discs all relating to or regarding teddy bears and other stuffed toy animals; plush toy animals; and computer game cartridges; jewelry, namely earrings, necklaces, rings, bracelets and pendants; books, newsletters, magazines, pamphlets and brochures for children; and books, newsletters, magazines and brochures relating to stuffed and plush toy animals and dolls; greeting cards; stickers; stationery products, namely, writing paper, envelopes, and invitations; paper goods, namely, paper napkins and paper place mats; posters and calendars; handbags, tote bags, backpacks, wallets, and purses; novelties, namely, non-metal key chains; ceramic figurines; mugs; drinking glasses; paper cups and paper plates; and kitchenware, namely, plates, dinnerware, bowls, cookie jars, salt shakers and pepper shakers; housewares, namely, bed sheets, bed linen, towels, bed blankets, comforters, textile place mats and oven mitts; clothing, namely, shirts, t-shirts, sweatshirts, caps, socks, underwear, sleepwear, pants, jackets, footwear, namely boots, sandals, shoes, slippers, shorts, swimwear; and aprons; ornamental novelty buttons; plush toy animals and stuffed toy animals and dolls and accessories therefor; carrying cases for plush toy animals and stuffed toy animals and accessories therefor; handheld unit for playing electronic games; toys, namely, bath toys, pull toys, musical toys, miniature toy figures, soft body infant toys, positionable toy figures; and board games. SERVICES: Mail order services, retail store services, mail order catalog services, retail store services via a global computer network and wholesale distributorship services all in the field of stuffed toy animals and plush toy animals, dolls and accessories, therefor, CD-Roms, audio cassettes, video cassettes, laser discs and computer game cartridges, jewelry, books, newsletters, magazines, pamphlets, and brochures for children, books, newsletters, magazines and brochures relating to stuffed and plush toy animals and dolls, greeting cards, stickers, stationery products, namely, writing paper, envelopes and invitations, party supplies, posters and calendars, handbags, tote bags, backpacks, wallets, purses, and carrying cases for plush toy animals, stuffed toy animals and accessories therefor; ceramic figurines, metal and non-metal key chains and novelty buttons, mugs, drinking glasses, and kitchenware, namely, plates, dinnerware, bowls, cookie jars, salt shakers; housewares, namely, bed sheets, bed linens, towels, bed blankets, comforters, place mats and oven mitts, clothing, toys and board games and candy; entertainment services in the nature of conducting parties for creating stuffed toy animals and plush toy animals and providing facilities therefor; video and motion picture film production and distribution; production and distribution of radio and television programming; providing information relating to various subjects via a global computer network. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: CD-ROM, audiocassettes préenregistrées, cassettes vidéo et disques lasers se rapportant tous ou étant reliés aux oursons en peluche et autres animaux rembourrés; animaux jouets en peluche; et cartouches de jeux informatisés; bijoux, nommément boucles d oreilles, colliers, bagues, bracelets et pendentifs; livres, bulletins, magazines, brochures et dépliants publicitaires pour enfants; et livres, bulletins, magazines et brochures ayant trait aux animaux jouets et aux poupées en peluche et rembourrés; cartes de souhaits; autocollants; articles de bureau, nommément papier à écrire, enveloppes et cartes d invitation; articles en papier, nommément serviettes de table en papier et napperons en papier; affiches et calendriers; sacs à main, fourre-tout, sacs à dos, portefeuilles et bourses; nouveautés, nommément chaînettes porte-clés non métalliques; figurines de céramique; grosses tasses; verres; gobelets en papier et assiettes en papier; et articles de cuisine, nommément assiettes, articles de table, bols, pots à biscuits, salières et poivrières; articles ménagers, nommément draps de lit, literie, serviettes, couvertures de lit, édredons, napperons en tissu et gants de cuisine; vêtements, nommément chemises, tee-shirts, pulls d entraînement, casquettes, chaussettes, sous-vêtements, vêtements de nuit, pantalons, vestes, articles chaussants, nommément bottes, sandales, chaussures, pantoufles, shorts, maillots de bain; et tabliers; macarons de fantaisie décoratifs; animaux jouets en peluche et animaux et poupées rembourrés et accessoires connexes; mallettes pour animaux jouets en peluche et animaux rembourrés et accessoires connexes; appareil à main pour jouer à des jeux électroniques; jouets, nommément jouets pour le bain, jouets à tirer, jouets musicaux, personnages jouets miniatures, jouets à corps souple pour bébés, figurines à position orientable; et jeux de table. SERVICES: Services de vente par correspondance, service de magasin de détail, services de vente par correspondance, service de magasin de détail au moyen d un réseau informatique mondial et services de distribution en gros, tous dans le domaine des animaux rembourrés et des animaux jouets et des poupées en peluche et des accessoires connexes, CD-ROM, audiocassettes, cassettes vidéo, disques lasers et cartouches de jeux informatisés, bijoux, livres, bulletins, magazines, dépliants et brochures pour enfants, livres, bulletins, magazines et brochures ayant trait aux animaux jouets et aux poupées rembourrés et en peluche, cartes de souhaits, autocollants, articles de bureau, nommément papier à écrire, enveloppes et cartes d invitation, articles de fête, affiches et 11 septembre September 11, 2002
60 Vol. 49, No calendriers, sacs à main, fourre-tout, sacs à dos, portefeuilles, bourses et mallettes pour animaux jouets en peluche, animaux rembourrés et accessoires connexes; figurines de céramique, chaînettes porte-clés et macarons de fantaisie métalliques et non métalliques, grosses tasses, verres et articles de cuisine, nommément assiettes, articles de table, bols, pots à biscuits, salières; articles ménagers, nommément draps de lit, literies, serviettes, couvertures de lit, édredons, napperons et gants de cuisine, vêtements, jouets et jeux de table et bonbons; services de divertissement sous forme de conduite de fêtes pour la création d animaux rembourrés et d animaux jouets en peluche et fourniture d installations connexes; production et distribution de films vidéo et cinématographiques; production et distribution d émissions de radio et de télévision; fourniture d informations ayant trait à divers sujets au moyen d un réseau informatique mondial. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,066, /07/12. G.F. Kym Anthony, a Canadian citizen, RR #2, Clarksburg, ONTARIO, N0H1J0 Representative for Service/Représentant pour Signification: SHELDON S. LAZAROVITZ, 31 WESTGATE BOULEVARD, TORONTO, ONTARIO, M3H1N8 TOP MEADOW FARMS The right to the exclusive use of the words TOP and FARMS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Agricultural products, namely beef cattle, cattle embryos, bulls and bull semen; edible beef cattle products, namely meat, blood meal and bone meal. Used in CANADA since at least as early as 1995 on wares. Le droit à l usage exclusif des mots TOP et FARMS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Produits agricoles, nommément bovins à viande, embryons de bovins, taureaux et sperme de taureau; produits comestibles de bovins à viande, nommément viande, farine de sang et farine d os. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1995 en liaison avec les marchandises. 1,066, /07/12. G.F. Kym Anthony, a Canadian citizen, RR #2, Clarksburg, ONTARIO, N0H1J0 Representative for Service/Représentant pour Signification: SHELDON S. LAZAROVITZ, 31 WESTGATE BOULEVARD, TORONTO, ONTARIO, M3H1N8 TOP MEADOW LEATHER The right to the exclusive use of the words TOP and LEATHER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Leather products, namely handbags, wallets, purses, knapsacks, belts; and leather clothing and footwear, namely shirts, pants, vests and jackets, boots and shoes. Used in CANADA since at least as early as April 2000 on wares. Le droit à l usage exclusif des mots TOP et LEATHER en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Produits en cuir, nommément sacs à main, portefeuilles, bourses, havresacs, ceintures; et vêtements et chaussures de cuir, nommément chemises, pantalons, gilets et vestes, bottes et souliers. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2000 en liaison avec les marchandises. 1,066, /07/12. G.F. Kym Anthony, a Canadian citizen, RR #2, Clarksburg, ONTARIO, N0H1J0 Representative for Service/Représentant pour Signification: SHELDON S. LAZAROVITZ, 31 WESTGATE BOULEVARD, TORONTO, ONTARIO, M3H1N8 TOP MEADOW MEATS The right to the exclusive use of the words TOP and MEATS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Edible beef products, namely meat, blood meal and bone meal. Used in CANADA since at least as early as 1999 on wares. Le droit à l usage exclusif des mots TOP et MEATS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Produits du boeuf comestible, nommément viande, farine de sang et farine d os. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1999 en liaison avec les marchandises. 1,066, /07/12. G.F. Kym Anthony, a Canadian citizen, RR #2, Clarksburg, ONTARIO, N0H1J0 Representative for Service/Représentant pour Signification: SHELDON S. LAZAROVITZ, 31 WESTGATE BOULEVARD, TORONTO, ONTARIO, M3H1N8 TOP MEADOW INTERNATIONAL The right to the exclusive use of the word TOP is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Agricultural products, namely beef cattle, cattle embryos, bulls and bull semen; edible beef cattle products, namely meat, blood meal and bone meal, and leather products, namely handbags, wallets, purses, knapsacks, belts; and leather clothing and footwear, namely shirts, pants, vests and jackets, boots and shoes. Used in CANADA since at least as early as April 2000 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot TOP en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Produits agricoles, nommément bovins à viande, embryons de bovins, taureaux et sperme de taureau; produits comestibles de bovins à viande, nommément viande, farine de sang et farine d os; et articles en cuir, nommément sacs à main, portefeuilles, bourses, havresacs, ceintures; et vêtements et articles chaussants en cuir, nommément chemises, pantalons, gilets et vestes, bottes et souliers. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2000 en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
61 1,067, /07/19. Koninklijke De Kuyper B.V., Builenhavenweg 98, P.O. Box 62, 3100 AB, Schiedam, Holland, NETHERLANDS Representative for Service/Représentant pour Signification: JANE E. BULLBROOK, HIRAM WALKER & SONS LIMITED, LEGAL DEPARTMENT, WALKERVILLE, P.O. BOX 2518, 2072 RIVERSIDE DRIVE EAST, WINDSOR, ONTARIO, N8Y4S5 1,069, /08/04. Helene Curtis, Inc. (a Delaware Corporation), 501 Silverside Road, Wilmington, DE 19809, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: UNILEVER CANADA LIMITED, OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL, 160 BLOOR STREET EAST, SUITE 1500, TORONTO, ONTARIO, M4W3R2 BUTTER SHOTS The right to the exclusive use of the word SHOTS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Distilled alcoholic beverages, namely liquors. Used in CANADA since at least as early as June 1998 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot SHOTS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Boissons alcoolisées distillées, nommément liqueurs. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 1998 en liaison avec les marchandises. 1,067, /07/24. CREANOVA INC., 220 Davidson Avenue, Somerset, New Jersey , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 UNI-CAL Letter of consent from University of Calgary is on file. WARES: Colorant dispersions for use in the manufacture of industrial and maintenance coatings. Used in CANADA since at least as early as July 02, 2000 on wares. La lettre de consentement de la University of Calgary a été déposée. MARCHANDISES: Dispersions de colorant entrant dans la fabrication des revêtements industriels et d entretien. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 02 juillet 2000 en liaison avec les marchandises. 1,068, /07/25. Journey Unlimited Equipment, Inc., Alberni Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6E3Z3 SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 WARES: Hair care products, namely, shampoo and conditioner, hair mousse, styling foam, styling cream, styling gel, hair spray. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits pour le soin des cheveux, nommément shampoings et revitalisants, mousses capillaires, mousses coiffantes, crèmes de mise en plis, gels coiffants et fixatifs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,070, /08/08. BYK GULDEN LOMBERG CHEMISCHE FABRIK GmbH, Byk-Gulden-Str. 2, Konstanz, GERMANY GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 XERITIX WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of gastrointestinal and respiratory diseases and anti-inflammatories. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles gastro-intestinaux et des affections des voies respiratoires, et anti-inflammatoires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Backpacks, athletic bags, and luggage. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Sacs à dos, sacs d athlétisme, et bagagerie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
62 Vol. 49, No ,070, /08/08. BYK GULDEN LOMBERG CHEMISCHE FABRIK GmbH, Byk-Gulden-Str. 2, Konstanz, GERMANY GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 APACURE WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of gastrointestinal diseases and anti-inflammatories. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles gastro-entériques, et anti-inflammatoires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,070, /08/08. BYK GULDEN LOMBERG CHEMISCHE FABRIK GmbH, Byk-Gulden-Str. 2, Konstanz, GERMANY GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 APPATOP WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of gastrointestinal diseases and anti-inflammatories. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles gastro-entériques, et anti-inflammatoires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,070, /08/09. ELA MEDICAL, une société anonyme organisée selon les lois française, , rue Maurice Arnoux, Montrouge, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, C.P. 242, 800 PLACE- VICTORIA, MONTREAL, QUÉBEC, H4Z1E9 SYNECOM MARCHANDISES: Logiciel d analyse d électrocardiogramme; appareils et instruments médicaux et chirurgicaux, destinés à la lecture des enregistrements d électrocardiogrammes et ambulatoire (Holter), nommément logiciels permettant de télécharger les fichiers des enregistrements du rythme cardiaque afin de les transférer à un centre d analyse. Date de priorité de production: 15 février 2000, pays: FRANCE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Software for analyzing electrocardiograms; medical and surgical devices and instruments intended for reading electrocardiogram recordings and (Holter) ambulatory recordings, namely computer software for downloading download files containing heart rhythm recordings in order to transfer them to an analysis centre. Priority Filing Date: February 15, 2000, Country: FRANCE, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. 1,070, /08/11. BUILDERSHARBOR.COM INC., Bow Valley Square III, 15th Floor, Avenue S.W., Calgary, ALBERTA, T2P3G6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BENNETT JONES LLP, 4500 BANKERS HALL EAST, 855-2ND STREET S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4K7 BUILDERSHARBOR WARES: (1) Computer software for use in establishing electronic commerce environments and internet solutions. (2) Computer software for use in procurement, purchasing, supply chain automation solutions, business utilities, warehouse and inventory automation and electronic internet payment processes or transactions network and internet solutions. (3) Computer software for use in project management and project collaboration interfacing with financial application software. SERVICES: (1) Application service provider (ASP) featuring business to business internet transaction software, network and internet solutions, namely, software for use in procurement and supply chain automation, network and internet management, business utilities software, warehouse and inventory automation software, point of sale software. (2) Electronic transmission of data, documents and information, namely, providing a multiple user access to a global computer information network for the transfer and dissemination of a wide range of information. (3) Consulting services in the area of internet business solutions. (4) Project management and project collaboration, construction and cost estimate and rendering services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: (1) Logiciels utilisés pour l établissement d environnements de commerce électronique et de solutions Internet. (2) Logiciels utilisés pour l acquisition, l achat, la fourniture de solutions d automatisation de chaînes d approvisionnement, les utilitaires d affaires, l automatisation d entrepôts et d inventaires et les processus de paiement électronique par Internet ou les réseaux de transactions et les solutions Internet. (3) Logiciels utilisés pour la gestion de projets et l interfaçage dans la collaboration de projet avec des logiciels d applications financières. SERVICES: (1) Fournisseurs de services logiciels (ASP) offrant des logiciels de transaction Internet entre les entreprises, solutions réseau et Internet, nommément logiciels pour utilisation dans l automatisation de chaînes d acquisition et d approvisionnement, gestion de réseau et Internet, logiciels utilitaires d entreprise, logiciels d automatisation d entreposage et d inventaire, logiciels de point de vente. (2) Transmission électronique de données, de documents et d information, nommément fourniture d accès multiutilisateurs à un réseau mondial d information sur ordinateur pour le transfert et la diffusion d une vaste gamme d information. (3) Services de consultation dans le domaine des solutions d affaires Internet. (4) Gestion de projets et collaboration de projets, construction et prévision de coûts et fourniture de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. September 11, septembre 2002
63 1,070, /08/11. Metro One Telecommunications, Inc., an Oregon Corporation, Murray Scholls Place, Beaverton, Oregon, 97007, UNITED STATES OF AMERICA OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 D AMÉRIQUE, demande no: 76/031,133 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE le 11 juin 2002 sous le No. 2,579,839 en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (1). 1,071, /08/15. THE PROCTER & GAMBLE COMPANY, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3 ELATIONSHIPS SERVICES: (1) Telecommunication services, namely, establishing telephonic communication between persons and providing human telephone operators to answer calls from persons who request information from database files that contain individuals and/or enterprises customized collections of communications information such as addresses, telephone numbers, pager numbers, fax numbers, addresses and URLs. (2) Telecommunication services, namely, establishing telephonic communication between persons and providing human telephone operators to answer calls from persons who request information from database files that contain individuals and/or enterprises customized collections of communications information such as addresses, telephone numbers, pager numbers, fax numbers. Priority Filing Date: April 20, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 031,133 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 11, 2002 under No. 2,579,839 on services (2). Proposed Use in CANADA on services (1). SERVICES: (1) Services de télécommunications, nommément établissement de communications téléphoniques entre personnes et fourniture de téléphonistes pour répondre aux appels provenant de personnes qui demandent de l information à partir de fichiers de bases de données contenant des ensembles personnalisés de renseignementsde communications telles qu adresses, numéros de téléphone, numéros de téléavertisseur, numéros de télécopieur, adresses de courriel et adresses URL appartenant à des personnes et/ou à des entreprises. (2) Services de télécommunications, nommément établissement de communications téléphoniques entre personnes et fourniture de téléphonistes pour répondre aux appels provenant de personnes qui demandent de l information à partir de fichiers de bases de données contenant des ensembles personnalisés de renseignements de communications telles qu adresses, numéros de téléphone, numéros de téléavertisseur et numéros de télécopieur appartenant à des personnes et/ou à des entreprises. Date de priorité de production: 20 avril 2000, pays: ÉTATS-UNIS WARES: Non-herbal neutraceutical beverages and foods for use as dietary supplement namely fruit-based, cereal-based, granolabased, and rice-based snack foods and snack bars, soft drinks and non-carbonated, non-alcoholic fruit juice drinks containing water; vitamins; fruit-based, cereal-based, granola-based, and rice-based snack foods and snack bars; soft drinks and noncarbonated, non-alcoholic fruit juice drinks containing water. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Boissons et aliments fonctionnels à utiliser comme supplément diététique, nommément collations et barres à collation à base de fruits, à base de céréales, à base de Granola et à base de riz, boissons gazeuses et non gazéifiées, boissons de jus de fruits sans alcool contenant de l eau; vitamines; collations et barres à collation à base de fruits, à base de céréales, à base de Granola et à base de riz, boissons gazeuses et non gazéifiées, boissons de jus de fruits sans alcool contenant de l eau. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,071, /08/15. ENTUITY INC., 245 Park Avenue, 24th Floor, New York, New York 10167, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 EYE OF THE STORM EARLY WARNING CENTER WARES: Computer software for the purpose of managing computer networks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels de gestion de réseaux d ordinateurs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
64 Vol. 49, No ,071, /08/15. UPI INC., 105 Silvercreek Parkway North, Suite 200, Guelph, ONTARIO, N1H8M1 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 The right to the exclusive use of the word ENERGY with respect to the wares referred to as fuels, and with respect to the wares listed as block heater, space heaters, hot water heaters, furnaces, pool heaters, fuel storage tanks and fuel dispensers, and with respect to the services of an oil company distributing motor fuels and heating fuels, the operation of automotive service stations and cardlock motor fuel pumps and the operation of other fuel dispensing depots, the operation of propane filling centres, the installation and maintenance of space heaters, hot water heaters, furnaces, air conditioners and pool heaters is disclaimed apart from the trade-mark. The right to the exclusive use of the words EASTERN ONTARIO is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Fuels, namely, motor fuels, heating fuels, aviation fuels, propane, natural gas; lubricants, namely greases, lubricating oils, hydraulic fluids, industrial oils, penetrating oils and process oils; automotive fluids, namely radiator antifreeze, gas line antifreeze, windshield washer fluid, tranmission fluid, brake fluid and motor oil additives; automotive chemicals and cleaning agents, namely transmission and engine sealants, carburetor and fuel injection cleaners, wash liquid, carpet cleaner, window cleaner, transmission conditioner, radiator sealant, engine sealant, engine degreaser, octane enhancer, diesel fuel injector cleaner, ignition sealant, air brake antifreeze, water pump lubricant, lock de-icer, engine tune-up fluid, diesel fuel conditioner, power steering fluid, silicon gasket maker, penetrating oil and vinyl cleaner; automotive parts and accessories, namely automotive belts, ice scrapers, oil filters, air filters, hoses, drivetrain parts, ignition parts, cooling system parts, tires, batteries, filters, automotive light bulbs and lighting parts; and automotive accessories, namely waxes, air fresheners, anti-freeze tester, battery hydrometer, window squeegee, ice scraper and brush, booster cables, license plate frame, striping and decals, wheel covers, and block heater; space heaters, hot water heaters, furnaces, air conditioners, pool heaters, water softeners, air cleaners and parts for the foregoing; fuel storage tanks and fuel dispensers; and service station supplies, namely paper towels, garbage bags, soaps, and hand cleaners. SERVICES: Services of an oil company distributing motor fuels and heating fuels, the operation of automotive service stations and cardlock motor fuel pumps and the operation of other fuel dispensing depots, the operation of laundromats, the operation of car wash facilities, the operation of quick lube and oil change facilities, the operation of convenience stores, and the operation of propane filling centers; the installation and maintenance of space heaters, hot water heaters, furnaces, air conditioners, pool heaters, water softeners, and air cleaners; and credit card services, namely accepting and processing credit card applications, and accepting and processing payments by credit card, and debit card services, namely accepting and processing payments by debit card. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot ENERGY relativement aux marchandises désignées sous le terme de carburants, et relativement aux marchandises énumérées sous les termes de générateurs de chaleur, radiateurs indépendants, chauffe-eau, générateurs d air chaud, chauffe-eau pour piscines, réservoirs de carburant et distributeurs de carburant, et relativement aux services d une société pétrolière distribuant des essences à moteur et du mazout de chauffage, à l exploitation de stationsservice et de pompes à carburant à carte-accès, et à l exploitation d autres dépôts de distribution de carburant, à l exploitation de centre de remplissage en propane, à l installation et à l entretien des radiateurs indépendants, des chauffe-eau, des générateurs d air chaud, des climatiseurs et des chauffe-eau pour piscines en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. Le droit à l usage exclusif de l expression EASTERN ONTARIO en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Carburants, nommément carburants pour moteurs, huiles de chauffage, carburants d aéronefs, propane, gaz naturel; lubrifiants, nommément graisses, huiles de graissage, liquides hydrauliques, huiles industrielles, huiles de dégrippage et huiles de mise en oeuvre; liquides d automobiles, nommément antigel pour radiateurs, antigel pour conduites d essence, liquide de lave-glace, liquide à transmission, liquide à frein et additifs d huile à moteur; produits chimiques et produits de nettoyage pour automobiles, nommément produits d é tanchéité pour transmissions et moteurs, nettoyeurs pour carburateurs et systèmes d injection de carburant, liquide de lavage, nettoyeur de tapis, nettoyeur de glaces, conditionneur de transmission, produit d étanchéité pour radiateurs, produit d étranchéité pour moteurs, dégraissant pour moteurs, remonteur d octane, nettoyeur d injecteurs de carburant diesel, produit d étanchéité d allumage, antigel pour freins à air, lubrifiant de pompe à eau, dégivreur de serrures, liquide pour mise au point de moteur, conditionneur de carburant diesel, liquide de démarrage, pâte à joint à la silicone, huile de dégrippage et nettoyant à vinyle; pièces et accessoires d automobile, nomm ément courroies, grattoirs à glace, filtres à huile, filtres à air, tuyaux souples, pièces du groupe motopropulseur, pièces du système d allumage, pièces du système de refroidissement, pneus, batteries, filtres, ampoules et pièces d éclairage d automobile; et accessoires d automobile, nommément cires, assainisseurs d air, testeurs d antigel, densimètres, raclettes de lavage des glaces, grattoirs à glace et balais, câbles d appoint, porte-plaque d immatriculation, bandes et décalcomanies, enjoliveurs de roues, et chauffe-bloc; radiateurs indépendants, chauffe-eau, générateurs d air chaud, climatiseurs, chauffe-eau pour piscines, adoucisseurs d eau, épurateurs d air et pièces pour les marchandises susmentionnées; réservoirs de carburant et distributrices de carburant; et fournitures de station-service, nommément essuietout, sacs à ordures, savons, et nettoyeurs à mains. SERVICES: September 11, septembre 2002
65 Services de compagnie de pétrole qui distribue des carburants et des combustibles de chauffage, exploitation de stations-service pour automobiles et de pompes à carburant à cartes-accès et exploitation d autres dépôts de distribution de carburant, exploitation de laveries automatiques, exploitation de lave-auto, exploitation d installations de lubrification et de chagement d huile rapides, exploitation de dépanneurs, et exploitation de centres de remplissage de propane; installation et entretien de radiateurs indépendants, de chauffe-eau, de générateurs d air chaud, de climatiseurs, de chauffe-eau pour piscines, d adoucisseurs d eau, et d épurateurs d air; et services de cartes de crédit, nomm ément acceptation et traitement de demandes de cartes de crédit, et acceptation et traitement de paiements par cartes de crédit, et services de cartes de débit, nommément acceptation et traitement de paiements par cartes de débit. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,071, /08/11. Eli Lilly and Company, Indianapolis, Indiana 46285, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: COASTAL TRADEMARK SERVICES LIMITED, BOX 12109, SUITE WEST HASTINGS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N6 AFFINITAK WARES: Pharmaceutical and medicinal preparations for cancer; pharmaceutical and medicinal preparations for drug resistance. Priority Filing Date: March 06, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 75/935,869 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques et médicinales anti-cancéreuses; préparations pharmaceutiques et médicinales contre la résistance aux médicaments. Date de priorité de production: 06 mars 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 75/935,869 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,071, /08/17. Canadian Association of Fire Investigators, 1229A Pharmacy Avenue, Scarborough, ONTARIO, M1R2H8 Representative for Service/Représentant pour Signification: FILLMORE RILEY, 1700 COMMODITY EXCHANGE TOWER, 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C3Z3 Certification Mark/Marque de certification C.C.F.I. The use of the certification mark is intended to indicate that the specific services listed above in association with which it is used are of the following defined standard. The qualifications to become a Certified Fire Investigator are: 1) The individual must be a member of the Canadian Association of Fire Investigators (CAFI). Criteria to become a CAFI member include: 2) any representative of Federal, Provincial and Territorial Fire Commissioner s or Fire Marshal s Office; Insurance Crime Prevention Bureau; independent insurance adjuster, or a full-time employee of a Canadian licensed insurance company engaged in the investigation, adjustment of fire claims; engineers; lawyers; any person who is actively engaged on a regular basis in Fire Investigation, adjustment or litigation of fire-related matters. 3) The individual must complete and successfully pass a three-ievel training course with at least a 75% average. The training course will utilize the National Fire Protection Association, Inc. Guide (NFPA 921) as the primary source document for the training and implementation of programs. Subject matter covered in the training course includes the following: fire investigation administration; basic methodology; basic fire science; fire patterns; building systems; electricity and fire; building fuel gas systems; legal considerations; safety; sources of information; planning the investigation; recording a scene; physical evidence; origin determination; cause determination; explosions; incendiary fires; appliances; motor vehicle fires. SERVICES: Investigation of fires. Used in CANADA since 1988 on services. L utilisation de la marque de certification a pour but d indiquer que les services particuliers dont la liste figure plus haut et avec lesquels elle est associée et utilisée répondent à la norme détaillée ci-dessous. Les compétences nécessaires pour devenir un enquêteur sur les incendies agréé sont les suivantes : 1) la personne doit être membre de l association canadienne d enquêteurs sur les incendies (ACEI). 2) pour devenir membre de l ACEI il faut être un représentant du bureau du commissaire des incendies ou du chef du service d incendie, ou du bureau d assurance de la prévention criminelle; un expert en sinistres indépendant ou un employé à temps plein d une compagnie d assurances canadienne agréée versée dans les enquêtes, l expertise de sinistres incendie; un ingénieur; un avocat; toute personne active régulièrement dans des enquêtes, des expertises sur les incendies, ou dans des litiges relatifs aux incendies. 3) La personne doit suivre et réussir un cours de formation à trois niveaux avec une note moyenne d au moins 75. Le cours de formation utilisera le guide de la National Fire Protection Association, Inc. (NFPA 921) comme document source principal pour la formation et la mise en oeuvre de programmes. La matière traitée dans le cours de formation comprend les points suivants : administration des enquêtes sur les incendies, méthodologie de base, sécurité-incendie de base, types de feux; systèmes de construction; électricité et feu; systèmes à gaz dans les bâtiments, aspects juridiques, sécurité; sources d information; planification de l enquête, enregistrement d une scène, preuves matérielles, détermination de l origine, détermination de la cause, explosions, incendies criminels, appareils et incendies de véhicules automobiles. SERVICES: Enquête sur les incendies. Employée au CANADA depuis 1988 en liaison avec les services. 11 septembre September 11, 2002
66 Vol. 49, No ,071, /08/17. Canadian Association of Fire Investigators, 1229A Pharmacy Avenue, Scarborough, ONTARIO, M1R2H8 Representative for Service/Représentant pour Signification: FILLMORE RILEY, 1700 COMMODITY EXCHANGE TOWER, 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C3Z3 Certification Mark/Marque de certification C.C.F.A. The use of the certification mark is intended to indicate that the specific services listed above in association with which it is used are of the following defined standard. The qualifications to become a Certified Fire Investigator are: 1) The individual must be a member of the Canadian Association of Fire Investigators (CAFI). Criteria to become a CAFI member include: 2) any representative of Federal, Provincial and Territorial Fire Commissioner s or Fire Marshal s Office; Insurance Crime Prevention Bureau; independent insurance adjuster, or a full-time employee of a Canadian licensed insurance company engaged in the investigation, adjustment of fire claims; engineers; lawyers; any person who is actively engaged on a regular basis in Fire Investigation, adjustment or litigation of fire-related matters. 3) The individual must complete and successfully pass a three-ievel training course with at least a 75% average. The training course will utilize the National Fire Protection Association, Inc. Guide (NFPA 921) as the primary source document for the training and implementation of programs. Subject matter covered in the training course includes the following: fire investigation administration; basic methodology; basic fire science; fire patterns; building systems; electricity and fire; building fuel gas systems; legal considerations; safety; sources of information; planning the investigation; recording a scene; physical evidence; origin determination; cause determination; explosions; incendiary fires; appliances; motor vehicle fires. SERVICES: Adjusting of fire loss claims. Used in CANADA since 1988 on services. L utilisation de la marque de certification a pour but d indiquer que les services particuliers dont la liste figure plus haut et avec lesquels elle est associée et utilisée répondent à la norme détaillée ci-dessous. Les compétences nécessaires pour devenir un enquêteur sur les incendies agréé sont les suivantes : 1) la personne doit être membre de l association canadienne d enquêteurs sur les incendies (ACEI). 2) pour devenir membre de l ACEI il faut être un représentant du bureau du commissaire des incendies ou du chef du service d incendie, ou du bureau d assurance de la prévention criminelle; un expert en sinistres indépendant ou un employé à temps plein d une compagnie d assurances canadienne agréée versée dans les enquêtes, l expertise de sinistres incendie; un ingénieur; un avocat; toute personne active régulièrement dans des enquêtes, des expertises sur les incendies, ou dans des litiges relatifs aux incendies. 3) La personne doit suivre et réussir un cours de formation à trois niveaux avec une note moyenne d au moins 75. Le cours de formation utilisera le guide de la National Fire Protection Association, Inc. (NFPA 921) comme document source principal pour la formation et la mise en oeuvre de programmes. La matière traitée dans le cours de formation comprend les points suivants : administration des enquêtes sur les incendies, méthodologie de base, sécurité-incendie de base, types de feux; systèmes de construction; électricité et feu; systèmes à gaz dans les bâtiments, aspects juridiques, sécurité; sources d information; planification de l enquête, enregistrement d une scène, preuves matérielles, détermination de l origine, détermination de la cause, explosions, incendies criminels, appareils et incendies de véhicules automobiles. SERVICES: Expertise de sinistres causés par le feu. Employée au CANADA depuis 1988 en liaison avec les services. 1,071, /08/21. GREGORY DONOVAN, 32 MUIRLAND CRESENT, BRAMPTON, ONTARIO, L6X4P4 WARES: Clothing, namely caps, hats, pants, jackets, skirts, shirts, shoes and boots. SERVICES: Manufacturing, wholesaling and retail sales of clothing. Used in CANADA since January 01, 2000 on wares and on services. MARCHANDISES: Vêtements, nommément casquettes, chapeaux, pantalons, vestes, jupes, chemises, souliers et bottes. SERVICES: Fabrication, vente en gros et vente au détail de vêtements. Employée au CANADA depuis 01 janvier 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,071, /08/21. PROUDFOOTS INC., 260 Westville Road, New Glasgow, NOVA SCOTIA, B2H2J5 Representative for Service/Représentant pour Signification: FLANSBERRY, MENARD & ASSOCIATES, INTELLECTUAL PROPERTY HOUSE, 504 KENT STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P2B9 September 11, septembre 2002
67 The right to the exclusive use of all reading material and the words PROUDFOOTS, NATURE S and TRAIL is disclaimed part from the trade-mark. WARES: Bird seed, bird feeders and bird accessories, namely, bird gravel, bird sand, bird cakes, bird treats, bird nests, bird biscuits, bird wash, bird insect powders, gravel paper, bird insect liquids, bird disinfectants, bird cages, all bird insect powders, gravel paper, bird insect liquids, bird disinfectants, bird cages, all metal and glass articles in general required for the keeping, care and treatment of cage birds, bird bitters; bird vitamins; cage stands, cage covers; bird food and/or water dishes, bird baths, suet; wildlife art; wildlife greeting cards; wildlife books; wildlife videotapes; wildlife cassette tapes; wildlife compact discs; binoculars, scopes, books, sound tapes, videos, bird houses, spotting scopes, field guides, bird and nature related books, videos, bird houses, spotting scopes, field guides, bird and nature related books, periodicals, tapes, CDs, handcrafted country nature theme gifts; bird books and video for bird care tested seed; treated bird seed; bathing-houses, drinking vessels, nesting boxes and baskets, feeding boxes and houses, bells, foodstuff holders; birds additives, supplements and protein preparation for use with such goods; wild bird houses; bird seed dispensers and window netting; birds cage stands and supports; bird food; hand-feeding diet for birds; squab and nectar diets for birds; medicated, maintenance and breeder crumbles or pellets for birds; bird starter kits; bird food supplements; bird seed supplements, edible treats and suet for birds; wild bird food feeding devices; bird bitters, bird wash, bird nesting, bird tonic. Used in CANADA since at least July 06, 2000 on wares. Le droit à l usage exclusif de toute la matière à lire et des mots PROUDFOOTS, NATURE S et TRAIL en dehors de la marque n est pas acccordé. MARCHANDISES: Graines pour oiseaux, mangeoires d oiseaux et accessoires pour oiseaux, nommément gravier pour oiseaux, sable pour oiseaux, gâteaux pour oiseaux, régals pour oiseaux, nids d oiseaux, biscuits pour oiseaux, bains d oiseaux, insectes en poudre pour oiseaux, papier gravillonné, insectes pour oiseaux en liquide, désinfectants d oiseaux, cages d oiseaux, tous insectes pour oiseaux en poudre, papier gravillonné, insectes pour oiseaux en liquide, désinfectants d oiseaux, cages d oiseaux, tous articles en métal et en verre en général, nécessaires à la garde, à l entretien et au traitement d oiseaux en cage, amers pour oiseaux; vitamines pour oiseaux; supports de cage, housses de cage; coupes à nourriture et/ou cuvettes à eau pour oiseaux, bains d oiseaux, suif; art de l animalier; cartes de souhaits portant sur la faune; livres sur la faune; bandes vidéo sur la faune; bandes en cassettes sur la faune; disques compacts sur la faune; jumelles, longues-vues, livres, bandes sonores, vidéos, maisons d oiseaux, lunettes d observation, guides du randonneur, livres portant sur les oiseaux et la nature, vidéos, maisons d oiseaux, lunettes d observation, guides du randonneur, livres portant sur les oiseaux et la nature, périodiques, bandes, disques compacts, cadeaux thématiques façonnés à la main portant sur la campagne; livres sur les oiseaux et vidéo portant sur les graines sélectionnées pour oiseaux; graines traitées pour oiseaux; maisonnettes de bain, récipients à boire, boîtes et paniers de nidification, boîtes et maisonnettes d alimentation, cloches, supports pour produits alimentaires; additifs, suppléments pour oiseaux et préparation protéique à utiliser avec ces marchandises; maisons d avifaune; distributeurs de graines et filet à fenêtre pour oiseaux; supports pour cages d oiseaux; nourriture pour oiseaux; régime alimentaire administré à la main pour oiseaux; régimes alimentaires pour oisillons et régimes alimentaires aux nectars; miettes ou granules médicamenteux, d entretien et d élevage pour oiseaux; nécessaires de démarrage d élevage d oiseaux; suppléments alimentaires pour oiseaux; suppléments de graines pour oiseaux, régals et suif pour oiseaux; dispositifs d alimentation d avifaune; amers pour oiseaux, bain d oiseaux, nidification d oiseaux, tonique pour oiseaux. Employée au CANADA depuis au moins 06 juillet 2000 en liaison avec les marchandises. 1,072, /08/22. Whyredinternational AB, Sibyllegatan 50B, S STOCKHOLM, SWEDEN Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 WARES: Leather and imitations of leather; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery; clothing, footwear, headgear, namely: stockings, socks, tights, long pants, leg-warmers, shorts, short trousers, long trousers, shirts, underwear (trousers and undershirts), sweaters, shirts, cardigans, vests, jackets, coats, scarves, caps, headbands, mittens, gloves, shoes, boots, sneakers. Priority Filing Date: March 15, 2000, Country: SWEDEN, Application No: in association with the same kind of wares. Used in SWEDEN on wares. Registered in or for SWEDEN on November 30, 2000 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cuir et similicuir; peaux d animaux, cuirs bruts; malles et sacs de voyage; parapluies, parasols et cannes; fouets, harnais et sellerie; vêtements, articles chaussants, coiffures, nommément: mi-chaussettes, chaussettes, collants, pantalons, jambières, shorts, pantalons courts, pantalons longs, chemises, sous-vêtements (pantalons et gilets de corps), chandails, chemises, cardigans, gilets, vestes, manteaux, foulards, casquettes, bandeaux, mitaines, gants, chaussures, bottes, espadrilles. Date de priorité de production: 15 mars 2000, pays: SUÈDE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: SUÈDE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour SUÈDE le 30 novembre 2000 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
68 Vol. 49, No ,072, /08/24. M. René Delbuguet, 1209, rue Guy, Montréal, QUÉBEC, H3H2K5 Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 footwear, namely: shoes for day wear, casual shoes, running shoes, work shoes with reinforced toes, hiking shoes, studded shoes, pumps, sandals, slippers, moccasins, water shoes, loafers, Turkish slippers, mules, sneakers, boots, ski boots; sunglasses, umbrellas, waist pouches; nutritional supplements, namely meal replacement bars, beverages, vitamins; food products, namely: meats, milks, yogurts, ice cream, cheeses, barbecue sauce, syrup, chocolate, cereal, breads, English muffins, fruit juice, coffee, tea cocoa; non alcoholic beverages namely: fruit syrups, wines, beer, non-alcoholic fruit coolers, non-alcoholic liquors, liquid chocolate, tin-wrapped coffee, tin-wrapped tea, waters, cocoa, fruit and herb-based soft drinks, waters, fruit juices and mineral waters. Proposed Use in CANADA on wares. 1,072, /08/25. ScriptPro LLC (a Kansas Limited Liability Company), 5828 Reeds Road, Mission, Kansas , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, 1200 WATERFRONT CENTRE, 200 BURRARD STREET, P.O. BOX 48600, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1T2 MARCHANDISES: Produits cosmétiques et de parfumerie, nommément parfums, eaux de toilette, eaux de parfum, eaux de Cologne, laits, crèmes, gels, huiles, sels et poudres pour le bain et la douche, poudre de talc, laits, crèmes, gels, huiles et poudres pour le visage, les yeux et les mains, shampooings, poudres compactes, crèmes teintées et fonds de teint, crèmes et fards à joues, à paupières et pour les yeux, crayons à usage cosmétique, mascaras, eye-liners, rouge et brillants à lèvres, vernis; vêtements et accessoires, nommément, t-shirts, chandails, chemises, pantalons, manteaux, maillot de bains, shorts, robes, blouses, jupes, vestons, ceintures, cravates, bas, gants, foulards, chapeau, casquettes, chaussures, nommément: souliers de ville, de sport, de course, de travail à bout renforcé, de montagne, à crampon, escarpins, sandales, pantoufles, mocassins, marchaleau, loafers, babouches, mules, espadrilles, bottes, bottes de ski; lunettes de soleil, parapluies, sac à la taille; suppléments alimentaires, nommément substituts de repas en barres, boissons, vitamines; produits alimentaires, nommément: viandes, laits yogourts, crème glacée, fromages, sauce barbecue, sirop, chocolat, céréales, pains, muffins anglais, jus de fruits, café, thé cacao; boissons non alcoolisées nommément: sirop de fruits, vins, bière, cooler aux fruits non-alcoolisé, liqueurs non-alcoolisées, chocolat liquide, café en canette, thé en canette, eaux, boissons gazeuses à base de cocoa, fruits et herbes, eaux, jus de fruits et eaux minérales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Cosmetic and perfume products, namely perfumes, toilet waters, eaux de parfum, colognes, milks, creams, gels, oils, salts and powders for bath and shower, talcum powder, milks, creams, gels, oils and powders, for the face, eyes and hands, shampoo, compact powders, coloured creams and make-up foundations, face creams and blushes, for eyelids and for eyes, make-up pencils, mascaras, eyeliners, rouge and lip gloss, glaze; clothing and accessories, namely, T-shirts, sweaters, shirts, pants, coats, bathing suits, shorts, dresses, blouses, skirts, jackets, belts, neckties, hose, gloves, scarves, hats, peak caps, REAL ROBOTICS The right to the exclusive use of the word ROBOTICS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Automated dispensing machines for pharmaceutical prescriptions; electrical and electronic apparatus, namely, motion control boards and computer interface boards, in the field of automated dispensing machines. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on March 12, 2002 under No. 2,548,150 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot ROBOTICS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Distributeurs automatiques pour médicaments délivrés sur ordonnance; appareils électriques et électroniques, nommément cartes de commande de mouvement et cartes d interface pour ordinateurs, dans le domaine des distributeurs automatiques. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 12 mars 2002 sous le No. 2,548,150 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,073, /08/30. HEIDELBERGER DRUCKMASCHINEN AKTIENGESELLSCHAFT, Kurfursten-Anlage 52-60, D-6900 Heidelberg, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7 PRIMESETTER September 11, septembre 2002
69 WARES: Devices for exposing and developing wet film and dry film and polyester printing plates, raster image processors and computer software for operating the aforesaid devices. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Dispositifs pour l exposition et le développement des pellicules humides et des pellicules sèches, et clichés en polyester, unités de traitement d images matricielles et logiciels pour l exploitation des dispositifs susmentionnés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,073, /08/31. RHEON JIDOKI KABUSHIKI KAISHA, 2-3 Nozawamachi, Utsunomiya City, Tochigi Pref, JAPAN SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 GRAVIMETRIC WARES: Breadmaking machines and parts and accessories therefore. Priority Filing Date: July 14, 2000, Country: JAPAN, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Machines pour fabrication de pain et pièces et accessoires connexes. Date de priorité de production: 14 juillet 2000, pays: JAPON, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,073, /08/31. ESTÉE LAUDER COSMETICS LTD., 161 Commander Blvd., Agincourt, ONTARIO, M1S3K9 BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 ESTÉE LAUDER EQUALIZER SMART MAKEUP The right to the exclusive use of the word MAKEUP is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cosmetics, namely foundation makeup. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot MAKEUP en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément fond de teint. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,073, /09/01. Ben s Limited, 6230 Pepperell Street, Halifax, NOVA SCOTIA, B3J2L9 Representative for Service/ Représentant pour Signification: STEWART MCKELVEY STIRLING SCALES, PURDY S WHARF TOWER ONE, 1959 UPPER WATER STREET, SUITE 800, P.O. BOX 997, HALIFAX, NOVA SCOTIA, B3J2X2 The right to the exclusive use of the word SWEET is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Sweet goods, namely donuts, pound cake and cookies. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot SWEET en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Pâtisseries sucrées, nommément beignes, quatre-quarts et biscuits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,073, /09/05. ESTÉE LAUDER COSMETICS LTD., 161 Commander Blvd., Agincourt, ONTARIO, M1S3K9 BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 ESTÉE LAUDER BEST TRESSED The right to the exclusive use of the word TRESSED is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Hair care preparations. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot TRESSED en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Préparations pour le soin des cheveux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,073, /09/05. PIAGGIO & C. S.p.A., Viale Rinaldo Piaggio, 25 Pontedera (PI), ITALY Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 PIAGGIO WARES: Books, newspapers, magazines, periodicals, printed matter, namely books, newspapers, magazines, posters, stickers, postcards, decals; jewellery and costume jewellery, namely rings, bracelets, necklaces, hair-clips, tie-bars, scarf rings, pendants, clips, cufflinks, earrings, key holders made of precious metals, brooches, pins; clocks, watches, chronographs for use as watches, chronometers; scale model vehicles and related accessories, toy vehicles, electronically operated toy motor vehicles, cases for toy vehicles, video game cartridges, video game tape cassettes, playing cards and computer video game cards, computer game programs, hand held units for playing electronic video games. Priority Filing Date: July 10, 2000, Country: ITALY, Application No: in association with the same kind of wares. Used in ITALY on wares. Registered in or for ITALY on January 15, 2002 under No on wares. BEN S SWEET SECRETS 11 septembre September 11, 2002
70 Vol. 49, No MARCHANDISES: Livres, journaux, magazines, périodiques, imprimés, nommément livres, journaux, magazines, affiches, autocollants, cartes postales, décalcomanies; bijoux et bijoux de fantaisie, nommément bagues, bracelets, colliers, pinces à cheveux, fixe-cravates, anneaux à foulards, pendentifs, pinces, boutons de manchettes, boucles d oreilles, porte-clés en métaux précieux, broches, épingles; horloges, montres, chronographes pour utilisation comme montres, chronomètres; modèles réduits de véhicules à l échelle et accessoires connexes, véhiculesjouets, véhicules jouets à commande électronique, coffrets pour véhicules jouets, cartouches de jeux vidéo, bandes de jeux vidéo en cassette, cartes à jouer et cartes de jeux vidéos pour ordinateur, ludiciels, unité de jeux vidéo électroniques tenue dans la main. Date de priorité de production: 10 juillet 2000, pays: ITALIE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ITALIE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ITALIE le 15 janvier 2002 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,073, /09/08. Fulcrum Publications Inc. (the "Applicant"), 508 Lawrence Ave. West, Suite 201, Toronto, ONTARIO, M6A1A1 Representative for Service/Représentant pour Signification: DARREN G. BROWN, 488 HURON STREET, 3RD FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5R2R3 PROMO SÉLECTE The right to the exclusive use of the word PROMO is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Periodical magazines, convenience store retail trade publications, coupon booklets, brochures, paper promotional and advertising inserts in respect of third party products and prerecorded videos and video cassettes in respect of third party products. SERVICES: Organizing, administering, managing and sponsoring of third party promotional programs, third party contests, of third party product offerings, of third party product launches and cross-marketing efforts between third party manufacturers of a product and third party distributors of a product. Used in CANADA since March 01, 2000 on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot PROMO en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Magazines périodiques, publications sur les commerces de détail dans les dépanneurs, livrets de coupons, brochures, encarts publicitaires et promotionnels papiers sur les produits d un tiers et vidéos préenregistrées et cassettes vidéo sur les produits d un tiers. SERVICES: Organisation, administration, gestion et parrainage de programmes de promotion, de concours, de présentation de produits, de lancement de produits, toutes ces activités étant effectuées pour des tiers, et d efforts de marketing croisé entre des fabricants de produits pour des tiers et des distributeurs de produits pour des tiers. Employée au CANADA depuis 01 mars 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,074, /09/18. Pro-Amino International Inc., 500 Guindon Street, Suite 111, St. Eustache, QUÉBEC, J7R5B4 BROUILLETTE KOSIE, 1100 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, 25TH FLOOR, MONTREAL, QUÉBEC, H3B5C9 PROTI-SLIM WARES: Dietary food supplements, namely: oatmeal, pudding, drink, broth, creamed soup, muffin and cake preparations in a powder form and snack bars with added proteins. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Suppléments alimentaires, nommément : farine d avoine, pouding, boissons, bouillon, potage crème ainsi que préparations de muffins et de gâteaux en poudre et goûters en barres additionnées de protéines. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,074, /09/11. Schwarz Pharma AG, Alfred-Nobel- Straße 10, D Monheim, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 DELPAR WARES: Pharmaceutical preparations and substances for the treatment of central nervous system diseases, heart and circulatory diseases and urological disorders, sold under prescription only. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations et substances pharmaceutiques pour le traitement des maladies du système nerveux central, des maladies cardiaques et circulatoires et des troubles urinaires, vendues seulement sur ordonnance. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,074, /09/19. McILHENNY COMPANY, a corporation organized and existing under the laws of the State of Maine, Avery Island, State of Louisiana 70513, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BROUILLETTE KOSIE, 1100 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, 25TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3B5C9 September 11, septembre 2002
71 The applicant claims colors red, white, green and black as features of the trade-mark: red for the representation of the bottle cap, red for the representation of the bottle, red for the marking on the label, white for the label, white for the bottom part of the bottle and for the top of the bottle; green for the neck of the bottle. WARES: (1) Gaming machines, namely mechanical and video slot machines. (2) Blank and pre-recorded audio and video compact disks for education, amusement, culture and art; blank and pre-recorded audio and video cassettes for education, amusement, culture and art; blank and pre-recorded CD-ROMs containing no software, featuring pre-recorded music and information for education, amusement, culture and art; computer mouse pads; watches, clocks; ornamental magnets, neon signs. Used in CANADA since at least as early as March 1999 on wares (2); August 2000 on wares (1). Le requérant revendique les couleurs rouge, blanc, vert et noir comme caractéristiques de la marque de commerce : rouge pour la représentation du capuchon de la bouteille, rouge pour la représentation de la bouteille, rouge pour le marquage sur l étiquette, blanc pour l étiquette, blanc pour la partie inférieure de la bouteille et pour le dessus de la bouteille; vert pour le goulot de la bouteille. MARCHANDISES: (1) Machines de jeux, nommément machines à sous mécaniques et vidéo. (2) Disques compacts audio et vidéo vierges et préenregistrés à des fins d éducation, de divertissement, de culture et d art; audiocassettes et vidéocassettes vierges et préenregistrées à des fins d éducation, de divertissement, de culture et d art; CD-ROM vierges et préenregistrés ne contenant pas de logiciels, contenant de la musique préenregistrée et de l information à des fins d éducation, de divertissement, de culture et d art; tapis de souris d ordinateur; montres, horloges; aimants décoratifs, enseignes au néon. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mars 1999 en liaison avec les marchandises (2); août 2000 en liaison avec les marchandises (1). 1,074, /09/19. McILHENNY COMPANY, a corporation organized and existing under the laws of the State of Maine, Avery Island, State of Louisiana 70513, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BROUILLETTE KOSIE, 1100 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, 25TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3B5C9 WARES: (1) Gaming machines, namely mechanical and video slot machines. (2) Blank and pre-recorded audio and video compact disks for education, amusement, culture and art; blank and pre-recorded audio and video cassettes for education, amusement, culture and art; blank and pre-recorded CD-ROMs containing no software, featuring pre-recorded music and information in the field of education, amusement, culture and art; computer mouse pads; watches, clocks; ornamental magnets, neon signs. Used in CANADA since at least as early as March 1999 on wares (2); August 2000 on wares (1). MARCHANDISES: (1) Machines de jeux, nommément machines à sous mécaniques et vidéo. (2) Disques compacts audio et vidéo vierges et préenregistrés à des fins d éducation, de divertissement, de culture et d art; audiocassettes et vidéocassettes vierges et préenregistrées à des fins d éducation, de divertissement, de culture et d art; CD-ROM vierges et préenregistrés ne contenant pas de logiciels, contenant de la musique préenregistrée et de l information à des fins d éducation, de divertissement, de culture et d art; tapis de souris d ordinateur; montres, horloges; aimants décoratifs, enseignes au néon. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mars 1999 en liaison avec les marchandises (2); août 2000 en liaison avec les marchandises (1). 1,074, /09/08. GLOBAL GOSSIP INTERNATIONAL PTY LIMITED, Glenmore Road, Paddington NSW 2021, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 GLOBAL GOSSIP The right to the exclusive use of the word GLOBAL is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Communication by telephone, telegram telex, facsimile, electronic transmission of data via computer terminals and mobile cell phones, pagers, and portable handheld communication devices namely PDAs (personal digital assistants); providing access to and use of telephones and facsimile transmission equipment; providing access to and use of computer terminals for communications purposes and for the transmission and reception of electronic mail; leasing of computers, typewriters mobile cell phones, pagers, and portable handheld communication devices namely PDAs (personal digital assistants) and consultation related thereto; computer rental services; leasing access time to computer databases; leasing time to interactive computer databases in the field of communications for the manipulation and creation of data; provision of multipleuser access to computer networks for the transfer and dissemination of information. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot GLOBAL en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. 11 septembre September 11, 2002
72 Vol. 49, No SERVICES: Communication par téléphone, télégraphie, télex, télécopie, transmission électronique de données au moyen de terminaux informatiques et de téléphones cellulaires mobiles, téléavertisseurs et dispositifs de communication portatifs à main, nommément PDA (assistants numériques personnels); fourniture d accès à des téléphones et à de l équipements de transmission de télécopie et utilisation de ceux-ci; fourniture d accès à des terminaux informatiques à des fins de communications et pour la transmission et la réception de courrier électronique et utilisation de ceux-ci; crédit-bail d ordinateurs, machines à écrire, téléphones cellulaires mobiles, téléavertisseurs et dispositifs de communication portatifs à main, nommément PDA (assistants numériques personnels) et consultation connexe; services de location d ordinateurs; crédit-bail de temps d accès à des bases de données informatiques; crédit-bail de temps d accès à des bases de données informatiques interactives dans le domaine des communications pour la manipulation et la création de données; fourniture d accès multi-utilisateurs à des réseaux d ordinateurs en vue du transfert et de la diffusion d informations. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,074, /09/12. Timex Group B.V., Koningslaan 34, 1075 AD Amsterdam, NETHERLANDS Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 OPEX WARES: Clocks and jewelry; eyewear, namely, eyeglasses, sunglasses and eyeglass frames; eyewear accessories, namely, eyeglass cords and eyeglass cases; writing instruments, namely, pens, pencils and markers; picture frames; luggage, garment bags for travel, beauty cases sold empty, tote bags, attache cases, back packs, wallets, fanny packs and handbags; picture frames, key chains not of metal and jewelry boxes not of metal; clothing, namely headwear, namely, caps and hats, gloves, mittens, sleepwear, shirts, t-shirts, sweatshirts, knit shirts, polo shirts, skirts, dresses, pants, shorts, socks, hosiery, jackets, coats, windresistant jackets, jogging suits, running suits, swimwear, rainwear, footwear, namely, shoes, sandals and athletic and belts. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Horloges et bijoux; articles de lunetterie, nommément lunettes, lunettes de soleil et montures de lunettes; accessoires d articles de lunetterie, nommément cordons pour lunettes et étuis à lunettes; instruments d écriture, nommément stylos, crayons et marqueurs; cadres; articles de bagage, sacs à vêtements de voyage, mallettes de maquillage vendues vides, fourre-tout, mallettes, sacs à dos, portefeuilles, sacs banane et sacs à main; cadres, chaînes porte-clés non métalliques et coffrets à bijoux non métalliques; vêtements, nommément coiffures, nommément casquettes et chapeaux, gants, mitaines, vêtements de nuit, chemises, tee-shirts, sweat-shirts, chemises de tricot, polos, jupes, robes, pantalons, shorts, chaussettes, articles chaussants, vestons, manteaux, vestons imperméables à l air, tenues de jogging, tenues de course à pied, maillots de bain, vêtements de pluie, chaussures, nommément souliers, sandales et chaussures athlétiques et ceintures. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,074, /09/13. THE PROCTER & GAMBLE COMPANY, One Procter & Gamble Plaza, P.O. Box 599, Cincinnati, Ohio 45201, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3 SOCKS TO SILKS The right to the exclusive use of the word SILKS in association with the wares described as laundry services, namely washing, cleaning and ironing of clothes, linens and draperies is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Laundry services, namely washing, cleaning, dry cleaning and ironing of clothes, linens and draperies; shoe and boot cleaning and repair services; carpet and rug cleaning and repair services; home cleaning services; product delivery services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot SILKS en association avec les marchandises décrites comme services de blanchisserie, nommément lavage, nettoyage et repassage de vêtements, linge de maison et tentures en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de blanchisserie, nommément lavage, nettoyage, nettoyage à sec et repassage de vêtements, linge de maison et tentures; services de nettoyage et de réparation chaussures et de bottes; services de nettoyage et réparation de tapis; services d entretien domestique; services de livraison de produits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,074, /09/14. FEDERAL-MOGUL CORPORATION, Northwestern Highway, Southfield, Michigan 48034, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 QUICKSTOP WARES: Vehicle parts, namely, brakes, brake pads, brake linings and brake shoes. Used in CANADA since at least as early as July 12, 2000 on wares. September 11, septembre 2002
73 MARCHANDISES: Pièces de véhicules, nommément freins, plaquettes de freins, garnitures de freins et sabots de freins. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 12 juillet 2000 en liaison avec les marchandises. 1,075, /09/15. Shur Company, 2309 Shur-Lok Street, P.O. Box 713, Yankton, South Dakota 57078, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1 WARES: Covers for pickup truck beds. Used in CANADA since at least as early as February 22, 2000 on wares. Priority Filing Date: March 17, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/003,599 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on May 08, 2001 under No. 2,449,070 on wares. MARCHANDISES: Tapis de caisses de camionnettes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 22 février 2000 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 17 mars 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 003,599 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 08 mai 2001 sous le No. 2,449,070 en liaison avec les marchandises. 1,075, /09/19. SmithKline Beecham p.l.c., New Horizons Court, Brentford, Middlesex, TW8 9EP England, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 OXETINE WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of the central nervous system. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement du système nerveux central. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,075, /09/19. CANADIAN INTERNET REGISTRATION AUTHORITY, Suite 1110, 350 Sparks Street, Ottawa, ONTARIO, K1R7S8 Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 Certification Mark/Marque de certification CIRA CERTIFIED REGISTRAR The right to the exclusive use of the words CERTIFIED REGISTRAR is disclaimed apart from the trade-mark. The use of the certification mark is intended to indicate that the services in association with which it is used are of the following defined standard: (a) The services are performed by a person who is a party to a Registrar Agreement with the applicant. Particulars of the Agreement (and the Rules and Procedures of the applicant which are incorporated therein), as may be amended from time to time, are posted at the applicant s website (at the time of this application (b) The services are performed by a person who is certified by the applicant as a registrar of the.ca domain registration system; (c) The services are performed by a person who is contractually obliged to be in compliance with the applicant s Canadian presence requirements for registrars; (d) The services are performed by a person who is authorized by the applicant to apply to the applicant on behalf of any qualified person who seeks to register a.ca domain name, and to renew, transfer, maintain or modify a domain name registration, in the registry maintained by the applicant; (e) The services are performed by a person who is contractually obliged to be in compliance with the rules, policies, regulations and procedures relating to the operation of the registry maintained by the applicant; (f) The services are performed by a person who is contractually obliged to be in compliance with the applicant s minimum services guidelines and the applicant s technical procedures. SERVICES: The performance of activities relating to the registration by others of.ca domain names in the registry maintained by the applicant, namely (i) the making of applications to the applicant on behalf of a person who seeks to register.ca domain names; (ii) the making of requests to the applicant on behalf of a person who seeks to renew, transfer, maintain or modify such registrations; and (iii) the management of communications relating to the interface between the applicant on the one hand and registrants and applicants for registration of domain names in the.ca domain operated by the applicant on the other hand. Used in CANADA since at least as early as September 18, 2000 on services. Le droit à l usage exclusif des mots CERTIFIED REGISTRAR en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. L utilisation de la marque de certification a pour but d indiquer que les services particuliers dont la liste figure plus haut et avec lesquels elle est associée et utilisée répondent aux critères suivants : a) les services sont assurés par une personne qui est une des parties d un accord d enregistrement avec le demandeur; les précisions de l accord (et les règles et les procédures du demandeur qui sont incluses à cet égard), telles qu elles peuvent être modifiées de temps à autre, sont affichées dans le site Web du demandeur (au moment de cette demande le site est b) les services sont assurés par une personne qui est agréée par le demandeur comme étant enregistrée dans le système d enregistrement du domaine.ca; c) les services sont assurés par une personne qui est contractuellement obligée de se conformer aux exigences de présence canadienne du demandeur 11 septembre September 11, 2002
74 Vol. 49, No pour ceux qui s enregistrent; d) les services sont assurés par une personne qui est autorisée par le demandeur à faire la demande auprès du demandeur au nom de toute personne qualifiée qui cherche à enregistrer un nom de domaine.ca, et à renouveler, transférer, conserver ou modifier un enregistrement de nom de domaine dans le registre tenu par le demandeur; e) les services sont assurés par une personne qui est contractuellement obligée de se conformer aux règles, polices, règlements et procédures relatifs à l exploitation du registre tenu par le demandeur; f) les services sont assurés par une personne qui est contractuellement obligée de se conformer aux lignes directrices sur les services minimums du demandeur et à ses procédés techniques. SERVICES: L exécution des tâches relatives à l enregistrement par des tiers de noms de domaine.ca dans le registre tenu par le demandeur, nommément i) faire la demande d enregistrements auprès du demandeur au nom d une personne qui cherche à enregistrer des noms de domaine.ca; ii) faire des demandes auprès du demandeur au nom d une personne qui cherche à renouveler, transférer, conserver ou modifier de tels enregistrements; et (iii) la gestion de communications relatives aux rapports entre le demandeur, d un côté, et ceux qui s enregistrent ainsi que ceux qui font des demandes d enregistrement de noms de domaines dans le domaine.ca exploité par le demandeur, de l autre côté. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 18 septembre 2000 en liaison avec les services. 1,075, /09/27. MEGADOX CORPORATION, 400, th Avenue SW, Calgary, ALBERTA, T2R0G5 INTELLIGENCE AT YOUR FINGERTIPS SERVICES: E-commerce services; computerized on-line ordering services featuring the retail sale of goods and services of third parties; operation of a web site for listing and advertising businesses; operation of a web site for the purpose of selling goods and services to the general public; internet marketing services; information services, namely, providing information to the public via connection to the internet; web site design and development; sale of documents and software via the internet. Used in CANADA since July 12, 1999 on services. SERVICES: Services de commerce électronique; services de commande en ligne informatisés, notamment la vente au détail de biens et services de tiers; exploitation d un site Web pour des entreprises de publicité et de listage; exploitation d un site Web dans le but de vendre des biens et d offrir de services au grand public; services de commercialisation sur l Internet; services d information, nommément fournir de l information au public au moyen de la connexion à l Internet; conception et élaboration d un site Web; vente de documents et de logiciels au moyen de l Internet. Employée au CANADA depuis 12 juillet 1999 en liaison avec les services. 1,075, /09/22. EKS Associates Inc., 4 Roundwood Court, Scarborough, ONTARIO, M1W1Z2 Representative for Service/Représentant pour Signification: CASSELS BROCK & BLACKWELL LLP, SCOTIA PLAZA, SUITE 2100, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3C2 The right to the exclusive use of the representation of the map of Canada is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Computer software and databases relating to health care benchmarking and patient care cost reports, management reports, health care performance data and health care cost data. SERVICES: The provision to others of management information systems providing health care benchmarking data and patient health care cost modelling to subscribers via the internet, intranets, CD-ROM, diskette and printed reports. Used in CANADA since at least as early as August 1999 on wares and on services. Le droit à l usage exclusif de la représentation de la carte du Canada en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Logiciels et bases de données ayant trait à l évaluation de performance des soins de santé, aux rapports de coûts des soins aux malades, aux rapports de gestion, aux données de rendement des soins de santé et aux données de coûts des soins de santé. SERVICES: Fourniture à des tiers de services de systèmes d information de gestion fournissant des données d évaluation de rendement des soins de santé et une modélisation des coûts des soins de santé aux malades, aux abonnés, au moyen de l Internet, d Intranets, de disques CD- ROM, de disquettes et de rapports imprimés. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,075, /09/22. MAGELLAN CORPORATION (a Delaware Corporation), 471 Elcamino Real, Santa Clara, California , UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 September 11, septembre 2002
75 WARES: Electronic navigation equipment, namely, global positioning system navigation receivers, antennas, couplers, cables and mounting accessories; video navigation plotter, consisting of a central processing unit, high-resolution monitor, satellite and/or land-based signal receiver, with data storage capability; global satellite navigational receivers and quick-release mounting accessory kits comprising an external antenna, an antenna coupler sleeve, a direct current interface box, a u-shaped bracket and holder and a coaxial cable. Used in CANADA since at least as early as February 19, 1999 on wares. Priority Filing Date: August 03, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/103,216 in association with the same kind of wares. MARCHANDISES: Équipement de navigation électronique, nommément récepteurs de système de positionnement mondial, antennes, coupleurs, câbles et accessoires de montage; traceur de navigation vidéo comprenant unité centrale de traitement, moniteur à haute résolution, récepteur de signaux de satellites et/ ou terrestres, avec possibilité de stockage des données; récepteurs de navigation à système mondial de satellites et nécessaires d accessoires de montage à fixation rapide comprenant une antenne externe, manchon de coupleur d antenne, boîtier d interfaçage de courant continu, ferrure en U et support ainsi que câble coaxial. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 19 février 1999 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 03 août 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/103,216 en liaison avec le même genre de marchandises. 1,076, /09/25. VARIAN MEDICAL SYSTEMS, INC., a legal entity, 3100 Hansen Way, Palo, Alto, California 94304, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 SMARTBEAM WARES: Radiological apparatus for medical purposes that uses geometric, dosimetric, and biological information which is comprised of a clinical accelerator, a multileaf collimator, a radiation therapy simulator, an imaging device, and software for information and image management recordation and verification. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Appareil radiologique servant à des fins médicales qui utilise des informations géométriques, dosimétriques et biologiques et qui est composé d un accélérateur linéaire clinique, d un collimateur à feuilles multiples, d un simulateur de radiothérapie, d un dispositif d imagerie, d un logiciel pour l enregistrement et la vérification du traitement de l information et d images. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,076, /10/ HOLDINGS, V.O.F., a general partnership organized and existing under the laws of the Netherlands, P.O. Box 933, Road Town, Tortola, VIRGIN ISLANDS (BRITISH) Representative for Service/Représentant pour Signification: BROUILLETTE KOSIE, 1100 RENE- LEVESQUE BLVD. WEST, 25TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3B5C9 MATUSALEM CLASICO The word CLASICO is Spanish which means in English CLASSIC as provided by the applicant. WARES: Non-alcoholic cocktail mixes and fruit drinks; rum and prepared alcoholic cocktail mixes. Priority Filing Date: September 27, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/136,709 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le mot CLASICO est un mot espagnol qui signifie CLASSIC en anglais, tel qu indiqué par le demandeur. MARCHANDISES: Préparations pour cocktail sans alcool et boissons aux fruits; rhum et préparations pour cocktail alcoolisés. Date de priorité de production: 27 septembre 2000, pays: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/136,709 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,076, /09/27. MILL MASTERS, INC., a corporation of Tennessee, 39 Mill Masters Drive, Jackson TN 38305, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 MCKENICA WARES: Tube mill machines, namely, machines for manufacturing lightweight thin-wall tubing for use in radiators and heat transfer applications, namely applications providing for dissipation or transfer of heat via liquid or air, such as radiators and heat exchangers; and tooling for such tube mill machines, namely, roll forming tooling for transforming a flat strip into a tube or other specific shape; burst testers, namely, tube testing machines for testing welded seams in radiator and heat transfer tubing to detect bursting points; core assembly machines, namely, machines for automatically stacking thin-wall tubing and fins for radiator and condensor cores; trayers, namely, machines for automatically placing thin-wall tubing and fins into trays; stackers, namely, machines for stacking and orienting tubes as the tubes exit a tube mill; cutoffs, namely, machines for cutting thin-wall tubing for use in radiators and heat transfer applications; fin handling machines, namely, machines for stacking fins into piles 11 septembre September 11, 2002
76 Vol. 49, No and distributing the piles of fins to core assembly stations; and associated components and tooling for such machines parts and fittings for the aforementioned. Used in CANADA since at least as early as December 31, 1950 on wares. Priority Filing Date: March 27, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ in association with the same kind of wares. MARCHANDISES: Laminoirs à tuyaux, nommément, machines servant à la fabrication de tuyaux légers à paroi mince pour utilisation dans des radiateurs et des applications de transfert de chaleur, nommément des applications permettant la dissipation ou le transfert de chaleur au moyen de liquide ou d air, comme les radiateurs et les échangeurs de chaleur; et outils pour ces laminoirs à tuyaux, nommément outils de profilage pour transformer une tôle plate en tuyau ou en pièce d une autre forme; appareils de vérification de l éclatement, nommément appareils servant à vérifier les joints soudés des tuyaux de radiateurs et de transfert de chaleur pour détecter les points d éclatement; machines à assembler les faisceaux, nommément, machines servant à empiler automatiquement les tuyaux à paroi mince et les ailettes pour les faisceaux de radiateurs et de condenseurs; machines de mise en plateau, nommément, machines servant à placer automatiquement les tuyaux à paroi mince et les ailettes dans des plateaux; machines à empiler, nommément machines servant à empiler les tuyaux et à les orienter à la sortie du laminoir; machines à couper, nommément machines servant à couper les tuyaux à paroi mince pour utilisation dans des radiateurs et des applications de transferts de chaleur; machines de manutention des ailettes, nommément machines servant à empiler les ailettes et à distribuer les piles d ailettes aux postes d assemblage des faisceaux; et composants et outils connexes pour ces pièces de machines et accessoires pour les machines susmentionnées. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 31 décembre 1950 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 27 mars 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ en liaison avec le même genre de marchandises. 1,076, /09/22. Ferry Abell Limited, Broadway House, 21 Broadway, Maidenhead, Berks, SL6 1NJ, UNITED KINGDOM PAUL R. SMITH, PAUL SMITH INTELLECTUAL PROPERTY LAW, SUITE WEST BROADWAY, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6J1W8 ARTERIUM WARES: Computer software, namely software management systems for managing cards, such as magnetic stripe cards, embedded microprocessor cards, chip cards, and card accepting devices, namely software for managing the distribution and security of cards and card accepting devices to users, processing of card and card accepting device transactions, and managing distribution, security and transaction processing for products stored on the cards and on the card accepting devices; and the manuals used in connection therewith sold as a unit. Priority Filing Date: March 31, 2000, Country: AUSTRALIA, Application No: in association with the same kind of wares. Used in AUSTRALIA on wares. Registered in or for AUSTRALIA on March 31, 2000 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels, nommément logiciels de systèmes de gestion pour la gestion de cartes, cartes à piste magnétique, cartes à microprocesseur intégré, cartes à puce et dispositifs d acceptation de cartes, nommément logiciels pour la gestion de la distribution et de la sécurité de cartes et de dispositifs d acceptation de cartes pour utilisateurs, traitement de transactions de cartes et de dispositifs d acceptation de cartes ainsi que gestion de la distribution, de la sécurité et du traitement des transactions pour produits stockés sur les cartes et sur des dispositifs d acceptation de cartes; et manuels connexes vendus comme un tout. Date de priorité de production: 31 mars 2000, pays: AUSTRALIE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: AUSTRALIE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour AUSTRALIE le 31 mars 2000 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,076, /10/30. CENTRE ÉLECTRONECAR.COM INC., 50, de Gaspé, Unité C-10, Bromont, QUÉBEC, J2L2N8 RONALD FECTEAU, (MONTY, COULOMBE), 234, RUE DUFFERIN, BUR. 200, SHERBROOKE, QUÉBEC, J1H4M2 BROKER S WARES: Distilled spirits, namely, gin. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Eaux-de-vie distillées, nommément gin. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,076, /09/28. CARDS ETC PTY LIMITED, Level 4, George Street, Sydney NSW 2000, AUSTRALIA RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1 Le droit à l usage exclusif de la lettre E et des mots CAR et CENTER en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Site internet interactif pour les industrie impliquées dans le processus des réclamations découlant d accidents automobile. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the letter E and the words CAR and CENTER is disclaimed apart from the trade-mark. September 11, septembre 2002
77 SERVICES: Interactive internet site for industries involved in the processes involved in claims relating to automobile accidents. Proposed Use in CANADA on services. 1,076, /09/29. Club Couloir Actionwear Inc., 270 W. 7th Avenue, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V5Y1M1 PAUL D. GORNALL, THE MARINE BUILDING, BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C2G8 ROTOR SPORTS The right to the exclusive use of the word SPORTS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Men s, women s, children s active sports clothing -- namely, jackets, bib pants, pants, woven and knits tops, sweaters, t-shirts, hats, shorts, gloves, sports bags, luggage, sweatshirts, sweatpants, socks, shoes, sun glasses. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot SPORTS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Vêtements de sport pour hommes, femmes et enfants, nommément vestes, salopettes, pantalons, hauts tissés et tricotés, chandails, tee-shirts, chapeaux, shorts, gants, sacs de sport, bagagerie, pulls d entraînement, pantalons de survêtement, chaussettes, chaussures, lunettes de soleil. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,077, /09/29. LION BIOSCIENCE AG, Im Neuenheimer Feld 515, Heidelberg, GERMANY SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1 pathscout WARES: Blank magnetic and non-magnetic data carrying discs and tapes; calculating machines, calculators, data processing equipment and computers; video cameras, audio cassette recorders; computer software for scientific and commercial purposes, namely, for the analysis of biological, chemical and medical data, for the analysis of pharmaceutical and chemical components and structures, and for the analysis of the interaction between biological and chemical components. SERVICES: scientific and industrial research; carrying out chemical, medical and biological, especially bio-chemical, immunological and microbiological examinations, computer programming; computer consultancy services as well as consultancy services in connection with scientific and industrial research. Used in CANADA since at least July 11, 2000 on wares and on services. Priority Filing Date: April 28, 2000, Country: GERMANY, Application No: /09 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in GERMANY on wares and on services. Registered in or for GERMANY on June 29, 2000 under No on wares and on services. MARCHANDISES: Bandes et disques porteurs de données magnétiques et non magnétiques vierges; machines à calculer, calculatrices, équipement de traitement de données et ordinateurs; caméras vidéo, magnétophones; logiciels à des fins scientifiques et commerciales, nommément pour l analyse de données biologiques, chimiques et médicales, pour l analyse de composants et de structures pharmaceutiques et chimiques et pour l analyse de l interaction entre composants biologiques et chimiques. SERVICES: Recherche scientifique et industrielle; services d examens chimiques, médicaux et biologiques, en particulier bio-chimiques, immunologiques et microbiologiques, programmation informatique; services de consultation informatique ainsi que services de consultation en rapport avec la recherche scientifique et industrielle. Employée au CANADA depuis au moins 11 juillet 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 28 avril 2000, pays: ALLEMAGNE, demande no: /09 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 29 juin 2000 sous le No en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,077, /10/02. Shiseido Company Ltd., Ginza, Chuo-ku, Tokyo , JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 ADORING BASIC SOLUTION WARES: Soaps, namely, deodorant soaps, skin soaps, toilet soaps, liquid soap for hand, face and body; perfumeries and cosmetics namely, skin care products, namely, skin cleansing preparations, skin lotions, skin creams, skin masks, oils, essences namely essential oils, body care products, namely, body lotions, body creams, body mask lotions, body mask creams, body mask powders, body oil, body powder; hair care products, namely, shampoos, rinses, colouring preparations, hair colour removing preparations, hair dyes, hair gel, hair lotions, hair mousse, hair lighteners, hair spray; and make-up products, namely blushes, eyeshadows, eyeliners, makeup remover, eyepencils, eyeshadow pencils, lipstick, lipgloss, and mascara; brushes (except paint brushes), namely lip brushes, hair brushes, face brushes, cosmetic containers of glassware, porcelain and earthenware. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Savons, nommément savons désodorisants, savons pour la peau, savons de toilette, savons liquides pour les mains, le visage et le corps; produits de parfumerie et cosmétiques, nommément produits pour le soin de la peau, nommément nettoyants pour la peau, lotions pour la peau, crèmes pour la peau, masques pour la peau, huiles, essences, nommément huiles essentielles, produits pour le soin du corps, nommément lotions pour le corps, crèmes pour le corps, lotionsmasques pour le corps, crèmes-masques pour le corps, poudres- 11 septembre September 11, 2002
78 Vol. 49, No masques pour le corps, huiles pour le corps, poudres pour le corps; produits pour le soin des cheveux, nommément shampoings, produits de rinçage capillaire, préparations colorantes, préparations décolorantes, colorants capillaires, gels capillaires, lotions capillaires, mousses capillaires, produits éclaircissants pour les cheveux, fixatifs; et produits de maquillage, nommément fards à joues, ombres à paupières, eye-liners, démaquillants, crayons pour le maquillage des yeux, ombres à paupières en crayon, rouges à lèvres, brillants à lèvres, et fards à cils; brosses (sauf pinceaux), nommément pinceaux à lèvres, brosses à cheveux, brosses pour le visage, récipients à cosmétiques en verre, en porcelaine et en terre cuite. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,077, /10/02. Shiseido Company Ltd., Ginza, Chuo-ku, Tokyo , JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 NEUTRAL BASIC SOLUTION WARES: Soaps, namely, deodorant soaps, skin soaps, toilet soaps, liquid soap for hand, face and body; perfumeries and cosmetics namely, skin care products, namely, skin cleansing preparations, skin lotions, skin creams, skin masks, oils, essences namely essential oils; body care products, namely, body lotions, body creams, body mask lotions, body mask creams, body mask powders, body oil, body powder; hair care products, namely, shampoos, rinses, colouring preparations, hair colour removing preparations, hair dyes, hair gel, hair lotions, hair mousse, hair lighteners, hair spray; and make-up products, namely blushes, eyeshadows, eyeliners, makeup remover, eyepencils, eyeshadow pencils, lipstick, lipgloss, and mascara; brushes (except paint brushes), namely lip brushes, hair brushes, face brushes, cosmetic containers of glassware, porcelain and earthenware. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Savons, nommément savons désodorisants, savons pour la peau, savons de toilette, savons liquides pour les mains, le visage et le corps; produits de parfumerie et cosmétiques, nommément produits pour le soin de la peau, nommément nettoyants pour la peau, lotions pour la peau, crèmes pour la peau, masques pour la peau, huiles, essences, nommément huiles essentielles; produits pour le soin du corps, nommément lotions pour le corps, crèmes pour le corps, lotionsmasques pour le corps, crèmes-masques pour le corps, poudresmasques pour le corps, huiles pour le corps, poudres pour le corps; produits pour le soin des cheveux, nommément shampoings, produits de rinçage capillaire, préparations colorantes, préparations décolorantes, colorants capillaires, gels capillaires, lotions capillaires, mousses capillaires, produits éclaircissants pour les cheveux, fixatifs; et produits de maquillage, nommément fards à joues, ombres à paupières, eye-liners, démaquillants, crayons pour le maquillage des yeux, ombres à paupières en crayon, rouges à lèvres, brillants à lèvres, et fards à cils; brosses (sauf pinceaux), nommément pinceaux à lèvres, brosses à cheveux, brosses pour le visage, récipients à cosmétiques en verre, en porcelaine et en terre cuite. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,077, /10/02. Shiseido Company Ltd., Ginza, Chuo-ku, Tokyo , JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 CALMING BASIC SOLUTION WARES: Soaps, namely, deodorant soaps, skin soaps, toilet soaps, liquid soap for hand, face and body; perfumeries and cosmetics namely, skin care products, namely, skin cleansing preparations, skin lotions, skin creams, skin masks, oils, essences namely essential oils; body care products, namely, body lotions, body creams, body mask lotions, body mask creams, body mask powders, body oil, body powder; hair care products, namely, shampoos, rinses, colouring preparations, hair colour removing preparations, hair dyes, hair gel, hair lotions, hair mousse, hair lighteners, hair spray; and make-up products, namely blushes, eyeshadows, eyeliners, makeup remover, eyepencils, eyeshadow pencils, lipstick, lipgloss, and mascara; brushes (except paint brushes), namely lip brushes, hair brushes, face brushes, cosmetic containers of glassware, porcelain and earthenware. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Savons, nommément savons désodorisants, savons pour la peau, savons de toilette, savons liquides pour les mains, le visage et le corps; produits de parfumerie et cosmétiques, nommément, produits pour le soin de la peau, nommément composés nettoyants pour la peau, lotions pour la peau, crèmes pour la peau, masques pour la peau, huiles, essences, nommément huiles essentielles; produits pour le soin du corps, nommément lotions pour le corps, crèmes pour le corps, lotions-masques pour le corps, crèmes-masques pour le corps, poudres-masques pour le corps, huiles pour le corps, poudres pour le corps; produits pour le soin des cheveux, nommément shampoings, produits de rinçage capillaire, préparations colorantes, préparations décolorantes, colorants capillaires, gels capillaires, lotions capillaires, mousses capillaires, produits éclaircissants pour les cheveux, fixatifs; et produits de maquillage, nommément fards à joues, ombres à paupières, eye-liners, démaquillants, crayons pour le maquillage des yeux, ombres à paupières en crayon, rouges à lèvres, brillants à lèvres, et fard à cils; brosses (sauf pinceaux), nommément pinceaux à lèvres, brosses à cheveux, brosses pour le visage, récipients à cosmétiques en verre, en porcelaine et en terre cuite. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
79 1,077, /10/02. Exalt Inc., 180 Dundas Street West, Suite 2403, Toronto, ONTARIO, M5G1Z8 Representative for Service/ Représentant pour Signification: STIKEMAN, ELLIOTT, SUITE 1600, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 EXALT WARES: A computer program that provides a framework and user interface for accessing, transforming and editing XML data. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Programme d ordinateur fournissant une structure et une interface utilisateur pour l accès, la transformation et l édition de données XML. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,077, /10/03. Credit Union Central of Canada, 300 The East Mall, Suite 500, Toronto, ONTARIO, M9B6B7 GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 CU@WORK SERVICES: Financial services by way of interactive computer communication, namely, business bank transactions, namely balance inquiries, transfers, bill payments, wire transfers, automated funds transfer by way of interactive computer communication, namely, the Internet and Intranet. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services financiers fournis au moyen de communications interactives par ordinateur, nommément transactions bancaires commerciales, nommément consultation du solde du compte, virements, paiements de factures, virements télégraphiques, transferts de fonds automatisés au moyen de communications interactives par ordinateur, nommément Internet et Intranet. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,077, /10/25. Levy Pilotte, represented by its managing partner, Joseph Khouri, 5250 boul. Décarie, 7th floor, Montreal, QUEBEC, H3X3Z6 Representative for Service/Représentant pour Signification: LEONARD TANNENBAUM, 203, PLACE D YOUVILLE, SUITE 100, MONTREAL, QUEBEC, H2Y2B3 Levy Pilotte The right to the exclusive use of LEVY and PILOTTE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Business documentation, namely technical brochures, promotional brochures, recruitment brochures and printed technical and teaching manuals. (2) Computer software which is related to accounting and financial services, namely business valuation and consulting services related to accounting procedures for small and medium sized businesses. SERVICES: (1) Accounting, auditing and financial services to industry. (2) Tax services, namely corporate tax planning, advice on federal and provincial sales tax and custom duties, personal tax and financial planning, estate planning and retirement counseling, international tax planning, corporate and personal tax return preparation and review, expatriate and departure tax counseling, analysis of the implications of tax legislation and regulations. (3) Corporate financial services, namely, consultation on acquisitions and mergers, corporate reorganizations, corporate finance and lines of credit negotiations, assistance with takeover bids, going public or private negotiations, and assistance with financing arrangements. (4) Management consulting services, namely financial consulting, strategic management consulting, information systems, human resource management consulting, business operations consulting, executive search and marketing consulting and consulting on other managerial responsibilities. (5) Insolvency services, namely, services related to review of businesses designed to detect signs of insolvency, the formulation of independent opinions on a business financial position, assistance with collection techniques and recommendations relating to improved profitability. (6) Valuation services, namely, valuations relating to acquisitions and mergers, valuations of minority interests and appraisal remedies, valuations relating to litigation support, providing expert witnesses on valuation related matters, valuations arising from shareholder agreement and disputes and evaluations arising out of expropriations. Used in CANADA since January 09, 1981 on wares and on services. Le droit à l usage exclusif de LEVY et PILOTTE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Documentation d entreprise, nommément brochures techniques, brochures promotionnelles, brochures de recrutement, et manuels techniques et d enseignement imprimés. (2) Logiciels ayant trait aux services de comptabilité et financiers, nommément services d évaluation et de consultation commerciales ayant trait aux procédures de comptabilité pour petites et moyennes entreprises. SERVICES: (1) Services de comptabilité, de vérification et de finances à l industrie. (2) Services fiscaux, nommément planification fiscale de société, conseils sur les taxes de vente fédérale et provinciales, et droits de douane, planification de l impôt des particuliers et planification des finances personnelles, planification successorale et conseils en retraite, planification fiscale internationale, préparation et révision de déclarations de revenus de société et des particuliers, conseils sur les impôts d expatriation et de départ, analyse des conséquences des lois et règlements fiscaux. (3) Services financiers aux sociétés, nommément consultation sur les acquisitions et regroupements, réorganisations de sociétés, négociations sur le financement des entreprises et sur les marges de crédit, aide dans les offres publiques d achat, négociations faisant un appel public ou privé à l épargne, et aide dans les mécanismes de financement. (4) Services de consultation en gestion, nommément consultation financière, consultation en gestion stratégique, systèmes d information, consultation en gestion des ressources humaines, consultation en opérations commerciales, consultation en recherche de cadres et en commercialisation, et consultation sur d autres responsibilités de 11 septembre September 11, 2002
80 Vol. 49, No gestion. (5) Services d insolvabilité, nommément services ayant trait à l examen des entreprises, dans le but d y déceler des signes d insolvabilité, à la formulation d opinions indépendantes sur la position financière d une entreprise, à l aide dans les techniques de collecte et aux recommandations ayant trait à une meilleure rentabilité. (6) Services d évaluation, nommément évaluations ayant trait aux acquisitions et regroupements, évaluations des intérêts des minorités et droits à la juste valeur, évaluations ayant trait au soutien des recours en justice, fourniture de témoins experts sur les sujets relatifs aux évaluations, évaluations découlant de conventions des actionnaires et de conflits, et évaluations découlant d expropriations. Employée au CANADA depuis 09 janvier 1981 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,077, /10/02. SIC MARKING une société par actions simplifiée, ZAC de la Braille, 13, Route de Limonest, LISSIEU, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 07 avril 2000 sous le No en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). The right to the exclusive use of MARKING for the following products : Stamp machines, etching devices, machines for making and engraving and power train systems; marking heads, presses, caractères, stylets is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Machine tools. Stamp machines, etching devices, machines for marking and engraving; marking heads, presses, characters, stylets. (2) Engines (except engines for land vehicles); couplings (non-electrical) and power train systems (except those used in land vehicles). Power train systems; punching machines, punches for punching machines, actuators for machines. SERVICES: Machine repairs, cleaning and maintenance, machine tools, tools, instruments and their parts. Priority Filing Date: April 07, 2000, Country: FRANCE, Application No: in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in FRANCE on wares (1) and on services. Registered in or for FRANCE on April 07, 2000 under No on wares (1) and on services. Proposed Use in CANADA on wares (2). 1,077, /10/02. LION BIOSCIENCE AG, Im Neuenheimer Feld 515, Heidelberg, GERMANY SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1 Le droit à l usage exclusif de MARKING pour les produits suivants : Machines à estampe, estampilleuses, machines à marquer et à graver et organes de transmission; têtes de marquage, presses, poinçonneuses, poinçons de poinçonneuses, vérins pour machines, caractères, stylets en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Machines-outils. Machines à estampe, estampilleuses, machines à marquer et à graver; têtes de marquage, presses, caractères, stylets. (2) Moteurs (à l exception des moteurs pour véhicules terrestres); accouplements (nonélectriques) et organes de transmission (à l exception de ceux pour véhicules terrestres). Organes de transmission; poinçonneuses, poinçons de poinçonneuses, vérins pour machines. SERVICES: Réparations, nettoyage et entretien de machines, machines-outils, outils, instruments ainsi que leurs parties constitutives. Date de priorité de production: 07 avril 2000, pays: FRANCE, demande no: en liaison avec le WARES: Blank magnetic and non-magnetic data carrying discs and tapes; calculating machines, calculators; data processing equipment and computers; video cameras, audio cassette recorders; computer software for scientific and commercial purposes, namely, for analysis of biological, chemical and medical data, for the analysis of pharmaceutical and chemical components and structures and for the analysis of the interaction between biological and chemical components. SERVICES: Scientific and industrial research; carrying out chemical, medical and biological, especially bio-chemical, immunological and microbiological examinations; computer programming; computer consultancy services as well as consultancy services in connection with scientific and industrial research. Used in CANADA since at least July 11, 2000 on wares and on services. Priority Filing Date: April 28, 2000, Country: GERMANY, Application No: /09 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in GERMANY on wares and on services. Registered in or for GERMANY on June 18, 2000 under No on wares and on services. September 11, septembre 2002
81 MARCHANDISES: Bandes et disques porteurs de données magnétiques et non magnétiques vierges; machines à calculer, calculatrices, équipement de traitement de données et ordinateurs; caméras vidéo, magnétophones; logiciels à des fins scientifiques et commerciales, nommément pour l analyse de données biologiques, chimiques et médicales, pour l analyse de composants et de structures pharmaceutiques et chimiques et pour l analyse de l interaction entre composants biologiques et chimiques. SERVICES: Recherche scientifique et industrielle; services d examens chimiques, médicaux et biologiques, en particulier bio-chimiques, immunologiques et microbiologiques, programmation informatique; services de consultation informatique ainsi que services de consultation en rapport avec la recherche scientifique et industrielle. Employée au CANADA depuis au moins 11 juillet 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 28 avril 2000, pays: ALLEMAGNE, demande no: /09 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 18 juin 2000 sous le No en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,077, /10/03. KNAPP, HAWLEY & ASSOCIATES INC., 355 Elmira Road N., Unit 119, Guelph, ONTARIO, N1K1S5 BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 1ST IMPRESSION DISPLAYS The right to the exclusive use of the word DISPLAYS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Free standing booths with graphics. Used in CANADA since at least September 22, 2000 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot DISPLAYS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Kiosques autonomes avec graphiques. Employée au CANADA depuis au moins 22 septembre 2000 en liaison avec les marchandises. 1,077, /10/03. BASELL TECHNOLOGY COMPANY B.V., a legal entity, Hoeksteen 66, 2132 MS Hoofddorp, NETHERLANDS Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 WARES: Chemical products for general industry use, namely, plastics in the raw state in the form of powders, granules, chips, dispersions, liquids or pastes; unprocessed artificial resins and synthetic resins; chemical products as auxiliaries in the production and processing of plastics, namely, plasticizers and softening agents; catalysts for the polymerization of olefins, namely, metallocenes; semi-processed plastic materials in the form of plates, pipes, bars, rods, pellets, films or molded articles for general industrial use and for further manufacture. SERVICES: Chemistry services related to polyolefin industry, services in the field of chemical engineering, namely, technical consultation, technical advice, technical research and design services; provision of expert opinions in the field of chemical engineering; laboratory research services in the field of polyolefins. Priority Filing Date: April 05, 2000, Country: GERMANY, Application No: /01 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in NETHERLANDS on wares and on services. Registered in or for GERMANY on May 29, 2000 under No on wares and on services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Produits chimiques pour usage général dans l industrie, nommément plastiques bruts sous forme de poudres, de granules, de copeaux, de dispersions, de liquides ou de pâtes; résines artificielles non transformées et résines synthétiques; produits chimiques servant de produits auxiliaires dans la production et le traitement des matières plastiques, nommément plastifiants et agents assouplissants; catalyseurs pour la polymérisation des oléfines, nommément métallocènes; matières plastiques semi-traités, sous forme de plaques, de tuyaux, de barres, de tiges, de granules, de films ou d articles moulés, pour usage industriel général et pour complément de fabrication. SERVICES: Services de chimie ayant trait à l industrie des polyoléfines, services dans le domaine du génie chimique, nommément services de consultation technique, de conseils techniques, de recherche et de conception techniques; fourniture d opinions d experts dans le domaine du génie chimique; services de recherche en laboratoire dans le domaine des polyoléfines. Date de priorité de production: 05 avril 2000, pays: ALLEMAGNE, demande no: /01 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: PAYS-BAS en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 29 mai 2000 sous le No en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. BASELL 11 septembre September 11, 2002
82 Vol. 49, No ,077, /10/04. Momentum Healthware, Inc., Provencher Boulevard, Winnipeg, MANITOBA, R2H0G2 JOHN A. MYERS, (TAYLOR MCCAFFREY), 9TH FLOOR, 400 ST.MARY AVENUE, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4K5 WARES: Computer software programs used by acute and postacute care facilities, namely, hospitals, nursing homes, assisted living, sub-acute, chronic care and home care facilities and clinics to provide financial, dietary, clinical and diagnostic services, pharmacy information, admissions, discharges and transfers (ADT), patient care data, management information and interfacing requirements for data interchange. SERVICES: Computer software installation, maintenance and repair at the request or specification of others; providing an internet website containing information on computer software programs designed to be used by acute and post-acute care facilities, namely, hospitals, nursing homes, assisted living, sub-acute, chronic care and home care facilities and clinics to handle financial, dietary, clinical and diagnostic services, pharmacy information, admissions, discharges and transfers (ADT), patient care data, management information and interfacing requirements for data interchange; selling such computer software programs to organizations; providing online training and technical assistance in the establishment and/or operation of customized computer software programs; providing registration access for seminars and conferences in the healthcare industry; collecting heathcare services survey data; providing access to customized software upgrades and providing software online. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Programmes logiciels utilisés aux établissements de soins pour malades souffrant d affections aiguës ou relevant de telles affections, nommément hôpitaux, foyers de soins infirmiers, résidences-services et établissements et cliniques de soins pour affections subaiguës, de soins chroniques et de soins à domicile, pour fournir des services financiers, diététiques, cliniques et diagnostiques, information pour pharmacie, admissions, quitus et transferts (ADT), données de soins aux malades, exigences d information de gestion et d interfaçage pour l échange des données. SERVICES: Installation, maintenance et réparation de logiciels, à la demande ou selon les spécifications de tiers; fourniture d un site Web contenant de l information sur des programmes logiciels conçus pour être utilisé aux établissements de soins pour malades souffrant d affections aiguës ou relevant de telles affections, nommément hôpitaux, foyers de soins infirmiers, résidencesservices et établissements et cliniques de soins pour affections subaiguës, de soins chroniques et de soins à domicile, pour fournir des services financiers, diététiques, cliniques et diagnostiques, information pour pharmacie, admissions, quitus et transferts (ADT), données de soins aux malades, exigences d information de gestion et d interfaçage pour l échange des données; vente de ces programmes logiciels à des organismes; fourniture de formation et d aide technique en ligne dans l établissement et/ou l exploitation programmes logiciels personnalisés; fourniture d accès à l inscription à des séminaires et conférences du secteur des soins de santé; collecte de données de sondage sur les services de soins de santé; fourniture d accès à des versions logicielles améliorées personnalisées et fourniture de logiciels en ligne. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,077, /10/04. LABORATOIRES ASEPTA aussi connus comme SAM LABORATOIRES ASEPTA Société monégasque, 4, rue du Rocher, MONACO, MONACO Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST- JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 MARCHANDISES: (1) Silicium, silicone, gel de silicone. (2) Produits cosmétiques pour les soins des pieds. (3) Articles de protection dermatologique, nommément: crèmes, gels, lotions, poudre anti-sudorifiques et anti-odeur pour les pieds; produits et accessoires podologiques, nommément: semelles podologiques, coussinets protecteurs pour pieds; matériel pour pansements. Date de priorité de production: 25 mai 2000, pays: MONACO, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: MONACO en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour MONACO le 25 mai 2000 sous le No en liaison avec les marchandises. WARES: (1) Silicone, silicone gel. (2) Cosmetic foot-care products. (3) Skin-protection articles, namely: creams, gels, lotions, antiperspirants and anti-odour powders for the feet; footcare products and accessories, namely: podiatric insoles, protective pads for feet; supplies for dressings. Priority Filing Date: May 25, 2000, Country: MONACO, Application No: in association with the same kind of wares. Used in MONACO on wares. Registered in or for MONACO on May 25, 2000 under No on wares. 1,077, /10/05. MICROCELL SOLUTIONS INC., 1250, boulevard René-Lévesque Ouest, 4ième étage, Montréal, QUÉBEC, H3B4W8 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, C.P. 242, 800 PLACE-VICTORIA, MONTREAL, QUÉBEC, H4Z1E9 SERVICES I.FIDO I.FIDO SERVICES Le droit à l usage exclusif de la lettre I et le mot SERVICES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. September 11, septembre 2002
83 SERVICES: Ensemble de services basés sur Internet qui permettront aux abonnés de service de téléphonie sans fil de personnaliser leur appareil afin d accéder et entreposer des informations provenant d Internet touchant à plusieurs domaines d activité nommément l actualité, les affaires, finances, sports, divertissement, arts, santé, éducation, assurances, informations climatiques, et ce, par le biais de leur appareil cellulaire sans fil. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the letter I and the word SERVICES is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Set of Internet-based services that will enable wireless telephone service subscribers to personalize their equipment in order to access and store information from the Internet concerning several areas of activity, namely current events, business, finance, sports, entertainment, arts, health, education, insurance, weather, and to do so using their wireless cellular telephones. Proposed Use in CANADA on services. 1,077, /10/05. EZZ DIKHEILA For Iron & Steel, a legal entity, 8, AL Sad Al Aaly Street, Dokki, Giza, EGYPT RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 With respect the Arabic characters, the first and second line of Arabic characters is the name of the company in Arabic. The third line is a transliteration of the letters EZDK. Underneath the English letters AL-EZ, a transliteration of Arabic characters is AL-EZ. Underneath the English letters EZ-AL, a transliteration of Arabic characters is EZ-AL. The right to the exclusive use of the words IRON and STEEL as well as the Arabic characters for iron and steel is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Reinforcement iron and steel products, namely, iron and steel sections, iron angles, iron plates, iron sheets, solid iron plates, particularized steel, polygonal iron sheets, iron sections, solid plates, polygonal steel. (2) Household and kitchen utensils and containers, namely, chinaware, crystal, crockery; cups, mugs, bowls, cookie jars, drinking vessels, plates, coasters, jars and jugs; combs and sponges, brushes, namely, toothbrushes, hair brushes, scrub brushes, wheel brushes, tub brushes; brushmaking materials; articles for cleaning purposes, namely, steel wool; glassware, porcelain and earthenware, namely, plates, cups, saucers and bowls. (3) Printed matter from paper and cardboard, namely, newspaper, periodicals, ad books; book binding materials, photographs; stationery, namely, writing paper, notepaper and envelopes; adhesives for stationery or household purposes, artists materials, namely, water colour paints, oil paints, acrylic paints, pencils, fine art charcoal; typewriters and office requisites, namely, pen and pencil holders, letter openers, desk top organizers, desk top planners, desk calendars, desk pads, desk sets, desk blotters; instructional and teaching materials, namely, pre-recorded video tapes and pre-recorded audio cassettes; playing cards, printers type, printing blocks. (4) Hand tools and cutlery implements, namely, forks and spoons; side arms except swords. (5) Un-worked and semi-worked metals and their alloys, anchors, props, bells, plated and non-plated metals used in building, bars, and metallic materials used in railways, namely, rails, spikes, sleep pads; non electric chains (except those used for dragging vehicles), metal ropes and wires, metal locks, pipes and tubes, lockers and boxes for keeping money, balls made from steel, nails and screws, metal ores. SERVICES: Tempering of materials, namely, metals, reinforcement iron and steel products, iron sections, iron angles, iron plates, solid plates, iron sheets, solid iron plates, particularized steel, particularized steel. Used in CANADA since at least as early as January 01, 1999 on wares and on services. En ce qui concerne les caractères arabes, la première et la deuxième ligne de caractères arabes désignent le nom de la société, en arabe. La troisième ligne est la translittération des lettres EZDK. En dessous des lettres en anglais AL-EZ figure la translittération des caractères arabes AL-EZ. En dessous des lettres en anglais EZ-AL figure la translittération des caractères arabes EZ-AL. Le droit à l usage exclusif des mots IRON et STELL ainsi que les caractères arabes pour iron et steel en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Produits de renforcement du fer et de l acier, nommément sections de fer et d acier, cornières en fer, plaques en fer, tôles en fer, plaques en fer massif, acier spécial, tôles de fer polygonales, sections de fer, plaques pleines, acier polygonal. (2) Ustensiles et contenants ménagers et de cuisine, nommément porcelaine, cristal, vaisselle; tasses, grosses tasses, bols, pots à biscuits, récipients à boissons, assiettes, dessous de verres, bocaux et cruches; peignes et éponges brosses, nommément brosses à dents, brosses à cheveux, brosses à récurer, brosses circulaires, brosses à baignoire; matériaux pour fabriquer des pinceaux; articles de nettoyage, nommément laine d acier; verrerie, articles en porcelaine et en terre cuite, nommément assiettes, tasses, soucoupes et bols. (3) Imprimés en papier et en carton, nommément journaux, périodiques, livrets d annonces; matériaux de reliure, photographies; articles de papeterie, nommément papier à lettres et enveloppes; adhésifs pour travaux de papeterie ou usages ménagers; matériel d artiste, nommément peintures à l aquarelle, peintures à l huile, peintures acryliques, crayons, fusain pour artiste; machines à écrire et accessoires de bureau, nommément porte-stylos et portecrayons, ouvre-lettres, classeurs de bureau, planificateurs de bureau, calendriers éphémérides, sous-mains, nécessaires de bureau, buvards; matériel didactique, nommément bandes vidéo 11 septembre September 11, 2002
84 Vol. 49, No préenregistrées et audiocassettes préenregistrées; cartes à jouer, caractères d imprimerie, clichés. (4) Outils à main et ustensiles de coutellerie, nommément fourchettes et cuillères; armes courtes sauf épées. (5) Métaux bruts et semi-ouvrés et leurs alliages, ancres, hélices, cloches, métaux plaqués et non plaqués utilisés en construction, barres, et matériaux métalliques utilisés dans les chemins de fer, nommément rails, crampons, couchettes; chaînes non électriques (sauf chaînes utilisées pour tracter des véhicules), câbles et fils métalliques, serrures métalliques, tuyaux et tubes, casiers et boîtes pour conserver de l argent, roulements en acier, clous et vis, minerais métalliques. SERVICES: Trempe des matériaux, nommément métaux, produits de renforcement du fer et de l acier, nommément sections de fer et d acier, cornières en fer, plaques en fer, tôles en fer, plaques en fer massif, acier spécial. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 janvier 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,077, /10/05. RUBEN NAJIMOV, 27/4 Ben-Yehuda Street, Tel Aviv, 63807, ISRAEL Representative for Service/ Représentant pour Signification: ACCUPRO TRADEMARK SERVICES, SUITE WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B5A1 The translation as provided by the applicantof the Hebrew characters is EL GAUCHO. SERVICES: Restaurant services. Used in ISRAEL on services. Registered in or for ISRAEL on October 08, 1996 under No on services. Proposed Use in CANADA on services. La traduction telle que fournie par le requérant des caractères hébreux est EL GAUCHO. SERVICES: Services de restauration. Employée: ISRAËL en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ISRAËL le 08 octobre 1996 sous le No en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,077, /10/05. HEIDELBERGER DRUCKMASCHINEN AKTIENGESELLSCHAFT, Kurfursten-Anlage 52-60, D-6900 Heidelberg, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7 TOPSETTER WARES: (1) Machines and devices for the graphic industry, namely, print shop machines and machines and devices for the further processing of print shop products in binderies and mailrooms for print shop products and control devices and parts for the aforementioned goods. (2) Digital network printers, copiers, data processing devices for the graphic industry, the field of office equipment and the media industry, electric and electronic apparatus for controlling, regulating, supplying and networking the printing process of printing machines, data processing programs for the graphic industry, the field of office equipment and the media industry stored on data carriers, and for controlling the aforementioned devices and machines, for creating digital print copies, for color calibration for processing images and graphics, as weil as for controlling work processes in connection with the production of print shop products, via the Internet. (3) Machines and devices for the prepress stage, namely, printing plate exposure units and devices for exposing and developing wet film and dry film and polyester printing plates, raster image processors and computer software for operating the aforesaid devices and parts for the aforementioned goods. Used in CANADA since at least as early as May 2000 on wares (3). Priority Filing Date: April 06, 2000, Country: GERMANY, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares (1), (2). MARCHANDISES: (1) Machines et dispositifs pour l industrie graphique, nommément machines pour atelier d imprimerie, et machines et dispositifs pour transformation ultérieure des produits d atelier d imprimerie dans les ateliers de reliure et salles de courrier pour produits d atelier d imprimerie, et dispositifs et pièces de commande pour les marchandises susmentionnées. (2) Imprimantes de réseau numérique, photocopieurs, dispositifs de traitement des données pour l industrie graphique, le domaine de l équipement de bureau et le secteur des médias, appareils électriques et électroniques pour la commande, la régulation, la fourniture et le réseautage de l impression par des machines d impression, programmes de traitement des données pour l industrie graphique, le domaine de l équipement de bureau et le secteur des médias, stockées sur des supports de données, et pour la commande des dispositifs et des machines susmentionnées, pour la création de copies numériques, pour l étalonnage couleur du traitement d images et de graphismes, ainsi que pour la commande des méthodes de travail en rapport avec la production des produits d atelier d imprimerie, au moyen de l Internet. (3) Machines et dispositifs de prépresse, nommément appareils et dispositifs d exposition de clichés, pour l exposition et le développement des pellicules humides et des pellicules sèches, et clichés en polyester, unités de traitement d images matricielles et logiciels pour l exploitation des dispositifs susmentionnés, et pièces pour les marchandises susmentionnées. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 2000 en liaison avec les marchandises (3). Date de priorité de production: 06 avril 2000, pays: ALLEMAGNE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1), (2). September 11, septembre 2002
85 1,077, /10/06. PALMERA S.p.A., Via Polleri 3, Genoa, ITALY Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 SERVICES: Magazines de description de propriétés pour immeubles de rapport. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,077, /10/06. Ashlar Capital Corporation, Suite 710, 890 West Pender Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6C1J9 Representative for Service/Représentant pour Signification: COASTAL TRADEMARK SERVICES LIMITED, BOX 12109, SUITE WEST HASTINGS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N6 WARES: Prepared food in canned or granular form for domestic animals. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Mets cuisinés en boîte ou en forme granulaire pour animaux domestiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,077, /10/04. HOMES & LAND PUBLISHING, LTD., 1600 Capital Circle, S.W., Tallahassee, Florida, 32310, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 The right to the exclusive use of the words HOME GUIDE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Real estate listing magazines. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots HOME GUIDE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Magazines de description de propriétés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,077, /10/04. HOMES & LAND PUBLISHING, LTD., 1600 Capital Circle, S.W., Tallahassee, Florida, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 The right to the exclusive use of RENTAL GUIDE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Real estate listing magazines for rental properties. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif de RENTAL GUIDE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Factoring of commercial accounts receivable. Used in CANADA since at least September 1995 on services. SERVICES: Affacturage comptes débiteurs commerciaux. Employée au CANADA depuis au moins septembre 1995 en liaison avec les services. 1,078, /10/10. ERIN MAY KEMBEL, trading as EMK CLOTHING, 717 Charleswood Road, Winnigpe, MANITOBA, R3R1K7 Representative for Service/Représentant pour Signification: JOHN A. MYERS, (TAYLOR MCCAFFREY), 9TH FLOOR, 400 ST.MARY AVENUE, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4K5 The right to the exclusive use of E is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Women s, young worn en s and children s clothing and fashion accessories, namely: dresses, suits, coats, raincoats, trench costs, jackets, all weather coats, car coats, ponchos, capes, skirts, shirts, sweaters, cardigans, turtlenecks, jogging suits, sweat shirts, sweat pants, jogging pants, T-shirts, uniforms, beach coats, halters, shorts, blouses, play suits. jumpers, pedal pushers, vests, slacks, trousers, jeans, jean jackets, overalls, duffle coats, parkas, culottes, jumpsuits, polo shirts, body suits, blazers; snowsuits, ties, gloves, mittens; headgear and accessories, namely: scarves, berets, hats, scrungies, turbans, caps, balaclavas, knit caps, toques: belts, suspenders; women s, young women s and children s lingerie and undergarments, namely: slips, petticoats, brassieres, panties, girdles, housecoats, lounging pyjamas, baby dolls, snuggies, pyjamas, boxer shorts. swimsuits and swimsuit covers; women s, young women s and children s footwear namely boots, tennis shoes, dresses shoes, pumps and slippers; handbags, purses, wallets, tote bags: men s and young men s clothing. headgear and fashion accessories, 11 septembre September 11, 2002
86 Vol. 49, No namely: suits, coats, raincoats, trench coats, jackets, all weather coats, car coats, ponchos, capes, shirts, sweaters, cardigans, turtlenecks, jogging suits, sweat shirts, sweat pants, jogging pants, T -shirts, uniforms, beach coats, shorts, play suits jumpers, vests, slacks, trousers, jeans, jean jackets, overalls, duffle coats, parkas, culottes, jumpsuit, polo shirts, blazers; snowsuits, ties, gloves, mittens; headgear and accessories, namely: scarves, berets, hats, caps, balaclavas, knit caps, toques; belts, suspenders; men s and young men s undergarments, namely: boxer short, briefs, bikini briefs, pyjamas; handbags, wallets, totebags, backpacks, attaché cases, briefcases; unisex clothing, footwear. headgear and fashion accessories, namely: suits, coats, raincoats, trench coats, jackets, all weather coats, car coats, ponchos, capes, shirts, sweaters, cardigans, turtlenecks, jogging suits, sweat shirts, sweat pants, jogging pants, T-shirts, uniforms, beach coats, shorts, play suits, jumpers, vests, slacks, trousers, jeans, jean jackets, overalls, duffle coats, parkas, culottes, jumpsuits, polo shirts, blazers; snowsuits, ties, gloves, mittens; headgear and accessories, namely: scarves, berets, hats, caps, balaclavas, knit caps. toques; belts, suspenders; undergarments, namely: boxer shorts, briefs, bikini briefs, pyjamas; hosiery, namely: stockings, socks, ankle length socks, kimonos, bathrobes, swim trunks; footwear, namely; shoes, sandals, slippers, moccasins, boots; handbags, wallets, totebags, backpacks, attaché cases, briefcases; magazines, newsletters. SERVICES: Operation of a business specializing in the manufacture, distribution and sale of clothing; providing an internet website containing information on clothing and allowing consumers to purchase clothing on the Internet. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif de E en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Vêtements pour femmes, jeunes femmes et enfants et accessoires de mode, nommément: robes, costumes, manteaux, imperméables, vestes, manteaux pour intempéries, paletots d auto, ponchos, capes, jupes, chemises, chandails, cardigans, chandails à col roulé, tenues de jogging, pulls d entraînement, pantalons de survêtement, pantalons de jogging, tee-shirts, uniformes, manteaux de plage, bain-de-soleil, shorts, chemisiers, costumes pour jouer; chasubles, pantalons corsaire, gilets, pantalons sport, pantalons, jeans, vestes en denim, salopettes, duffel-coats, parkas, jupes-culottes, combinaisonspantalons, polos, corsages-culottes, blazers; habits de neige, cravates, gants, mitaines; coiffures et accessoires, nommément: foulards, bérets, chapeaux, scrungies, turbans, casquettes, passe-montagnes, casquettes de laine, tuques; ceintures, bretelles; lingerie et sous-vêtements pour femmes, jeunes femmes et enfants, nommément: combinaisons-jupons, jupons, soutiens-gorge, culottes, gaines, robes d intérieur, pyjamas d intérieur, nuisettes, douillettes, pyjamas, caleçons boxeur; maillots de bain et couvr lots de bain; articles chaussants pour femmes, jeunes femmes et enfants, nommément bottes, chaussures de tennis, chaussures de ville, escarpins et pantoufles; sacs à main, bourses, portefeuilles, fourre-tout: vêtements pour hommes; jeunes hommes. coiffures et accessoires de mode, nommément: costumes, manteaux, imperméables, trench-coats, vestes, manteaux toutes saisons, paletots d auto, ponchos, capes, chemises, chandails, cardigans, chandails à col roulé, tenues de jogging, pulls d entraînement, pantalons de survêtement, pantalons de jogging, tee-shirts, uniformes, manteaux de plage, shorts, costumes pour jouer, chasubles, gilets, pantalons sport, pantalons, jeans, vestes en denim, salopettes, duffel-coats, parkas, culottes, combinaison, polos, blazers; habits de neige, cravates, gants, mitaines; coiffures et accessoires, nommément: foulards, bérets, chapeaux, casquettes, passe-montagnes, casquettes de laine, tuques; ceintures, bretelles; sous-vêtements pour hommes et et jeunes hommes, nommément: caleçons boxeur, caleçons, slips, pyjamas; sacs à main, portefeuilles, fourre-tout, sacs à dos, mallettes, porte-documents; vêtements unisexes, articles chaussants; coiffures et accessoires de mode, nommément: costumes, manteaux, imperméables, trench-coats, vestes, manteaux toutes saisons, paletots d auto, ponchos, capes, chemises, chandails, cardigans, chandails à col roulé, tenues de jogging, pulls d entraînement, pantalons de survêtement, pantalons de jogging, tee-shirts, uniformes, manteaux de plage, shorts, costumes pour jouer, chasubles, gilets, pantalons sport, pantalons, jeans, vestes en denim, salopettes, duffel-coats, parkas, culottes, combinaisons-pantalons, polos, blazers; habits de neige, cravates, gants, mitaines; coiffures et accessoires, nommément: foulards, bérets, chapeaux, casquettes, passemontagnes, casquettes de laine, tuques; ceintures, bretelles; sous-vêtements, nommément: caleçons boxeur, caleçons, slips, pyjamas; bonneterie, nommément: mi-bas, chaussettes, michaussettes, kimonos, robes de chambre, caleçons de bain; articles chaussants, nommément chaussures, sandales, pantoufles, mocassins, bottes; sacs à main, portefeuilles, fourretout, sacs à dos, mallettes, porte-documents; magazines, bulletins. SERVICES: Exploitation d une entreprise spécialisée dans la fabrication, la distribution et la vente de vêtements; fourniture d un site Web Internet contenant de l information sur les vêtements et permettant aux consommateurs d acheter des vêtements sur l Internet. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,078, /10/06. KLOCKNER KHS, INC., a Wisconsin corporation, 880 Bahcall Court, Waukesha, WI 53188, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, C.P. 242, 800 PLACE- VICTORIA, MONTREAL, QUEBEC, H4Z1E9 OCTIS WARES: Container capping machinery. Priority Filing Date: August 28, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/117,728 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Machines servant à fermer les contenants. Date de priorité de production: 28 août 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/117,728 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
87 1,078, /10/10. Alpha Therapeutic Corporation, 5555 Valley Boulevard, Los Angeles, California 90032, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 CIRCULASE WARES: (1) Pharmaceuticals for treatment of cardiovascular disease. (2) Pharmaceuticals, namely, a vasodilator for the treatment of peripheral arterial disease. Priority Filing Date: April 11, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 2,341,605 in association with the same kind of wares (2). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on April 11, 2000 under No. 2,341,605 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). MARCHANDISES: (1) Produits pharmaceutiques de traitement des maladies cardiovasculaires. (2) Produits pharmaceutiques, nommément vasodilatateur pour le traitement des maladies artérielles périphériques. Date de priorité de production: 11 avril 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 2,341,605 en liaison avec le même genre de marchandises (2). Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 11 avril 2000 sous le No. 2,341,605 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 1,078, /10/10. STERN KEEN CORPORATION, 30 Wertheim Court, Suite 13, Richmond Hill, ONTARIO, L4B1B9 BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 NOBELTON WARES: Construction materials and flooring materials, namely, carpet, rugs, artificial turf, seaming tapes, underpadding, undercushion, carpet tile, resilient flooring namely vinyl and linoleum sheeting and tiles, wood parquet, laminated plank and tiles, flooring adhesives, flooring, flooring covering and carpet installation tools and materials, namely knives, trimmers, cutters, shears and snips, straight edges, carpet stretchers, adhesive trowels, saws, mallets, hammers, measuring devices, chalk line reels, row finders, carpet awls, base moulding lifters, heat guns, knee pads, tool boxes, seaming irons, seam rollers, knee kickers, carpet tuckers, staplers, staple hammers, rollers, grippers, adhesives, carpet cushion/underpad, seaming tapes, blades, base/strip cutters and carpet binders. Used in CANADA since August 31, 1999 on wares. MARCHANDISES: Matériaux de construction et matériaux de revêtement de sol, nommément tapis, carpettes, gazon synthétique, bandes adhésives, thibaudes, dalles de moquette; revêtements de sol souples, nommément feuilles et carreaux en vinyle et en linoléum, parquet mosaïque, planches et carreaux lamellés, adhésifs pour revêtement de sol, revêtement de sol; outils et matériaux de revêtement de sol et de pose de tapis, nommément couteaux, massicots, outils de coupe et cisailles, règles droites, étireurs de tapis, truelles adhésives, scies, maillets, marteaux, instruments de mesure, dévidoirs de cordeau traceur, localisateurs de rangée, alènes à tapis, pinces d enlèvement de plinthes, pistolets à air chaud, genouillères, boîtes à outils, fers à sertir, rouleaux à joints, coups de genou, plisseurs de tapis, agrafeuses, marteaux agrafeurs, rouleaux, outils de préhension, adhésifs, coussinage pour tapis/thibaude, galons pour joints, lames, tranchets de base/à couper en bandes et appareils à galonner les tapis. Employée au CANADA depuis 31 août 1999 en liaison avec les marchandises. 1,078, /10/10. Redapt Systems and Peripherals, Inc., NE 95th Street, Redmond, Washington, 98052, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARIE CAPEWELL, M. CAPEWELL & ASSOCIATE, SUITE HOMER STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B5M5 REDAPT WARES: Computers and computer peripherals. SERVICES: Repair and remanufacture of computers and computer peripherals. Used in CANADA since at least as early as October 10, 2000 on wares and on services. Priority Filing Date: April 10, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/021,596 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 06, 2001 under No. 2,427,146 on wares and on services. MARCHANDISES: Ordinateurs et périphériques. SERVICES: Réparation et remise à neuf d ordinateurs et de périphériques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 10 octobre 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 10 avril 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/021,596 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 06 février 2001 sous le No. 2,427,146 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,078, /10/10. MONTAGNE ET CIE Société Anonyme, 10, rue Malbec, BORDEAUX, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST- JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 CHATEAU PAPE CLEMENT Le droit à l usage exclusif du mot CHATEAU en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Vins. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 29 mai 1998 sous le No en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
88 Vol. 49, No The right to the exclusive use of the word CHATEAU is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Wines. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on May 29, 1998 under No on wares. 1,078, /10/11. Giesecke & Devrient GmbH, Prinzregentstrasse 159, D-81677, Munich, GERMANY R. WILLIAM WRAY & ASSOCIATES, P.O. BOX 2760, STATION D, 151 SLATER STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W8 SECARTIS WARES: Card reading apparatus for reading magnetic and/or optical and/or integrated circuit media for use in storing and processing information; and plastic and paper cards comprising magnetic and/or optical and/or integrated circuit media for storing and/or processing information in machine readable form. SERVICES: (1) Secure transmission of the data and information of others via global electronic communications networks and computer networks. (2) Computer and computer network services, namely development of software and hardware for network communication, electronic commerce and electronic payment transactions for others; consulting services in the field of network communication, electronic commerce and electronic payment transactions; computer network and electronic telecommunications security services comprising electronic data encryption, user authentication and administration of certified electronic access codes and algorithms. Priority Filing Date: April 12, 2000, Country: GERMANY, Application No: in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in GERMANY on wares and on services. Registered in or for GERMANY on April 30, 2000 under No on wares and on services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Appareils de lecture de cartes pour la lecture de supports magnétiques et/ou optiques et/ou à circuit intégré utilisés pour la conservation et le traitement d information; et cartes en plastique et en papier comprenant un support magnétique et/ou optique et/ou à circuit intégré pour la conservation et/ou le traitement d information sous forme lisible par une machine. SERVICES: (1) Transmission protégée de données et d information de tiers au moyen de réseaux de communications électroniques et de réseaux d ordinateurs mondiaux. (2) Services d ordinateur et de réseau informatique, nommément développement de logiciels et de matériel informatique pour les communications par réseau, le commerce électronique et les transactions de paiement électronique pour des tiers; services de consultation dans le domaine des communications par réseau, du commerce électronique et des transactions de paiement électronique; services de sécurité pour réseaux informatiques et télécommunications électroniques comprenant le cryptage des données électroniques, l authentification de l utilisateur et l administration d algorithmes et de codes d accès électroniques certifiés. Date de priorité de production: 12 avril 2000, pays: ALLEMAGNE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 30 avril 2000 sous le No en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,078, /10/11. YAMATAKE CORPORATION, a Japanese corporation, 12-19, Shibuya 2-chome, Shibuya-ku, Tokyo , JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: MACRAE & CO., P.O. BOX 806, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5T4 TCBM WARES: Software and hardware using mapping technology to convert various data models for estimations or predictions, used in a variety of fields, including engineering, process automation, food and agriculture, medical and healthcare, environment and weather, manufacturing, finance and insurance, marketing and merchandise. Used in JAPAN on wares. Registered in or for JAPAN on May 31, 1996 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels et matériel informatique qui utilisent la technologie de cartographie pour la conversion de divers modèles de données pour des estimations ou des prévisions, utilisés dans divers domaines, y compris le génie, l automatisation de procédé, l agro-alimentaire, la médecine et les soins de santé, l environnement et la météo, la fabrication, les finances et l assurance, la commercialisation et les marchandises. Employée: JAPON en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour JAPON le 31 mai 1996 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,078, /10/18. GROUPE RAMACIERI INC., 660 rue Wright, St-Laurent, QUÉBEC, H4N1M6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BROUILLETTE KOSIE, 1100 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, 25TH FLOOR, MONTREAL, QUÉBEC, H3B5C9 September 11, septembre 2002
89 Les lettres apparaissant dans le plus petit cercle central sont ROMA et sous ces lettres se trouve une représentation d un mammifère quadrupède. MARCHANDISES: Viandes transformées de toutes sortes pour la consommation humaine. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1953 en liaison avec les marchandises. The letters ROMA appear in the smallest centrally placed circle and a four-footed mammal is depicted under these letters. WARES: Processed meats of all kinds for human consumption. Used in CANADA since at least as early as 1953 on wares. 1,078, /10/11. CAISSE DE DÉPÔT ET PLACEMENT DU QUÉBEC, 1981, avenue McGill College, Montréal, QUÉBEC, H3A3C7 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 Le droit à l usage exclusif du mot CAPITAL en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d investissement dans le placement privé et dans le capital de risque; services de gestion financière. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word CAPITAL is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Investment services in private investments and venture capital; financial management services. Proposed Use in CANADA on services. 1,078, /10/12. LION BIOSCIENCE AG, Im Neuenheimer Feld 515, Heidelberg, GERMANY SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1 snpscout WARES: Blank magnetic and non-magnetic data carrying discs and tapes; calculating machines, calculators; data processing equipment and computers; video cameras, audio cassette recorders; computer software for scientific and commercial purposes, namely, for the analysis of biological, chemical, genetic and medical data, and for the analysis of pharmaceutical and chemical components and structures. SERVICES: Scientific and industrial research; carrying out of chemical, medical and biological, especially bio-chemical, immunological and microbiological examinations; computer programming; computer consultancy services as well as consultancy services in connection with scientific and industrial research. Used in CANADA since at least as early as July 11, 2000 on wares and on services. Priority Filing Date: April 28, 2000, Country: GERMANY, Application No: /09 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in GERMANY on wares and on services. Registered in or for GERMANY on June 23, 2000 under No on wares and on services. MARCHANDISES: Bandes et disques porteurs de données magnétiques et non magnétiques vierges; machines à calculer, calculatrices, équipement de traitement de données et ordinateurs; caméras vidéo, magnétophones; logiciels à des fins scientifiques et commerciales, nommément pour l analyse de données biologiques, chimiques et médicales, pour l analyse de composants et de structures pharmaceutiques et chimiques et pour l analyse de l interaction entre composants biologiques et chimiques. SERVICES: Recherche scientifique et industrielle; services d examens chimiques, médicaux et biologiques, en particulier bio-chimiques, immunologiques et microbiologiques, programmation informatique; services de consultation informatique ainsi que services de consultation en rapport avec la recherche scientifique et industrielle. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 11 juillet 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 28 avril 2000, pays: ALLEMAGNE, demande no: /09 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 23 juin 2000 sous le No en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,078, /10/13. TECMO KABUSHIKI KAISHA, 1-34, 4 chome Kudankita, Chlyoda-ku, Tokyo, , JAPAN OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 UNiSON WARES: Computer game programs; computer game software; video game software; computer hardware; pre-recorded video discs and video tapes featuring music and games; microcomputers adapted for playing games; video game joy sticks; electronic games, namely, video games, adapted for use with televisions; video game machines adapted for use with television receivers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Programmes de jeux d ordinateur; ludiciels; logiciels de jeux vidéo; matériel informatique; vidéodisques préenregistrés et bandes vidéo contenant de la musique et des jeux; micro-ordinateurs adaptés pour jouer à des jeux; manettes de jeux vidéo; jeux électroniques, nommément jeux vidéo, adaptés pour utilisation avec des téléviseurs; machines de jeux vidéo adaptées pour utilisation avec des récepteurs de télévision. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
90 Vol. 49, No ,078, /10/12. Xactware, Inc., a Utah corporation, 1426 East 750 North, Orem, Utah 84057, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: CASSAN MACLEAN, SUITE 401, 80 ABERDEEN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1S5R5 MYHOMESITE SERVICES: Services of computer based storage and dissemination of structure related information, namely, building plans, building contents, building owner information, models, warranties and policies. Priority Filing Date: May 04, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 041,173 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on May 04, 2000 under No. 76/ 041,173 on services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services d entreposage et de diffusion informatisés d information ayant trait aux structures, nommément plans de bâtiments, contenus de bâtiments, information sur les propriétaires de bâtiments, modèles, garanties et polices. Date de priorité de production: 04 mai 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/041,173 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 04 mai 2000 sous le No. 76/041,173 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,078, /10/18. LAFLAMME PORTES ET FENÊTRES INC., 39, rue Industrielle, Saint-Apollinaire, QUÉBEC, G0S2E0 FREDERIC LETENDRE, (DEGRANDPRÉ CHAURETTE LÉVESQUE), 2000, AVENUE MCGILL COLLEGE, BUREAU 1600, MONTRÉAL, QUÉBEC, H3A3H3 SUPERVISION MARCHANDISES: Matériaux de construction métalliques et non métalliques, nommément: châssis, portes et fenêtres. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Metal and non-metal building materials, namely: (canvas) frames, doors and windows. Proposed Use in CANADA on wares. 1,078, /10/13. OVAL Corporation, Kamiochiai, Shinjyuku-ku, Tokyo , JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST- JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2 WARES: Measuring apparatuses, namely, flowmeters, densimeters, gasmeteres, water meters and capacity meters. Priority Filing Date: October 12, 2000, Country: JAPAN, Application No: in association with the same kind of wares. Used in JAPAN on wares. Registered in or for JAPAN on December 21, 2001 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot MASS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Appareils de mesurage, nommément débitmètres, densimètres, compteurs de gaz, compteurs d eau et compteurs de capacité. Date de priorité de production: 12 octobre 2000, pays: JAPON, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: JAPON en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour JAPON le 21 décembre 2001 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,078, /10/13. OVAL Corporation, Kamiochiai, Shinjyuku-ku, Tokyo , JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST- JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2 The right to the exclusive use of ULTRA and MASS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Measuring apparatus, namely flowmeters, densimeters, gasometers, water meters and capacity meters. Priority Filing Date: October 12, 2000, Country: JAPAN, Application No: in association with the same kind of wares. Used in JAPAN on wares. Registered in or for JAPAN on December 21, 2001 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif de ULTRA et MASS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Appareils de mesurage, nommément débitmètres, densimètres, compteurs de gaz, compteurs d eau et compteurs de capacité. Date de priorité de production: 12 octobre 2000, pays: JAPON, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: JAPON en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour JAPON le 21 décembre 2001 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,078, /10/16. INFAMED PTY LTD, Level 1, 173 Mounts Bay Road, Crawley, W.A. 6009, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 INFAHALER The right to the exclusive use of the word MASS is disclaimed apart from the trade-mark. September 11, septembre 2002
91 WARES: Medical apparatus and instruments namely inhalers and anesthetic delivery apparatus. Used in AUSTRALIA on wares. Registered in or for AUSTRALIA on May 05, 1999 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Appareils et instruments médicaux, nommément inhalateurs et appareils d anesthésie. Employée: AUSTRALIE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour AUSTRALIE le 05 mai 1999 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/18. MARITZ INC., 1375 North Highway Drive, Fenton, Missouri, 63099, UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 EQUEST SERVICES: Providing information in the field of marketing research via a global computer network. Priority Filing Date: April 27, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/036,246 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Fourniture d information dans le domaine de la recherche en commercialisation au moyen d un réseau informatique mondial. Date de priorité de production: 27 avril 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 036,246 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,079, /10/18. EDWARDS LIFESCIENCES CORPORATION, One Edwards Way, Irvine, California 92614, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 EVERGRIP WARES: Medical products, namely, disposable clamp inserts. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on April 24, 2001 under No. 2,446,978 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits médicaux, nommément tubes internes à pinces jetables. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 24 avril 2001 sous le No. 2,446,978 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/17. HealtheTech, Inc., 433 Park Point Drive, Suite 120, Golden, Colorado 80401, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 1 CITY CENTRE DRIVE, SUITE 308, MISSISSAUGA, ONTARIO, L5B1M2 CALORIE CHECKBOOK WARES: Computer software for monitoring weight control. Priority Filing Date: April 26, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/034,551 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels pour la surveillance du contrôle du poids. Date de priorité de production: 26 avril 2000, pays: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/034,551 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/19. INFOLINK TECHNOLOGIES LTD., 662 King St. West, Suite 205, Toronto, ONTARIO, M5V1M7 BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 DESKTOP NEWSWIRE The right to the exclusive use of the word NEWSWIRE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Dissemination through electronic and online communication means of news and information submitted by third parties through the Internet. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot NEWSWIRE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Diffusion, au moyen de supports de communications électroniques et en ligne de nouvelles et d informations fournies par des tiers par l intermédiaire d Internet. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,079, /10/19. Elizabeth E. MacLeod, 5592 Leaning Tree Road, RR2, Leaning Tree Site, C-22, Halfmoon Bay, BRITISH COLUMBIA, V0N1Y0 Representative for Service/ Représentant pour Signification: COASTAL TRADEMARK SERVICES, BOX 12109, SUITE WEST HASTINGS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N6 WILD WOMAN WARES: (1) Clothing, namely, T-shirts, shawls, shirts, shorts, jackets, blouses, sweatshirts, pyjamas, night shirts, nightgowns, aprons, scarves, gloves; footwear, namely, slippers; stationery, namely, paper, envelopes; stamps for decorative stamping; ornaments for display inside automobiles; household linen, namely, towels, shower curtains, bed sheets and pillow cases, comforters, duvet covers, pillows, curtains, potholders, tea cozies; welcome mats; decorated household goods, namely, flower pots, soap dishes, coffee mugs, mirrors, picture frames, lampshades, welcome signs, refrigerator magnets, candle holders; buttons for clothing; tooth brushes; printed materials, namely, art prints, calendars, bumper stickers, greeting cards; candles; eye pillows; 11 septembre September 11, 2002
92 Vol. 49, No bags, namely, carryalls, tote bags, book bags, textile shopping bags; food products, namely, vinegar, cookies, chocolates; massage oils; jewellery, namely, earrings, bracelets, brooches, rings; card games, namely, tarot cards; artwork, namely, paintings and drawings, fabric paintings; printed fabric. (2) Clothing, namely, socks; Christmas tree ornaments. (3) Decorated religious and spiritual items, namely painted items used in spiritual ceremonies made form wood, rock, metal, glass, clay or non-precious stones; painted rocks and natural or man-made non-precious stones for decorative purposes. (4) Jewellery, namely, necklaces, pendants; cloth and leather bags for keeping personal treasures in. (5) Games, namely a game that is played with decorated rocks or man-made painted rocks or semi-precious stones. SERVICES: Retail and catalogue sale of games, clothing, jewellery, and decorative household items; art design services, namely creating paintings and drawings and printed fabric to the specification of others. Used in CANADA since at least November 27, 1999 on wares (5); July 24, 2000 on wares (3); August 12, 2000 on wares (4); October 10, 2000 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1) and on services. MARCHANDISES: (1) Vêtements, nommément tee-shirts, châles, chemises, shorts, vestes, chemisiers, pulls d entraînement, pyjamas, chemises de nuit, robes de nuit, tabliers, foulards, gants; articles chaussants, nommément pantoufles; papeterie, nommément papier, enveloppes; timbres pour estampage décoratif; ornements pour afficher à l intérieur d automobiles; linge de maison, nommément serviettes, rideaux de douche, draps et taies d oreiller, édredons, housses de couette, oreillers, rideaux, poignées, couvre-théière; carpettes de bienvenue; articles ménagers décorés, nommément pots à fleurs, porte-savons, chopes à café, miroirs, cadres, abat-jour, enseignes de bienvenue, aimants pour réfrigérateur, bougeoirs; boutons de vêtements; brosses à dents; imprimés, nommément reproductions artistiques, calendriers, autocollants pour parechocs, cartes de souhaits; bougies; oreillers pour les yeux; sacs, nommément fourre-tout, fourre-tout, sacs pour livres, sacs à provisions en textile; produits alimentaires, nommément vinaigre, biscuits, chocolats; huiles de massage; bijoux, nommément boucles d oreilles, bracelets, broches, bagues; jeux de cartes, nommément cartes de tarot; artisanat, nommément peintures et dessins, peintures sur tissu; tissus imprimés. (2) Vêtements, nommément chaussettes; ornements d arbre de Noël. (3) Articles religieux et spirituels décorés, nommément articles peints utilisés dans des cérémonies spirituelles fabriqués de bois, de pierre, de métal, de verre, d argile ou de pierres non précieuses; pierres peintes et pierres non précieuses naturelles ou artificielles à des fins de décoration. (4) Bijoux, nommément colliers, pendentifs; sacs en tissu et en cuir pour y garder des trésors personnels. (5) Jeux, nommément un jeu auquel on joue à l aide de pierres décorées ou de pierres artificielles peintes ou de pierres semiprécieuses. SERVICES: Vente au détail et par catalogue de jeux, vêtements, bijoux et articles ménagers décoratifs; services de conception d objets d art, nommément création de peintures, de dessins et de tissu imprimé conformément aux spécifications de tiers. Employée au CANADA depuis au moins 27 novembre 1999 en liaison avec les marchandises (5); 24 juillet 2000 en liaison avec les marchandises (3); 12 août 2000 en liaison avec les marchandises (4); 10 octobre 2000 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les services. 1,079, /10/16. BONGRAIN S.A. société anonyme à Directoire et Conseil de Surveillance, 42 rue Rieussec, Viroflay, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 LIGNE & PLAISIR MARCHANDISES: Lait, fromage, produits laitiers, nommément, beurre, crème, yaourts. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 22 avril 1999 sous le No. 99/ en liaison avec les marchandises. WARES: Milk, cheese, dairy products, namely, butter, cream, yogurts. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on April 22, 1999 under No. 99/ on wares. 1,079, /10/17. MAGNA VENT INC., 50 Kanalflakt Way, Bouctouche, NEW BRUNSWICK, E4S3M5 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 HUSH GRILL The right to the exclusive use of the word GRILL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Air ventilation grills. Used in CANADA since at least as early as 1989 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot GRILL en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Grilles de ventilation. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1989 en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/19. DURAVIT AG, Werderstrasse 36, D Hornberg, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 DURAVIT September 11, septembre 2002
93 WARES: Towel holders of metal, fittings of metal for furniture, hooks of metal for clothes rails, towel holders of metal, fittings of metal for windows and portable protective devices for doors of metal; sanitary installations, namely wash basins and wash stands, bidets, water closets, urinals, bathtubs, showertubs, cisterns, vanity basins, electronic urinals, wash tables, bathroom shelves, siphon covers for wash basins, pedestals for wash basins; taps and regulating accessories for water apparatus and sanitary installations; bathroom lamps; fittings for sanitary installations, bathtub handles, toilet seats; vanity cabinets, nonmetallic towel holders, bathroom furniture, namely, wardrobes, floor wardrobes, wall wardrobes, mirrored wardrobes, handwash basins, seats, all for use in bathrooms, non-metallic furniture fittings, non-metallic hooks for clothes rails, metal cabinets and medicine cabinets, mirrors, picture frames, curtain rods and curtain hooks, non-metallic towel holders, artwork of wood, wax, plaster or plastic, non-metallic window fittings and door fittings; soap holders, glass holders, toilet paper holders, holders for toilet brushes, glass stoppers, brushes; plastic mesh material. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on June 17, 1993 under No on wares. MARCHANDISES: Porte-serviettes en métal, accessoires en métal pour meubles, crochets métalliques pour porte-vêtements, porte-serviettes en métal, accessoires métalliques pour fenêtres et dispositifs de protection portatifs pour portes métalliques; installations sanitaires, nommément lavabos et meubles lavabos, bidets, toilettes, urinoirs, baignoires, réservoirs, lavabos pour meuble-lavabo, urinoirs électroniques, lavoirs, étagères de salle de bain, couvre-siphon pour lavabos, socles pour lavabos; robinets et accessoires de régularisation de débit pour appareils à eau et installations sanitaires; lampes de salle de bain; accessoires pour installations sanitaires, poignées de baignoire, sièges de toilette; meubles-lavabos, porte-serviettes non métalliques; mobilier de salle de bain, nommément penderies, penderies de plancher, penderies murales, penderies à verre réfléchissant, lavabos, sièges, tous à utiliser dans des salles de bains, accessoires non métalliques pour meubles, crochets non métalliques pour porte-vêtements, armoires et armoires à pharmacie métalliques, miroirs, encadrements, tringles à rideaux et crochets à rideaux, porte-serviettes non métalliques, objets d artisanat en bois, en cire, en plâtre ou en plastique, accessoires de fenêtre et ferrures de porte non métalliques; supports à savon, supports à verres, supports à papier hygiénique, supports pour brosses de toilettes, bouchons de verre, brosses; matière plastique maillée. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 17 juin 1993 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/19. DURAVIT AG, Werderstrasse 36, D Hornberg, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 WARES: Towel holders of metal, fittings of metal for furniture, hooks of metal for clothes rails, towel holders of metal, fittings of metal for windows and portable protective devices for doors of metal; sanitary installations, namely wash basins and wash stands, bidets, water closets, urinals, bathtubs, showertubs, cisterns, vanity basins, electronic urinals, wash tables, bathroom shelves, siphon covers for wash basins, pedestals for wash basins; taps and regulating accessories for water apparatus and sanitary installations; bathroom lamps; fittings for sanitary installations, bathtub handles, toilet seats; vanity cabinets, nonmetallic towel holders, bathroom furniture, namely, wardrobes, floor wardrobes, wall wardrobes, mirrored wardrobes, handwash basins, seats, all for use in bathrooms, non-metallic furniture fittings, non-metallic hooks for clothes rails, metal cabinets and medicine cabinets, mirrors, picture frames, curtain rods and curtain hooks, non-metallic towel holders, artwork of wood, wax, plaster or plastic, non-metallic window fittings and door fittings; soap holders, glass holders, toilet paper holders, holders for toilet brushes, glass stoppers, brushes; plastic mesh material. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on June 23, 1993 under No on wares. MARCHANDISES: Porte-serviettes en métal, accessoires en métal pour meubles, crochets métalliques pour porte-vêtements, porte-serviettes en métal, accessoires métalliques pour fenêtres et dispositifs de protection portatifs pour portes métalliques; installations sanitaires, nommément lavabos et meubles lavabos, bidets, toilettes, urinoirs, baignoires, réservoirs, lavabos pour meuble-lavabo, urinoirs électroniques, lavoirs, étagères de salle de bain, couvre-siphon pour lavabos, socles pour lavabos; robinets et accessoires de régularisation de débit pour appareils à eau et installations sanitaires; lampes de salle de bain; accessoires pour installations sanitaires, poignées de baignoire, sièges de toilette; meubles-lavabos, porte-serviettes non métalliques; mobilier de salle de bain, nommément penderies, penderies de plancher, penderies murales, penderies à verre réfléchissant, lavabos, sièges, tous à utiliser dans des salles de bains, accessoires non métalliques pour meubles, crochets non métalliques pour porte-vêtements, armoires et armoires à pharmacie métalliques, miroirs, encadrements, tringles à rideaux et crochets à rideaux, porte-serviettes non métalliques, objets d artisanat en bois, en cire, en plâtre ou en plastique, accessoires de fenêtre et ferrures de porte non métalliques; supports à savon, supports à verres, supports à papier hygiénique, supports pour brosses de toilettes, bouchons de verre, brosses; matière plastique maillée. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 23 juin 1993 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/20. Dalloz Fall Protection Investment, Inc., a Delaware corporation, 300 Delaware Avenue, Suite 900, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 TITAN BY MILLER 11 septembre September 11, 2002
94 Vol. 49, No WARES: Fall protection equipment for industrial use, namely fall protection safety belts, fall protection safety harnesses, safety lanyards and lifelines. Used in CANADA since at least as early as August 15, 1999 on wares. MARCHANDISES: Équipement de protection contre les chutes pour usage industriel, nommément ceintures de protection contre les chutes, harnais de protection contre les chutes, cordons de protection contre les chutes et cordages de sécurité. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 août 1999 en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/20. Dalloz Fall Protection Investment, Inc., a Delaware corporation, 300 Delaware Avenue, Suite 900, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 READYROOFER WARES: Safety equipment, namely a kit of fall protection equipment consisting of a harness, a lanyard, a safety line and an anchor, in a waterproof container. Used in CANADA since at least as early as March 31, 2000 on wares. Priority Filing Date: July 18, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/091,100 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 26, 2002 under No on wares. MARCHANDISES: Équipement de sécurité, nommément une trousse d équipement de protection contre les chutes se composant d un harnais, d un cordon, d une corde de sécurité et d une ancre, dans un contenant imperméable. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 31 mars 2000 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 18 juillet 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 091,100 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 26 février 2002 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/20. Dalloz Fall Protection Investment, Inc., a Delaware corporation, 300 Delaware Avenue, Suite 900, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 WARES: Safety equipment, namely a fall protection safety harness for women. Used in CANADA since at least as early as January 21, 1998 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 02, 2001 under No. 2,416,900 on wares. MARCHANDISES: Équipement de sécurité, nommément un harnais de protection contre les chutes destiné aux femmes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 21 janvier 1998 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 02 janvier 2001 sous le No. 2,416,900 en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/20. Dalloz Fall Protection Investment, Inc., a Delaware corporation, 300 Delaware Avenue, Suite 900, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 MILLER/TROLL SERVICES: Safety training services, namely industrial fall protection training services. Used in CANADA since at least as early as March 01, 1998 on services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 30, 2001 under No. 2,501,243 on services. SERVICES: Services de formation en sécurité, nommément services de formation de protection antichute dans le domaine industriel. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 mars 1998 en liaison avec les services. Employée: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 30 octobre 2001 sous le No. 2,501,243 en liaison avec les services. 1,079, /10/20. Dalloz Fall Protection Investment, Inc., a Delaware corporation, 300 Delaware Avenue, Suite 900, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 MILLER MINILITE MS. MILLER September 11, septembre 2002
95 WARES: Safety equipment, namely grips or connectors used to enable a person or object to move up or down a rope or a cable. Used in CANADA since at least as early as February 18, 1999 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 10, 2000 under No. 2,392,854 on wares. MARCHANDISES: Équipement de sécurité, nommément poignées ou connecteurs utilisés pour permettre à une personne ou un objet de monter ou de descendre le long d une corde ou d un câble. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 18 février 1999 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 10 octobre 2000 sous le No. 2,392,854 en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/20. Dalloz Fall Protection Investment, Inc., a Delaware corporation, 300 Delaware Avenue, Suite 900, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 MILLER MICROLOC WARES: Safety equipment, namely grips and connectors used to enable a person or object to move up or down a rope or cable. Used in CANADA since at least as early as January 21, 1998 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on May 22, 2001 under No. 2,452,405 on wares. MARCHANDISES: Équipement de sécurité, nommément poignées ou connecteurs utilisés pour permettre à une personne ou un objet de monter ou de descendre le long d une corde ou d un câble. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 21 janvier 1998 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 22 mai 2001 sous le No. 2,452,405 en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/20. Dalloz Fall Protection Investment, Inc., a Delaware corporation, 300 Delaware Avenue, Suite 900, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 MILLER FAS SERVICES: Fall protection engineering services for the purpose of ensuring adequate fall protection facilities for workers; and custom design of fall arrest systems for others. Used in CANADA since at least as early as March 01, 1998 on services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on November 27, 2001 under No. 2,511,445 on services. SERVICES: Services d ingénierie en matière de protection contre les chutes en vue d assurer des installations de protection contre les chutes adéquates pour les employés; et conception spéciale de systèmes antichute pour des tiers. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 mars 1998 en liaison avec les services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 27 novembre 2001 sous le No. 2,511,445 en liaison avec les services. 1,079, /10/20. Dalloz Fall Protection Investment, Inc., a Delaware corporation, 300 Delaware Avenue, Suite 900, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 BACKBITER WARES: Fall protection equipment, namely shock absorbing lanyards or lifelines. Used in CANADA since at least as early as February 22, 1999 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 12, 2000 under No. 2,385,455 on wares. MARCHANDISES: Équipement de protection contre les chutes, nommément cordons absorbeurs d énergie ou cordages de sécurité. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 22 février 1999 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 12 septembre 2000 sous le No. 2,385,455 en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/20. Dalloz Fall Protection Investment, Inc., a Delaware corporation, 300 Delaware Avenue, Suite 900, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 MILLER 5K 11 septembre September 11, 2002
96 Vol. 49, No WARES: Fall protection equipment, namely snap-hooks used in connection with lanyards or safety lines. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Équipement de protection contre les chutes, nommément mousquetons utilisés en rapport avec des cordons ou des cordages de sécurité. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,079, /10/24. REED ELSEVIER PROPERTIES INC., 1105 North Market Street, Ninth Floor, Wilmington, Delaware, 19801, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1 SHEPARDIZE SERVICES: Computer services; namely, leasing access to a computer database for legal citation information. Used in CANADA since at least as early as April 04, 1955 on services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 29, 1992 under No. 1,743,711 on services. SERVICES: Services d informatique, nommément crédit-bail d accès à une base de données informatisées en matière d informations ayant trait aux citations juridiques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 04 avril 1955 en liaison avec les services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 29 décembre 1992 sous le No. 1,743,711 en liaison avec les services. WARES: Candy. Used in CANADA since April 1999 on wares. MARCHANDISES: Bonbons. Employée au CANADA depuis avril 1999 en liaison avec les marchandises. 1,080, /10/26. UDT SENSORS, INC., Chadron Avenue, Hawthorne, California 90250, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 DIGITAL DOLPHIN The right to the exclusive use of the word DIGITAL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Medical sensors used to measure blood pressure, heart rate and/or vital signs. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot DIGITAL en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Capteurs médicaux utilisés pour mesurer la tension artérielle, le rythme cardiaque et/ou les signes vitaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,080, /10/26. UDT SENSORS, INC., Chadron Avenue, Hawthorne, California 90250, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 1,080, /10/25. Pharmacia Corporation, a corporation organized and existing under the laws of the State of Delaware, 5200 Old Orchard Road, Skokie, Illinois, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 XENDIOR WARES: Pharmaceuticals used in the treatment of cardiovascular conditions. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits pharmaceutiques pour le traitement de maladies cardiovasculaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,080, /10/27. DARE FOODS LIMITED, 2481 Kingsway Drive, P.O. Box 1058, Kitchener, ONTARIO, N2G4G4 MILLER THOMSON LLP, MARKET SQUARE OFFICE TOWER, 700, 22 FREDERICK STREET, P.O. BOX 578, KITCHENER, ONTARIO, N2G4A2 FOAMI The right to the exclusive use of the word DIGITAL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Medical sensors used to measure blood pressure, heart rate and/or vital signs. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot DIGITAL en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Capteurs médicaux utilisés pour mesurer la tension artérielle, le rythme cardiaque et/ou les signes vitaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
97 1,080, /10/27. International Business Machines Corporation (a New York corporation), New Orchard Road, Armonk, New York 10504, UNITED STATES OF AMERICA IBM CANADA LTD., MANAGER, INTELLECTUAL PROPERTY DEPT., DEPT. B4/U59, 3600 STEELES AVENUE EAST, MARKHAM, ONTARIO, L3R9Z7 CROSSWORLDS SERVICES: Consultancy, design testing, research and advisory services, all relating to computer programming; computer aided engineering design drawing services; lithographic printing; computer programming; computer systems analysis; computer timesharing; research and development of computer hardware and software; technological services relating to computers; rental and leasing of computers and leasing of access time to a computer data base; computer rental and updating of computer software; computer software design; computer database leasing. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de consultation, essais de conceptions, services de recherches et de conseils, ayant tous trait à la programmation informatique; services de dessin de conception technique assistés par ordinateur; impression lithographique; programmation informatique; analyse de systèmes informatiques; partage de temps d ordinateur; recherche et développement de matériel informatique et de logiciels; services technologiques ayant trait aux ordinateurs; location et crédit-bail d ordinateurs et crédit-bail de temps d accès à une base de données informatiques; location d ordinateur et mise à niveau de logiciels; conception de logiciels; location à bail de bases de données informatisées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,080, /10/27. Accenture Global Services GmbH, Pestalozzistrasse 2, 8201 Schaffhausen, SWITZERLAND BAKER & MCKENZIE, BCE PLACE, 181 BAY STREET, SUITE 2100, P.O. BOX 874, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 ACCENTURE WARES: (1) Computer software for use in designing, installing and executing mainframe and client/server application programs, for integrating the financial, manufacturing and sales functions of a business, and for managing customer service and support functions of a business; (2) Pamphlets, books, newsletters, brochures, magazines, reports, journals, manuals and guides in the field of business management, information technology, and computerized information processing. SERVICES: (1) Business management consulting; business consulting, namely business management consulting; business process re-engineering and business process management consulting; business process management; business process consulting, namely business management consulting, business process re-engineering and business process management consulting; business marketing consulting services; procurement services, namely, purchasing computer hardware and software for others; providing information in the fields of business management consulting, business consulting, and finance; project management in the fields of information systems design, specification, procurement, installations, and implementation; business acquisitions consulting; analysis services, namely, market analysis and financial analysis; business appraisals; conducting business and market research surveys; business information services in the field of business change management, business process management, business strategic management and planning services, and business technology, business management planning; business merger consultation; business networking; conducting business research and surveys; business supervision; commercial and industrial management assistance; economic forecasting and analysis; personnel management consultation; preparing business reports; arranging and conducting trade shows and conferences in the field of business and business management; providing information in the field of business consulting. (2) Financial affairs, namely providing financial information, monetary exchange and financial analysis and consultation; monetary affairs, namely providing financial information, monetary exchange and financial analysis and consultation; venture capital financing. (3) Installation, implementation, maintenance, and repair services with respect to computers, computer systems, computer networks and computer hardware. (4) Educational services, narnely, conducting courses, seminars, workshops, and classes in the fields of computer software development and implementation, computer software usage, business, and business operations and distributing course materials in connection therewith; developing educational materials for others in the fields of computer software development and implementation, computer software usage, business, and business operations. (5) Mediation services; providing information in the fields of information technology, computers, and computer systems; consulting in the areas of computers, computer systems and computer systems design; computer services, namely, design of computer systems for others; computers services, namely, providing databases in the fields of business consulting, information technology, computers and computer systems; information technology consulting services; computer software design for others; computer site design; installation, implementation, maintenance, and repair services with respect to computer software. Priority Filing Date: October 06, 2000, Country: BENELUX, Application No: in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: (1) Logiciels utilisés pour la conception, l installation et la réalisation de programmes d applications d ordinateur central et de serveur/client, pour l intégration des fonctions financières, de fabrication et de vente d une entreprise et pour la gestion du service à la clientèle et des fonctions de soutien d une entreprise. (2) Dépliants, livres, bulletins, brochures, magazines, rapports, revues, manuels et guides d instructions dans le domaine de la gestion des affaires, de la technologie de l information et du traitement informatisé de l information. SERVICES: (1) Consultation en gestion des affaires; conseil en administration des affaires, nommément conseils en gestion des 11 septembre September 11, 2002
98 Vol. 49, No affaires; réingénierie de procédés opérationnels et conseils en matière de gestion de procédés opérationnels; gestion de procédés opérationnels; consultation en matière de procédés opérationnels, nommément conseils en gestion des affaires, réingénierie de procédés opérationnels et conseils en gestion de procédés opérationnels; services de consultation en commercialisation dans les entreprises; services d acquisition, nommément achat de matériel informatique et de logiciels pour des tiers; fourniture d informations dans le domaine des conseils en gestion des affaires, conseils en administration des affaires et finance; gestion de projets dans le domaine de la conception, de la spécification, de l acquisition, des installations et de la mise en oeuvre de systèmes d information; consultation en acquisitions d affaires; services d analyse, nommément analyse de marché et analyses financières; évaluations commerciales; conduite de recherches en gestion et des études de marché; services de renseignements commerciaux dans le domaine du changement de gestion des affaires, gestion de procédés opérationnels, services de gestion stratégique et planification des affaires et technologie des affaires, planification en gestion des affaires; consultation en fusion commerciale; réseautage commercial; conduite de recherches en gestion et d enquêtes de conjoncture; supervision commerciale; aide à la gestion commerciale et industrielle; prévisions et analyses économiques; consultation en gestion du personnel; préparation de rapports de gestion; organisation et tenue de salons professionnels et de conférences dans le domaine des affaires et de la gestion des affaires; fourniture d informations dans le domaine des conseils en administration des affaires. (2) Opérations financières, nommément fourniture de renseignements financiers, de marché monétaire et d analyse et de consultation financières; affaires monétaires, nommément fourniture de renseignements financiers, de marché monétaire et d analyse et de consultation financières; financement de capital de risque. (3) Services d installation, de mise en oeuvre, d entretien et de réparation en ce qui concerne les ordinateurs, les systèmes informatiques, les réseaux d ordinateurs et le matériel informatique. (4) Services éducatifs, nommément fourniture de cours, de séminaires, d ateliers et de classes dans le domaine de l élaboration et de la mise en oeuvre de logiciels, de l usage de logiciels, des affaires et des opérations commerciales ainsi que distribution de matériel de cours connexe; élaboration de matériel éducatif pour des tiers dans le domaine de l élaboration et de la mise en oeuvre de logiciels, de l usage de logiciels, des affaires et des opérations commerciales. (5) Services de médiation; fourniture d information dans les domaines de la technologie de l information, des ordinateurs et des systèmes informatiques; consultation dans les domaines des ordinateurs, des systèmes informatiques et de la conception de systèmes informatiques; services d informatique, nommément conception de systèmes informatiques pour des tiers; services d informatique, nommément fourniture de bases de données dans les domaines des conseils en administration des affaires, de la technologie de l information, des ordinateurs et des systèmes informatiques; services de consultation en technologie de l information; conception de logiciels pour des tiers; conception de sites informatiques; services d installation, de mise en oeuvre, d entretien et de réparation en ce qui concerne les logiciels. Date de priorité de production: 06 octobre 2000, pays: BENELUX, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,080, /10/30. DIRECT-HALER A/S, Alokken 44, 5250 Odense SV, DENMARK Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 1000 RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, BUREAU 3400, MONTREAL, QUEBEC, H3B4W5 DIRECT-HALER WARES: Inhalers filled with pharmaceutical preparations for use in treatment of respiratory diseases; inhalers filled with pharmaceutical preparations in powder form for absorption through the respiratory organs; inhalers sold empty for therapeutic use in administration of medicine and parts therefor. SERVICES: Non-business professional advice and engineering services concerning medical apparatus and preparations. Priority Filing Date: May 08, 2000, Country: DENMARK, Application No: 01998/ 2000 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Inhalateurs contenant des préparations pharmaceutiques pour utilisation dans le traitement de maladies des voies respiratoires; inhalateurs contenant des préparations pharmaceutiques en poudre pour absorption par les organes respiratoires; inhalateurs à usage thérapeutique vendus vides pour l administration de médicaments et pièces connexes. SERVICES: Services professionnels non commerciaux de consultation et d ingénierie concernant les appareils médicaux et les préparations. Date de priorité de production: 08 mai 2000, pays: DANEMARK, demande no: 01998/2000 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,081, /11/01. Modulo Éditeur inc., 233, av. Dunbar, bureau 300, Mont-Royal, QUÉBEC, H3P2H4 Representative for Service/Représentant pour Signification: LOUISE GAGNÉ, 1155, RUE UNIVERSITY, BUREAU 600, MONTREAL, QUÉBEC, H3B3A7 September 11, septembre 2002
99 MARCHANDISES: Collection de livres et matériel didactique nommément: livres de l élève, guides d enseignement, cahiers d exercice, cassettes préenregistrées audio de chansons, cédéroms, cassettes audio préenregistrées, différents matériels didactiques pour l enseignement au primaire, nommément: livrets de lecture, livres géants, affiches, albums illustrés, agendas, calendriers, jeux éducatifs, toises pour mesurer, livres-cassettes, cassettes, albums à colorier, crayons, figurines, poupées et marionnettes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 30 avril 1998 en liaison avec les marchandises. WARES: Collection of books and teaching materials namely: student books, teaching guides, workbooks, cassettes of songs, CD-ROMs, pre-recorded audio cassettes, various primary school teaching materials, namely: reading booklets, oversize books, posters, illustrated albums, agendas, calendars, educational games, measuring rules, books on cassette, cassettes, colouring books, pencils, figurines, dolls and puppets. Used in CANADA since at least as early as April 30, 1998 on wares. 1,081, /11/01. AGF MANAGEMENT LIMITED, a legal entity, Toronto-Dominion Bank Tower, 31st Floor, Toronto- Dominion Centre, Toronto, ONTARIO, M5K1E9 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 A GLOBAL COMPANY WITH A CANADIAN HOME The right to the exclusive use of the words GLOBAL COMPANY and CANADIAN is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Providing financial services, namely, managing mutual funds, selling and distributing mutual funds and mutual fund shares; investment management and consultation services; founding, promoting, distributing and managing investment in portfolios; financial planning services; trust company services; lending services, mortgage and loan company services; accepting deposits, withdrawals and the borrowing of funds; and investment of deposits. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots GLOBAL COMPANY et CANADIAN en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Fourniture de services financiers, nommément gestion de fonds mutuels, vente et distribution de fonds mutuels et actions de fonds mutuels; services de gestion de placements et de consultation; recherche, promotion, distribution et gestion de placements dans des portefeuilles; services de planification financière; services de société de fiducie; services de prêt, services d hypothèque et de sociétés de prêt; acceptation de dépôts, retraits et emprunts de fonds et placement de dépôts. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,081, /11/02. IPCentury AG, a legal entity, Weissenfelser Strasse 46a, Merseburg, GERMANY RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 IPCentury The right to the exclusive use of the word IP is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Computer software, namely, software for the management and analyses of technical know-how and for the management of intellectual property rights. SERVICES: (1) Business consulting services in the field of intellectual property rights. (2) Consulting services in the field of intellectual property rights; generation of expert opinions in the field of intellectual property rights and generation of infringement analyses; conducting searches in the field of intellectual property rights; generation of computer software. Priority Filing Date: May 02, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot IP en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Logiciels, nommément logiciels pour la gestion et l analyse du savoir-faire technique et pour la gestion des droits de propriété intellectuelle. SERVICES: (1) Services de conseil commercial dans le domaine des droits de propriété intellectuelle. (2) Services de consultation dans le domaine des droits de propriété intellectuelle; fourniture d opinions d experts dans le domaine des droits de propriété intellectuelle et fourniture d analyses de contrefaçons; conduite de recherche dans le domaine des droits de propriété intellectuelle; production de logiciels. Date de priorité de production: 02 mai 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,081, /11/03. BIBLIOMONDO INC., 3600 boul. Thimens, Ville St-Laurent, QUEBEC, H4R1V6 Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVIES WARD PHILLIPS & VINEBERG LLP, ATTN: TRADE-MARK DEPARTMENT, 1501 MCGILL COLLEGE AVENUE, 26TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3N9 BIBLIOMONDO 11 septembre September 11, 2002
100 Vol. 49, No WARES: Software, namely, software for library and documentation management systems, for use in inventorying, cataloguing and tracking circulation of librairies printed and digital materials and documents, for searching the library s collection, and for enabling Internet and Intranet access thereto. SERVICES: Designing, consulting and managing library and documentation systems, namely computer software design and consulting services in the field of design, selection, implementation, use and networking of computer systems. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels, nommément logiciels pour systèmes de gestion de bibliothèque et de documentation utilisés pour l inventaire, le catalogage et le suivi de la circulation de matériel et de documents imprimés et numériques de bibliothèques, pour la recherche dans des ressources documentaires et pour y avoir accès au moyen d Internet et d Intranet. SERVICES: Conception, consultation et gestion de systèmes de bibliothèque et de documentation, nommément conception de logiciels et services de consultation dans le domaine de la conception, de la sélection, de la mise en oeuvre, de l utilisation et du réseautage de systèmes informatiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,081, /11/06. DEAN MURRAY, Mulberry Drive, Orlando, Florida, 32821, UNITED STATES OF AMERICA DUNCAN & CRAIG LLP, 2800 SCOTIA PLACE, JASPER AVENUE, EDMONTON, ALBERTA, T5J3V9 GREAT CANADIAN BEAVER CO. The right to the exclusive use of the words GREAT and CANADIAN is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Clothing souvenir merchandise, namely T-shirts, sweatshirts, sweaters, jackets, hats, caps and visors. SERVICES: Restaurant Service and Catering. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif des mots GREAT et CANADIAN en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Vêtements-souvenirs, nommément tee-shirts, pulls d entraînement, chandails, vestes, chapeaux, casquettes et visières. SERVICES: Service de restauration et traiteur. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,081, /11/07. MASON SHOE MANUFACTURING CO., 1251 First Avenue, Chippewa Falls, Wisconsin 54774, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 ShoeMall The right to the exclusive use of the word SHOE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Computerized online retail services in the field of footwear and clothing; retail catalog services in the field of footwear and clothing. Priority Filing Date: June 06, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 064,226 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot SHOE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de vente au détail en ligne informatisés dans le domaine d articles chaussants et de vêtements; services de vente au détail par catalogue dans le domaine d articles chaussants et de vêtements. Date de priorité de production: 06 juin 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 064,226 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,081, /11/07. NOBLE INC., 472 Clinton Street, Toronto, ONTARIO, M6G2Z4 Representative for Service/ Représentant pour Signification: SARI E. MOSCOWITZ, 195 DUFFERIN ROAD, HAMPSTEAD, QUEBEC, H3X2Y2 B.O.O.M. WARES: Books, educational workbooks; an educational business analysis course. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Livres, manuels scolaires; cours d analyse des affaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,081, /11/08. CREAVIS GESELLSCHAFT FÜR TECHNOLOGIE UND INNOVATION MBH, Paul-Baumann- Strasse 1, Marl, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 SAM-Polymers The right to the exclusive use of the word POLYMERS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Microbiocidal additives for discouraging bacterial, algal, and fungal growth, for use as such in water systems, especially in process and cooling waters, and in paints, varnishes, lacquers, plastics, coatings, and films; paints, varnishes, and lacquers that discourage bacterial, algal, and fungal growth; coating formulations that discourage bacterial, algal, and fungal growth: for coating metal, glass, porcelain, plastics, wood, and concrete. Priority Filing Date: September 26, 2000, Country: GERMANY, Application No: /01 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot POLYMERS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. September 11, septembre 2002
101 MARCHANDISES: Additifs microbicides pour entraver le développement bactérien, des algues et fongique, à utiliser tels quels dans les systèmes d adduction d eau, en particulier dans le traitement et le refroidissement des eaux, et dans les peintures, vernis, vernis-laques, matières plastiques, revêtements et films; peintures, vernis et laques qui entravent le développement bactérien, des algues et fongique; formulations de revêtement qui entravent le développement bactérien, des algues et fongique pour le revêtement du métal, du verre, de la porcelaine, des matières plastiques, du bois et du béton. Date de priorité de production: 26 septembre 2000, pays: ALLEMAGNE, demande no: /01 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,081, /11/08. FRIGOVIANDE INC., 6065, rue Hochelaga, Montréal, QUÉBEC, H1N1X7 Representative for Service/Représentant pour Signification: PIERRE L. LAMBERT, (LAMBERT CORMIER), 2550 BOULEVARD DANIEL-JOHNSON, 7IEME ETAGE, VILLE DE LAVAL, QUÉBEC, H7T2L1 MARCHANDISES: Aliments congelés, nommément viande, volaille, poisson, ailes de poulet, brochettes de boeuf. SERVICES: Préparation d aliments congelés. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 02 novembre 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. WARES: Frozen foods, namely meat, poultry, fish, chicken wings, beef brochettes. SERVICES: Preparation of frozen foods. Used in CANADA since at least as early as November 02, 1999 on wares and on services. 1,082, /11/09. S.C. Johnson Commercial Markets, Inc., th Street, P.O. Box 902, Sturtevant, Wisconsin , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: LANG MICHENER, BCE PLACE, P.O. BOX 747, SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7 BUDDY JUG The right to the exclusive use of the word JUG is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Dispensers for commercial use for transferring liquids between containers. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot JUG en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Distributrices d usage commercial pour le transfert de liquides entre contenants. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,082, /11/09. LONDON DRUGS LIMITED, Horseshoe Place, Riverside Industrial Park, Richmond, BRITISH COLUMBIA, V7A4X5 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BULL, HOUSSER & TUPPER, 3000 ROYAL CENTRE, P.O. BOX 11130, 1055 W. GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3R3 LITTLE INSPIRATIONS WARES: Printed publications, namely pre-natal, new-born and infant development and care manuals; parenting manuals. SERVICES: Operation of a drug store and general merchandise department store; advertising and promotional services, namely promoting the goods and services of others relating to pre-natal, new-born and infant care through sales flyers, an Internet web site, distribution of redeemable coupons and by providing baby care products through in-store promotions. Used in CANADA since at least as early as October 15, 2000 on wares and on services. MARCHANDISES: Publications imprimées, nommément manuels sur le développement et les soins des foetus, des nouveaux-nés et des bébés; manuels sur le rôle parental. SERVICES: Exploitation d une pharmacie et d un magasin à rayons de marchandises diverses; services de publicité et de promotion, nommément promotion de biens et services de tiers ayant trait aux soins des foetus, des nouveaux-nés et des bébés au moyen de prospectus, d un site Web sur l Internet, par la distribution de coupons remboursables et par la fourniture de produits pour les soins aux bébés grâce à des promotions en magasin. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 octobre 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,082, /11/09. DUFFERIN COMMUNICATIONS INC., 5302 Dundas Street West, Toronto, ONTARIO, M9B1B2 WILLIAM J. GENEREUX, 200 ADELAIDE STREET WEST, SUITE 500, TORONTO, ONTARIO, M5H1W7 Z103.5 WARES: Promotional merchandise, namely, clothing, namely, T- shirts, shorts, sweatshirts, hats, baseball caps, jackets, tank tops; videos, namely pre-recorded video tapes, adhesive stickers, decals, patches, folder, brochures, booklets, paper goods and stationery namely, cards (namely contest cards, ballot cards, note cards, score cards, trading cards, trivia cards), writing paper, magnets, memo pads, iron-on decals, cups, sports and athletic equipment, namely tote bags, shoulder bags, umbrellas, beach bags, paintings, lithographs. SERVICES: Radio broadcasting services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. 11 septembre September 11, 2002
102 Vol. 49, No MARCHANDISES: Articles promotionnels, nommément vêtements, nommément tee-shirts, shorts, pulls d entraînement, chapeaux, casquettes de baseball, vestes, débardeurs; vidéos, nommément bandes vidéo préenregistrées, autocollants adhésifs, décalcomanies, pièces, chemises, brochures, livrets, articles en papier et papeterie, nommément cartes (nommément cartes de concours, cartes de bulletins de vote, cartes de correspondance, cartes de pointage, cartes à échanger, cartes de jeuquestionnaire), papier à écrire, aimants, blocs-notes, décalcomanies appliquées au fer chaud, tasses, sports et équipement d athlétisme, nommément fourre-tout, sacs à bandoulière, parapluies, sacs de plage, peintures, lithographies. SERVICES: Services de radiodiffusion. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,082, /11/10. PAUL FRANK INDUSTRIES, INC., 711 West 17th Street, Suite J1, Costa Mesa, California, 92627, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 1,082, /11/15. BRISTOL-MYERS SQUIBB COMPANY, 345 Park Avenue, New York, NY 10154, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 VIRMADA WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment and preventio of cardiovascular diseases, central nervous system diseases and disorders, stroke, cancer, respiratory diseases, auto-immune diseases; antibiotics, anti-inflammatories, and antiinfectives. Priority Filing Date: September 25, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/027,477 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement et la prévention des maladies cardiovasculaires, des maladies et des troubles du système nerveux central, des accidents cérébrovasculaires, du cancer, des affections des voies respiratoires, des maladies auto-immunes; antibiotiques, antiinflammatoires et anti-infectieux. Date de priorité de production: 25 septembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/027,477 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,082, /11/15. BRISTOL-MYERS SQUIBB COMPANY, 345 Park Avenue, New York, NY 10154, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 GENKADE WARES: Clothing, namely, t-shirts, socks, hats, beanies, baseball caps, shoes, floppy hats, jeans, shorts, sweatshirts, and wovens, namely, pajamas, shirts and pants. Used in CANADA since at least as early as April 13, 1998 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on March 07, 2000 under No. 2,325,419 on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément tee-shirts, chaussettes, chapeaux, petites casquettes, casquettes de baseball, chaussures, chapeaux souples, jeans, shorts, pulls d entraînement, et tissus tissés, nommément pyjamas, chemises et pantalons. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 13 avril 1998 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 07 mars 2000 sous le No. 2,325,419 en liaison avec les marchandises. WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment and prevention of cardiovascular diseases, central nervous system diseases and disorders, stroke, cancer, respiratory diseases, auto-immune diseases; antibiotics, anti-inflammatories, and antiinfectives. Priority Filing Date: September 25, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/027,473 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement et la prévention des maladies cardiovasculaires, des maladies et des troubles du système nerveux central, des accidents cérébrovasculaires, du cancer, des affections des voies respiratoires, des maladies auto-immunes; antibiotiques, antiinflammatoires et anti-infectieux. Date de priorité de production: 25 septembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/027,473 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
103 1,082, /11/14. LONDON DRUGS LIMITED, Horseshoe Place, Riverside Industrial Park, Richmond, BRITISH COLUMBIA, V7A4X5 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BULL, HOUSSER & TUPPER, 3000 ROYAL CENTRE, P.O. BOX 11130, 1055 W. GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3R3 MARCHANDISES: Articles chaussants, nommément chaussures; ceintures; sacs à main en cuir et imitation cuir, bourses, portefeuilles et étuis porte-clés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,083, /11/17. Kimberly-Clark Corporation, 401 North Lake Street, P.O. Box 349, Neenah, Wisconsin , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 C EST UNE AFFAIRE DE FILLES WARES: Printed publications, namely pre-natal, new-born and infant development and care manuals; parenting manuals. SERVICES: Operation of a drug store and general merchandise department store; advertising and promotional services, namely promoting the goods and services of others relating to pre-natal, new-born and infant care through sales flyers, an Internet website, distribution of redeemable coupons and by providing baby care products through in-store promotions. Used in CANADA since at least as early as October 15, 2000 on wares and on services. MARCHANDISES: Publications imprimées, nommément manuels sur le développement et les soins des foetus, des nouveaux-nés et des bébés; manuels sur le rôle parental. SERVICES: Exploitation d une pharmacie et d un magasin à rayons de marchandises diverses; services de publicité et de promotion, nommément promotion de biens et services de tiers ayant trait aux soins des foetus, des nouveaux-nés et des bébés au moyen de prospectus, d un site Web sur l Internet, par la distribution de coupons remboursables et par la fourniture de produits pour les soins aux bébés grâce à des promotions en magasin. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 octobre 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,082, /11/16. REMONTE SCHUHFABRIK WILLI MEMMER GMBH & CO. KG, Pirmasenser Strasse 97, D Zweibrucken, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 REMONTE WARES: Footwear, namely shoes; belts; leather and imitation leather handbags, purses, pocket wallets and key cases. Proposed Use in CANADA on wares. The right to the exclusive use of the word FILLES is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Menstrual and maturation education brochures and booklets; menstrual education kit consisting of sanitary pads, panty liners and tampons for use in maturation education programs. Used in CANADA since at least as early as December 29, 1999 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot FILLES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Brochures et livrets d éducation concernant les règles et la maturation; trousse d éducation concernant les règles constituée de serviettes hygiéniques, de protège-dessous et de tampons hygiéniques pour utilisation dans les programmes d éducation concernant la maturation. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 29 décembre 1999 en liaison avec les marchandises. 1,083, /11/21. CRC Creditor Resources Canada Limited, Kathleen Avenue, Burnaby, BRITISH COLUMBIA, V5H4J7 Representative for Service/Représentant pour Signification: PAUL W. SCHWARTZ, WEST PENDER STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C1H2 AUTOSHIELD SERVICES: (1) Vehicle service contract administration services namely processing claims for automobile repairs and maintenance. (2) Warranty contracts in the field of automobiles (insurance services, namely underwriting extended). (3) Warranty programs in the field of automobiles (underwriting). (4) Insurance services, namely, underwriting extended warranty contracts in the field of automobiles. (5) Automobile registration (namely the placing of warranty and insurance documents into the name of an automobile purchaser or lessor). (6) Automobile repair and maintenance arising from warranty claims. (7) Automobile repair and maintenance arising from insurance claims. (8) Provision of information (warranties). (9) Provision of information (insurance). (10) Training programs in the field of automotive warranties and automotive warranty claims administration. (11) Training programs in the field of automotive repair and maintenance insurance. Made known in CANADA since at least as early as January 01, 1997 on services. 11 septembre September 11, 2002
104 Vol. 49, No SERVICES: (1) Services d administration de contrats d entretien de véhicules, nommément traitement des réclamations pour les réparations et l entretien d automobiles. (2) Contrats de garantie dans le domaine des automobiles (services d assurances, nommément souscription prolongée). (3) Programmes de garantie dans le domaine des automobiles (souscription). (4) Services d assurances, nommément souscription de contrats de garantie prolongée dans le domaine des automobiles. (5) Enregistrement d automobiles (nommément mettre les documents d assurance et de garantie au nom d un acheteur ou d un loueur d automobile). (6) Réparation et entretien d automobiles à la suite de réclamations couvertes par la garantie. (7) Réparation et entretien d automobiles à la suite de réclamations couvertes par l assurance. (8) Fourniture d information (garanties). (9) Fourniture d information (assurance). (10) Programmes de formation dans le domaine de l administration de réclamations couvertes par la garantie de l automobile et garanties d automobiles. (11) Programmes de formation dans le domaine de l assurance de la réparation et de l entretien d automobiles. Révélée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 01 janvier 1997 en liaison avec les services. 1,083, /11/21. DESJARDINS SÉCURITÉ FINANCIÈRE, COMPAGNIE D ASSURANCE VIE, 200, avenue des Commandeurs, Lévis, QUÉBEC, G6V6R2 Representative for Service/Représentant pour Signification: STEPHANE FISET, 200 AVENUE DES COMMANDEURS, LEVIS, QUÉBEC, G6V6R2 L ACCOMPAGNATEUR VOYAGE Le droit à l usage exclusif du mot VOYAGE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d assurance et de placements nommément, de l assurance vie, de l assurance-santé, de l assurance-voyage et des services de placements. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word VOYAGE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Insurance and investment services namely, life, health, travel and investment insurance. Proposed Use in CANADA on services. 1,083, /11/21. DESJARDINS SÉCURITÉ FINANCIÈRE, COMPAGNIE D ASSURANCE VIE, 200, avenue des Commandeurs, Lévis, QUÉBEC, G6V6R2 Representative for Service/Représentant pour Signification: STEPHANE FISET, 200 AVENUE DES COMMANDEURS, LEVIS, QUÉBEC, G6V6R2 L ACCOMPAGNATEUR SOINS LONGUE DURÉE Le droit à l usage exclusif des mots SOINS LONGUE DURÉE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d assurance et de placements nommément, de l assurance vie, de l assurance-santé, et des services de placements. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the words SOINS LONGUE DURÉE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Insurance and investment services namely, life, health and investment services. Proposed Use in CANADA on services. 1,083, /11/21. DESJARDINS SÉCURITÉ FINANCIÈRE, COMPAGNIE D ASSURANCE VIE, 200, avenue des Commandeurs, Lévis, QUÉBEC, G6V6R2 Representative for Service/Représentant pour Signification: STEPHANE FISET, 200 AVENUE DES COMMANDEURS, LEVIS, QUÉBEC, G6V6R2 L ACCOMPAGNATEUR RETRAITE Le droit à l usage exclusif du mot RETRAITE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d assurance et de placements nommément, de l assurance vie, de l assurance-santé, et des services de placements. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word RETRAITE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Insurance and investment services namely, life, health and investment services. Proposed Use in CANADA on services. 1,083, /11/21. DESJARDINS SÉCURITÉ FINANCIÈRE, COMPAGNIE D ASSURANCE VIE, 200, avenue des Commandeurs, Lévis, QUÉBEC, G6V6R2 Representative for Service/Représentant pour Signification: STEPHANE FISET, 200 AVENUE DES COMMANDEURS, LEVIS, QUÉBEC, G6V6R2 L ACCOMPAGNATEUR SANTÉ Le droit à l usage exclusif du mot SANTÉ en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d assurance et de placements nommément, de l assurance vie, de l assurance-santé, et des services de placements. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word SANTÉ is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Insurance and investment services namely, life, health and investment services. Proposed Use in CANADA on services. September 11, septembre 2002
105 1,083, /11/21. I.P. INNOVATIVE PRODUCTS - S.R.L., Via Fiumazzo, 3, Lugo (RA), ITALY Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 BULLOCK WARES: Anti-theft devices for vehicles and motorcycles, namely, devices involving clamps designed to prevent activation of brakes, clutches, brake levers, clutch handles; anti-theft alarms for vehicles and motorcycles. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Dispositifs antivol pour véhicules et motocyclettes, nommément dispositifs munis de brides de serrage prévues pour empêcher l activation des freins, des embrayages, des leviers de freins, des poignées d embrayage; alarmes antivol pour véhicules et motocyclettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,083, /11/22. Pfizer Products Inc., Eastern Point Road, Groton, Connecticut 06340, UNITED STATES OF AMERICA GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 KARIDEL WARES: Pharmaceutical preparations, namely, anti-inflammatory and analgesic pharmaceutical preparations. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques, nommément préparations pharmaceutiques anti-inflammatoires et analgésiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,083, /11/22. DaimlerChrysler AG, a company organized under the laws of Germany, Epplestrasse 225, Stuttgart, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 SPEEDSHIFT WARES: Motor land vehicles, namely, passenger cars, trucks, buses, trailers, tractors, ambulances, fire engines, street cleaning trucks, racing cars, hearses, and their structural and replacement parts. Priority Filing Date: June 05, 2000, Country: GERMANY, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules terrestres motorisés, nommément automobiles particulières, camions, autobus, remorques, tracteurs, ambulances, véhicules d extinction, camions balayeurs de rues, voitures de course, corbillards et leurs pièces structurales et de rechange. Date de priorité de production: 05 juin 2000, pays: ALLEMAGNE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,083, /11/23. DaimlerChrysler AG, a company organized under the laws of Germany, Epplestrasse 225, Stuttgart, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 CRYSTAL TOP WARES: Roof systems for passenger vehicles, namely, roof panels, roof sections, hinges, electric motors, controls for electric motors, hydraulic actuators, controls for hydraulic actuators, latches, light fixtures, locks, keys. Priority Filing Date: June 02, 2000, Country: GERMANY, Application No: /12 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Accessoires de toit pour véhicules à passagers, nommément panneaux de toit, sections de toit, charnières, moteurs électriques, commandes pour moteurs électriques, actionneurs hydrauliques, commandes pour actionneurs hydrauliques, loquets, luminaires, verrous, clés. Date de priorité de production: 02 juin 2000, pays: ALLEMAGNE, demande no: /12 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,084, /11/27. FIBERNET RESOURCES INC., 116 Hazelwood Drive, Newmarket, ONTARIO, L3Y3G3 RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 WORKING WITH THE SPEED OF LIGHT The right to the exclusive use of the word WORKING is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Telecommunications consulting and installation services pertaining to the transmission of broadband and high speed digital applications by way of fiber optic technology. Used in CANADA since January 1998 on services. 11 septembre September 11, 2002
106 Vol. 49, No Le droit à l usage exclusif du mot WORKING en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de consultation et d installation de télécommunications reliés à la transmission d applications numériques à grande vitesse et à large bande au moyen de la technologie de la fibre optique. Employée au CANADA depuis janvier 1998 en liaison avec les services. 1,084, /11/27. DONELLI VINI S.P.A., Via Don Minzoni, 1, GATTATICO RE, ITALY Representative for Service/ Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1 VALTARO WARES: Wines. Used in CANADA since at least as early as November 19, 1999 on wares. MARCHANDISES: Vins. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 19 novembre 1999 en liaison avec les marchandises. 1,085, /12/04. Unilever N.V., Weena 455, 3013 AL Rotterdam, NETHERLANDS Representative for Service/ Représentant pour Signification: UNILEVER CANADA LIMITED, OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL, 160 BLOOR STREET EAST, SUITE 1500, TORONTO, ONTARIO, M4W3R2 THIS IS NUTS! The right to the exclusive use of the word NUTS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Ice cream, frozen yogurt, sorbet and frozen confections. Priority Filing Date: October 12, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/145,816 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot NUTS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Crème glacée, yogourt surgelé, sorbet et friandises surgelées. Date de priorité de production: 12 octobre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 145,816 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,085, /12/05. Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH, Binger Straße 173, Ingelheim am Rhein, GERMANY MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 INSOL WARES: Veterinary preparations, namely vaccines for cattle. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on August 26, 1986 under No on wares. MARCHANDISES: Préparations vétérinaires, nommément vaccins pour bovins. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 26 août 1986 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,085, /12/04. INVERNESS MEDICAL, INC., a legal entity, 200 Prospect Street, Waltham, Massachusetts, 02154, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 FEMININE SOLUTIONS The right to the exclusive use of the word FEMININE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Vitamin and/or mineral preparations in capsule, table, syrup, cream and ointment form; dietary supplements for use in weight loss; antibiotic creams and ointments; creams and ointments for treatment of diseases of the skin; cream, ointment and suppository delivery systems for delivery of vitamins, herbal supplements in tablet or capsule form, antibiotics, estrogen, hormones, nutritional supplements and other pharmaceutical preparations; home diagnostic tests, namely, for immunoreactive species in bodily fluids; home pregnancy test kits; home ovulation and fertility test kits, home menopausal test kits, diagnostic kits for use in hospitals, clinics and medical offices, namely, for immunoreactive species in bodily fluids, pregnancy testing, ovulation, fertility and spermicide; feminine washes, creams, ointments, and towelettes that inhibit bacterial growth and irritation. (2) Cosmetics and cleaning preparations, namely, feminine washes and non- medicated creams and ointments for personal hygiene; feminine hygiene deodorants; anti-itch creams and ointments; feminine lubricating creams and ointments. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot FEMININE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Préparations vitaminiques et/ou minérales sous forme de capsules, de tablettes, de sirop, de crème et d onguent; suppléments diététiques à utiliser dans la perte de poids; crèmes et onguents antibiotiques; crèmes et onguents pour le traitement des maladies de peau; systèmes d administration de crèmes, d onguents et de suppositoires pour l administration de vitamines, de suppléments aux herbes, sous forme de comprimés ou de capsules, antibiotiques, oestrogènes, hormones, suppléments nutritifs et autres préparations pharmaceutiques; tests de diagnostic à domicile, nommément pour espèce immunoréactive de liquides organiques; nécessaires de tests de grossesse à domicile; nécessaires de tests d ovulation et de fertilité à domicile, nécessaires de test ménopausique à domicile, nécessaires de diagnostic à utiliser dans hôpitaux, cliniques et cabinets médicaux, nommément pour espèce immunoréactive de liquides organiques, tests de grossesse, ovulation, fertilité et spermicide; solutions de lavage hygiénique, crèmes, onguents, et serviettes qui inhibent la croissance bactérienne et l irritation. (2) September 11, septembre 2002
107 Cosmétiques et préparations nettoyantes, nommément solutions de lavage hygiénique, et crèmes et onguents non médicamenteux pour hygiène corporelle; déodorants corporels féminins; crèmes et onguents antiprurit; crèmes et onguents de lubrification féminins. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,085, /12/07. Gopher Rentals Ltd., 346 Exeter Station Road, Box 1480, 100 Mile House, BRITISH COLUMBIA, V0K2E0 BORDEN LADNER GERVAIS LLP, 1200 WATERFRONT CENTRE, 200 BURRARD STREET, P.O. BOX 48600, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1T2 GOPHER IT SERVICES: (1) Rental of equipment, namely: compressors, air hose, air nailers, augers, bolt cutters, chain hoists, snatch blocks, drills and drilling accessories, saws, auger bits, router bits, chisels, spades, fans, generators, jacks, levels, ladders, log splitters, metal detectors, fax machines, paper shredders, pumps, pressure washers, pressure sprayers, tables and chairs, trailers, animal traps, fences, floorings, vacuum cleaners, floor scrapers, hammers, axes, barrels, bars, brooms, cinches and chains, mixing paddles, picks, rakes, squeegees, ice-scrapers, wrenches and shovels. (2) Rental of equipment, namely: automotive battery chargers, banding equipment, compaction equipment, concrete equipment, equipment used for road construction purpose, electrical tools and accessories, garden and lawn equipment, tree planting equipment, heating equipment; moving equipment, earth moving equipment, painting equipment, plumbing equipment, scaffolding equipment. (3) Rental of automotive engine hoists. Used in CANADA since as early as March 04, 1998 on services (1), (2). Proposed Use in CANADA on services (3). SERVICES: (1) Location d équipements, nommément : compresseurs, tuyau à air, marteaux cloueurs pneumatiques, tarières, coupe-boulons, engins de levage à chaîne, moufles mobiles, perceuses et accessoires de perceuse, scies, mèches de tarière, fers de toupie, ciseaux, bêches, ventilateurs, dynamos, crics, niveaux, échelles, fendeuses hydrauliques, détecteurs de métal, télécopieurs, déchiqueteuses à papier, pompes, nettoyeurs à haute pression, pulvérisateurs à pression, tables et chaises, remorques, pièges à animaux, clôtures, revêtements de sol, aspirateurs, grattoirs de plancher, marteaux, haches, fûts, barres, balais, sangles et chaînes, palettes de mélange, pics, râteaux, raclettes, grattoirs, clés et pelles. (2) Location d équipements, nommément : chargeurs de batterie d automobile, équipements de cerclage, équipements de compactage, équipements à béton, équipements utilisés pour la construction de routes, outils électriques et accessoires, équipements pour jardins et pelouses, équipements pour la plantation d arbres, équipements de chauffage; équipements de déménagement, matériel de terrassement, équipements de peinture, équipements de plomberie, équipements d échafaudages. (3) Location d engins de levage de moteurs d automobile. Employée au CANADA depuis aussi tôt que 04 mars 1998 en liaison avec les services (1), (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (3). 1,085, /12/15. Hobby T.V. Inc., 620 Alden Road, Suite 103, Markham, ONTARIO, L3R9R7 Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7 HTV.ca The right to the exclusive use of the word.ca is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Television broadcasting services with content about hobbies. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot.ca en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de télédiffusion à contenu portant sur les passe-temps. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,085, /12/06. Range and Bearing Environmental Resource Mapping Corporation, 3747 Privateers Road, RR#2, Pender Island, BRITISH COLUMBIA, V0N2M2 Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, 1200 WATERFRONT CENTRE, 200 BURRARD STREET, P.O. BOX 48600, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1T2 The triangle that forms the background of this mark is from bottom to top mustard yellow to lemon yellow. The trees that appear on the right and left sides of this mark are green. The tree and the drawing of flame that appear in the centre of this mark are red. The rectangles that appear at the bottom of this mark are from left to right: lime green, salmon pink, greyish blue and dusty blue. The rectangle that appears above the greyish blue rectangle is lime green. The remainder of the rectangles are white. Colour is claimed as a feature of this mark. 11 septembre September 11, 2002
108 Vol. 49, No SERVICES: Airborne remote sensing systems which use advanced technology, namely, thermal infrared sensors to detect and delineate imagery of wildfires, compare and contrast data obtained therefrom in order to assist fire suppression personnel to enhance the management of wildfires and delivery of such analysis and information via a global computer network. Used in CANADA since at least as early as April 1999 on services. Le triangle qui compose l arrière-plan de cette marque varie graduellement, de bas en haut, de jaune moutarde à jaune citron. Les arbres représentés sur les côtés droit et gauche de cette marque sont verts. L arbre et le dessin de la flamme illustrés au centre de cette marque sont rouges. Les rectangles figurant au bas de cette marque sont de gauche à droite : vert limette, rose saumon, bleu-gris et bleu poussière. Le rectangle représenté audessus du rectangle bleu-gris est vert limette. Les autres rectangles sont blancs. La couleur est revendiquée comme une caractéristique de cette marque. SERVICES: Systèmes de télédétection aérienne utilisant la technologie de pointe, nommément capteurs infrarouges pour détecter et délimiter des feux de forêt, comparer et mettre en opposition des données ainsi obtenues de manière à aider le personnel de suppression d incendie à améliorer la gestion des feux de forêt et distribution des résultats de l analyse et de l information au moyen d un réseau informatique mondial. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1999 en liaison avec les services. 1,085, /12/06. RANDALL L. GUY doing business as ONE HAND - ONE HEART BABY S FIRST FOOTPRINTS AND HANDPRINTS, A Street, Langley, BRITISH COLUMBIA, V3A5W9 Representative for Service/ Représentant pour Signification: DAVIS & COMPANY, 2800 PARK PLACE, 666 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C2Z7 WARES: (1) Picture frames. (2) Fingerprinting kits, namely, kits containing pre-inked pads used to make imprints of a child s handprints and footprints. Used in CANADA since at least as early as February 25, 2000 on wares. MARCHANDISES: (1) Cadres. (2) Trousses pour la prise d empreintes, nommément trousses contenant des tampons préencrés utilisés pour prendre les empreintes des doigts et des orteils d un enfant. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 25 février 2000 en liaison avec les marchandises. 1,085, /12/08. PROTEIN DESIGN LABS, INC., Campus Drive, Fremont, California 94555, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MENDELSOHN, 1000 SHERBROOKE STREET WEST, 27TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3G4 RESTOGEN WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of autoimmune diseases and/or oncology/hematological malignancies. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de maladies auto-immunes et/ou de tumeurs cancéreuses/hématologiques malignes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,085, /12/08. PROTEIN DESIGN LABS, INC., Campus Drive, Fremont, California 94555, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MENDELSOHN, 1000 SHERBROOKE STREET WEST, 27TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3G4 REMITOGEN WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of autoimmune diseases and/or oncology/hematological malignancies. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de maladies auto-immunes et/ou de tumeurs cancéreuses/hématologiques malignes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,085, /12/08. PROTEIN DESIGN LABS, INC., Campus Drive, Fremont, California 94555, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MENDELSOHN, 1000 SHERBROOKE STREET WEST, 27TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3G4 PROTEGAN WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of autoimmune diseases and/or oncology/hematological malignancies. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de maladies auto-immunes et/ou de tumeurs cancéreuses/hématologiques malignes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,085, /12/08. PROTEIN DESIGN LABS, INC., Campus Drive, Fremont, California 94555, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MENDELSOHN, 1000 SHERBROOKE STREET WEST, 27TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3G4 ZAMIL WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of autoimmune diseases and/or oncology/hematological malignancies. Proposed Use in CANADA on wares. September 11, septembre 2002
109 MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de maladies auto-immunes et/ou de tumeurs cancéreuses/hématologiques malignes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,085, /12/08. Gilead Sciences, Inc., a Delaware corporation, 353 Lakeside Drive, Foster City, California 94404, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2 VIREAD WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of viral diseases, namely hepadnaviruses and retroviruses. Priority Filing Date: June 28, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/079,330 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies virales, nommément virus ADN de l hépatite et rétrovirus. Date de priorité de production: 28 juin 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 079,330 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,085, /12/08. FAVORITE FOODS LTD., 6934 Greenwood Street, Burnaby, BRITISH COLUMBIA, V5A1X8 OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 GOLDEN DRAGON WARES: (1) Noodles. (2) Sauces, namely soy sauces, oyster sauces, sweet and sour sauces, black bean sauces, stir fry sauces, plum sauces, sukiyaki sauces, hot sauces, teriyaki sauces, marinade sauces, barbecue sauces and dipping sauces. (3) Seasonings, spices, garlic, vinegars and edible oils. (4) Sauces, namely chili sauces, Thai sauces, peanut sauces and salad dressings. Used in CANADA since at least as early as February 1972 on wares (2); 1983 on wares (3); August 31, 1999 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (4). MARCHANDISES: (1) Nouilles. (2) Sauces, nommément sauces soja, sauces d huîtres, sauces aigres-douces, sauces d haricots noirs, sauces pour sauté, sauces aux prunes, sauces soukiyaki, sauces piquantes, sauces teriyaki, sauces à marinade, sauces barbecue et sauces à trempette. (3) Assaisonnements, épices, ail, vinaigres et huiles alimentaires. (4) Sauces, nommément sauces chili, sauces thaï, sauces aux arachides et vinaigrettes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que février 1972 en liaison avec les marchandises (2); 1983 en liaison avec les marchandises (3); 31 août 1999 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (4). 1,085, /12/11. TOWER STREET INC., 410 Amherst Street, Nashua, New Hampshire, 03063, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 WARES: Computer software for rating, underwriting, and processing insurance claims and other data and information necessary for insurance policy issuance, maintenance and claims. SERVICES: The service of providing and processing ratings and underwriting information and data necessary for insurance policy issuance, maintenance and claims via a global information network. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels utilisés pour la tarification, la souscription et le traitement de réclamations d assurance et d autres données et informations nécessaires pour l émission, la tenue à jour et les réclamations de polices d assurance. SERVICES: Service de fourniture et de traitement de tarification et de souscription d information et de données nécessaires pour l émission, la tenue à jour et les réclamations de polices d assurance au moyen d un réseau d information mondial. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,085, /12/11. A-1 Ethikal Productions Inc.-Productions A-1 Ethikal Inc., 5560 Paré, Town of Mount Royal, Montreal, QUEBEC, H4P2M1 Representative for Service/Représentant pour Signification: JASON RUBY, 1118 STE-CATHERINE STREET WEST, SUITE 605, MONTREAL, QUEBEC, H3B1H5 POSITIVE URBAN UNDERGROUND CULTURE WARES: Mens, womens and teenagers clothing, namely:-teeshirts, hooded sweatshirts, jeans, caps, bandanas. The trade mark has been used in Canada by the applicant or its predecessor in title Somsay Sengvilay and Michael Adams trading as Ethikal since November 1999 on wares. MARCHANDISES: Vêtements pour hommes, femmes et adolescents, nommément tee-shirts, pulls molletonnés à capuchon, jeans, casquettes, bandanas. La marque de commerce a été employée au Canada par le demandeur ou son prédécesseur en titre Somsay Sengvilay et Michael Adams sous le nom Ethikal depuis novembre 1999 en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
110 Vol. 49, No ,085, /12/11. A-1 Ethikal Productions Inc.-Productions A-1 Ethikal Inc., 5560 Paré, Town of Mount Royal, Montreal, QUEBEC, H4P2M1 Representative for Service/Représentant pour Signification: JASON RUBY, 1118 STE-CATHERINE STREET WEST, SUITE 605, MONTREAL, QUEBEC, H3B1H5 The words appearing in the box at the extreme right are POSITIVE URBAN UNDERGROUND CULTURE. WARES: Mens, womens and teenagers clothing, namely:-teeshirts, hooded sweatshirts, jeans, caps, bandanas. The trade mark has been used in Canada by the applicant or its predecessor in title Somsay Sengvilay and Michael Adams trading as Ethikal since November 1999 on wares. Les mots apparaissant sur la boîte tout à fait à droite sont POSITIVE URBAN UNDERGROUND CULTURE. MARCHANDISES: Vêtements pour hommes, femmes et adolescents, nommément : tee-shirts, pulls molletonnés à capuchon, jeans, casquettes, bandanas. La marque de commerce a été employée au Canada par le demandeur ou son prédécesseur en titre Somsay Sengvilay et Michael Adams sous le nom de Ethikal depuis novembre 1999 en liaison avec les marchandises. 1,085, /12/12. MERISTEM THERAPEUTICS, société anonyme, 8, rue des Frères Lumière, Clermont-Ferrand, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUÉBEC, H3A2Y3 COLLAPHARM MARCHANDISES: (1) Protéines pour des formulations cosmétiques, nommément: collagène, procollagène, sérum albumine, ARN, ADN et leurs extraits, acides aminés, ribosomes, céramides, hormones d immunostimulation ou immunorégulation, enzymes, nommément: protéases, hydrolases, lipases, déshydroxylases, cellulases, matériaux de protection contre le rayonnement solaire, nommément: crèmes, huiles et lotions solaires contenant des agents filtrants des rayonnements UV, protéines de soins de la peau et extraits de protéines, toutes ces substances étant obtenues à partir de plantes; tous ces produits étant fabriqués sous le contrôle d un laboratoire pharmaceutique; tous ces produits relevant du monopole pharmaceutique. (2) Formulations pharmaceutiques ou médicamenteuses contenant des peptides ou polypeptides collagéniques obtenus à partir de plantes, ou extraits collagéniques obtenus à partir de plantes. Date de priorité de production: 21 juin 2000, pays: FRANCE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 21 juin 2000 sous le No en liaison avec les marchandises. WARES: (1) Proteins for cosmetic formulations, namely: collagen, procollagen, serum albumin, RNA, DNA and their extracts, amino acids, ribosomes, ceramides, immunostimulation or immunoregulation hormones, enzymes, namely: proteases, hydrolases, lipases, dehydroxylases, cellulases, materials for protecting against solar radiation, namely: sun creams, oils and lotions containing agents that filter UV rays, skin-care proteins and protein extracts, all of these substances being obtained from plants; all of these products being manufactured under the control of a pharmaceutical laboratory; all of these products being under the control of the pharmaceutical monopoly. (2) Pharmaceutical or medicated formulations containing collagen peptides or polypeptides obtained from plants, or collagen extracts obtained from plants. Priority Filing Date: June 21, 2000, Country: FRANCE, Application No: in association with the same kind of wares. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on June 21, 2000 under No on wares. 1,085, /12/12. DCD DESIGN & MANUFACTURING LTD., # McMillan Way, Richmond, BRITISH COLUMBIA, V6W1J7 Representative for Service/ Représentant pour Signification: KVAS MILLER EVERITT, 3300 BLOOR STREET WEST, SUITE 3100, 11TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M8X2X3 DUB-IN WARES: Swivels. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pivots. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,085, /12/12. McNEILLY, Robert L., 1115 Tenth Street, Courtenay, BRITISH COLUMBIA, V9N1R6 Snobob WARES: A mechanical snow removal device for rooftops and similar slanted surfaces. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Un dispositif de déneigement mécanique pour les toits et les surfaces inclinées semblables. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
111 1,086, /12/13. Personal Care Group, Inc., 300 Nyala Farms Road, Westport, Connecticut 06880, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 MARCHANDISES: Livres éducatifs, nommément programmes d éducation et documents imprimés, nommément guides du professeur, manuels de l étudiant et livres d activités pour utilisation avec un site Web éducatif dans le domaine du tourisme d aventure et des expéditions d aventures, tous deux passés et actuels, pour les éducateurs d enfants d âge scolaire. SERVICES: Services éducatifs, nommément organisation et tenue de conférences éducatives qui offrent de la formation pour les éducateurs d enfants d âge scolaire; fourniture d un site Web éducatif interactif offrant de l information et des activités sous forme de formation pour les éducateurs d enfants d âge scolaire. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 26 juin 2001 sous le No en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,086, /12/14. Classroom Connect, Inc., 8000 Marina Boulevard, Brisbane, California 94005, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1E6 WARES: Bubble bath, skin soap and bath toys. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bain moussant, savon pour la peau et jouets pour le bain. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,086, /12/14. Classroom Connect, Inc., 8000 Marina Boulevard, Brisbane, California 94005, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1E6 AMERICAQUEST WARES: Educational books, namely, printed curriculum and materials, namely, teacher handbooks, students manuals and activity books for use with an online educational website in the field of adventure travel and adventure expedition, both past and present for educators of school-aged children. SERVICES: Educational services, namely, arranging and conducting educational conferences that offer training for educators of schoolaged children; providing an interactive educational website featuring information and activities in the nature of training for educators of school-aged children. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 26, 2001 under No on wares and on services. GALAPAGOSQUEST WARES: Educational books, namely, printed curriculum and printed educational materials in the field of adventure travel and adventure expedition, both past and present. SERVICES: Educational services, namely, providing educational information and activities in the field of realtime geographical and scientific adventure expeditions for educators of school-aged children via computers. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on August 22, 2000 under No. 2,379,973 on wares and on services. MARCHANDISES: Livres éducatifs, nommément programmes d éducation et matériel éducatif imprimés dans le domaine du tourisme d aventure et des expéditions d aventures, à la fois passés et actuels. SERVICES: Services éducatifs, nommément fourniture d activités et de renseignements éducatifs dans le domaine d expéditions géographiques en temps réel et d expéditions d aventures scientifiques pour les éducateurs d enfants d âge scolaire au moyen d ordinateurs. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE le 22 août 2000 sous le No. 2,379,973 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 11 septembre September 11, 2002
112 Vol. 49, No ,086, /12/14. Classroom Connect, Inc., 8000 Marina Boulevard, Brisbane, California 94005, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1E6 AFRICAQUEST WARES: Educational books, namely, printed curriculum and printed educational materials in the field of adventure travel and adventure expedition, both past and present. SERVICES: Educational services, namely, providing educational information and activities in the field of realtime geographical and scientific adventure expeditions for educators of school-aged children via computers. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 12, 2000 under No. 2,386,276 on wares and on services. MARCHANDISES: Livres éducatifs, nommément programmes d éducation et matériel éducatif imprimés dans le domaine du tourisme d aventure et d expéditions d aventures, tous deux passés et actuels. SERVICES: Services éducatifs, nommément fourniture d activités et de renseignements éducatifs dans le domaine d expéditions géographiques en temps réel et d expéditions d aventures scientifiques pour les éducateurs d enfants d âge scolaire au moyen d ordinateurs. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE le 12 septembre 2000 sous le No. 2,386,276 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,086, /12/14. Classroom Connect, Inc., 8000 Marina Boulevard, Brisbane, California 94005, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1E6 ASIAQUEST WARES: Educational books, namely, printed curriculum and printed educational materials in the field of adventure travel and adventure expedition, both past and present. SERVICES: Educational services, namely, providing educational information and activities in the field of realtime geographical and scientific adventure expeditions for educators of school-aged children via computers. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 12, 2000 under No. 2,340,927 on wares and on services. MARCHANDISES: Livres éducatifs, nommément programmes d éducation et matériel éducatif imprimés dans le domaine du tourisme d aventure et d expéditions d aventures, tous deux passés et actuels. SERVICES: Services éducatifs, nommément fourniture d activités et de renseignements éducatifs dans le domaine d expéditions géographiques en temps réel et d expéditions d aventures scientifiques pour les éducateurs d enfants d âge scolaire au moyen d ordinateurs. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE le 12 septembre 2000 sous le No. 2,340,927 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,086, /12/14. MJJ MULTIMEDIA LLC, a Limited Liability Company organized and existing under the laws of the State of New York, 244 West 54th Street, New York, New York 10019, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 PETS ON PARADE The right to the exclusive use of the word PETS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Toys, games and playthings, namely, toy vehicles, board games, dolls, plush dolls, toy figures and dolls, plush doll and toy accessories and playsets therefor. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot PETS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Jouets, jeux et articles de jeu, nommément véhicules-jouets, jeux de table, poupées, poupées en peluche, personnages-jouets et poupées, poupées en peluche et accessoires-jouets et ensembles de jeu connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,086, /12/19. Dominic Scalera, 1091, Mount Royal, Outremont, QUEBEC, H2V2H5 Representative for Service/ Représentant pour Signification: ISABELLE DESHAIES, 5617, RUE LE MAITRE STREET, ST-LEONARD, QUEBEC, H1S1R1 BLOCK 60 WARES: Clothing and accessories, namely : shirts, t-shirts, sweatshirts, jogging outfits, trousers, jeans, shorts, tank tops, bibs, skirts, blouses, dresses, suspenders, sweaters, robes, sleep wear, pyjamas, lingerie, jackets, coats, raincoats, snow suits, underwear, slipper socks, sweatpants, sweat tops, jogging pants, pullovers, swimwear, caps, hats, headbands, bandanas, belts, gloves, socks, sun visors, ties; footwear, namely: slickers, rain boots, boots, shoes, sneakers, sandals, booties, slippers. Used in CANADA since at least as early as November 20, 2000 on wares. MARCHANDISES: Vêtements et accessoires, nommément : chemises, tee-shirts, sweatshirts, tenues de jogging, pantalons, jeans, shorts, débardeurs, bavettes, jupes, chemisiers, robes, bretelles, chandails, costumes, vêtements de nuit, pyjamas, lingerie, blousons, manteaux, imperméables, costumes de neige, sous-vêtements, chaussons de chalet, pantalons de survêtement, dessus de survêtement, pantalons de jogging, pulls, maillots de September 11, septembre 2002
113 bain, casquettes, chapeaux, bandeaux, bandanas, ceintures, gants, chaussons, visières, cravates; chaussures, nommément : imperméables, bottes de pluie, bottes, souliers, chaussures de sport, sandales, bottillons, pantoufles. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 20 novembre 2000 en liaison avec les marchandises. 1,086, /12/12. AMERICAN OATS, INC. (A Minnesota Corporation), Minnetonka Boulevard, Wayzata, Minnesota 55391, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FURMAN & KALLIO, VICTORIA AVENUE, P.O. BOX 20010, REGINA, SASKATCHEWAN, S4P4J7 AMERICAN OATS The right to the exclusive use of the words AMERICAN and OATS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Non-dairy frozen confection, milk substitutes, shakes, smoothies, syrup base for making various food products, namely crackers, granola, cookies, candy bars, muffins, scones, cakes, pies, frostings, glazes, breads and flans; powder base for making various food products, namely crackers, granola, cookies, candy bars, muffins, scones, cakes, pies, frostings, glazes, breads and flans. Priority Filing Date: October 18, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/149,188 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif des mots AMERICAN et OATS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Confiseries non laitières surgelées, lactoremplaceurs, laits fouettés, laits frappés au yogourt; base de sirop pour la préparation de divers produits alimentaires, nommément craquelins, Granola, biscuits, barres de friandises, muffins, pains cuits en galette, gâteaux, tartes, glaçages, pains et flans; base de poudre pour la préparation de divers produits alimentaires, nommément craquelins, Granola, biscuits, barres de friandises, muffins, pains cuits en galette, gâteaux, tartes, glaçages, pains et flans. Date de priorité de production: 18 octobre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 149,188 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,086, /12/14. Mack s Lure Mfg., Inc., a Washington corporation, Highway 2, Leavenworth, Washington 98826, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 WALLY POP The right to the exclusive use of the word POP is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Fishing lures. Used in CANADA since at least as early as August 22, 2000 on wares. Priority Filing Date: August 15, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/110,014 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on July 24, 2001 under No. 2,471,740 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot POP en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Leurres. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 22 août 2000 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 15 août 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/110,014 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 24 juillet 2001 sous le No. 2,471,740 en liaison avec les marchandises. 1,086, /12/15. THOMAS EQUIPMENT LTD., P.O. Box 510, 29 Hawkins Road, Centreville, NEW BRUNSWICK, E7K3G4 MCINNES COOPER, 655 MAIN STREET, 3RD FLOOR, PO BOX 1368, MONCTON, NEW BRUNSWICK, E1C8T6 THE THOMAS PROMISE WARES: Skid screen loaders and attachments, namely, utility fork and grapple, angle broom, pallet forks, angle dozer blade, tracks, utility forks, trencher, 4:1 bucket, ripper, landscape rake, bucket sweeper, post hole auger, backhoe, hydraulic breaker, industrial grapple bucket, vibratory plow, rock hound, snowblower, roll-out buckets, tree spade, cold planer, hydraulic spreader; mini excavators; potato handling equipment, namely, machines used to remove potatoes from the earth, mechanically remove dirt, mud clogs, small rocks, as well as potato vines from the potato crop and facilitate the depositing of the harvested potatoes into trucks for transportation or depositing potatoes on the surface of the ground between two additional rows of potatoes not yet dug so to facilitate the harvesting of the potatoes by a harvester; machines using a vacuum system to eliminate rocks from potato crops; and bulk boxes used to transport potatoes and grain to and from storage and processing locations; material classifiers, namely machines used to screen and separate various types of materials, namely, loam, sand, gravel, rock, stone, and clean fill from raw materials generated from various types of activities, namely, construction, excavation, site reclamation, paving, road repair and demolition debris. SERVICES: Financing services related to farm equipment. Used in CANADA since at least as early as June 2000 on wares. Proposed Use in CANADA on services. MARCHANDISES: Chargeuses unitaires sur plateau à guichet et accessoires, nommément fourche et grappin à usage général, balais d angle, lève-palettes, lame biaise, rails, fourches utilitaires, excavateur de tranchées, godet de 4:1, dessoucheuse à griffe, 11 septembre September 11, 2002
114 Vol. 49, No râteau débroussailleur, motobalayeuse à godet, bêche tarière, pelle rétrocaveuse, défonceuse hydraulique, benne preneuse industrielle, charrue vibrante, excavatrice de roches, souffleuse, godets de déploiement, bêche mécanique, dégauchisseuse à froid, épandeuse hydraulique; mini-excavatrices; Équipement de manutention des pommes de terre, nommément, machines servant à sortir les pommes de terre du sol, à enlever mécaniquement la terre, la boue durcie, les petites pierres ainsi que les fanes de la récolte de pommes de terre et qui facilitent le dépôt des pommes de terre récoltées dans les camions en vue de leur transport ou de leur dépôt sur la surface du sol entre deux autres rangées de pommes de terre n ayant pas encore été déterrées de façon à faciliter la récolte de ces tubercules au moyen d une arracheuse; machines qui utilisent un syst ème à vide pour éliminer les pierres des récoltes de pommes de terre; et boîtes de vrac servant à transporter des pommes de terre et des céréales au départ et à destination des emplacements d entreposage et de traitement; séparateurs de matériaux, nommément machines utilisées pour cribler et séparer divers types de matériaux, nommément, terre, sable, gravier, roche, pierre, et remblai propre des matières premières produites à partir de divers types d activités, nommément, la construction, l excavation, la remise en état du terrain, le pavage, la réparation de routes et le traitement des décombres de démolition. SERVICES: Services de financement ayant trait au matériel agricole. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 2000 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,086, /12/14. HONDA GIKEN KOGYO KABUSHIKI KAISHA also trading as HONDA MOTOR CO., LTD., No. 1-1, 2- chome, Minami-aoyama, Minato-ku, Tokyo, JAPAN OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 HONDA ROOF SIDE AIRBAG The right to the exclusive use of the words ROOF, SIDE AIRBAG is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Airbags for motorcars. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif des mots ROOF, SIDE AIRBAG en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Sacs gonflables pour véhicules motorisés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,086, /12/15. Home Hardware Stores Limited, 34 Henry Street West, St. Jacobs, ONTARIO, N0B2N0 GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 The right to the exclusive use of the word PLAY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Wooden play centres/swings, metal play centres/ swings, poly/metal slides, wooden/poly sand boxes. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot PLAY en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Structures de jeu et balançoires en bois, structures de jeu et balançoires en métal, tobogans en polyéthylène et métal, bacs à sable en polyéthylène et bois. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,086, /12/15. Oil States Industries, Inc., 7701-A South Cooper Street, Arlington, Texas, 76001, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FINLAYSON & SINGLEHURST, 70 GLOUCESTER STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P0A2 OIL STATES The right to the exclusive use of the word OIL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Pipeline pipes, joints, connectors, wye s, insulation joints and flanges made of metal; mooring system tendons, joints, connectors, anchors and flanges made of metal; drilling and production riser pipes, joints, connectors and flanges made of metal; skirt pile grippers made of metal; pile salvage flotation plugs; rope sockets and mandrels made of metal; metal tubes; metal tubing mandrels. (2) Oil and gas production and completion equipment, namely, pumps, packers, flow control equipment, valves and actuators; oil and gas pipeline equipment and hardware, namely, repair clamps, repair tools, connectors, hot taps, plugs, safety joints, pig launchers, swivels, lifting and handling tools; vertical pipe, piling and conductor lifting and handling tools; oil and gas well cementation equipment; machine couplings; transmission components. (3) Oilfield pressure testing apparatus for testing of tubulars, blowout preventors, wellheads, christmas trees, manifolds, lubricators, and other pressure vessels; oilfield production equipment, namely, pressure vessels, well-testing units, and metering separators; automatic wellhead pressure relief valves. (4) Extruded polyvinylchloride mats for use in oil and gas exploration and production; elastomeric platform fendering systems; inflatable pipe plugs; clutches and brakes for use in oil and gas exploration and production; mounts and couplings for shock, vibration and noise attenuation; pipeline pigs; molded rubber products used in oil and gas well servicing, namely, wire cups, swab cups and pigs; bridge bearing pads. SERVICES: (1) Fabrication, repair, conditioning, installation, leveling, testing, operating and decommissioning of oil and gas well structues and equipment for others; pile swagging and grouting for others; pile and pipe recovery services rendered to oil and gas well operators; machinery and molding of parts for others; fabrication of bridge bearing pads for others. (2) Rental of oil and gas well equipment HOME PLAY September 11, septembre 2002
115 and downhole tools; design of oil and gas well equipment for others; mold design and construction; elastomer fabrication development; pipe and pile cutting for others; oilfield bolttensioning services for bolted connection; oilfield tubular connection analysis services; oilfield cementation engineering studies and services; custom design and engineering for other oilfield and industrial equipment companies. Priority Filing Date: June 26, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/078,299 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 15, 2002 under No. 2,529,386 on wares and on services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot OIL en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Tuyaux, raccords, raccords en Y, joints isolants et brides métalliques de tuyauterie; armatures de précontrainte, joints, raccords, blocs d ancrage et brides métalliques de système d ancrage funiculaire; tuyaux, joints, raccords et brides métalliques de puits de forage et de production; dispositifs métalliques de préhension de pieu de jupe; bouchons flottants de récupération de pieux; douilles de câble et mandrins métalliques; tubes métalliques; mandrins de tubes métalliques. (2) Équipement de production et de complétion pétrolières et gazières, nommément pompes, garnitures d étanchéité, équipement de contrôle de débit, valves et actionneurs; équipement et quincaillerie d oléoduc et de gazoduc, nommément brides de réparation, outils de réparation, connecteurs, dispositifs de piquage sur conduite en charge, bouchons, joints de sûreté, lance-racleurs, pivots, outils de levage et de manutention; outils de levage et de manutention de tubes verticaux, de battage de pieux et de conducteurs; équipement de cimentation de puits de pétrole et de gaz; manchons d accouplement; éléments de transmission. (3) Appareils d épreuve de pression de champ pétrolier pour essais de matériel tubulaire, de blocs obturateurs de puits, de têtes de puits, d arbres de Noël, de collecteurs, de graisseurs et autres réservoirs sous pression; équipement de production de champ pétrolier, nommément réservoirs sous pression, appareils d essais de puits et séparateurs de mesure; soupapes automatiques de surpression pour tête de puits. (4) Semelles en chlorure de polyvinyle à utiliser dans l exploration et la production pétrolières et gazières; systèmes élastomérique d amortissement de plate-forme; bouchons de conduite gonflables; embrayages et freins à utiliser dans l exploration et la production pétrolières et gazières; supports et raccords pour l absorption des chocs, des vibrations et l atténuation du bruit; racleurs de pipeline; produits moulés en caoutchouc utilisés dans l entretien des puits de pétrole et de gaz, nommément coupelles à fils métalliques, coupelles de pistonnage et racleurs; protecteurs de joint de pont. SERVICES: (1) Fabrication, réparation, conditionnement, installation, nivellement, essais, exploitation et déclassement de structures et d équipement de puits de pétrole et de gaz pour des tiers; emboutissage et injection de coulis pour pieux pour des tiers; services de récupération de pieux et de tubes fournis aux opérateurs de puits de pétrole et de gaz; machinerie et moulage de pièces pour des tiers; fabrication de protecteurs de joint de pont pour des tiers. (2) Location d équipement et d outils de forage de puits de pétrole et de gaz; conception d équipement de puits de pétrole et de gaz pour des tiers; conception et fabrication de moules; mise au point de fabrication d élastomères; découpage de tubes et de pieux pour des tiers; services de tension de boulons de champ pétrolier pour raccords boulonnés; services d analyse de raccords tubulaires de champ pétrolier; études et services de génie de cimentation pour champ pétrolier; conception et génie personnalisés pour tierces compagnies d équipement de champ pétrolier et d équipement industriel. Date de priorité de production: 26 juin 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/078,299 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 15 janvier 2002 sous le No. 2,529,386 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,086, /12/15. NEXANS CANADA INC., 140 Allstate Parkway, Markham, ONTARIO, L3R0Z7 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST- JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2 NEXILOY WARES: Electric cables. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Câbles électriques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,086, /12/18. Sony Kabushiki Kaisha a/t/a Sony Corporation, Kitashinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo , JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: STIKEMAN, ELLIOTT, SUITE 1600, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 WARES: Video cameras, video cameras combined with video tape recorders and/or players, video tape recorders and/or players, and blank video tapes. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Caméras vidéo, caméras vidéo combinées à des magnétoscopes et/ou à des lecteurs, magnétoscopes et/ou lecteurs et bandes vidéo vierges. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
116 Vol. 49, No ,086, /12/19. ST. LAWRENCE CEMENT INC., 1945 Graham Boulevard, Mount Royal, QUEBEC, H3R1H1 STERLING & AFFILIATES, P.O. BOX 799, STATION B, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, OTTAWA, ONTARIO, K1P5P8 The right to the exclusive use of the word MASON S is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cement used in the preparation of mortar for use in brick, block and stone construction. Used in CANADA since at least as early as June 1999 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot MASON S en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Ciment entrant dans la préparation du mortier, à utiliser dans la construction à base de briques, de blocs et de pierres. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 1999 en liaison avec les marchandises. 1,086, /12/22. DAIMLERCHRYSLER CORPORATION, a Delaware corporation, also trading as DAIMLERCHRYSLER, 1000 Chrysler Drive, Auburn Hills, Michigan , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: PAUL B. BÉLANGER, 740, SAINT-MAURICE, SUITE 405, MONTREAL, QUEBEC, H3C1L5 MULHOLLAND EDITION The right to the exclusive use of MULHOLLAND is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Motor vehicles, namely automobiles and their structural parts. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif de MULHOLLAND en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément automobiles et leurs pièces structurales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: (1) Modular-style liquid dispensing systems comprising a dispensing pump, controller for the pump, and a dispensing head, for dispensing materials in the electronics industries. (2) Liquid measuring dispensers, namely machinery for measuring amounts of dispensed materials in the electronics industries. Priority Filing Date: June 16, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/071,864 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Systèmes de distribution de liquide de style modulaire comprenant une pompe distributrice, un dispositif de contrôle de la pompe et une tête distributrice pour distribution de produits dans l industrie de l électronique. (2) Appareils distributeurs et mesureurs de liquide, nommément appareils servant à mesurer la quantité de produits distribués dans l industrie de l électronique. Date de priorité de production: 16 juin 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 071,864 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,086, /12/18. ERIC FREEMANTLE, 43 Fennel Gardens, Lymington, Hampshire, FS, UNITED KINGDOM GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 560, 120 KING STREET WEST, P.O. BOX 1045 LCD1, HAMILTON, ONTARIO, L8N3R4 SKWID WARES: Automatic swimming pool cleaners and component parts thereof. Used in SOUTH AFRICA on wares. Registered in or for SOUTH AFRICA on October 24, 1997 under No. 1997/ on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Nettoyeurs automatiques pour piscine et leurs éléments constituants. Employée: AFRIQUE DU SUD en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour AFRIQUE DU SUD le 24 octobre 1997 sous le No. 1997/16227 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,086, /12/19. KIMBERLEY TULEY AND NANCI BELL, A Partnership, 416 Higuera Street, Suite 200, San Luis Obispo, California 93401, UNITED STATES OF AMERICA GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 ON CLOUD NINE 1,086, /12/15. SPEEDLINE TECHNOLOGIES, INC., 145 Ward Hill Avenue, Haverhill, MA 01835, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 XYFLEXPRO September 11, septembre 2002
117 WARES: Educational kits comprised of manuals and other printed instructional, educational and teaching materials in the field of math concepts and computation; educational publications, namely books and printed instructional worksheets in the field of math concepts and computation. SERVICES: Educational services, namely conducting seminars, workshops and individual learning sessions in the field of math concepts and computation. Used in CANADA since at least as early as 1996 on services; 1997 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 30, 2001 under No. 2,424,712 on wares and on services. MARCHANDISES: Trousses éducatives comprenant des manuels et d autre matériel d enseignement imprimé, du matériel pédagogique et didactique dans le domaine des mathématiques et du calcul; livres scolaires, nommément livres et feuilles de travail d enseignement imprimés dans le domaine des mathématiques et du calcul. SERVICES: Services éducatifs, nommément tenue de séminaires, d ateliers et de sessions d apprentissage individuelles dans le domaine des mathématiques et du calcul. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1996 en liaison avec les services; 1997 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 30 janvier 2001 sous le No. 2,424,712 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,086, /12/19. Wayne TUMAK, 14 Powers Bay, Regina, SASKATCHEWAN, S4X1N2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: FURMAN & KALLIO, VICTORIA AVENUE, P.O. BOX 20010, REGINA, SASKATCHEWAN, S4P4J7 BITE ME JIGS The right to the exclusive use of the word JIGS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Fishing lures. Used in CANADA since at least as early as February 06, 1999 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot JIGS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Leurres. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 06 février 1999 en liaison avec les marchandises. MARCHANDISES: Appareils électriques et électroniques, nommément système d amorçage de lampe à décharge; appareils d éclairage, nommément platine à induction pour éclairage à décharge. Employée: FRANCE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 07 septembre 1995 sous le No. 95/ en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Electric and electronic appliances, namely discharge lamp priming system; lighting fixtures, induction plate for discharge lighting. Used in FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on September 07, 1995 under No. 95/ on wares. Proposed Use in CANADA on wares. 1,087, /12/22. MEYNARD DESIGNS, INC., a Massachusetts Corporation, 151 Newton Street, Waltham, Massachusetts 02453, UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 EARTH WARES: (1) Shoes. (2) Hosiery and hats. Used in CANADA since at least as early as August 1970 on wares (1); March 18, 1976 on wares (2). MARCHANDISES: (1) Chaussures. (2) Articles chaussants et chapeaux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 1970 en liaison avec les marchandises (1); 18 mars 1976 en liaison avec les marchandises (2). 1,087, /12/22. MEYNARD DESIGNS, INC., a Massachusetts Corporation, 151 Newton Street, Waltham, Massachusetts 02453, UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 1,087, /12/19. GENERAL EXPORT INDUSTRIES dite «SOGEXI», 1 rue de Maupas, LES CHERES, FRANCE FETHERSTONHAUGH & CO., 1000 RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, BUREAU 3400, MONTREAL, QUÉBEC, H3B4W5 INDUXI 11 septembre September 11, 2002
118 Vol. 49, No WARES: Clothing, socks, t-shirts, jeans, pants, caps, hats, belts, shirts, sweatshirts, sweaters, jackets, coats, shoes, boots, overshoes, rubbers, slippers, sandals, clogs, sneakers, canvas tops, walking shoes, running shoes, jogging shoes, athletic shoes, hiking shoes and boots, beach shoes, stockings. Used in CANADA since at least as early as August 05, 1998 on wares. MARCHANDISES: Vêtements, chaussettes, tee-shirts, jeans, pantalons, casquettes, chapeaux, ceintures, chemises, pulls d entraînement, chandails, vestes, manteaux, chaussures, bottes, couvre-chaussures, caoutchoucs, pantoufles, sandales, sabots, espadrilles, soulier de toile, chaussures de marche, chaussures de course, chaussures de jogging, chaussures d athlétisme, chaussures de randonnée et bottes, souliers de plage, bas. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 05 août 1998 en liaison avec les marchandises. 1,087, /12/22. GIMAR, S.A., Jaume Ribo, 44-58, Badalona, SPAIN Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 WARES: Machines for the fabrication of mesh sacks and bags of mesh-tubular knit in one piece. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Machines pour fabriquer des sacs-filets et des sacs de maille tubulaires cousus en une pièce. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,087, /12/19. LES Ô DE LA MADRID INC., 1159, 34e Avenue, LaSalle, QUÉBEC, H8P3A1 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST- JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 MARCHANDISES: Produits alimentaires, nommément: sirop d érable, beurre d érable, tire d érable, sucre d érable, bonbons à l érable, cassonade à l érable. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Food products, namely: maple syrup, maple butter, maple taffy, maple sugar, maple candies, maple brown sugar. Proposed Use in CANADA on wares. 1,087, /12/22. MOCAROMA (CANADA) LIMITED, 2370 Midland Avenue, Unit B-21, Scarborough, ONTARIO, M1S1P8 CHRISTOPHER H. KOZLOWSKI, (KOZLOWSKI & COMPANY), 1491 HOLLYWELL AVENUE, MISSISSAUGA, ONTARIO, L5N4P2 The transliteration as provided by the applicant of the three largest Chinese characters shown in the attached drawing, commencing at the left of the mark, from left to right, is DAI PAI DONG. The translation as provided by the applicant of the three largest Chinese characters shown in the attached drawing, commencing at the left of the mark, from left to right, and the phrase DAI PAI DONG in the attached drawing is HONG KONG STYTLE SIDEWALK CAFE. The transliteration as provided by the applicant of the Chinese characters shown in the oval to the left of the teapot in the attached drawing, from top to bottom, is HUONG LUNG YAU WAH. The translation as provided by the applicant of the Chinese characters shown in the oval to the left of the teapot in the attached drawing, from top to bottom, is AROMATIC, RICH TO MILD AND SMOOTH. The transliteration as provided by the applicant of the Chinese characters shown in the oval to the right of the teapot in the attached drawing, from top to bottom, is FUK YUK YEE YANG. The translation as provided by the applicant of the Chinese characters shown in the oval to the right of the teapot in the attached drawing, from top to bottom, is THE SCENT AND TASTE ARE BELOVED BY ALL. SERVICES: Restaurants, the operation of restaurants, and the providing of food and beverages. Proposed Use in CANADA on services. La translittération telle que fournie par le requérant des trois caractères chinois les plus larges illustrés dans le dessin ci-joint, commençant à la gauche de la marque, de gauche à droite, est DAI PAI DONG. La traduction telle que fournie par le requérant des trois caractères chinois les plus larges illustrés dans le dessin ci-joint, commencant à la gauche de la marque, de gauche à droite, et la phrase DAI PAI DONG dans le dessin ci-joint est HONG KONG STYTLE SIDEWALK CAFE. La translittération telle que fournie par le requérant des caractères chinois illustrés dans l ovale à la gauche de la théière dans le dessin ci-joint, de haut en bas, est HUONG LUNG YAU WAH. La traduction telle que fournie par le requérant des caractères chinois illustrés dans l ovale à la gauche de la théière dans le dessin ci-joint, de haut en bas, est AROMATIC, RICH TO MILD AND SMOOTH. La translittération September 11, septembre 2002
119 telle que fournie par le requérant des caractères chinois illustrés dans l ovale à la droite de la théière dans le dessin ci-joint, de haut en bas, est FUK YUK YEE YANG. La traduction telle que fournie par le requérant des caractères chinois illustrés dans l ovale à la droite de la théière dans le dessin ci-joint, de haut en bas, est THE SCENT et TASTE ARE BELOVED BY ALL. SERVICES: Restaurants, exploitation de restaurants et fourniture d aliments et de boissons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,087, /12/22. HONDA GIKEN KOGYO KABUSHIKI KAISHA also trading as HONDA MOTOR CO., LTD., No. 1-1, 2- chome, Minami-aoyama, Minato-ku, Tokyo, JAPAN OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 ICVS WARES: Land vehicles, namely, bicycles electrically assisted, electric cars and motorcars. SERVICES: Transport service by land vehicles, namely, bicycles electrically assisted, electric cars and motor cars. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Véhicules terrestres, nommément bicyclettes assistées électriquement, automobiles électriques et véhicules motorisés. SERVICES: Service de transport par véhicules terrestres, nommément bicyclettes assistées électriquement, automobiles électriques et automobiles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. MARCHANDISES: (1) Jeu de combinaison. (2) Ludiciel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,087, /12/22. LTG, LTD. North Dakota Corporation, 3001 S. University Dr., FARGO, North Dakota 58103, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: FILLMORE RILEY, 1700 COMMODITY EXCHANGE TOWER, 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C3Z3 WARES: Light bulbs. Used in CANADA since at least as early as November 29, 2000 on wares. MARCHANDISES: Ampoules. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 29 novembre 2000 en liaison avec les marchandises. 1,087, /12/22. MOCAROMA (CANADA) LIMITED, 2370 Midland Avenue, Unit B-21, Scarborough, ONTARIO, M1S1P8 CHRISTOPHER H. KOZLOWSKI, (KOZLOWSKI & COMPANY), 1491 HOLLYWELL AVENUE, MISSISSAUGA, ONTARIO, L5N4P2 1,087, /12/22. STEPHEN J. KIRALY, 861 Hummingbird Lane, R.R#1, B-51, Bowen Island, BRITISH COLUMBIA, V0N1G0 Representative for Service/Représentant pour Signification: SUSAN M. BELIVEAU, P.O. BOX 20035, VERNON SQUARE P.O., VERNON, BRITISH COLUMBIA, V1T9L4 WARES: (1) Board game. (2) Computer game program. Proposed Use in CANADA on wares. The transliteration as provided by the applicant of the three largest Chinese characters shown in the attached drawing, commencing at the top of the mark, from top to bottom, is DAI PAl DONG. The translation as provided by the applicant of the three largest Chinese characters shown in the attached drawing, commencing at the top of the mark, from top to bottom, and the phrase DAI PAl DONG in the attached drawing is HONG KONG SYTLE SIDEWALK CAFE. The transliteration as provided by the applicant of the Chinese characters shown in the oval to the left of the teapot in the attached drawing, from top to bottom, is HUONG LUNG YAU WAH. The translation as provided by the applicant of the Chinese characters shown in the oval to the left of the teapot 11 septembre September 11, 2002
120 Vol. 49, No in the attached drawing, from top to bottom, is AROMATIC, RICH TO MILD AND SMOOTH. The transliteration as provided by the applicant of the Chinese characters shown in the oval to the right of the teapot in the attached drawing, from top to bottom, is FUK YUK YEE YANG. The translation as provided by the applicant of the Chinese characters shown in the oval to the right of the teapot in the attached drawing, from top to bottom, is THE SCENT AND TASTE ARE BELOVED BY ALL. SERVICES: Restaurants, the operation of restaurants, and the providing of food and beverages. Proposed Use in CANADA on services. La translittération telle que fournie par le requérant des trois caractères chinois les plus larges illustrés dans le dessin ci-joint, commençant à la partie supérieure de la marque, de haut en bas, est DAI PAI DONG. La traduction telle que fournie par le requérant des trois caractères chinois les plus larges illustrés dans le dessin ci-joint, commençant à la partie supérieure de la marque, de haut en bas, et la phrase DAI PAI DONG dans le dessin ci-joint est HONG KONG STYTLE SIDEWALK CAFE. La translittération telle que fournie par le requérant des caractères chinois illustrés dans l ovale à la gauche de la théière dans le dessin ci-joint, de haut en bas, est HUONG LUNG YAU WAH. La traduction telle que fournie par le requérant des caractères chinois illustrés dans l ovale à la gauche de la théière dans le dessin ci-joint, de haut en bas, est AROMATIC, RICH TO MILD AND SMOOTH. La translittération telle que fournie par le requérant des caractères chinois illustrés dans l ovale à la droite de la théière dans le dessin ci-joint, de haut en bas, est FUK YUK YEE YANG. La traduction telle que fournie par le requérant des caractères chinois illustrés dans l ovale à la droite de la théière dans le dessin ci-joint, de haut en bas, est THE SCENT et TASTE ARE BELOVED BY ALL. SERVICES: Restaurants, exploitation de restaurants et fourniture d aliments et de boissons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,087, /12/22. LHASA MEDICAL, INC., 234 Libbey Parkway, Weymouth, Massachusetts 02189, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 1,087, /12/22. GREAT PACIFIC INDUSTRIES INC., A Avenue, Langley, BRITISH COLUMBIA, V1M3B6 FARRIS, VAUGHAN, WILLS & MURPHY, P.O. BOX PACIFIC CENTRE SOUTH, TORONTO DOMINION BANK TOWER, 700 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7Y1B3 CYCLONE WARES: Potato chips, pretzels, tortilla chips, cheese twists, refrigerated and dried chip dips, popcorn, pita bites, salsa, corn chips and frozen french fries. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Croustilles, bretzels, croustilles genre tortilla, torsades de fromage, trempettes à croustilles réfrigérées et en poudre, maïs à éclater, morceaux de pita, salsa, croustilles de maïs et frites surgelées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,087, /12/27. Timex Group B.V., Koningslaan 34, 1075 AD Amsterdam, NETHERLANDS Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 OPEX WARES: Watches. Used in CANADA since at least as early as February 01, 2000 on wares. MARCHANDISES: Montres. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 février 2000 en liaison avec les marchandises. 1,087, /12/27. Canadian Health Reform Products Ltd., 7436 Fraser Park Drive, Burnaby, BRITISH COLUMBIA, V5J5B9 DBC WARES: Acupuncture needles. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on August 05, 1997 under No. 2,085,977 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Aiguilles d acupuncture. Employée: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 05 août 1997 sous le No. 2,085,977 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the words CANADIAN JOURNAL OF HEALTH AND NUTRITION is disclaimed apart from the trademark. September 11, septembre 2002
121 WARES: Magazine and journal on natural health, natural health care and the prevention of disease; a health food magazine. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif des mots CANADIAN JOURNAL OF HEALTH AND NUTRITION en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Magazine et revue sur la santé au naturel, les soins de santé naturels et la prévention de maladies; magazine sur les aliments naturels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,087, /12/27. Genius Tools International Ltd., 6725 Pacific Circle, Mississauga, ONTARIO, L5T1S6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BARRY D. REESE, 17 ABELARD AVENUE, BRAMPTON, ONTARIO, L6Y2K7 SERVICES: Services d experts-conseils en gestion incluant l analyse des objectifs et des ressources d entreprises, élaboration de plans de stratégie opérationnelle et évaluation des résultats, analyses de marché et financières et conseils de gestion générale aux clients. Employée au CANADA depuis aussi tôt que 25 janvier 1993 en liaison avec les services. 1,087, /12/21. OLD PENOLA PASTORAL COMPANY PTY LTD, The Riddoch Run Vineyards, Riddoch Highway, Coonawarra, South Australia 5263, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 WARES: Wines. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vins. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Hand tools, wrenches, air impact wrenches, adjustable wrenches, hex key wrenches, combination wrenches, ratchet wrenches, drills, saws, metal shears, clamps, screwdrivers, air impact screwdrivers, screwdriver bits, hex head drivers, files, air impact sockets, bit sockets, hand sockets, head sockets, spark plug sockets, torque extension bars, tool storage cabinets, tool storage bins, tool storage units, metal tool boxes, tool carrying cases. Used in CANADA since September 1997 on wares. MARCHANDISES: Outils à main, clés, clés à chocs pneumatiques, clés à molette, clés hexagonales, clés mixtes, clés à rochet, perceuses, scies, cisailles à métaux, brides de serrage, tournevis, tournevis à percussion pneumatique, embouts de tournevis, tournevis à tête hexagonale, limes, douilles de clé à chocs pneumatique, douilles de mèche, douille à main, douilles de tête, douilles à bougies, barres de couple, armoires de rangement d outils, bacs de rangement d outils, unités de rangement d outils, boîtes à outils en métal, mallettes de transport d outils. Employée au CANADA depuis septembre 1997 en liaison avec les marchandises. 1,087, /10/ QUÉBEC INC., 4, Complexe Desjardins, Basilaire 1, bureau 303, C.P. 62, Succ. Desjardins, Montréal, QUÉBEC, H5B1B2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 PHYSIOMAXIMA SERVICES: Opération d une clinique de physiothérapie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. SERVICES: Operation of a physiotherapy clinic. Proposed Use in CANADA on services. 1,087, /12/27. BIC Inc., 155 Oakdale Road, Downsview, ONTARIO, M3N1W2 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 1,087, /12/28. Invia Consulting Inc., 96 Fifeshire Road, Suite 304, Toronto, ONTARIO, M2L2X9 Representative for Service/Représentant pour Signification: S. WYNTON SEMPLE, (ZAMMIT SEMPLE LLP), 130 BLOOR STREET W., SUITE 601, TORONTO, ONTARIO, M5S1N5 INVIA SERVICES: Management consulting services including analysis of corporate goals and resources, development of strategic operational plans and assessment of results, financial and market analyses and general management advice to clients. Used in CANADA since as early as January 25, 1993 on services. WARES: Writing instruments, namely pens, pencils, markers and highlighting markers. Proposed Use in CANADA on wares. 11 septembre September 11, 2002
122 Vol. 49, No MARCHANDISES: Instruments d écriture, nommément stylos, crayons, marqueurs et surligneurs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,087, /12/21. REM MANUFACTURING LTD., 2180 Oman Drive, Swift Current, SASKATCHEWAN, S9H3X4 FURMAN & KALLIO, VICTORIA AVENUE, P.O. BOX 20010, REGINA, SASKATCHEWAN, S4P4J7 REM WARES: (1) Farm, agricultural, lawn and garden, and industrial equipment, namely grain handling equipment, forage handling equipment, tillage equipment; blowers. (2) Harrows. (3) Metal hardware, namely springs, tines and wire forms. SERVICES: Custom machining, fabrication, welding, engineering and coding services. Used in CANADA since at least as early as 1966 on wares (1); 1974 on wares (3); 1975 on wares (2); 1976 on services. MARCHANDISES: (1) Matériel de ferme, agricole, de pelouse, de jardin et industriel, nommément matériel de manutention des grains, matériel de manutention de fourrage, matériel de travail du sol et souffleuses. (2) Herses. (3) Pièces de fixation métalliques, nommément ressorts, dents et formes de fils métalliques. SERVICES: Usinage sur mesure, fabrication, soudage, services d ingénierie et de codage. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1966 en liaison avec les marchandises (1); 1974 en liaison avec les marchandises (3); 1975 en liaison avec les marchandises (2); 1976 en liaison avec les services. 1,087, /12/28. ORIGINS NATURAL RESOURCES INC., 767 Fifth Avenue, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 GINGER BLOOM The right to the exclusive use of the word GINGER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cosmetics namely bath and body oil. Priority Filing Date: September 29, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot GINGER en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément huile pour le bain et le corps. Date de priorité de production: 29 septembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the word MANTELS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Fireplace mantels. Used in CANADA since 1993 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot MANTELS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Manteaux de cheminée. Employée au CANADA depuis 1993 en liaison avec les marchandises. 1,087, /12/29. CROSSLOGIX, INC., 2200 Bridge Parkway, Suite 203, Redwood Shores, California, 94065, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1 CROSSLOGIX WARES: Computer software for controlling, collecting, organizing and manipulating security policy information, user login information, and access privileges; computer software and user manuals provided therewith for controlling access to and within software applications, database information and computer files. SERVICES: Provision of text, electronic documents, databases, graphics, and audiovisual information accessible via computer and communication networks; provision of information in the field of management and automation of business relationships; provision of consulting services in the field of computer software, computer software for controlling access to and within software applications, database information and computer files. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 18, 2001 under No. 2,520,880 on wares. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels de commande, de collecte, d organisation et de manipulation d information de politique de sécurité, d information d ouverture de session de l utilisateur et de privilèges d accès; logiciels et manuels d utilisateur fournis avec ceux-ci pour contrôler l accès aux applications logicielles, l information de base de données et les fichiers d ordinateur. SERVICES: Fourniture de textes, documents électroniques, bases de données, graphiques et informations audiovisuelles accessibles au moyen de réseaux d ordinateur et de communication; fourniture d information dans le domaine de la gestion et de l automatisation des relations d affaires; fourniture de services de consultation dans le domaine des logiciels, logiciels de contrôle d accès aux applications logicielles, 1,087, /01/02. Twin Maple Marketing Ltd., Huntingdon Road, Abbotsford, BRITISH COLUMBIA, V2T5Y8 September 11, septembre 2002
123 information de base de données et fichiers d ordinateur. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 18 décembre 2001 sous le No. 2,520,880 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,087, /01/02. INNER SECRETS, INC. (A New Jersey Corporation), 1000 First Street, Harrison, New Jersey 07029, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 INNER SECRETS WARES: Lingerie. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lingerie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,087, /01/10. Capital Networks Limited, 620 Alden Road, Suite 103, Markham, ONTARIO, L3R9R7 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7 MULTIZONE NEWS The right to the exclusive use of the word NEWS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Computer hardware and computer software program which is a system which allows reception processing, scheduling and display of data, animations, graphics, text and video for TV channels. SERVICES: Services of training, installation and support for hardware and software system. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot NEWS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Matériel informatique et programme logiciel sous forme de système qui permet la réception, le traitement, l ordonnancement et l affichage de données, d animations, de graphiques, de textes et de vidéos pour canaux de télévision. SERVICES: Services de formation, d installation et de support pour système d ordinateur et de logiciels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,088, /01/03. THE RITZ HOTEL LIMITED, 14, South Street, W1Y 5PJ London, England, UNITED KINGDOM BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 THE RITZ KIDS WARES: Jams, jellies, marmalades and preserves sold through specialty food stores, through gourmet food sections of department stores, by mail order, via television and via a global computer network; sauces, namely fruit sauces, vegetable sauces and meat sauces; soups; soup mixes; pickles; cooking oil; salad oil; edible oil; vinegar; dried mushrooms; dried morels; olives; salad dressing; caviar; crystallized fruit; foie gras; fruit topping; canned fruit; salmon; dried fruit; meat juices; pate; quenelles; preserved truffles; pickled vegetables; non-alcoholic vegetable based food beverages; chocolates not sold as ingredients for baking or for snack food products; coffee; coffee substitutes; tea; salt; pepper; spices; honey; mustard; sugar; almond paste; chutney; cocoa; horseradish; topping syrup. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Confitures, gelées, marmelades et conserves vendues par l intermédiaire des magasins de spécialités gastronomiques, des rayons d aliments fins des magasins à grande surface, de la vente par correspondance, de la télévision et du réseau informatique mondial; sauces; soupes; mélanges à soupe; marinades; huile de cuisson; huile à salades; huile alimentaire; vinaigre; champignons séchés; morilles séchées; olives; vinaigrette; caviar; fruits cristallisés; foie gras; fruits de garniture; fruits en boîte; saumon; fruits secs; jus de viande; pâtes; quenelles; truffes en conserve; légumes marinés; boissons à base de légumes sans alcool; chocolats non vendus comme ingrédients de pâtisserie ou en tant que collations; café, substituts de café; thé; sel; poivre; épices; miel; moutarde; sucre; pâte d amande; chutney; cacao; raifort; sirop de nappage. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/03. AYUDA A LA IGLESIA NECESITADA A Spanish charitable association, Ferrer del Rio, 3, MADRID, SPAIN Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2 WARES: Periodical publications, namely: magazines, newspapers, books, leaflets and brochures. SERVICES: (1) Providing telecommunication connections to a global computer network. (2) Financial assistance to individuals and clergy members. Proposed Use in CANADA on wares and on services. 11 septembre September 11, 2002
124 Vol. 49, No MARCHANDISES: Publications périodiques, nommément : magazines, journaux, livres, dépliants et brochures. SERVICES: (1) Fourniture de connexions de télécommunication à un réseau informatique mondial. (2) Assistance financière à des personnes et des membres du clergé. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,088, /01/05. KAZIBAO, Société Anonyme, 6, rue de Lisbonne, Paris, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: LAPOINTE ROSENSTEIN, 1250 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, SUITE 1400, MONTREAL, QUÉBEC, H3B5E9 1,088, /01/03. Istark Corporation, 3300 Highway 7, 6th Floor, Concord, ONTARIO, L4K4M3 Representative for Service/Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6 The right to the exclusive use of I is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: E-commerce services to the cement, concrete and aggregate industries to assist these industries with web site enablement services and client value-added services on the world wide web. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif de I en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de commerce électronique aux industries du ciment, du béton et des agrégats afin d aider ces industries avec des services d habilitation sur site Web et services à valeur ajoutée au client sur le World Wide Web. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. SERVICES: Services de divertissement via l Internet, nommément les jeux et les forums de discussions, diffusion d informations via l Internet; organisation de concours sur Internet. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1995 en liaison avec les services. SERVICES: Internet-based entertainment services, namely games and discussion groups, dissemination of information via the Internet; organization of Internet competitions. Used in CANADA since at least as early as 1995 on services. 1,088, /01/05. THE DOW CHEMICAL COMPANY, P.O. Box 2166, Midland, Michigan, UNITED STATES OF AMERICA DOW CHEMICAL CANADA INC., ATTENTION: LEGAL DEPARTMENT, 1086 MODELAND ROAD, P.O. BOX 1012, SARNIA, ONTARIO, N7T7K7 1,088, /01/04. G.H. IMPORTED MERCHANDISE & SALES LIMITED, 2111 McCowan Road, Scarborough, ONTARIO, M1S3Y6 Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1 EZEPACK SYSTEM WARES: Clothing, namely, jackets, vests, pants, windshirts, t- shirts, shorts, jogging suits, rain jackets and pants, rainsuits, wind resistant jackets and pants; travelwear, namely cargo pants, travel vests, travel multi-pocket jackets, travel hats and travel shirts; back packs, carry cases, and shoulder bags. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément vestes, gilets, pantalons, chemises coupe-vent, tee-shirts, shorts, tenues de jogging, vestes et pantalons imperméables, ensembles imperméables, blousons coupe-vent et pantalons; vêtements de voyage, nommément pantalons cargo, gilets de voyage, vestes de voyage à poches multiples, chapeaux de voyage et chemises de voyage chemises; sacs à dos, mallettes, et sacs à bandoulière. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Plastic film for use in further manufacture; non-metallic building materials, namely, plastic film used to wrap a building to reduce air infiltration and/or air escape. Proposed Use in CANADA on wares. September 11, septembre 2002
125 MARCHANDISES: Film plastique pour utilisation en complément de fabrication; matériaux de construction non métalliques, nommément film plastique utilisé pour envelopper un édifice afin de réduire l infiltration d air et/ou la sortie d air. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/05. THE DOW CHEMICAL COMPANY, P.O. Box 2166, Midland, Michigan, UNITED STATES OF AMERICA DOW CHEMICAL CANADA INC., ATTENTION: LEGAL DEPARTMENT, 1086 MODELAND ROAD, P.O. BOX 1012, SARNIA, ONTARIO, N7T7K7 WEATHERMATE WARES: Plastic film for use in further manufacture; non-metallic building materials, namely, plastic film used to wrap a building to reduce air infiltration and/or air escape. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Film plastique pour utilisation en complément de fabrication; matériaux de construction non métalliques, nommément film plastique utilisé pour envelopper un édifice afin de réduire l infiltration d air et/ou la sortie d air. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/05. SABRE CORPORATION PTY LTD, 75 South Creek Road, Dee Why New South Wales 2099, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 SERVICES: (1) Organizational services relating to an automotive show. (2) Operation of an automotive show. Used in CANADA since at least as early as December 15, 2000 on services (1). Proposed Use in CANADA on services (2). SERVICES: (1) Services organisationnels relatifs à un salon de l automobile. (2) Exploitation d un salon de l automobile. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 décembre 2000 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2). 1,088, /01/08. Zellweger Analytics, Inc., 405 Barclay Boulevard, Lincolnshire, Illinois, 60069, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: AIKINS, MACAULAY & THORVALDSON, 30TH FLOOR, COMMODITY EXCHANGE TOWER, 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4G1 NONUTTS WARES: Clothing, namely men s underwear, women s underwear, children s underwear, shirts, trousers, shorts, swimwear, t-shirts, skirts; footwear, namely athletic footwear, beach footwear, children s footwear, infant s footwear, shoes, boots, sandals and slippers; and headgear, namely hats, caps, scarves and visors. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément sous-vêtements pour hommes, sous-vêtements pour femmes, sous-vêtements pour enfants, chemises, pantalons, shorts, maillots de bain, teeshirts, jupes; articles chaussants, nommément chaussures d athlétisme, chaussures de plage, chaussures pour enfants, chaussures pour bébés, souliers, bottes, sandales et pantoufles; et coiffures, nommément chapeaux, casquettes, foulards et visières. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Toxic gas monitors. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Détecteurs de gaz toxiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/ Alberta Ltd., #4, 301 Village Mews S.W., Calgary, ALBERTA, T3H2L3 Representative for Service/Représentant pour Signification: WAYNE E. LOGAN, (LOGAN & COMPANY), 800, AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2R1M7 1,088, /01/08. THE VISION GROUP OF COMPANIES LTD., 99 Blue Jays Way, Suite 300, Toronto, ONTARIO, M5V9G9 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 11 septembre September 11, 2002
126 Vol. 49, No WARES: Women s plastic shoes featuring interchangeable coloured plastic beads. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Chaussures en plastique pour femmes comportant de petites perles de couleur en plastique interchangeables. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/08. PHOGENIX IMAGING, LLC (formerly "Luxor Imaging, LLC"), West Bernardo Drive, San Diego, California, 92128, UNITED STATES OF AMERICA DE GRANDPRÉ CHAIT, 1000, RUE DE LA GAUCHETIÈRE OUEST, BUREAU 2900, MONTRÉAL, QUEBEC, H3B4W5 PHOGENIX IMAGING The right to the exclusive use of the word IMAGING is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Digital photofinishing products, namely, photographic processors, printers, computer software for image processing, media and inks. SERVICES: Digital photofinishing services and the disposal of waste products in the photofinishing field. Priority Filing Date: July 20, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/094,850 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot IMAGING en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Produits de développement et de tirage photographique numérique, nommément processeurs photographiques, imprimantes, logiciels pour le traitement d image, supports et encres. SERVICES: Services de développement et tirage photographique numérique et élimination de déchets dans le domaine du développement et du tirage photographique. Date de priorité de production: 20 juillet 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/094,850 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,088, /01/09. AOC, LLC (Delaware limited liability company), 950 Highway 57 East, Collierville, Tennessee 38017, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 PULTRU WARES: Unprocessed medium to high reactivity artificial polyester resins for use in the manufacture of plastics utilizing high speed continuous molding and specified cross sectional profiling. Used in CANADA since at least as early as December 16, 2000 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on May 21, 2002 under No. 2,571,815 on wares. MARCHANDISES: Support non traité aux résines polyester artificielles à haut degré de réactivité, pour la fabrication des matières plastiques, faisant appel au moulage continu à grande vitesse et au profilage en coupe spécifié. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 16 décembre 2000 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 21 mai 2002 sous le No. 2,571,815 en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/09. NUTRICA INTERNATIONAL B.V., a legal entity, Rokkeveenseweg 49, 2712 PJ Zoetermeer, NETHERLANDS Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 CUBISON WARES: Dietetic substances adapted for medical use namely enteral clinical drink and tube feeds for the treatment of pressure ulcers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Substances diététiques adaptées à des fins médicales, nommément boisson clinique entérale et tubes de gavage pour le traitement d ulcères de pression. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/09. GERMANTOWN (CANADA) INC., 230 Midwest Road, Scarborough, ONTARIO, M1P3A9 BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 WARES: Stabilizers and emulsifiers for dairy foods. Used in CANADA since at least as early as January 07, 1980 on wares. MARCHANDISES: Stabilisateurs et émulsifiants pour produits laitiers. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 07 janvier 1980 en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
127 1,088, /01/09. PAUL BAZZINI, th Avenue, Howard Beach, New York, 11414, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MENDELSOHN, 1000 SHERBROOKE STREET WEST, 27TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3G4 WARES: Pants and denim jeans. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pantalons et jeans en denim. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/10. The Governor and Company of Adventurers of England trading into Hudson s Bay, also known as Hudson s Bay Company, 401 Bay Street, Suite 1420, Toronto, ONTARIO, M5H2Y4 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHARD GOTLIB, HUDSON S BAY COMPANY, LEGAL DEPARTMENT, 401 BAY STREET, SUITE 1420, TORONTO, ONTARIO, M5H2Y4 J AIME, J ACHÈTE SERVICES: Operation of retail department stores, promotion of in-store sales and marketing activities through the Internet of third party goods and services; gift registry services; publication and dissemination of editorial, advertising, entertainment, information and news content through print media and the Internet. Used in CANADA since September 10, 2000 on services. SERVICES: Exploitation de grands magasins de détail, promotion de ventes internes et actions de mise en marché par l intermédiaire de l Internet de services et de biens de tiers; services d enregistrement de cadeaux; publication et diffusion du contenu d articles, de publicité, de divertissement, d information et de nouvelles au moyen de médias imprimés et l Internet. Employée au CANADA depuis 10 septembre 2000 en liaison avec les services. 1,088, /01/10. Pasqua Music Ltd., 31 Linsmore Crescent, Toronto, ONTARIO, M4J4J8 Representative for Service/Représentant pour Signification: PAUL SANDERSON, (SANDERSON TAYLOR), 179 JOHN STREET, SUITE 404, TORONTO, ONTARIO, M5T1X4 BLACK MARKET RECORDS The right to the exclusive use of the word RECORDS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Sound and/or video recordings, all in the form of prerecorded records, tapes, compact discs, cassettes, video tapes and compact discs. (2) Sound and/or video recordings, all in the form of pre-recorded compact discs. (3) Clothing, namely T-shirts. (4) Clothing, namely overalls, sweaters, pants, shorts, sweat shirts, sport shirts, tank tops, jeans, vests, jackets, hats, caps; buckles. (5) Publications, namely, catalogs, magazines, newsletters and books. (6) Printed matter, namely, address books, anniversary books, appointment books, art paper, art pictures, art reproductions, autograph books, banners, binders, bookmarks, bumper stickers, adhesive stickers, decals, crests, emblems, iron-on decals, and gift wraps; greeting cards, post cards, daily planners, index cards, note pads, note paper, sketch pads, writing pads, desk top organizers, pencils and pens; readalong books. (7) Buttons (ornamental novelty). (8) Souvenir items, namely booklets, souvenir albums, key chains, key tabs, guitar picks, concert tour programs, photographs, pamphlets, artists biographical material, posters and song book folios. (9) Lyrics and poetry in printed form, namely inserts in pre-recorded cassettes and pre-recorded CDs. (10) Sound and/or video recordings, all in the form of pre-recorded lasers-discs, video discs and CD ROMs. SERVICES: (1) Entertainment services, namely, operation of a business for the production and recording of pre-recorded phonograph records, audio tapes, video cassettes, and audio visual recordings, namely music videos. (2) Entertainment services, namely, operation of a business for the production and recording of pre-recorded compact discs and video discs. (3) Promoting musical artists and acting as a booking agent for artists in the musical field. (4) Management of recording artists and personalities, including the rendering of advice and counseling for and in the entertainment business. (5) Providing recorded and live entertainment namely, concerts, showcases, club engagements and television programs. (6) Sale, distribution and exploitation of pre-recorded sound and video recordings. (7) Production of musical entertainment services by vocal and/or instrumental groups. (8) Production of pre-recorded sound and/or video recordings. (9) Copyright management. (10) Music publishing services. (11) Operation of a websight on the world wide web offering pre-recorded music for sale and providing information on music. (12) Publication of sheet music and folios in all formats, including printed and computer formats. Used in CANADA since at least as early as 1981 on wares (1), (3) and on services (1), (3), (4), (5), (6), (7), (9), (10); June 1981 on services (8); 1986 on wares (2) and on services (2). Proposed Use in CANADA on wares (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10) and on services (11), (12). Le droit à l usage exclusif du mot RECORDS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Enregistrements sonores et/ou vidéo, tous sous forme de disques, bandes, cassettes, bandes vidéo et disques compacts préenregistrés. (2) Enregistrements sonores et/ ou vidéo, tous sous forme de disques compacts préenregistrés. (3) Vêtements, nommément tee-shirts. (4) Vêtements, nommément salopettes, chandails, pantalons, shorts, pulls d entraînement, chemises sport, débardeurs, jeans, gilets, vestes, 11 septembre September 11, 2002
128 Vol. 49, No chapeaux, casquettes; boucles. (5) Publications, nommément catalogues, magazines, bulletins et livres. (6) Imprimés, nommément carnets d adresses, livres d anniversaire, carnets de rendez-vous, papier pour artiste, images artistiques, reproductions d art, carnets d autographes, bannières, reliures, signets, autocollants pour pare-chocs, autocollants adhésifs, décalcomanies, écussons, emblèmes, décalcomanies appliquées au fer chaud et emballages cadeaux; cartes de souhaits, cartes postales, planificateurs quotidiens, fiches, blocs-notes, papier à notes, tablettes à croquis, blocs-correspondance, classeurs de bureau, crayons et stylos; ensembles livre-cassette. (7) Macarons (nouveautés décoratives). (8) Souvenirs, nommément livrets, albums-souvenirs, chaînes porte-clés, étiquettes pour clés, médiators, programmes de circuits de concerts, photographies, dépliants, matériel biographique d artistes, affiches et feuillets de livres de chants. (9) Paroles et poésie sous forme imprimée, nommément encarts dans des cassettes préenregistrées et des disques compacts préenregistrés. (10) Enregistrements sonores et/ou vidéo, tous sous forme de disques laser, vidéodisques et CD-ROM préenregistrés. SERVICES: (1) Services de divertissement, nommément exploitation d une entreprise spécialisée dans la production et l enregistrement de disques microsillons préenregistrés, bandes sonores, cassettes vidéo et enregistrements audiovisuels, nommément vidéos musicaux. (2) Services de divertissement, nommément exploitation d une entreprise spécialisée dans la production et l enregistrement de disques compacts et de vidéodisques préenregistrés. (3) Promotion d artistes musicaux et service d impresario pour artistes dans le domaine musical. (4) Gestion d artistes exécutants et de personnalités, y compris la fourniture de conseils et de counseling connexes à l industrie du spectacle. (5) Fourniture de divertissement enregistré et en direct, nommément concerts, showcases, engagements dans des boîtes de nuit et émissions de télévision. (6) Vente, distribution et exploitation d enregistrements audio et vidéo préenregistrés. (7) Production de services de divertissement musical par des groupes de chant et/ou instrumentaux. (8) Production d enregistrements audio et/ou vidéo préenregistrés. (9) Gestion de droits d auteur. (10) Services de publication musicale. (11) Exploitation d un site Web sur le World Wide Web qui propose de la musique préenregistrée pour vente et fourniture d information sur la musique. (12) Publication de feuilles de musique et de folios dans tous les formats, y compris les formats imprimés et informatique. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1981 en liaison avec les marchandises (1), (3) et en liaison avec les services (1), (3), (4), (5), (6), (7), (9), (10); juin 1981 en liaison avec les services (8); 1986 en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10) et en liaison avec les services (11), (12). 1,088, /01/10. CODEON CORPORATION, 9108A Guilford Road, Columbia, Maryland 21046, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5 WARES: Fibre optics. SERVICES: Custom manufacture of optical components. Priority Filing Date: August 11, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/107,437 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Fibres optiques. SERVICES: Fabrication à façon de composants optiques. Date de priorité de production: 11 août 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 107,437 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,088, /01/10. CODEON CORPORATION, 9108A Guilford Road, Columbia, Maryland 21046, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5 MACH-40 WARES: Optical components, namely, optical modulators. Priority Filing Date: July 11, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/086,568 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Composants optiques, nommément modulateurs optiques. Date de priorité de production: 11 juillet 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 086,568 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/10. Emco Building Products Ltd., 620 Richmond Street, London, ONTARIO, N6A5J9 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 NIAGARA WARES: Roofing shingles. Proposed Use in CANADA on wares. September 11, septembre 2002
129 MARCHANDISES: Bardeaux à toiture. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/10. WILSON FUEL CO. LIMITED, 97 Pleasant Street, Truro, NOVA SCOTIA, B2N3S2 Representative for Service/Représentant pour Signification: CHRISTOPHER P. BRETT, 70 GLOUCESTER STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P0A2 GO! CONVENIENCE STORE The right to the exclusive use of the words CONVENIENCE STORE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Retail convenience store services; the retail sale of gasoline. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots CONVENIENCE STORE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de dépanneurs; vente au détail d essence. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,088, /01/09. CLEARVIEW PROJECTS, INC., 1 Palmer Square, Suite 436, Princeton, New Jersey 08542, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1E6 CLEARVIEW PROJECTS The right to the exclusive use of the word PROJECTS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Consulting services in the health care, pharmaceutical and biomedical industries; management consulting, namely business management and business management consultation in the fields of healthcare, pharmaceutical and biomedical industries; market research and consulting services in connection with business transactions, deal structure, presentation of deals and other business relationships in the healthcare, pharmaceutical and biomedical industries; financial investment services in the fields of healthcare, pharmaceutical and biochemical industries, venture capital services, namely providing financing to emerging and start up companies in the fields of healthcare, pharmaceutical and biochemical industries, commercial and scientific valuations, all in the healthcare, pharmaceutical and biomedical industries; providing and maintaining a database of information on various drugs, pharmaceuticals, technical information and biomedical information; providing access to information on drugs, pharmaceuticals, technical information and biomedical information all via a website on a global computer network and via other media, namely via the Internet for use in connection with evaluating transactions, opportunities and for other business purposes in the healthcare, pharmaceutical and biomedical industries. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot PROJECTS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de consultation dans les soins de santé et les industries pharmaceutiques et biomédicales; conseil en gestion, nommément gestion des affaires et consultation en gestion des affaires dans le domaine des soins de santé et des industries pharmaceutiques et biomédicales; études de marché et services de consultation en rapport avec les transactions commerciales, la structure de transactions, la présentation de transactions et autres relations commerciales dans les soins de santé et les industries pharmaceutiques et biomédicales; services de placements financiers dans le domaine des soins de santé et des industries pharmaceutiques et biomédicales, services de capitaux de risque, nommément fourniture de financement à des entreprises de démarrage et en émergence dans le domaine des soins de santé et des industries pharmaceutiques et biomédicales, évaluations commerciales et scientifiques, ayant trait aux soins de santé, aux industries pharmaceutiques et biomédicales; fourniture et entretien d une base de données d information sur différents médicaments, produits pharmaceutiques, information technique et information biomédicale; fourniture d accès à l information sur les médicaments, les produits pharmaceutiques, l information technique et l information biomédicale au moyen d un site Web sur un réseau informatique mondial et au moyen d autres médias, nommément au moyen de l Internet pour utilisation en rapport avec les transactions d évaluation, les occasions et à d autres fins commerciales ayant trait aux soins de santé et aux industries pharmaceutiques et biomédicales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,088, /01/09. Winespecific Limited, 71 Station Road, Kumeu, RD1, NEW ZEALAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: PAUL R. SMITH, PAUL SMITH INTELLECTUAL PROPERTY LAW, SUITE WEST BROADWAY, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6J1W8 WINESPECIFIC WARES: Wine; liqueurs; alcoholic beverages derived from grapes and wine. SERVICES: (1) Travel agency; tour guide services; arranging excursions for tourists; tourist agency services; travel escort; travel courier services; travel guide services; transport of passengers by air, rail, coach, boat; travel arrangements; provision of travel information; booking and reservation services for travel and transportation; information services relating to all of the aforesaid services. (2) Educational services, namely conducting seminars, exhibitions and road shows and operating an educational web site in the field of wine and viticulture; wine education services; entertainment services, namely drama and musical shows; wine tasting; organising exhibitions for cultural or entertainment purposes; consultation services in the field of education, entertainment, sport and cultural activities. (3) Providing temporary housing accommodation; hotels and motels; hotel and motel reservations; catering services; restaurant, bar, 11 septembre September 11, 2002
130 Vol. 49, No café, cafeteria, snack bar services; travel and tourist agency services for booking accommodation; consultancy and information services relating to all of the aforesaid services; advisory and consultancy services relating to education, entertainment, sport, cultural activities, tourism, transport, travel and wine. Priority Filing Date: August 25, 2000, Country: NEW ZEALAND, Application No: in association with the same kind of wares; August 25, 2000, Country: NEW ZEALAND, Application No: in association with the same kind of services (1); August 25, 2000, Country: NEW ZEALAND, Application No: in association with the same kind of services (2); August 25, 2000, Country: NEW ZEALAND, Application No: in association with the same kind of services (3). Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Vin; liqueurs; boissons alcoolisées dérivées de raisins et vin. SERVICES: (1) Agence de voyage; services de visites guidées; organisation d excursions pour touristes; services d agence touristique; accompagnement pour voyages; services de messagerie pour voyages; services de guides de voyage; transport de passagers par avion, train, autocar, bateau; préparatifs de voyage; fourniture de renseignements sur les voyages; services de réservation pour voyages et transport; services d information ayant trait à tous les services susmentionnés. (2) Services éducatifs, nommément tenue de séminaires, d expositions et de spectacles itinérants et exploitation d un site Web pédagogique dans le domaine du vin et de la viticulture; services d enseignement en matière de vin; services de divertissement, nommément spectacles dramatiques et musicaux; dégustation de vin; organisation d expositions à des fins culturelles ou de divertissement; services de consultation dans le domaine des activités pédagogiques, de divertissement, sportives et culturelles. (3) Fourniture d hébergement temporaire; hôtels et motels; réservations de chambres d hôtel et de motel; services de traiteur; services de restaurant, de bar, de café, de cafétéria, de casse-croûte; services d agence touristique et de voyages spécialisés dans la réservation d hébergement; services de consultation et d information ayant trait à tous les services susmentionnés; services de conseils et de consultation ayant trait à des activités pédagogiques, de divertissement, sportives et culturelles ainsi qu au tourisme, au transport, aux voyages et au vin. Date de priorité de production: 25 août 2000, pays: NOUVELLE-ZÉLANDE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises; 25 août 2000, pays: NOUVELLE- ZÉLANDE, demande no: en liaison avec le même genre de services (1); 25 août 2000, pays: NOUVELLE-ZÉLANDE, demande no: en liaison avec le même genre de services (2); 25 août 2000, pays: NOUVELLE-ZÉLANDE, demande no: en liaison avec le même genre de services (3). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,088, /01/10. ALCON UNIVERSAL, LTD., a legal entity, Bösch 69, CH-6331 Hünenberg, SWITZERLAND RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 WARES: Ophthalmic surgical instrument. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Instrument chirurgical d ophtalmologie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/11. BATHCO, INC. (a Delaware corporation), 1105 North Market Street, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 BATH & BODY WORKS The right to the exclusive use of the words BATH and BODY with respect to personal care products only is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Personal care products, namely, shower gel, bubble bath, fragrant body splash, hand lotion, body lotion, face lotion, hand soap, body soap, face soap, hair shampoo, hair conditioner, hair styling gel, hair spray, hair dyes, hair rinses, perfume, cologne, body glitter, mascara, blush, eye shadow, lip stick, lip gloss, make-up, make-up remover, eye cream, hand cream, body cream, face cream, astringent for the face, face cleanser, bath oil, bath beads, body powder, face powder, talcum powder, nonmedicated blemish stick, shaving cream, deodorant, nail polish, nail polish remover, nail stencils, hard artificial nails; body and face suntanning lotion, body and face sunless tanning lotion, body and face pre-suntanning lotion and body and face after suntanning lotion; home fragrance products, namely, potpourri, room fragrancing gels, sachets, incense and scented beads; candles; room sprays. SERVICES: Retail home fragrance store services and mail order home fragrance catalog services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif des mots BATH et BODYen liaison avec produits d hygiène corporelle seulement en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Produits d hygiène corporelle, nommément gel pour la douche, bain moussant, lotions rafraîchissantes parfumées pour le corps, lotion pour les mains, lotion corporelle, lotion pour le visage, savon pour les mains, savon pour le corps, savon pour le visage, shampoing, revitalisant capillaire, gel coiffant, fixatif capillaire en aérosol, colorants capillaires, produits de rinçage capillaire, parfums, eau de Cologne, brillant corporel, fard à cils, fard à joues, ombre à paupières, crayons à lèvres, brillant à lèvres, maquillage, démaquillant, crème pour les yeux, crème pour les mains, crème corprelle, crème de beauté, astringent facial, nettoyant pour le visage, huile pour le bain, perles pour le bain, poudre corporelle, poudre de riz, poudre de talc, bâtonnet non médicamenteux contre les imperfections, crème à raser, déodorant, vernis à ongles, dissolvant de vernis à ongles, pochoirs à ongles, ongles artificiels durs; lotion de bronzage pour le corps et le visage, lotion de bronzage artificiel pour le corps et le visage, lotion de pré-bronzage pour le corps et VARIVIT September 11, septembre 2002
131 le visage et lotion d après-bronzage pour le corps et le visage; produits parfumés pour la maison, nommément pot-pourri, gels parfumés pour pièces de la maison, sachets, encens et petites perles parfumées; bougies; vaporisateurs pour pièces. SERVICES: Services de magasin au détail de parfums domestiques et services de commande par correspondance de parfums domestiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,088, /01/11. Holland Equipment Limited, 20 Phoebe Street, Box 339, Norwich, ONTARIO, N0J1P0 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1400, 700-2ND STREET, S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4V5 TRUCK MASTER The right to the exclusive use of the word TRUCK is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Truck bodies and frames. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot TRUCK en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Carrosseries et châssis de camions. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/11. Fresh is Best Salsa Compnay Inc., 1420 B Hugh Allen Drive, Kamloops, BRITISH COLUMBIA, V1S1L8 PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2 MARCHANDISES: (1) Salades fraîches, chili, sauces à marinade, roulés de tortilla, guacamole, boissons de fruits frais, pâtes alimentaires fraîches et sauces pour pâtes alimentaires, vinaigrettes. (2) Salsa et croustilles genre tortilla. SERVICES: Services de restauration sur place et mets à emporter. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 mai 1999 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les services. 1,088, /01/11. SOFTLIGHT INC., 235 Brock Street, Suite #2, Kingston, ONTARIO, K7L1S3 Representative for Service/Représentant pour Signification: STERLING & AFFILIATES, P.O. BOX 799, STATION B, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, OTTAWA, ONTARIO, K1P5P8 WLI SERVICES: The provision of on-line educational courses and seminars at all academic, business, government and extracurricular child and adult education levels. Used in CANADA since at least as early as November 15, 2000 on services. SERVICES: Fourniture de cours informatifs et de séminaires en ligne à tous les niveaux scolaires, d entreprise, gouvernementaux et paraprofessionnels pour l éducation des enfants et des adultes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 novembre 2000 en liaison avec les services. 1,088, /01/15. Midas Canada Inc., 105 Commander Boulevard, Agincourt, ONTARIO, M1S3X8 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7 The right to the exclusive use of the words FRESH, BEST and SALSA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Fresh salads, chili, marinade sauces, tortilla wraps, guacamole, fresh fruit drinks, fresh pasta and pasta sauces, salad dressings. (2) Salsa and tortilla chips. SERVICES: On premises and take-out restaurant services. Used in CANADA since at least as early as May 01, 1999 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1) and on services. Le droit à l usage exclusif des mots FRESH, BESTet SALSA en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. WARES: Positive crankcase ventilation systems employed in internal combustion engines for eliminating crankcase emissions; generators and alternators for land vehicles; filters for internal combustion engines, namely air, fuel, oil and transmission filters; vehicle radiator and heater hoses, hose clamps; vehicle engine parts, namely gaskets; batteries, battery cables; vehicle engine parts, namely thermostats; head lamps for vehicles; automotive replacement parts and accessories, namely, mufflers, exhaust pipes, tail pipes, catalytic converters, and muffler clamps and hangers for exhaust systems; brakes shoes, brake pads, cables and hoses, drums, rotors, calipers, master cylinders, wheel cylinders and seals; shock absorbers and struts, automotive chassis, suspension and front end parts, namely, leaf springs and coil springs, CV joints and boots, half shafts, shackle kits, 11 septembre September 11, 2002
132 Vol. 49, No bushings, u-bolts, coil springs adjusters, center links, universal joints, constant velocity joints, ball joints, idler arm assemblies, tie rod ends, control arm bushings, strut rod bushing kit, idler arm kits, bellow kits, rack and pinion steering gear, pitman arms, control arm kits, sway bar kits, torsion bars, and adjusting sleeves; motor vehicle tires, valve stems and wheel weights; mounting plates; trailer hitches; v-belts and serpentine belts; radiator caps; wiper blades and refills. SERVICES: Repair, adjustment and installation of automotive exhaust system components, namely, mufflers, exhaust pipes, tail pipes, catalytic converters, hangers, gaskets and clamps; brake system components, namely, automotive brake shoes and brake pads, rotors, drums and seals; automotive suspension system and front end parts; shock absorbers and struts; automotive batteries, cables, generators and alternators; positive crankcase valves and systems; tire mounting, balancing and repair services; air conditioning system services; oil change and lubrication services; vehicle maintenance and repair services; inspection of automotive exhaust system components, namely, mufflers, exhaust pipes, tail pipes, catalytic converters, hangers, gaskets and clamps; brake system components, namely, automotive brake shoes and brake pads, rotors, drums and seals; automotive suspension system and front end parts; shock absorbers and struts; automotive batteries, cables, generators and alternators; positive crankcase valves and systems. Used in CANADA since January 01, 1999 on wares and on services. MARCHANDISES: Systèmes de recyclage des gaz du carter utilisés dans les moteurs à combustion interne pour l élimination des émissions polluantes du carter; dynamos et alternateurs pour véhicules terrestres; filtres pour moteurs à combustion interne, nommément filtres à air, à carburant, à huile et à huile de boîte de vitesses; radiateurs et durites de véhicules, colliers de serrage de durites; pièces pour moteurs de véhicules, nommément joints d étanchéité; batteries, câbles de batterie; pièces pour moteurs de véhicules, nommément thermostats; phares pour véhicules; pièces de rechanges et accessoires pour véhicules automobiles, nommément silencieux, tuyaux d échappement, tuyaux d échappement arrière, réacteurs catalytiques et brides de serrage de silencieux et crochets de support pour systèmes d échappement; sabots de freins, garnitures de freins, câbles et tuyaux flexibles, tambours, rotors, étriers de frein, maîtrecylindres, cylindres de roues et joints d étanchéité; amortisseurs et jambes de suspension, pièces de châssis, de suspension et du train avant de véhicules automobiles, nommément ressorts à lames et ressorts hélicoïdaux, joints homocinétiques et cachepoussières, demi-arbres, nécessaires de jumelles de ressort, manchons, boulons en U, régleurs de ressort hélicoïdal, barres d accouplement, joints de cardan, joints homocinétiques, joints à rotule, ensembles de bras de renvoi, embouts de biellettes de direction, coussinets de bras de suspension, nécessaires de coussinets de tige de bras de suspension, nécessaires de bras de renvoi, nécessaires de cache-poussières, direction à crémaillère, bielles pendantes, nécessaires de bras de suspension, nécessaires de barres stabilisatrices, barres de torsion et manchons de réglage; pneus pour véhicules automobiles, tiges de valve et masses d équilibrage de roues; plaque de montage; attelage de remorque; courroies trapézoïdales et courroies réversibles; bouchons de radiateur; balais d essuie-glace et balais de rechange. SERVICES: Réparation, réglage et pose de pièces de systèmes d échappement de véhicules automobiles, nommément silencieux, tuyaux d échappement, tuyaux d échappement arrière, réacteurs catalytiques, crochets de support, joints d étanchéité et brides de serrage; composants de systèmes de freinage, nommément sabots de frein et garnitures de frein, rotors, tambours et joints pour véhicules automobiles; pièces de systèmes de suspension et de train avant de véhicules automobiles; amortisseurs et jambes de suspension; batteries pour véhicules automobiles, câbles, dynamos et alternateurs; clapets et systèmes de recyclage des gaz du carter; services de montage, d équilibrage et de réparation de pneus; service d entretien de systèmes de climatisation; services de vidange d huile et de lubrification; services d entretien et de réparations de véhicules; inspection des pièces de systèmes d échappement de véhicules automobiles, nommément silencieux, tuyaux d échappement, tuyaux d échappement arrière, réacteurs catalytiques, crochets de support, joints d étanchéité et brides de serrage; composants de systèmes de freinage, nommément sabots de frein et garnitures de freins, rotors, tambours et joints pour véhicules automobiles; pièces de systèmes de suspension et de train avant pour véhicules automobiles; amortisseurs et jambes de suspension; batteries de véhicules automobiles, câbles, dynamos et alternateurs; clapets et systèmes de recyclage des gaz du carter. Employée au CANADA depuis 01 janvier 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,088, /01/15. Midas Canada Inc., 105 Commander Boulevard, Agincourt, ONTARIO, M1S3X8 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7 WARES: Positive crankcase ventilation systems employed in internal combustion engines for eliminating crankcase emissions; generators and alternators for land vehicles; filters for internal combustion engines, namely air, fuel, oil and transmission filters; vehicle radiator and heater hoses, hose clamps; vehicle engine parts, namely gaskets; batteries, battery cables; vehicle engine parts, namely thermostats; head lamps for vehicles; automotive replacement parts and accessories, namely, mufflers, exhaust pipes, tail pipes, catalytic converters, and muffler clamps and hangers for exhaust systems; brakes shoes, brake pads, cables and hoses, drums, rotors, calipers, master cylinders, wheel cylinders and seals; shock absorbers and struts, automotive chassis, suspension and front end parts, namely, leaf springs and coil springs, CV joints and boots, half shafts, shackle kits, bushings, u-bolts, coil springs adjusters, center links, universal joints, constant velocity joints, ball joints, idler arm assemblies, tie rod ends, control arm bushings, strut rod bushing kit, idler arm kits, bellow kits, rack and pinion steering gear, pitman arms, control arm kits, sway bar kits, torsion bars, and adjusting sleeves; motor vehicle tires, valve stems and wheel weights; mounting plates; September 11, septembre 2002
133 trailer hitches; v-belts and serpentine belts; radiator caps; wiper blades and refills. SERVICES: Repair, adjustment and installation of automotive exhaust system components, namely, mufflers, exhaust pipes, tail pipes, catalytic converters, hangers, gaskets and clamps; brake system components, namely, automotive brake shoes and brake pads, rotors, drums and seals; automotive suspension system and front end parts; shock absorbers and struts; automotive batteries, cables, generators and alternators; positive crankcase valves and systems; tire mounting, balancing and repair services; air conditioning system services; oil change and lubrication services; vehicle maintenance and repair services; inspection of automotive exhaust system components, namely, mufflers, exhaust pipes, tail pipes, catalytic converters, hangers, gaskets and clamps; brake system components, namely, automotive brake shoes and brake pads, rotors, drums and seals; automotive suspension system and front end parts; shock absorbers and struts; automotive batteries, cables, generators and alternators; positive crankcase valves and systems. Used in CANADA since January 01, 1999 on wares and on services. MARCHANDISES: Systèmes de recyclage des gaz du carter utilisés dans les moteurs à combustion interne pour l élimination des émissions polluantes du carter; dynamos et alternateurs pour véhicules terrestres; filtres pour moteurs à combustion interne, nommément filtres à air, à carburant, à huile et à huile de boîte de vitesses; radiateurs et durites de véhicules, colliers de serrage de durites; pièces pour moteurs de véhicules, nommément joints d étanchéité; batteries, câbles de batterie; pièces pour moteurs de véhicules, nommément thermostats; phares pour véhicules; pièces de rechanges et accessoires pour véhicules automobiles, nommément silencieux, tuyaux d échappement, tuyaux d échappement arrière, réacteurs catalytiques et brides de serrage de silencieux et crochets de support pour systèmes d échappement; sabots de freins, garnitures de freins, câbles et tuyaux flexibles, tambours, rotors, étriers de frein, maîtrecylindres, cylindres de roues et joints d étanchéité; amortisseurs et jambes de suspension, pièces de châssis, de suspension et du train avant de véhicules automobiles, nommément ressorts à lames et ressorts hélicoïdaux, joints homocinétiques et cachepoussières, demi-arbres, nécessaires de jumelles de ressort, manchons, boulons en U, régleurs de ressort hélicoïdal, barres d accouplement, joints de cardan, joints homocinétiques, joints à rotule, ensembles de bras de renvoi, embouts de biellettes de direction, coussinets de bras de suspension, nécessaires de coussinets de tige de bras de suspension, nécessaires de bras de renvoi, nécessaires de cache-poussières, direction à crémaillère, bielles pendantes, nécessaires de bras de suspension, nécessaires de barres stabilisatrices, barres de torsion et manchons de réglage; pneus pour véhicules automobiles, tiges de valve et masses d équilibrage de roues; plaque de montage; attelage de remorque; courroies trapézoïdales et courroies réversibles; bouchons de radiateur; balais d essuie-glace et balais de rechange. SERVICES: Réparation, réglage et pose de pièces de systèmes d échappement de véhicules automobiles, nommément silencieux, tuyaux d échappement, tuyaux d échappement arrière, réacteurs catalytiques, crochets de support, joints d étanchéité et brides de serrage; composants de systèmes de freinage, nommément sabots de frein et garnitures de frein, rotors, tambours et joints pour véhicules automobiles; pièces de systèmes de suspension et de train avant de véhicules automobiles; amortisseurs et jambes de suspension; batteries pour véhicules automobiles, câbles, dynamos et alternateurs; clapets et systèmes de recyclage des gaz du carter; services de montage, d équilibrage et de réparation de pneus; service d entretien de systèmes de climatisation; services de vidange d huile et de lubrification; services d entretien et de réparations de véhicules; inspection des pièces de systèmes d échappement de véhicules automobiles, nommément silencieux, tuyaux d échappement, tuyaux d échappement arrière, réacteurs catalytiques, crochets de support, joints d étanchéité et brides de serrage; composants de systèmes de freinage, nommément sabots de frein et garnitures de freins, rotors, tambours et joints pour véhicules automobiles; pièces de systèmes de suspension et de train avant pour véhicules automobiles; amortisseurs et jambes de suspension; batteries de véhicules automobiles, câbles, dynamos et alternateurs; clapets et systèmes de recyclage des gaz du carter. Employée au CANADA depuis 01 janvier 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,088, /01/15. Custom Design inc., 57 Théberge, Richelieu, QUÉBEC, J3L6S1 Aquapub MARCHANDISES: Table amphibie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Amphibious table. Proposed Use in CANADA on wares. 1,088, /01/16. SPAGNOL S WINE & BEER MAKING SUPPLIES LTD., 4887 DORCHESTER ROAD, P. O. BOX 510, NIAGARA FALLS, ONTARIO, L2E6V4 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOODMANS LLP, ATTN: INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, 250 YONGE STREET, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5B2M6 WARES: Home wine and beer making supplies, namely prepared grape juice, prepared grape juice concentrates, wine making kits, aseptically packed grape juice, aseptically packed grape juice concentrate preparations, wine labels, wine corks and printed PVC shrink capsules. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Fournitures de fabrication maison de vin et de bière, nommément jus de raisin préparé, concentrés de jus de raisin préparés, nécessaires de vinification, jus de raisin à emballage aseptique, préparations concentrées de jus de raisin à emballage aseptique, étiquettes de vin, bouchons de vin et capsules en PVC rétrécissables imprimées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
134 Vol. 49, No ,088, /01/16. BLURR DESIGN INC., p.o. box 38628, metropolitan postal outlet, north vancouver, BRITISH COLUMBIA, V7M3N1 Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 blurr WARES: (1) Backpacks, computer bags, accessory pouches, and other soft luggage. (2) Men s and women s and children s clothing, specifically pants, shirts, underwear, vests, sweaters, jackets, hats, raincoats, and socks. (3) Sleeping bags. Used in CANADA since July 10, 2000 on wares (1), (2). Proposed Use in CANADA on wares (3). MARCHANDISES: (1) Sacs à dos, sacs pour ordinateur, petits sacs pour accessoires et autres sacs de voyage souples. (2) Vêtements pour hommes, femmes et enfants, en particulier pantalons, chemises, sous-vêtements, gilets, chandails, vestes, chapeaux, imperméables et chaussettes. (3) Sacs de couchage. Employée au CANADA depuis 10 juillet 2000 en liaison avec les marchandises (1), (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (3). 1,088, /01/10. SEA HARBOUR FOOD & BEVERAGE MANAGEMENT LTD., 3711 No. 3 Road, Richmond, BRITISH COLUMBIA, V6X2B8 Representative for Service/ Représentant pour Signification: VERMETTE & CO., BOX 40, GRANVILLE SQUARE, SUITE GRANVILLE STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C1S4 The English translation as provided by the applicant of the Chineses characters appearing in the trade-mark is SEA HARBOUR SEAFOOD RESTAURANT. The right to the exclusive use of the words SEAFOOD and RESTAURANT and the Chinese characters which translate as SEAFOOD and RESTAURANT are disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Restaurant services; take-out services. Used in CANADA since March 2000 on services. La traduction anglaise telle que fournie par le requérant des caractères chinois apparaissant dans la marque de commerce est SEA HARBOUR SEAFOOD RESTAURANT. Le droit à l usage exclusif des mots SEAFOOD et RESTAURANT et des caractères chinois qui se traduisent par SEAFOOD et RESTAURANT en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de restauration; services de mets à emporter. Employée au CANADA depuis mars 2000 en liaison avec les services. 1,088, /01/10. UPI INC., 105 Silvercreek Parkway North, Suite 200, Guelph, ONTARIO, N1H8M1 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 The right to the exclusive use of the words ENERGY and ONTARIO S is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Services of a company distributing motor fuels and heating fuels, the operation of automotive service stations and card lock motor fuel pumps, and the operation of other fuel dispensing facilities, the operation of car wash facilities, the operation of quick lube and oil change facilities, the operation of convenience stores, and the operation of propane filling centres, the installation and maintenance of space heaters, hot water heaters, furnaces, air-conditioners, pool heaters, water softeners, and air cleaners, and the provision of parts plan replacement services for heating and cooling equipment. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots ENERGY et ONTARIO S en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d une société spécialisée dans la distribution d essences à moteur et de combustibles de chauffage, exploitation de stations-service pour automobiles et de pompes à carburant à cartes-accès et exploitation d autres installations de distribution de carburant, exploitation de lave-auto automatiques, exploitation d installations de lubrification et de vidange d huile rapides, exploitation de dépanneurs, exploitation de centres de remplissage de propane, installation et entretien de radiateurs September 11, septembre 2002
135 indépendants, de chauffe-eau, de générateurs d air chaud, de climatiseurs, de chauffe-eau pour piscines, d adoucisseurs d eau et d épurateurs d air et fourniture de services de plan de remplacement de pièces d équipements de chauffage et de refroidissement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,088, /01/11. S.W. TRADING LIMITED, 283 Water Road, Alperton, Wembley, Middlesex HAO 1HX, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: KIRBY EADES GALE BAKER, BOX 3432, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P6N9 SEK KAR LOK ThetEnglish translation as provided by the applicant of the words SEK KAR LOK is EAT, FAMILY, HAPPINESS. WARES: Preparations made from cereals, namely pastry; flour; bread; pastry, including pastry for spring rolls; spring rolls; samosas; buns; cakes; cookies; biscuits and waffles. Proposed Use in CANADA on wares. La traduction anglaise telle que fournie par le requérant des mots SEK KAR LOK est EAT, FAMILY, HAPPINESS. MARCHANDISES: Préparations à base de céréales, nommément pâtisseries; farine; pain; pâte à tarte, y compris pâte à tarte pour rouleaux de printemps; rouleaux de printemps; samosas; brioches; gâteaux; biscuits; biscuits à levure chimique et gaufres. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/11. Guangzhou Xingqun Pharmaceutical Co., Ltd., 250 Renmin Zhong Road, Guangzhou, Guangdong, Peoples Republic of China, CHINA Representative for Service/ Représentant pour Signification: COASTAL TRADEMARK SERVICES, BOX 12109, SUITE WEST HASTINGS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N6 1,088, /01/11. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.), NO. 2 TAKARACHO, KANAGAWA-KU, YOKOHAMA-SHI, KANAGAWA-KEN, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1E6 NISSAN INNER CIRCLE SERVICES: The operation of automotive vehicle outlets and service facilities, namely, the servicing and maintenance of automotive vehicles. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation d installations de réparation de vente d automobile, nommément réparation et entretien de véhicules automobiles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,088, /01/11. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.), NO. 2 TAKARACHO, KANAGAWA-KU, YOKOHAMA-SHI, KANAGAWA-KEN, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1E6 INFINITI INNER CIRCLE SERVICES: The operation of automotive vehicle outlets and service facilities, namely, the servicing and maintenance of automotive vehicles. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation d installations de réparation de vente d automobile, nommément réparation et entretien de véhicules automobiles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,088, /01/11. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.), NO. 2 TAKARACHO, KANAGAWA-KU, YOKOHAMA-SHI, KANAGAWA-KEN, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1E6 INNER CIRCLE WARES: Non-alcoholic natural herbal beverage. Used in CANADA since at least January 1991 on wares. MARCHANDISES: Boissons naturelles à base d herbes médicinales sans alcool. Employée au CANADA depuis au moins janvier 1991 en liaison avec les marchandises. SERVICES: The operation of automotive vehicle outlets and service facilities, namely, the servicing and maintenance of automotive vehicles. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation d installations de réparation de vente d automobile, nommément réparation et entretien de véhicules automobiles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 11 septembre September 11, 2002
136 Vol. 49, No ,088, /01/11. GUARDIAN HOME INSPECTORS INC., 568 Castlefield Avenue, Toronto, ONTARIO, M5N1L8 BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 GUARDIAN WARES: Educational seminars and courses and educational materials, namely, manuals, binders, pamphlets, pre-recorded digital disks, pre-recorded video tapes, pre-recorded audio tapes and pre-recorded electronically downloaded formats, all containing information related to building inspection, building performance, and being for use by real estate agents, building inspectors and real estate owners. SERVICES: (1) Building inspection services, namely, inspecting buildings to determine physical deficiencies therein. (2) Educational services, namely, providing education to realtors and home inspectors by means of lectures and seminars, relating to building inspection and to building performance. Used in CANADA since at least as early as June 1988 on services (1); May 1997 on services (2). Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Séminaires pédagogiques et cours et matériel éducatif, nommément manuels, reliures, dépliants, disques numériques préenregistrés, bandes vidéo préenregistrées, bandes sonores préenregistrées et formats préenregistrés téléchargés électroniquement, contenant tous de l information concernant l inspection de bâtiments, le rendement de bâtiments, et pour utilisation par des agents immobiliers, des inspecteurs en bâtiments et des propriétaires immobiliers. SERVICES: (1) Services d inspection de bâtiments, nommément inspection de bâtiments pour y déceler les faiblesses physiques. (2) Services éducatifs, nommément fourniture d enseignement aux courtiers en immeubles et aux inspecteurs de maisons au moyen de causeries et de séminaires, en matière d inspection de bâtiments et de rendement de bâtiments. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 1988 en liaison avec les services (1); mai 1997 en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/11. GUARDIAN HOME INSPECTORS INC., 568 Castlefield Avenue, Toronto, ONTARIO, M5N1L8 BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 WARES: Educational seminars and courses and educational materials, namely, manuals, binders, pamphlets, pre-recorded digital disks, pre-recorded video tapes, pre-recorded audio tapes and pre-recorded electronically downloaded formats, all containing information related to building inspection, building performance, and being for use by real estate agents, building inspectors and real estate owners. SERVICES: (1) Building inspection services, namely, inspecting buildings to determine physical deficiencies therein. (2) Educational services, namely, providing education to realtors and home inspectors by means of lectures and seminars, relating to building inspection and to building performance. Used in CANADA since at least as early as June 1999 on services. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Séminaires et cours pédagogiques et matériel éducatif, nommément manuels, reliures, dépliants, disques numériques préenregistrés, bandes vidéo préenregistrées, bandes sonores préenregistrées et formats téléchargés électroniquement préenregistrés, contenant tous de l information concernant l inspection de bâtiments, le rendement de bâtiments, pour utilisation par des agents immobiliers, des inspecteurs en bâtiments et des propriétaires immobiliers. SERVICES: (1) Services d inspection de bâtiment, nommément inspection de bâtiments pour y déceler les faiblesses physiques. (2) Services éducatifs, nommément fourniture d enseignement aux courtiers en immeubles et aux inspecteurs de maisons au moyen de causeries et de séminaires, en matière d inspection de bâtiments et de rendement de bâtiments. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 1999 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,088, /01/12. SAMSONITE CORPORATION, East Forty-Fifth Avenue, Denver, Colorado, 80239, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 WARES: (1) Luggage, computer bags, casual bags and business cases. (2) luggage. Used in CANADA since at least as early as June 1997 on wares (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on April 21, 1998 under No. 2,152,556 on wares (2). MARCHANDISES: (1) Bagagerie, sacs pour ordinateur, sacs tout-aller et mallettes d affaires. (2) Bagagerie. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 1997 en liaison avec les marchandises (1). Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 21 avril 1998 sous le No. 2,152,556 en liaison avec les marchandises (2). September 11, septembre 2002
137 1,088, /01/12. BAVARIA USA, INC., 4947 Cape Coral Drive, Dallas, Texas 75287, UNITED STATES OF AMERICA MCMILLAN BINCH, P.O. BOX 38, SUITE 3800, ROYAL BANK PLAZA, SOUTH TOWER, TORONTO, ONTARIO, M5J2J7 BAVARIA HOLLAND The right to the exclusive use of the word BAVARIA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Beers. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot BAVARIA en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Bières. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,089, /01/12. LE GROUPE CANAM MANAC INC./THE CANAM MANAC GROUP INC., 270, Chemin du Tremblay, Boucherville, QUÉBEC, J4B5X9 Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 STEEL PLUS TECHNOLOGY Le droit à l usage exclusif des mots STEEL et TECHNOLOGY en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Software applications for the layout, engineering, connection design and detailing of structural steel as well as related functionality. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the words STEEL and TECHNOLOGY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Applications logicielles pour le tracé, l ingénierie, la conception de connexions et l agrandissement de détail d acier de construction ainsi que fonctionnalité connexe. Proposed Use in CANADA on wares. 1,089, /01/15. BATHCO, INC. (a Delaware corporation), 1105 North Market Street, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 The right to the exclusive use of the words BATH and BODY for personal care products, namely, shower gel, bubble bath, fragrant body splash, hand lotion, body lotion, face lotion, hand soap, body soap, face soap, hair shampoo, hair conditioner, hair styling gel, hair spray, hair dyes, hair rinses, perfume, cologne, body glitter, mascara, blush, eye shadow, lip stick, lip gloss, make-up, makeup remover, eye cream, hand cream, body cream, face cream, astringent for the face, face cleanser, bath oil, bath beads, body powder, face powder, talcum powder, non-medicated blemish stick, shaving cream, deodorant, nail polish, nail polish remover, nail stencils, hard artificial nails; body and face suntanning lotion, body and face sunless tanning lotion, body and face presuntanning lotion and body and face after suntanning lotion is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Personal care products, namely, shower gel, bubble bath, fragrant body splash, hand lotion, body lotion, face lotion, hand soap, body soap, face soap, hair shampoo, hair conditioner, hair styling gel, hair spray, hair dyes, hair rinses, perfume, cologne, body glitter, mascara, blush, eye shadow, lip stick, lip gloss, make-up, make-up remover, eye cream, hand cream, body cream, face cream, astringent for the face, face cleanser, bath oil, bath beads, body powder, face powder, talcum powder, nonmedicated blemish stick, shaving cream, deodorant, nail polish, nail polish remover, nail stencils, hard artificial nails; body and face suntanning lotion, body and face sunless tanning lotion, body and face pre-suntanning lotion and body and face after suntanning lotion; home fragrance products, namely, potpourri, room fragrancing gels, sachets, incense and scented beads; candles; room sprays. SERVICES: Retail home fragrance store services and mail order home fragrance catalog services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif des mots BATH et BODY produits d hygiène corporelle, nommément, gel pour la douche, bain moussant, lotion parfumée rafraîchissante pour le corps, lotion pour les mains, lotion corporelle, lotion pour le visage, savon pour les mains, savon corporel, savon pour le visage, shampoing, revitalisant capillaire, gel coiffant, fixatif capillaire en aérosol, colorants capillaires, produits de rinçage capillaire, parfums, eau de Cologne, brillant corporel, fard à cils, fard à joues, ombre à paupières, crayons à lèvres, brillant à lèvres, maquillage, démaquillant, crème pour les yeux, crème pour les mains, crème corporelle, crème de beauté, astringent facial, nettoyant pour le visage, huile pour le bain, perles pour le bain, poudre corporelle, poudre de riz, poudre de talc, bâtonnet non médicamenteux contre les imperfections, crème à raser, déodorant, vernis à ongles, dissolvant de vernis à ongles, pochoirs à ongles, ongles artificiels durs; lotion de bronzage pour le corps et le visage, lotion de bronzage artificiel pour le corps et le visage, lotion de prébronzage pour le corps et le visage et lotion d après-bronzage pour le corps et le visage en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Produits d hygiène corporelle, nommément gel pour la douche, bain moussant, lotion parfumée rafraîchissante pour le corps, lotion pour les mains, lotion corporelle, lotion pour le visage, savon pour les mains, savon corporel, savon pour le visage, shampoing, revitalisant capillaire, 11 septembre September 11, 2002
138 Vol. 49, No gel coiffant, fixatif capillaire en aérosol, colorants capillaires, produits de rinçage capillaire, parfums, eau de Cologne, brillant corporel, fard à cils, fard à joues, ombre à paupières, crayons à lèvres, brillant à lèvres, maquillage, démaquillant, crème pour les yeux, crème pour les mains, crème corporelle, crème de beauté, astringent facial, nettoyant pour le visage, huile pour le bain, perles pour le bain, poudre corporelle, poudre de riz, poudre de talc, bâtonnet non médicamenteux contre les imperfections, crème à raser, déodorant, vernis à ongles, dissolvant de vernis à ongles, pochoirs à ongles, ongles artificiels durs; lotion de bronzage pour le corps et le visage, lotion de bronzage artificiel pour le corps et le visage, lotion de pré-bronzage pour le corps et le visage et lotion d après-bronzage pour le corps et le visage; produits parfumés pour la maison, nommément pot-pourri, gels parfumés pour pièces de la maison, sachets, encens et petites perles parfumées; bougies; vaporisateurs pour pièces. SERVICES: Services de magasin au détail de parfums domestiques et services de commande par correspondance de parfums domestiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,089, /01/15. Compagnie Générale des Etablissements Michelin - Michelin et Cie., 12, Cours Sablon, Clermont-Ferrand Cedex, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 DRICE WARES: Pneumatic tires and tubes for vehicle wheels; treads for recapping tires. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pneus et chambres à air pneumatiques pour roues de véhicule; bandes de roulement pour le rechapage de pneus. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,089, /01/15. EVANS & SUTHERLAND COMPUTER CORPORATION, a Utah U.S.A Corporation, 600 Komas Drive, Salt Lake City, Utah, 84108, UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 LASERWIDE WARES: Computer hardware and computer software for image generation for use in connection with projection systems with high resolution. Priority Filing Date: July 19, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/092,499 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Matériel informatique et logiciels pour la génération d images pour utilisation en rapport avec les systèmes de projection à haute résolution. Date de priorité de production: 19 juillet 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 092,499 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,089, /01/16. The Marketing Store Worldwide, L.P. (Delaware limited partnership), 777 Oakmont Lane, Westmont, Illinois 60559, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 SOLUTIONS WITHOUT BORDERS SERVICES: Developing promotional activities for businesses. Priority Filing Date: December 19, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/182,743 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Élaboration d actions promotionnelles pour les commerces. Date de priorité de production: 19 décembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/182,743 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,089, /01/16. VALASSIS COMMUNICATIONS, INC., (A Delaware Corporation), Victor Parkway, Livonia, Michigan , UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 VRMS SERVICES: Promoting the goods and services of others through the distribution of coupons, product samples and printed advertising materials; advertising and media planning services, namely, placing and preparing advertisements for others, and business marketing consulting services; market analysis; dissemination of advertising for others via on-line electronic communications network. Priority Filing Date: October 13, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 146,643 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. September 11, septembre 2002
139 SERVICES: Promotion de biens et services de tiers au moyen de la distribution de bons de réduction, d échantillons de produits et d imprimés publicitaires; services de publicité et de plan de médias, nommément passer et préparer des annonces publicitaires pour des tiers, et services de consultation de commercialisation dans les entreprises; analyse de marché; diffusion de publicité pour des tiers au moyen d un réseau de communications électroniques en ligne. Date de priorité de production: 13 octobre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/146,643 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,089, /01/16. Florists Transworld Delivery, Inc., 3113 Woodcreek Drive, Downers Grove, Illinois, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1 1,089, /01/16. Scrapbooker s Paradise Ltd., th Avenue SW, Calgary, ALBERTA, T3C0K4 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1400, 700-2ND STREET, S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4V5 SCRAPBOOKER S PARADISE The right to the exclusive use of the word SCRAPBOOKER S is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Kits comprised of scrapbooks, adhesives and adhesive products, namely, general purpose glue, hobby glue, household glue and acid free glue, stationary, namely, scrapbook paper, craft paper, writing paper, scribble paper, construction paper and acid free paper, binders, notebooks, stencils, pens and pencils. (2) Kits comprised of paper cardstock. SERVICES: Wholesale and retail sales of albums (scrapbooks) and supplies for albums (scrapbooks) and other memorabilia organization and storage accessories including scrapbook paper, adhesives, paper edges, punchers, photo stencils, object stickers and stencils for object stickers. Used in CANADA since at least January 1997 on services; July 1997 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot SCRAPBOOKER S en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Nécessaires comprenant albums de découpures, adhésifs et articles adhésifs, nommément colle ordinaire, colle pour travaux passe-temps, colle ménagère et colle désacidifiée; articles de papeterie, nommément papier à découpures, papier d artisanat, papier à lettres, papier brouillon, papier de bricolage et papier désacidifié, reliures, cahiers, pochoirs, stylos et crayons. (2) Nécessaires constitués de papier à cartes. SERVICES: Vente en gros et au détail d albums (albums de découpures) et de fournitures pour albums (albums de découpures) et d autres accessoires d organisation et de rangement de souvenirs, y compris papier à album de découpures, adhésifs, bordures de papier, perforatrices, pochoirs pour photos, autocollants d objets et pochoirs pour autocollants d objets. Employée au CANADA depuis au moins janvier 1997 en liaison avec les services; juillet 1997 en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the words MEMBER SERVICES is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Providing an internet online service for retail businesses featuring information on orders, clearinghouse policies, credit cards, and accounting information. Used in CANADA since at least as early as April 2000 on services. Le droit à l usage exclusif des mots MEMBER SERVICES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Fourniture d un service Internet en ligne pour commerces de détail, notamment information sur les commandes, politiques du centre d échange, cartes de crédit, et renseignements comptables. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2000 en liaison avec les services. 1,089, /01/17. LAURA-ANNE J. PAWLUK, 36 Ramblewood Drive, Toronto, ONTARIO, M1C3E1 RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 AQUA-WEB WARES: Pond liners; pond and pool cleaning systems, namely, liners, lifters for liners and parts and fittings therefor; golf ball retrieval nets; golf ball collectors; golf ball retrieval systems comprised of nets and lifters; golf course water hazard liners. SERVICES: Pond liner design devices; golf ball retrieval system design services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. 11 septembre September 11, 2002
140 Vol. 49, No MARCHANDISES: Géomembranes; systèmes de nettoyage d étang et de piscines, nommément membranes, souleveurs de membranes et pièces et accessoires connexes; filets de récupération de balles de golf; ramasseurs de balles de golf; systèmes de récupération de balles de golf comprenant filets et souleveurs; géomembranes de plans d eau pour terrains de golf. SERVICES: Dispositifs de conception de géomembranes; services de conception de systèmes de récupération de balles de golf. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,089, /01/17. AZIENDE RIUNITE COLONIALI ALIMENTARI E AFFINI - ARCAFFE SPA, Via Provinciale Pisana 583, Livorno, ITALY Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 As per the Applicant, the word PASSIONE means passion. The right to the exclusive use of the word ESPRESSO is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Coffee. Used in CANADA since at least as early as September 2000 on wares. Selon le requérant, le mot PASSIONE signifie passion. Le droit à l usage exclusif du mot ESPRESSO en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Café. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que septembre 2000 en liaison avec les marchandises. 1,089, /01/17. AMERICAN INTERNATIONAL GROUP, INC. a Delaware corporation, 70 Pine Street, New York, New York, 10270, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6 AIG EXCESS CASUALTY The right to the exclusive use of the words EXCESS CASUALTY is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: (1) Commercial casualty, umbrella liability, worker s compensation, and group personal umbrella insurance services. (2) Insurance services, namely, commercial casualty, commercial umbrella liability, excess worker s compensation, utilities and group personal umbrella property, casualty and liability underwriting services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on May 22, 2001 under No. 2,453,807 on services (2). Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots EXCESS CASUALTY en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: (1) Services d assurances commerciales dommages, responsabilité civile tous risques, indemnité d accident du travail ainsi que collectives et personnelles tous risques. (2) Services d assurances, nommément services de souscription d assurance dommages commerciale, d assurance responsabilité civile tous risques commerciale, d assurance indemnité d accident du travail supplémentaire, d assurance pour services publics ainsi que d assurance collective et personnelle de propriété tous risques, d assurance dommages et d assurance responsabilité civile. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 22 mai 2001 sous le No. 2,453,807 en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,089, /01/17. ELABOR.COM, INC., 5153 Camino Ruiz, Camarillo, California 93012, UNITED STATES OF AMERICA BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 ELABOR SERVICES: Computer services, namely, providing temporary use of on-line, non-downloadable software for use in modeling, monitoring, or organization of labor management processes over secure computer networks. Used in CANADA since at least as early as April 2000 on services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on November 28, 2000 under No. 2,407,932 on services. SERVICES: Services d informatique, nommément fourniture temporaire en ligne d utilisation de logiciels non téléchargeables pour utilisation dans la modélisation, la surveillance ou l organisation de procédés de gestion du travail sur des réseaux d ordinateurs sécurisés. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2000 en liaison avec les services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 28 novembre 2000 sous le No. 2,407,932 en liaison avec les services. September 11, septembre 2002
141 1,089, /01/18. ASHLAND INC., a Kentucky Corporation, 50 E. RiverCenter Boulevard, Covington, Kentucky , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 EXACTHERM WARES: Sand replacement comprised of refractory materials blended with exothermic materials for use in the casting and mold making process in the foundry industry. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Substitut de sable comprenant des matériaux réfractaires mélangés à des matériaux exothermiques, à utiliser dans le processus de coulée et de moulage dans l industrie de la fonderie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,089, /01/22. WCR Holdings Ltd, 3815 Nottingham Crescent, Regina, SASKATCHEWAN, S4V3A5 Representative for Service/Représentant pour Signification: KEVIN W. SCOTT, (SANDSTROM AND SCOTT), 301, 224-4TH AVENUE SOUTH, SASKATOON, SASKATCHEWAN, S7K5M5 GET JUICED The right to the exclusive use of JUICED is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Fruit juices. (2) Vegetable juices. (3) Clam juice. (4) Smoothies. (5) Sandwiches. (6) Nutritional bars. SERVICES: (1) Restaurant services. (2) Snack bar services. Used in CANADA since at least as early as December 04, 2000 on wares and on services. Le droit à l usage exclusif de JUICED en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Jus de fruits. (2) Jus de légumes. (3) Jus aux palourdes. (4) Laits frappés au yogourt. (5) Sandwiches. (6) Barres nutritionnelles. SERVICES: (1) Services de restauration. (2) Services de casse-croûte. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 04 décembre 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,089, /01/18. AMERICAN INTERNATIONAL GROUP, INC. a Delaware corporation, 70 Pine Street, New York, New York, 10270, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6 SERVICES: (1) Excess casualty insurance directed to utility companies and the energy industry. (2) Insurance underwriting services, namely, excess casualty insurance directed to utility companies and the energy industry. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 20, 2001 under No. 2,429,612 on services (2). Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot ENERGY en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: (1) Assurance dommages supplémentaire pour sociétés de services publics et l industrie énergétique. (2) Services de souscription d assurances, nommément assurance dommages supplémentaire pour sociétés de services publics et l industrie énergétique. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 20 février 2001 sous le No. 2,429,612 en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,089, /01/18. AMERICAN INTERNATIONAL GROUP, INC. a Delaware corporation, 70 Pine Street, New York, New York, 10270, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX 20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N6 UMBRELLA ELITE The right to the exclusive use of the word UMBRELLA is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: (1) Excess casualty insurance services; insurance underwriting services, namely, excess casualty insurance services. (2) Insurance underwriting services, namely, excess casualty insurance services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 19, 2000 under No. 2,387,845 on services (2). Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot UMBRELLA en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: (1) Services d assurance dommages supplémentaire; services de souscription à une assurance, nommément services d assurance dommages supplémentaire. (2) Services de souscription d assurances, nommément services d assurance dommages supplémentaire. Employée: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 19 septembre 2000 sous le No. 2,387,845 en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. ENERGY ELITE The right to the exclusive use of the word ENERGY is disclaimed apart from the trade-mark. 11 septembre September 11, 2002
142 Vol. 49, No ,089, /01/19. Comet Intercontinental, Inc., 463 Seventh Avenue, 16th Floor, New York, New York 10018, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MCFADDEN, FINCHAM, 225 METCALFE STREET, SUITE 606, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P9 TEAM ROCA WARES: Perfumes; eyewear, namely eyeglasses, sunglasses, eyeglass frames, eyeglass protectors and eyeglass holders; jewellery and watches; backpacks, totebags, fanny packs, duffel bags; men s, women s and children s apparel, footwear, leatherwear, knitwear, wovenwear, outerwear, funwear and housewear, namely, shirts, T-shirts, polo shirts, shorts, skorts, pants, vests, tops, blouses, skirts, jackets, coats, shoes, socks, sneakers, belts, boots, stockings, pantyhose, underwear, dresses, suits, ties, hats, caps, sweaters, tank tops, scarves and crop tops. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Parfums; articles de lunetterie, nommément lunettes, lunettes de soleil, montures de lunettes, protège-lunettes et porte-lunettes; bijoux et montres; sacs à dos, fourre-tout, sacs banane, sacs polochons; habillement, articles chaussants, vêtements en cuir, tricots, vêtements tissés, vêtements de plein air, vêtements d amusement et vêtements d intérieur pour hommes, dames et enfants, nommément chemises, tee-shirts, polos, shorts, jupes-culottes, pantalons, gilets, hauts, chemisiers, jupes, vestes, manteaux, souliers, chaussettes, espadrilles, ceintures, bottes, mi-chaussettes, bas-culottes, sous-vêtements, robes, costumes, cravates, chapeaux, casquettes, chandails, débardeurs, foulards et hauts courts. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,089, /01/19. Commerce One, Inc., 4440 Rosewood Drive, Pleasanton, California, 94588, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BENNETT JONES LLP, 4500 BANKERS HALL EAST, 855-2ND STREET S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4K7 ELINK SERVICES: Arranging and conducting business conferences. Used in CANADA since at least July 1999 on services. Priority Filing Date: July 27, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 26, 2002 under No. 2,542,545 on services. SERVICES: Organisation et tenue de réunions d affaires. Employée au CANADA depuis au moins juillet 1999 en liaison avec les services. Date de priorité de production: 27 juillet 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 26 février 2002 sous le No. 2,542,545 en liaison avec les services. 1,089, /01/19. Comet Intercontinental, Inc., 463 Seventh Avenue, 16th Floor, New York, New York 10018, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MCFADDEN, FINCHAM, 225 METCALFE STREET, SUITE 606, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P9 ROCA TEAM WARES: Perfumes; eyewear, namely eyeglasses, sunglasses, eyeglass frames, eyeglass protectors and eyeglass holders; jewellery and watches; backpacks, totebags, fanny packs, duffel bags; men s, women s and children s apparel, footwear, leatherwear, knitwear, wovenwear, outerwear, funwear and housewear, namely, shirts, T-shirts, polo shirts, shorts, skorts, pants, vests, tops, blouses, skirts, jackets, coats, shoes, socks, sneakers, belts, boots, stockings, pantyhose, underwear, dresses, suits, ties, hats, caps, sweaters, tank tops, scarves and crop tops. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Parfums; articles de lunetterie, nommément lunettes, lunettes de soleil, montures de lunettes, protège-lunettes et porte-lunettes; bijoux et montres; sacs à dos, fourre-tout, sacs banane, sacs polochons; habillement, articles chaussants, vêtements en cuir, tricots, vêtements tissés, vêtements de plein air, vêtements d amusement et vêtements d intérieur pour hommes, dames et enfants, nommément chemises, tee-shirts, polos, shorts, jupes-culottes, pantalons, gilets, hauts, chemisiers, jupes, vestes, manteaux, souliers, chaussettes, espadrilles, ceintures, bottes, mi-chaussettes, bas-culottes, sous-vêtements, robes, costumes, cravates, chapeaux, casquettes, chandails, débardeurs, foulards et hauts courts. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,089, /01/22. BANDAG INCORPORATED, 2905 North Highway 61, Muscatine, Iowa , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 ALLIANCE SOLUTIONS WARES: Various types of information technology software packages, namely, accounting software, mileage tracking software, fleet analyzing software and inventory management software used in the field of tire retreading. SERVICES: Tire management services, namely, providing training, information and technical support services for accounting software, milage tracking software, fleet analyzing software, and inventory management software used in the field of retreading. Priority Filing Date: December 18, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. September 11, septembre 2002
143 MARCHANDISES: Divers types de progiciels de technologie de l information, nommément logiciels de comptabilité, logiciels de suivi du millage, logiciels d analyse du parc de véhicules et logiciels de gestion des stocks utilisés dans le domaine du rechapage. SERVICES: Services de gestion des pneus, nommément fourniture de formation, d information et de services de soutien technique pour logiciels de comptabilité, logiciels de suivi du millage, logiciels d analyse du parc de véhicules et logiciels de gestion des stocks utilisés dans le domaine du rechapage. Date de priorité de production: 18 décembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,089, /01/22. AOC, LLC (Delaware limited liability company), 950 Highway 57 East, Collierville, Tennessee 38017, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 ULTRYL WARES: Polyester resin for use in the manufacture of automotive body panels. Used in CANADA since at least as early as January 25, 1999 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on March 23, 1999 under No. 2,235,009 on wares. MARCHANDISES: Résine polyester entrant dans la fabrication des panneaux de carrosserie des véhicules automobiles. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 25 janvier 1999 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 23 mars 1999 sous le No. 2,235,009 en liaison avec les marchandises. 1,089, /01/22. MILLIPORE CORPORATION, a legal entity, 80 Ashby Road, Bedford, Massachusetts, 01730, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 RETROPORE WARES: Filter units and filter membranes for virus removal from solutions. Used in CANADA since at least as early as October 18, 1999 on wares. MARCHANDISES: Filtres et membranes de filtres pour élimination de virus de solutions. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 18 octobre 1999 en liaison avec les marchandises. 1,090, /01/22. MAGIC EARTH, L.L.C., 2000 West Sam Houston Parkway South, Suite 750, Houston, Texas 77042, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: KIRBY EADES GALE BAKER, BOX 3432, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P6N9 MAGIC EARTH The right to the exclusive use of the word EARTH is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Training in the use and operation of 3D visualization software, and educational services, namely conducting classes and workshops in the field of interpreting geophysical data using 3D visualization software; consultation in the field of geophysics in the oil, gas and mining industries; interpretation, and analysis of geophysical attributes and geophysical data in the oil, gas and mining industries, including analysis of multiple seismic attributes and well logs; computer programming for others in the field of 3D visualization software; visualization center designing, namely, providing facilities and a computer system for visual area networking in the field of oil and gas well drilling that functions for collaborative project work, detailed analysis of 3D graphics, volumetric data, video data, and other large data sets in real time, and that is capable of allowing multiple users to interact simultaneously and to visualize, analyze, and manipulate the data set by use of a graphics supercomputer and immersive 160 degree curved screen provided in an ergonomic work area and training facility. Used in CANADA since at least as early as August 02, 2000 on services. Le droit à l usage exclusif du mot EARTH en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Formation dans l utilisation et l exploitation de logiciels de visualisation en 3D et de services éducatifs, nommément tenue de classes et ateliers dans le domaine de l interprétation de données géophysiques en utilisant des logiciels de visualisation en 3D; consultation dans le domaine de la géophysique relative aux industries du pétrole, du gaz et des mines; interprétation et analyse des caractéristiques et des données géophysiques dans les industries du pétrole, du gaz et des mines, y compris l analyse de caractéristiques sismiques multiples et registres de puits; programmation informatique pour des tiers dans le domaine des logiciels de visualisation en 3D; conception d un centre de visualisation, nommément fourniture d installations et d un système informatique pour un réseautage d aire visuelle dans le domaine du forage de puits de pétrole et de gaz qui fonctionne pour des projets de travail en collaboration, des analyses détaillées de graphiques en 3D, des données volumétriques, des données vidéo et d autres grands ensembles de données en temps réel, et qui permet à plusieurs utilisateurs 11 septembre September 11, 2002
144 Vol. 49, No d interagir simultanément et de visualiser, analyser et utiliser l ensemble des données en utilisant un superordinateur de graphiques et un écran incurvé immersif de 160 degrés installé dans une aire de travail ergonomique et dans une installation de formation. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 02 août 2000 en liaison avec les services. 1,090, /01/23. EMPSON E CO. S.P.A., an Italian joint stock company, Via Mose Bianchi 41, Milano, ITALY OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 TOSCOLO WARES: Wines. Used in CANADA since at least as early as May 10, 1990 on wares. MARCHANDISES: Vins. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 10 mai 1990 en liaison avec les marchandises. 1,090, /01/24. S.C. Johnson & Son, Inc., 1525 Howe Street, Racine, Wisconsin, UNITED STATES OF AMERICA LANG MICHENER, BCE PLACE, P.O. BOX 747, SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7 SUMMER BERRIES WARES: Air fresheners. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Assainisseurs d air. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,090, /01/22. KWANG YANG MOTOR CO., LTD., 35 Wan Hsing Street, San Min District, Kaohsiung City, TAIWAN MOFFAT & CO., LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3 KYMCO WARES: Industrial oils and greases, motor oils, lubricating oils, fuel oils, gear oils; motorcycles; electric motorcycles; sea motorcycle, beach motorcycle, motorcycle parts and fitting for motorcycles, namely, motorcycle bodies, shafts, wheels, wheel rims, pistons, bearings, crank shafts, cranks, cylinders, frames, chain, chain wheels, combustion engines, buffers, brakes, start lever, connecting rods, clutches, cylinder liners, piston rings, plugs, contact point, rear mirror, side mirror, exhaust valves, vaporizer, muffler, shock absorbers, exhaust pipes, carburetors, brake disk, gear box, radiator caps, dust deflectors, suspension levers, reflective mirror, crankshafts, brake lining, brake pedal, horns, cables, starters, motorcycle handles, engines, fuel tank caps, air cleaners and silencers (mufflers). Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Huiles et graisses industrielles, huiles à moteur, huiles de graissage, huiles à carburant, huiles pour engrenages; motocyclettes; motocyclettes électriques; motocyclette marine, motocyclette de plage; pièces de motocyclette et accessoires pour motocyclettes, nommément châssis de motocyclette, arbres, roues, jantes de roues, pistons, roulements, vilebrequins, manivelles, cylindres, bâtis, chaînes, plateaux de pédaliers, moteurs à combustion, plaques de protection, freins, levier de démarrage, bielles, embrayages, manchons de cylindre, segments de piston, bouchons, plots de contact, rétroviseur arrière, rétroviseur latéral, soupapes d échappement, vaporisateur, silencieux, amortisseurs, tuyaux d échappement, carburateurs, disque de frein, boîte de vitesses, bouchons de radiateur, abat-vent, barres de suspension, miroir réfléchissant, vilebrequins, garniture de frein, pédale de frein, avertisseurs, câbles, démarreurs, poignées de motocyclette, moteurs, bouchons de réservoir à essence, filtres à air et silencieux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,090, /01/24. BIO-LAB CANADA INC., 350 Progress Avenue, Scarborough, ONTARIO, M1P2Z4 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 THE BEST WAY TO BLUE The right to the exclusive use of the word BEST and BLUE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Providing instruction and information regarding the use of pool and spa chemicals. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot BEST et BLUE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Fourniture d enseignement et d information portant sur l utilisation de produits chimiques pour piscines et cuves thermales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,090, /01/25. BEE FLY, 118 / 130 avenue Jean Jaures, PARIS, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: STEPHANE BOURY, (BBSP INC), 1800 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 2001, MONTREAL, QUÉBEC, H3A3J6 Bee Fly MARCHANDISES: (1) Chaussures: chaussures de sport, baskets, sandales, bottes, botillons, boots, mocassins, souliers, sabots, mules, pantoufles, escarpins. (2) Vêtements: blouson, veste, habit, T.shirt. (3) Maroquinerie: sacs à main. Employée au CANADA depuis février 1997 en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
145 WARES: (1) Footwear: sports footwear, basket-ball boots, sandals, boots, boot shoes, boots, moccasins, shoes, clogs, mules, slippers, pumps. (2) Clothing: jackets, vests, suits, T.shirts. (3) Leather goods: hand bags. Used in CANADA since February 1997 on wares. 1,090, /01/25. ALIANT INC., Fort William Building, 10 Factory Lane, P.O. Box 12800, St. John s, NEWFOUNDLAND, A1B4T2 imove SERVICES: Cellular telephone services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de téléphone cellulaire. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,090, /01/26. SPOT INTERNATIONAL, INC., a California Corporation, 1011 Brioso, Suite 107, Costa Mesa, California 92627, UNITED STATES OF AMERICA SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 EXOTHERMIC WARES: Clothing, namely, casual, leisure, sports and beach clothing, namely, shirts, t-shirts, sweatshirts, jackets, pants, shorts, belts, hats, caps, swimwear and footwear, namely, casual and leisure shoes, sports and athletic shoes, slippers, sandals, and boots. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément vêtements de détente, de loisir et de plage, nommément chemises, tee-shirts, pulls d entraînement, vestes, pantalons, shorts, ceintures, chapeaux, casquettes, maillots de bain et articles chaussants, nommément chaussures de marche et de repos, chaussures de sport et d athlétisme, pantoufles, sandales et bottes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,090, /01/26. THIRTY-SIX DEVELOPMENTS (CANADA) LTD./LES DÉVELOPPEMENTS TRENTE-SIX (CANADA) LTÉE, a body corporate and politic, duly incorporated according to law, 2500 Metropolitan Place, Jasper Avenue, Edmonton, ALBERTA, T5J3N6 Representative for Service/Représentant pour Signification: IRVING SHAPIRO, (PHILLIPS, FRIEDMAN, KOTLER), SUITE PLACE DU CANADA, MONTREAL, QUEBEC, H3B2P8 LES PROMENADES DU PARC SERVICES: Services consisting of the development, construction, operation, and management of realty comprising office buildings with retail stores, restaurants, recreational facilities and space for offices and commercial purposes and the leasing thereof. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services sous forme de développement, construction, exploitation et gestion de biens immobiliers comprenant des immeubles de bureaux logeant des magasins de détail, des restaurants, des installations récréatives, des locaux à bureaux et des locaux commerciaux, ainsi que crédit-bail connexe. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,090, /01/ TV PRODUKTIES B.V. - AND - ENDEMOL ENTERTAINMENT B.V., carrying on business as a joint venture, Ambachtsmark 3, 1355 EA Almere, Bonairelaan VH Hilversum, NETHERLANDS Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 CHAINS OF LOVE WARES: Board games; playing cards; computer games; book games. SERVICES: Educational and entertainment services, namely production of television programs, and entertainment programs, namely, motion picture film production, theatre production such as stage productions and productions of musicals. Priority Filing Date: October 23, 2000, Country: BENELUX, Application No: in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in NETHERLANDS on wares and on services. Registered in or for BENELUX on October 23, 2000 under No on wares and on services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Jeux de table; cartes à jouer; jeux d ordinateur; jeux avec livres. SERVICES: Services pédagogiques et de divertissement, nommément production d émissions de télévision et de programmes de divertissement, nommément production de films cinématographiques, production de théâtre comme productions sur scène et productions de comédies musicales. Date de priorité de production: 23 octobre 2000, pays: BENELUX, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: PAYS-BAS en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour BENELUX le 23 octobre 2000 sous le No en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,090, /01/25. Kensington Publishing Corp., 850 Third Avenue, New York, New York , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 DAFINA 11 septembre September 11, 2002
146 Vol. 49, No The English translation as provided by the applicant of DAFINA is unexpected gift. WARES: (1) Series of fiction and non-fiction books of interest to persons of African descent. (2) Series of fiction and non-fiction books of interest to African-Americans. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 29, 2002 under No. 2,534,818 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). La traduction anglaise telle que fournie par le requérant du mot DAFINA est unexpected gift. MARCHANDISES: (1) Séries d ouvrages de fiction et d ouvrages généraux d intérêt pour les personnes de descendance africaine. (2) Séries d ouvrages de fiction et d ouvrages généraux d intérêt pour les Afro-américains. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 29 janvier 2002 sous le No. 2,534,818 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 1,090, /01/25. PANAGO PIZZA INC., Mill Lake, Abbotsford, BRITISH COLUMBIA, V2S2A4 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1 PIZZA DU JOUR The right to the exclusive use of the word PIZZA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Pizza and pizza dips. SERVICES: (1) Restaurant services, take-out food services, food delivery services, food catering services and telephone order food services. (2) Food ordering services by means of electronic mail or other electronic means of telecommunication. Used in CANADA since May 16, 1999 on wares and on services (1). Proposed Use in CANADA on services (2). Le droit à l usage exclusif du mot PIZZA en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Pizza et trempettes à pizza. SERVICES: (1) Services de restauration, services de repas pour emporter, services de livraison de repas, services de traiteur et services de repas par commandes téléphoniques. (2) Services de commande d aliments par courrier électronique ou autres moyens électroniques de télécommunication. Employée au CANADA depuis 16 mai 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2). 1,090, /01/26. Community Credit Union Ltd., #601, Street, Red Deer, ALBERTA, T4N6M4 Representative for Service/Représentant pour Signification: BROWNLEE FRYETT, SUITE 2000 WESTERN GAS TOWER, 530-8TH AVENUE SW, CALGARY, ALBERTA, T2P3S8 GO CASH The right to the exclusive use of the word CASH is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Financial services, namely services to clients of financial institutions through an automated teller machine, namely the withdrawal of cash, payment of client bills, displaying of account balances, providing historical account transaction information and transferring funds from one account to another, through an automated teller machine. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot CASH en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services financiers, nommément services à la clientèle d établissements financiers par le biais d un guichet automatique bancaire permettant nommément le retrait d espèces, le paiement de factures, l affichage de soldes de comptes, la fourniture de données historiques sur les opérations du compte et le transfert de fonds d un compte à un autre. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,090, /01/26. MICROSOFT CORPORATION, One Microsoft Way, Redmond, Washington , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 HDCD WARES: Computer software for transmitting, modifying and utilizing data, graphics, video and sound via global computer networks, and other motion picture and sound recording and playback equipment, namely personal computers, network terminal devices, personal digital assistants, pocket pcs, handheld computers, advanced information telephones featuring voice, , text messaging, pager, web access and voice recognition, mobile phones, pagers, DVD players, A/V receivers, minicomponent systems, MiniDisc players and CD players, changers and portables. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels servant à la transmission, à la modification et à l utilisation de données, de graphiques, de vidéos et de sons au moyen de réseaux informatiques mondiaux et autres équipements d enregistrement et de lecture sonores et de films de cinéma, nommément ordinateurs personnels, terminaux de réseau, assistants numériques personnels, appareils de service de communications personnelles de poche, ordinateurs à main, téléphones d information de pointe comportant des fonctions de voix, de courrier électronique, de messagerie texte, de téléavertisseur, d accès Web et de reconnaissance de la voix, téléphones mobiles, téléavertisseurs, lecteurs de disques numériques polyvalents, récepteurs audiovisuels, systèmes minicomposants, lecteurs de MiniDisc et lecteurs, changeurs et portatifs de disques compacts. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
147 1,090, /01/29. MICROSOFT CORPORATION, One Microsoft Way, Redmond, Washington, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 WARES: Computer software for transmitting, modifying and utilizing data, graphics, video and sound via global computer networks, and other motion picture and sound recording and playback equipment, namely personal computers, network terminal devices, personal digital assistants, pocket pcs, handheld computers, advanced information telephones featuring voice, , text messaging, pager, web access and voice recognition, mobile phones, pagers, DVD players, A/V receivers, minicomponent systems, MiniDisc players and CD players, changers and portables., mobile phones, pagers, DVD players, A/V receivers, mini-component systems, MiniDisc players and CD players, changers and portables. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels servant à la transmission, à la modification et à l utilisation de données, de graphiques, de vidéos et de sons au moyen de réseaux informatiques mondiaux et autres équipements d enregistrement et de lecture sonores et de films de cinéma, nommément ordinateurs personnels, terminaux de réseau, assistants numériques personnels, appareils de service de communications personnelles de poche, ordinateurs à main, téléphones d information de pointe comportant des fonctions de voix, de courrier électronique, de messagerie texte, de téléavertisseur, d accès Web et de reconnaissance de la voix, téléphones mobiles, téléavertisseurs, lecteurs de disques numériques polyvalents, récepteurs audiovisuels, systèmes minicomposants, lecteurs de MiniDisc et lecteurs, changeurs et portatifs de disques compacts, téléphones mobiles, téléavertisseurs, lecteurs de disques numériques polyvalents, récepteurs audiovisuels, systèmes mini-composants, lecteurs de MiniDisc et lecteurs, changeurs et portatifs de disques compacts. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,090, /02/01. Tridium, Inc., 3951 Westerre Parkway, Suite 350, Richmond, Virginia 23233, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MBM & CO., P.O. BOX 809, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5P9 JACE WARES: Computer interface boards. Used in CANADA since at least as early as August 2000 on wares. Priority Filing Date: August 14, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/107,889 in association with the same kind of wares. MARCHANDISES: Cartes d interface pour ordinateurs. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 2000 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 14 août 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/107,889 en liaison avec le même genre de marchandises. 1,090, /02/01. Tridium, Inc., 3951 Westerre Parkway, Suite 350, Richmond, Virginia 23233, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MBM & CO., P.O. BOX 809, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5P9 JACE-NP WARES: Computer interface boards. Used in CANADA since at least as early as August 2000 on wares. Priority Filing Date: August 14, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/107,890 in association with the same kind of wares. MARCHANDISES: Cartes d interface pour ordinateurs. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 2000 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 14 août 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/107,890 en liaison avec le même genre de marchandises. 1,090, /01/26. Millennium Footwear Inc., P.O. Box 4659, 23 Craig Street, Unit 3, Brantford, ONTARIO, N3R7H8 LINDA J. TAYLOR, 627 LYONS LANE, SUITE 204, OAKVILLE, ONTARIO, L6J5Z7 IONIC WARES: Footwear, namely skate and sport shoes; clothing, namely t-shirts, shorts and hats. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles chaussants, nommément chaussures de planche à roulettes et de sport; vêtements, nommément teeshirts, shorts et chapeaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,090, /01/26. CHÂTEAU DES CHARMES WINES LTD., a corporation organized under the laws of Ontario, P.O. Box 280, St. David s, ONTARIO, L0S1P0 Representative for Service/Représentant pour Signification: MCFADDEN, FINCHAM, 225 METCALFE STREET, SUITE 606, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P9 RÉSERVE No. 44 The right to the exclusive use of the word RÉSERVE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Wines. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot RÉSERVE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. 11 septembre September 11, 2002
148 Vol. 49, No MARCHANDISES: Vins. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,090, /01/26. Windward Ventures Inc., 156 St. Regis Crescent South, North York, ONTARIO, M3J1Y8 ALETTA DEKKERS, (OFFICE OF ALETTA DEKKERS), 268 LAKESHORE ROAD EAST, SUITE 1507, OAKVILLE, ONTARIO, L6J7S4 URBAN SPA WARES: Synthetic and natural fibre body scrub products namely sea sponges, loofah, ramie and sisal body scrub sponges, exfoliating slippers, wash cloths, body scrub brushes, nail brushes, foot brushes, hair brushes, foot files, tooth brushes, cosmetic brushes, pumice stones for foot and hand care; bath and shower accessories namely soap dishes and soap holders, towel holders, bathtub trays, shower caps, bath pillows; massage products namely massage oils, massage apparatus (non-electric) for foot, body and hand massaging; soaps; cosmetics namely blush, eye liner, mascara, foundation powders and creams, eye shadow, lipstick, lip gloss, lip moisturizer, nail polish, nail creams and lotions, facial mask and lotions, tooth paste, hand, face and body soaps and cleansing washes and lotions, skin lotions, moisturizers and creams, hair lotions and sprays, shampoos and conditioners, hair removal lotions, creams and waxes, lotions for cellulite reduction; gloves and socks for moisturizing; and robes, turbans and slippers; gift baskets containing personal care items namely a combination of any one or more of body scrub products, massage products, personal beauty care products, soaps, cosmetics or toiletries. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles exfoliants corporels en fibres synthétiques et en fibres naturelles, nommément éponges naturelles, éponges corporelles exfoliantes en luffa, en ramie et en sisal, pantoufles exfoliantes, débarbouillettes, brosses corporelles exfoliantes, brosses à ongles, brosses pour les pieds, brosses à cheveux, limes pour les pieds, brosses à dents, pinceaux de maquillage, pierre ponce pour les soins des pieds et des mains; accessoires pour le bain et la douche, nommément porte-savons et supports à savon, porte-serviettes, plateaux à baignoire, bonnets de douche, oreillers de bain; produits de massage, nommément huiles de massage, appareils de massage (non électriques) pour le massage des pieds, du corps et des mains; savons; cosmétiques, nommément fard à joues, eye-liner, fard à cils, poudres et crèmes de fond de teint, ombre à paupières, rouge à lèvres, brillant à lèvres, hydratant à lèvres, vernis à ongles, crèmes et lotions pour les ongles, masque de beauté et lotions, pâte dentifrice, savons pour les mains, le visage et le corps, et solutions de lavage et lotions, lotions pour la peau, hydratants et crèmes, lotions et aérosols capillaires, shampoings et revitalisants, lotions, crèmes et cires épilatoires, lotions de diminution de la cellulite; gants et chaussettes d hydratation; et robes de chambre, turbans et pantoufles; paniers à offrir contenant des articles de soins corporels, nommément combinaison avec un ou plusieurs des produits corporels exfoliants, des produits de massage, des produits de beauté, des savons, des cosmétiques ou des articles de toilette. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,090, /01/29. Payless ShoeSource Worldwide, Inc., Jayhawk Tower, 700 SW Jackson, Topeka, Kansas, 66603, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 WHERE SMART MOMS GO FOR KIDS SHOES The right to the exclusive use of KID S SHOES is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Retail shoe store services. Priority Filing Date: January 25, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif de KID S SHOES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de vente au détail de souliers. Date de priorité de production: 25 janvier 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/ en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,090, /01/29. PROTEIN DESIGN LABS, INC., Campus Drive, Fremont, California 94555, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MENDELSOHN, 1000 SHERBROOKE STREET WEST, 27TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3G4 ZAMYL WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of autoimmune diseases and/or oncology/hematological malignancies. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de maladies auto-immunes et/ou de tumeurs cancéreuses/hématologiques malignes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
149 1,090, /01/31. Timex Corporation (Delaware corporation), Park Road Extension, Middlebury, Connecticut, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C SPORTS The right to the exclusive use of the word SPORTS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Watches and watch straps and watch bands. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot SPORTS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Montres et bracelets de montre. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,091, /02/01. Wine Kitz Franchise Corp., 55 Clegg Road, Markham, ONTARIO, L6G1B9 Representative for Service/Représentant pour Signification: PETER MACRAE DILLON, (SISKIND, CROMARTY, IVEY & DOWLER), 680 WATERLOO STREET, LONDON, ONTARIO, N6A3V8 GRANDE ROUGE The right to the exclusive use of the word ROUGE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Home wine-making kits. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot ROUGE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Nécessaires à vin maison. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,091, /02/ Canada Ltée, faisant affaires sous la raison sociale de P & B Transport, 8990 Pascal Gagnon, St-Leonard, QUÉBEC, H1P1Z3 Representative for Service/ Représentant pour Signification: LEONARD TANNENBAUM, 203, PLACE D YOUVILLE, SUITE 100, MONTREAL, QUÉBEC, H2Y2B3 GET A LOAD OF US Le droit à l usage exclusif du mot LOAD en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Transportation of general freight by truck, moving, packing, storage, deliveries and warehousing services. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 juillet 1995 en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word LOAD is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Transport de marchandises générales par camion, services de déménagement, d emballage, de stockage, de livraison et d entreposage. Used in CANADA since at least as early as July 01, 1995 on services. 1,091, /02/01. ALESA AG, Schulstrasse 11, 5707 Seengen, SWITZERLAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 ALESA WARES: Machine-operated tools, namely, machine cutting tools namely, cutting tools with indexable inserts, circular saws and band saws, circular knives, circular saw blades, hack saw blades, milling cutters, lathe tools; parts and spare parts for all the aforesaid goods. Used in SWITZERLAND on wares. Registered in or for SWITZERLAND on July 09, 1999 under No. 462,758 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Outils mécaniques, nommément outils de coupe mécaniques, nommément outils de coupe avec plaquettes amovibles, scies circulaires et scies à ruban, couteaux circulaires, lames de scies circulaires, lames de scies à métaux, fraises à fileter, outils de tours; pièces et pièces de rechange pour tous les articles susmentionnés. Employée: SUISSE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour SUISSE le 09 juillet 1999 sous le No. 462,758 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,091, /02/02. ATRAGEST INC, 432, 2ième Rue, Ste- Hélène de Bagot, QUÉBEC, J0H1M0 YAGRIP MARCHANDISES: Bras avec poignée téléscopique munie d un crochet articulé pour la manutention et le transport de panneaux de construction. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Arm with a telescoping handle equipped with an articulated hook for handling and transporting building panels. Proposed Use in CANADA on wares. 1,091, /02/02. Anna s Bears & Wares Inc., 2700 Oxford Street, Halifax, NOVA SCOTIA, B3L2V1 Representative for Service/Représentant pour Signification: B. WILLIAM PIERCEY, (PATTERSON PALMER), BANK OF MONTREAL TOWER, GEORGE STREET, PO BOX 247, HALIFAX, NOVA SCOTIA, B3J2N9 ANNA S BEARS & WARES The right to the exclusive use of the words BEARS and WEARS is disclaimed apart from the trade-mark. 11 septembre September 11, 2002
150 Vol. 49, No WARES: (1) Custom made handcrafts, namely, teddy bears. (2) Custom made handcrafts, namely, lapel pins. Used in CANADA since July 06, 1995 on wares (1); August 20, 1997 on wares (2). Le droit à l usage exclusif des mots BEARS et WEARS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Articles d artisanat faits sur demande, nommément oursons en peluche. (2) Articles d artisanat faits sur demande, nommément épingles de revers. Employée au CANADA depuis 06 juillet 1995 en liaison avec les marchandises (1); 20 août 1997 en liaison avec les marchandises (2). 1,091, /02/07. Antoine de Tournemire, 4 rue Bréguet, Paris, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: JEAN-LUC CRUCIFIX, 7056 RUE DE BORDEAUX, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2E2M3 BLIND TEST MARCHANDISES: (1) Jeu de société. (2) Disques compacts audio et vidéo préenregistrés ainsi que tous support sonores et vidéo, nommément: les Cassettes, CD-ROM, DVD, DVD Rom, fichiers informatiques contenant des programmations audio et vidéo préenregistrés. SERVICES: Site internet contenant des informations sur la musique, le cinéma et les jeux, Site internet de jeux en ligne, de vente, de promotions et de diffusion de produits culturels, location d accès à une base de données de fichiers sonores et vidéo enregistrés accessible par voie informatique, téléphonique, hertzienne et par le câble, de messageries électroniques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. WARES: (1) Parlour game. (2) Pre-recorded compact audio and video disks as well as audio and video media of all types, namely: cassettes, CD-ROM, DVDs, DVD-ROMs, computer files containing pre-recorded audio and video programs. SERVICES: Internet site providing information on music, movies and games. Site internet providing on-line games, sales, promotions and broadcasting of cultural products, rental of access to a database of recorded audio and video files accessible using information technology, telephone, over-the-air and by cable, of electronic messaging. Proposed Use in CANADA on wares and on services. 1,091, /02/05. AIR LIQUIDE CANADA INC., 1250 boul. René-Lévesque Ouest, Bureau 1700, Montréal, QUÉBEC, H3B5E6 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUÉBEC, H3A2Y3 WOLFPAC MARCHANDISES: Machines à souder et produits connexes, nommément: pièces et accessoires. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 2001 en liaison avec les marchandises. WARES: Welders and related products, namely: parts and accessories. Used in CANADA since at least as early as January 2001 on wares. 1,091, /02/05. AIR LIQUIDE CANADA INC., 1250 boul. René-Lévesque Ouest, Bureau 1700, Montréal, QUÉBEC, H3B5E6 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUÉBEC, H3A2Y3 OPTIWELD MARCHANDISES: Produits de soudage consumables, gaz industriels et accessoires, nommément: electrodes, tiges, baguettes, fils. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que novembre 2000 en liaison avec les marchandises. WARES: Consumable welding products, industrial gases and accessories, namely: electrodes, rods, pointers, supporting wires. Used in CANADA since at least as early as November 2000 on wares. 1,091, /02/05. Nature s Path Foods Inc., 7453 Progress Way, Delta, BRITISH COLUMBIA, V4G1E8 Representative for Service/Représentant pour Signification: PAUL R. SMITH, PAUL SMITH INTELLECTUAL PROPERTY LAW, SUITE WEST BROADWAY, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6J1W8 1,091, /02/02. Yurtland Consulting Services, Inc., R.R. #4, Casselman, ONTARIO, K0A1M0 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 VENICA WARES: Wild and farm raised game meat and extracts. Used in CANADA since at least as early as September 1999 on wares. MARCHANDISES: Viande et extraits de gibier sauvage et de ferme. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que septembre 1999 en liaison avec les marchandises. WARES: (1) Snack mixes consisting primarily of cereals or cereals and pretzels; cereal-based food bars. (2) Cereal granola. Used in CANADA since at least as early as September 09, 1999 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). September 11, septembre 2002
151 MARCHANDISES: (1) Mélanges pour goûters se composant principalement de céréales ou de céréales et de bretzels; barres d aliments à base de céréales. (2) Céréales de granola. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 09 septembre 1999 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 1,091, /02/05. Bank of Montreal, Law Department, First Canadian Place, P.O. Box 1, Toronto, ONTARIO, M5X1A1 GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 ACCEPTA SERVICES: Banking and financial services, namely, personal lending. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Opérations bancaires et services financiers, nommément prêts personnels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,091, /02/05. DaimlerChrysler AG, a company organized under the laws of Germany, Epplestrasse 225, Stuttgart, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 GCI WARES: Motor land vehicles; namely; passenger cars, trucks, buses, trailers, tractors, ambulances, fire engines, street cleaning trucks, racing cars, hearses, parts and accessories of motor vehicles, namely, motor land vehicle bodies, axles, gears, suspensions, clutches, frames, sliding rollers, hinges and latches, calipers, load sensing valves, brakes, boosters, master cylinders, steering gear boxes, radiators, exhaust systems, namely, exhaust manifolds, exhaust pipes, mufflers and tail pipes, steering knuckles, suspension shock absorbers, air cleaners, power steering pumps, drive shafts, wheel suspension arms, steering columns, steering shafts, steering wheels, hubs, wheels, tanks for fuel, oil, air, hydraulic fluid or water, vehicle trim engine hood covers, seats belts, seats, lamps, combimeters, keys, transaxles, electric motors, flywheels, manifolds, filters, cylinder head covers, pumps for fuel, oil, water, air or hydraulic fluid, fuel injection units, pistons, piston rings, valves, valve springs, valve operating rods and cams, camshafts, cylinder heads, cylinder blocks, sumps, timing gear covers, dashboards, instrument panels, air conditioning heating and ventilation units; gasoline engines and diesel engines, for motor land vehicles, mechanical power transmission couplings and speed changing transmissions, links, cams, gears, roller chains, driving belts of plastic, leather or rubber, spring buffers, hydraulic spring buffers, pneumatic and hydraulic springs, plate springs, leaf springs, coil springs, block brakes, disc brakes, hand brakes, cone brakes, shafts, bearings, joints, valves, cocks, packings of rubber, cork, asbestos or plastics, cotters, keys. SERVICES: Maintenance, repair, care, restoration and the supply of replacements parts for motor land vehicles; rental, hire and leasing of motor vehicles, washing, polishing and cleaning services for vehicles, lubrication services for vehicles. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Véhicules automobiles terrestres; nommément voitures particulières, camions, autobus, remorques, tracteurs, ambulances, autopompes, camions de nettoyage de rues, voitures de course, corbillards, pièces et accessoires pour véhicules automobiles, nommément carrosserie pour véhicules automobiles terrestres, essieux, engrenages, suspensions, embrayages, châssis, rouleaux, charnières et loquets coulissants, étriers de frein, clapets sensibles à la charge, freins, servofreins, maître-cylindres, boîtiers de direction, radiateurs, systèmes d échappement, nommément, collecteurs d échappement, tuyaux d échappement, silencieux et tuyaux d échappement arrière, fusées de direction, amortisseurs de suspension, filtres à air, pompes de direction assistée, arbres de transmission, leviers oscillants transversaux de roues, colonnes de direction, axes de direction, volants, moyeux, roues, réservoirs de carburant, d huile, d air, de fluide hydraulique ou d eau, housses de capot de véhicules, ceintures de siège, sièges, témoins, indicateurs combinés, clés, boîtes-ponts, moteurs électriques, volants d inertie, collecteurs, filtres, couvre-culasses, pompes à carburant, huile, eau, air ou fluide hydraulique, injecteurs de carburant, pistons, segments de piston, soupapes, ressorts de soupapes, tiges et cames de distribution, arbres à cames, culasses, blocs-cylindres, carters, couvercles de distribution, planches de bord, tableaux de bord, blocs de climatisation, de chauffage et de ventillation; moteurs à essence et moteurs diesel pour véhicules automobiles terrestres, accouplements de transmission mécaniques et boîtes de vitesses, bielles, cames, engrenages, chaînes à rouleaux, courroies d entraînement en plastique, en cuir ou en caoutchouc, butées de ressort, butées de ressort hydrauliques, ressorts pneumatiques et hydrauliques, ressorts à plaques, ressorts à lames, ressorts hélicoïdaux, freins à bloc, freins à disques, freins à main, freins coniques, arbres, roulements, joints, clapets, robinets, garnitures de caoutchouc, liège, amiante ou matières plastiques, goupilles, clés. SERVICES: Maintenance, réparation, entretien, restauration et fourniture de pièces de rechange pour véhicules automobiles terrestres; location, louage et location-vente de véhicules automobiles, services de lavage, de polissage et de nettoyage pour véhicules, services de lubrification pour véhicules. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,091, /02/07. Widex ApS, Ny Vestergårdsvej 25, 3500 Vaerløse, DENMARK Representative for Service/ Représentant pour Signification: G. RONALD BELL & ASSOCIATES, SUITE 1215, 99 BANK STREET, P.O. BOX 2450, POSTAL D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W6 SensoDiva 11 septembre September 11, 2002
152 Vol. 49, No WARES: Hearing aids for the hard of hearing and parts therefore; accessories for hearing aids, namely, ear plugs, ear molds, hooks, wax guards, vents, cords, cases, screwdrivers, brushes. Priority Filing Date: August 07, 2000, Country: DENMARK, Application No: VA in association with the same kind of wares. Used in DENMARK on wares. Registered in or for DENMARK on October 06, 2000 under No. VR on wares. MARCHANDISES: Prothèses auditives pour malentendants et pièces connexes; accessoires pour prothèses auditives, nommément bouchons d oreilles, moules d oreilles, crochets, coquilles en cire, prises d air, cordons, étuis, tournevis, brosses. Date de priorité de production: 07 août 2000, pays: DANEMARK, demande no: VA en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: DANEMARK en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour DANEMARK le 06 octobre 2000 sous le No. VR en liaison avec les marchandises. 1,091, /02/06. SHISEIDO COMPANY, LTD., Ginza, Chuo-ku, Tokyo, , JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 SCZ WARES: Soaps, namely deodorant soaps, skin soap, toilet soap, liquid soap for hands; perfumeries, namely perfume, toilet water and cologne; skincare products, namely skin lotions and creams, skin toners, skin refreshers, skin masks, facial cleansing foam, skin cleansing lotion, facial scrubs; haircare products, namely shampoos, conditioners, gels, mousse, lotion; bodycare products, namely body moisturizing lotion, body powder, body scrubs, body exfoliators; makeup products, namely foundation, blush, powder, eyeshadows, eyepencils, makeup remover, eyeliners, lipsticks, nail enamels, mascaras. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Savons, nommément savons déodorants, savon pour la peau, savon de toilette, savon liquide pour les mains; produits de parfumerie, nommément parfum, eau de toilette et eau de Cologne; produits de soins de la peau, nommément lotions et crèmes pour la peau, tonifiants pour la peau, lotions rafraîchissantes pour la peau, masques pour la peau, mousse faciale nettoyante, lotion nettoyante pour la peau, exfoliants pour le visage; produits capillaires, nommément shampoings, revitalisants, gels, mousse, lotion; produits de soins corporels, nommément lotion hydratante, poudre, exfoliants; cosmétiques, nommément fond de teint, fard à joues, poudre, ombres à paupières, crayons de maquillage des yeux, produit démaquillant, eye-liners, rouge à lèvres, vernis à ongles, fards à cils. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. MODIFIDE WARES: Clothing, namely pants, slacks, shorts, skirts, bathing trunks, bathing suits, bikinis, pullovers, t-shirts, collared shirts, polo shirts, sweatshirts, shirts, hats, baseball caps, outerwear namely jackets, coats and vests, sweaters, socks and warm up suits; rainwear; accessories, namely belts; footwear namely shoes, sandals, clogs and mules; and sporting goods, namely skateboards, snowboards, mountain boards and surf boards. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément pantalons, pantalons sport, shorts, jupes, caleçons de bain, maillots de bain, bikinis, pulls, tee-shirts, chemises à collet, polos, pulls d entraînement, chemises, chapeaux, casquettes de baseball, vêtements de plein air, nommément vestes, manteaux et gilets, chandails, chaussettes et survêtements; vêtements imperméables; accessoires, nommément ceintures; articles chaussants, nommément souliers, sandales, sabots et mules; et articles de sport, nommément planches à roulettes, planches à neige, planches de montagne et planches de surf. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,091, /02/07. GC Corporation, 76-1 Hasunuma-Cho, Itabashi-Ku, Tokyo 174, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y4 GC ORTHOPROX WARES: Tool for brushing teeth, namely, single tuft tooth brush. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Outil pour brosser dents, nommément brosse à dents à une seule tête. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/07. BLOOMBERG L.P., 499 Park Avenue, New York, New York 10022, UNITED STATES OF AMERICA OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 BTRD SERVICES: Financial services, namely, providing a securities trading network for subscribers. Priority Filing Date: August 08, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/020,214 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 11, 2001 under No. 2,517,498 on services. 1,091, /02/06. SALDEBUS LOUNGE CLOTHING INC., 30 Duncan Street, Suite 102, Toronto, ONTARIO, M5V2C3 BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 September 11, septembre 2002
153 SERVICES: Services financiers, nommément fourniture d un réseau de commerce de valeurs pour abonnés. Date de priorité de production: 08 août 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/020,214 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 11 décembre 2001 sous le No. 2,517,498 en liaison avec les services. 1,092, /02/07. Klikko International Co., Ltd., 1F, No. 24, Han Kou Nan 2 Street, Taichung, Taiwan, CHINA OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 WARES: Educational toy construction sets; educational toys, namely, toy blocks, picture puzzles and construction puzzles. Used in CANADA since at least as early as January 15, 2001 on wares. MARCHANDISES: Jeux de construction éducatifs; jouets éducatifs, nommément blocs, casse-tête à image et casse-tête de construction. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 janvier 2001 en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/08. MINNESOTA MINING AND MANUFACTURING COMPANY, 3M Center, 2501 Hudson Road, St. Paul, Minnesota 55144, UNITED STATES OF AMERICA OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 SCOTCHGARD WARES: (1) Protective coatings and sealer coatings for grout, ceramic tiles, wood floors, concrete floors and surfaces, wallpaper, wood furniture, plumbing and bathroom fixtures, namely, drinking fountains, bath tubs, toilets, urinals, bidets, sinks, wash basins, towel racks, soap holders, cup holders and toothbrush holders; ski equipment, ski apparel, and ski helmets; and interior and exterior house and building paints. (2) Chemical compositions for grout, ceramic tiles, and ceramic, porcelain and vitreous china glazings. Priority Filing Date: November 22, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 170,204 in association with the same kind of wares (1); November 22, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/170,205 in association with the same kind of wares (2). Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Enduits protecteurs et bouche-pores pour coulis, carreaux de céramique, planchers en bois, planchers et surfaces en béton, papier peint, meubles en bois; appareils sanitaires et de salle de bain, nommément fontaines, baignoires, toilettes, urinoirs, bidets, éviers, lavabos, porte-serviettes, supports à savon, porte-tasses et porte-brosses à dents; équipement de ski, habillement de ski et casques de ski; et peintures d intérieur et d extérieur. (2) Compositions chimiques pour coulis, carreaux de céramique, et céramique, porcelaine et émaillages de porcelaine de Chine vitrifiée. Date de priorité de production: 22 novembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/170,204 en liaison avec le même genre de marchandises (1); 22 novembre 2000, pays: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/170,205 en liaison avec le même genre de marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/09. RATIONAL SOFTWARE CORPORATION, Homestead Road, Cupertino, California 95014, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: HEENAN BLAIKIE LLP, SUITE 2600, P.O. BOX 185, ROYAL BANK PLAZA, SOUTH TOWER, TORONTO, ONTARIO, M5J2J4 RATIONAL APEX WARES: (1) Computer software programs for development, design, performance enhancement, and engineering of software, including manuals sold therewith as a unit. (2) Computer software for computer aided software engineering and manuals therefor. Used in CANADA since at leat as early as June 21, 1996 on wares (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 06, 1995 under No. 1,898,020 on wares (2). MARCHANDISES: (1) Programmes logiciels servant à l élaboration, à la conception, à l amélioration du rendement et à l ingénierie de logiciels, y compris manuels vendus avec ceux-ci comme un tout. (2) Logiciels de génie logiciel assisté par ordinateur et manuels connexes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 21 juin 1996 en liaison avec les marchandises (1). Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE le 06 juin 1995 sous le No. 1,898,020 en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/09. THE NATIONAL LIFE ASSURANCE COMPANY OF CANADA, 522 University Avenue, Toronto, ONTARIO, M5G1Y7 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 ASSISTANCESURVIE SERVICES: Insurance services. Used in CANADA since at least as early as May 1998 on services. SERVICES: Services d assurances. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 1998 en liaison avec les services. 11 septembre September 11, 2002
154 Vol. 49, No ,092, /02/09. PANAGO PIZZA INC., Mill Lake, Abbotsford, BRITISH COLUMBIA, V2S2A4 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1 The right to the exclusive use of the word PIZZA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Pizza and pizza dips. SERVICES: (1) Restaurant services, take-out food services, food delivery services, food catering services and telephone order food services. (2) Food ordering services by means of electronic mail or other electronic means of telecommunication. Used in CANADA since May 16, 1999 on wares and on services (1). Proposed Use in CANADA on services (2). Le droit à l usage exclusif du mot PIZZA en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Pizza et trempettes à pizza. SERVICES: (1) Services de restauration, services de repas pour emporter, services de livraison de repas, services de traiteur et services de repas par commandes téléphoniques. (2) Services de commande d aliments par courrier électronique ou autres moyens électroniques de télécommunication. Employée au CANADA depuis 16 mai 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2). 1,092, /02/09. Oberthur Gaming Technologies, Inc., 3000 de 1 Assomption Boulevard, Montreal, QUEBEC, H1N3V5 MOFFAT & CO., LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3 WINNING CONCEPTS SERVICES: Operation of a business dealing in the sale of lottery tickets to others who administer lotteries. Used in CANADA since at least as early as October 11, 2000 on services. Priority Filing Date: December 29, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/187,405 in association with the same kind of services. SERVICES: Exploitation d un commerce spécialisé dans la vente de billets de loterie à d autres qui administrent des loteries. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 11 octobre 2000 en liaison avec les services. Date de priorité de production: 29 décembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/187,405 en liaison avec le même genre de services. 1,092, /02/09. PRESCRIPTIVES INC., 767 Fifth Avenue, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 COLORCLICK WARES: Cosmetics namely lipsticks and eyesticks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément rouges à lèvres et bâtonnets pour les yeux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/09. BRANDBREW S.A. a company organized and existing under the laws of Luxembourg, Rue Carlo Hemmer 4, L-1011, LUXEMBOURG Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 ARC WARES: Beers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bières. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/13. Canadian Imperial Bank of Commerce, Legal Division, Commerce Court West, 15th Floor, Toronto, ONTARIO, M5L1A2 HORIZONS RETRAITE The right to the exclusive use of the word RETRAITE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Banking services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot RETRAITE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services bancaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,092, /02/12. PT BAUMA PRATAMA INDONESIA, 3rd Floor, Wisma Metropolitan I, Kav. 29, Jl. Jenderal Sudirman, Jakarta, 12920, INDONESIA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1 BAUMA September 11, septembre 2002
155 WARES: Shredding machines; stampers for office use; stamping devices for office use; stamp blocks; stamp cartridges; stamp pads; stamping machines for office use; stamps in the nature of office requisites; stamps [seals]; shredders for office use. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Déchiqueteurs; estampeurs pour bureau utilisation; dispositifs d estampage pour utilisation au bureau; bloc d estampe; cartouches d estampe; tampons encreurs; estampeuses pour utilisation au bureau; estampes sous forme d accessoires de bureau; sceau à estampe; déchiqueteurs pour utilisation au bureau. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/13. KENSINGTON PUBLISHING CORP., 850 Third Avenue, New York, New York 10022, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 CITADEL PRESS The right to the exclusive use of the word PRESS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Fiction and non-fiction books. (2) Fiction and nonfiction books in the fields of religion, inspirational themes, African- American studies, government and law, current events, politics, business, biographies, true crime, gay and lesbian studies, history, sports, gambling, film, entertainment, television, science, cooking, health, nutrition, medicine, travel, children, parenting, pets, arts, music, humor, education, how/to instructional guides, reference, language, philosophy, psychology, women s studies. SERVICES: Book publishing services. Used in CANADA since at least as early as 1947 on wares (1) and on services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2) and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 11, 2001 under No. 2,517,064 on wares (2) and on services. Le droit à l usage exclusif du mot PRESS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Ouvrages de fiction et ouvrages généraux. (2) Ouvrages de fiction et ouvrages généraux dans les domaines suivants : religion, inspiration, études afro-américaines, gouvernement et lois, actualité, politique, affaires, biographies, crime véritable, études sur les lesbiennes et les homosexuels, histoire, sports, jeux d argent, films, divertissement, télévision, science, cuisine, santé, nutrition, médecine, voyages, enfants, art d être parent, animaux, arts, musique, humour, éducation, guides d instruction, référence, langues, philosophie, psychologie, études sur les femmes. SERVICES: Services de publications de livres. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1947 en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 11 décembre 2001 sous le No. 2,517,064 en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les services. 1,092, /02/13. ESTÉE LAUDER COSMETICS LTD., 161 Commander Blvd., Agincourt, ONTARIO, M1S3K9 BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 LIP BUILDER The right to the exclusive use of the word LIP is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cosmetics namely lipsticks, lip glosses. lip balms, lip pencils, liquid lip coloring, lip powders, lip conditioners and lip primers. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot LIP en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément rouges à lèvres, brillants à lèvres, baumes pour les lèvres, crayons à lèvres, colorant liquide pour les lèvres, poudres pour les lèvres, conditionneurs pour les lèvres et apprêts pour les lèvres. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/13. ESTÉE LAUDER COSMETICS LTD., 161 Commander Blvd., Agincourt, ONTARIO, M1S3K9 BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 CHEEKHUE WARES: Cosmetics, namely coloured creams, powders, sticks, pressed compacts, blush and bronzers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément crèmes colorées, poudres, bâtons, poudriers de poudre pressée, fard à joues et lotions bronzantes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/14. YKK CORPORATION, 1, Kanda Izumi- Cho, Chiyoda-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 WARES: Slide fasteners; hook and loop fasteners; adjustable fasteners; snap fasteners (snap buttons); buttons; hook and eyes; snap hooks. Used in JAPAN on wares. Registered in or for JAPAN on August 31, 1993 under No. 2,570,900 on wares. 11 septembre September 11, 2002
156 Vol. 49, No MARCHANDISES: Fermetures à glissière; fermetures à boucles et à crochets; fermoirs-pression (boutons-pression); boutons; crochets et oeillets; mousquetons. Employée: JAPON en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour JAPON le 31 août 1993 sous le No. 2,570,900 en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/16. Alliance Freightways Ltd., 6227 Centre Street S., Calgary, ALBERTA, T2H0C7 Representative for Service/Représentant pour Signification: REID SCHMIDT, (MILNE & COMPANY), 300, SOUTHPORT ROAD S.W., CALGARY, ALBERTA, T2W4Y1 ALLIANCE FREIGHTWAYS The right to the exclusive use of the word FREIGHTWAYS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Freight trucking transportation services, freight storage services and logistical services relating to freight transportation and storage. Used in CANADA since October 01, 1999 on services. Le droit à l usage exclusif du mot FREIGHTWAYS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de transport routier de marchandises, services d entreposage de marchandises et services logistiques ayant trait au transport et à l entreposage de marchandises. Employée au CANADA depuis 01 octobre 1999 en liaison avec les services. 1,092, /02/16. Telenium Inc. (a registered Canadian company), 298 Garry Street, Winnipeg, MANITOBA, R3C1H3 DriveTheBall.com The right to the exclusive use of the word BALL with respect to wares is disclaimed apart from the trade-mark. The right to the exclusive use of.com with respect to services is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Software program for the management of phone and Internet tee time reservations for golf courses; associated golf shop sales items namely golf balls, golf tees, and golf shirts. SERVICES: A tee time reservation service for golf courses which includes the day to day maintenance and management of the phone and Internet bookings or the monthly supply of software service support for other golf courses. Used in CANADA since January 30, 2001 on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot BALL en ce qui concerne les marchandises en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. Le droit à l usage exclusif de.com en ce qui concerne les services en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Programme logiciel pour la gestion de réservations d heure de départ par téléphone et Internet pour terrains de golf; articles à vendre connexes aux boutiques de golf, nommément balles de golf, tés de golf et polos de golf. SERVICES: Service de réservation d heure de départ pour terrains de golf comprenant la gestion et le maintien quotidiens des réservations par téléphone et Internet ou la fourniture mensuelle de service de soutien logiciel pour autres terrains de golf. Employée au CANADA depuis 30 janvier 2001 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,092, /02/19. DIAMOND FERTILIZERS INC., BOX 5508, HIGH RIVER, ALBERTA, T1V1M6 SOIL-AID WARES: Soil treatment to improve soil wetting and retention of moisture. A surfactant for the above purpose and for improvement of soil workability for agricultural purposes. Used in CANADA since January 12, 1965 on wares. MARCHANDISES: Traitement du sol pour améliorer le mouillage du sol et la rétention d humidité. Surfactant pour l application susmentionnée et pour amélioration le travail du sol pour fins agricoles. Employée au CANADA depuis 12 janvier 1965 en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/14. SecuGen Corporation, 1740 Technology Drive, Sutie 530, San Jose, CA, 95110, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUEBEC, H3A3C1 SECUDESKTOP WARES: Hardware, software and firmware for biometric recognition identification and authentication. Used in CANADA since at least as early as August 1999 on wares. MARCHANDISES: Matériel informatique et logiciels et micrologiciels pour reconnaissance, identification et authentification biométriques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 1999 en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/14. BUMBLE AND BUMBLE, LLC, 146 East 56th Street, New York, New York, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 BUMBLELUXE September 11, septembre 2002
157 WARES: Hair shampoos, hair conditioners, hair elixirs, styling creams, lotions and gels, hair spray, hair gloss, hair tonic, antifrizzing preparations, brilliantine, styling wax, setting lotions and gels, thickening sprays and lotions, fragrances for the hair. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Shampoings, revitalisants capillaires, élixirs capillaires, crèmes, lotions et gels de mise en plis, fixatif capillaire en aérosol, lustrant capillaire, tonique capillaire, préparations défrisantes, brillantine, cire capillaire, lotions et gels de mise en plis, aérosols et lotions épaississants, fragrances capillaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/14. Team Event Management, Inc., 1001 Bishop Street, Suite 880, Pauahi Tower, Honolulu, Hawaii, 96813, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: FIELD ATKINSON PERRATON, 2000 OXFORD TOWER, STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J3G1 XTERRA WARES: Sunglasses. Priority Filing Date: August 14, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lunettes de soleil. Date de priorité de production: 14 août 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,092, /02/15. M.E.D.S. INC., 9 boul. Montcalm Nord, suite 320, Candiac, QUÉBEC, J5R3L5 WARES: Equipment for automated and computer-based packaging of medications (oral pharmaceuticals in solid form contained in single-dose and multi-dose sachets, specific and not specific to patients). These robots are used in medical institutions (hospitals, rehabilitation centres) and pharmacy side-rooms. The models are JVR-30E, JV-74S, JV-240, JV-336 and JV-352. SERVICES: Support and after-sales service, parts and labour provided by technicians and computer specialists who provide 24- hour support for the PACMED 24 system on the road and at head office. Used in CANADA since January 1999 on wares and on services. 1,092, /02/15. CREATIVE SOLUTIONS INTERNATIONAL, INC., 728 Yorklyn Road, Hockessin, Delaware, 19707, UNITED STATES OF AMERICA MCMILLAN BINCH, P.O. BOX 38, SUITE 3800, ROYAL BANK PLAZA, SOUTH TOWER, TORONTO, ONTARIO, M5J2J7 INNOVATIVE DIRECT The right to the exclusive use of the word DIRECT is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Direct response advertising services; direct marketing services; and product development services. Used in CANADA since July 2000 on services. Le droit à l usage exclusif du mot DIRECT en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de publicité directe; services de marketing direct; services de développement de produits. Employée au CANADA depuis juillet 2000 en liaison avec les services. 1,092, /02/15. QUARRY INTEGRATED COMMUNICATIONS INC., Suite 750, 180 King St. S., Waterloo, ONTARIO, N2J1P8 Representative for Service/Représentant pour Signification: ERIC J. SWETSKY, 25 SYLVAN VALLEYWAY, TORONTO, ONTARIO, M5M4M4 UNIQUE BUYING PROPOSITION MARCHANDISES: Équipements pour emballage automatisé et informatisé de médicaments (produits pharmaceutiques de forme orale solide dans des sachets unidose ou multidose spécifique ou non aux patients). Ces robots sont utilisés dans les institutions médicales (hôpitaux, centre de réadaptation) et dans des pharmacies d officine. Les modèles sont JVR-30E, JV-74S, JV- 240, JV-336 et JV-352. SERVICES: Le support et le service après vente pièces et main d oeuvre offerts par des techniciens et informaticiens sur la route et au bureau principal qui supportent l utilisation du système PACMED 24 heures par jour. Employée au CANADA depuis janvier 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. SERVICES: Advertising agency services; strategic marketing services namely business marketing consulting services, conducting marketing studies, market analysis and research; developing promotional campaigns for business and direct marketing advertising; public relations services namely advising business and individuals as to how to effectively advance their images and address public relations issues affecting them and their clientele; media planning services namely advising businesses as to what media to promote themselves in and acquiring advertising space in the recommended media; conducting focus group sessions on behalf of and for the benefit of others to assess the extent to which the manuals, literature and 11 septembre September 11, 2002
158 Vol. 49, No systems created to assist users of computer hardware and software products are capable of assisting those users; graphic art design services namely on-line and hard-copy layout, illustration and design, icon and template design; designing the Web pages and Web sites of others containing interactive media; creating illustrations and visual aids to be included within manuals and literature for computer hardware and software products to assist the users of those products in understanding how those products are to be used; information engineering services namely writing manuals and literature for computer hardware and software products to assist the users of those products in understanding how those products are to be used, creating information systems to assist users of computer hardware and software products in better understanding how those products are to be used; computer consultation services rendered to computer network site creators and computer hardware and software interface designers on how to effectively organize the information to be incorporated on that site or hardware or software product; designing the interactive media and graphics included in multimedia products namely promotional and instructional CD ROMS, kiosks and video presentations. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services d agence de publicité; services de marketing stratégique, nommément services de consultation en marketing d affaires, études de mise en marché, analyse de marché et recherche; marketing direct et élaboration de campagnes de publicité pour les entreprises; services de relations publiques, nommément conseils aux entreprises et aux personnes pour les aider à mettre en valeur efficacement leur image et à traiter de questions de relations publiques les touchant ou touchant leur clientèle; services de plan média, nommément conseils aux entreprises sur les choix de médias leur permettant d assurer leur promotion et sur la façon d obtenir de l espace publicitaire dans les médias recommandés; tenue de séances de discussion pour le compte et au profit de tiers afin d évaluer l utilité des manuels, documents et systèmes créés pour aider les utilisateurs de matériel informatique et de produits logiciels; services de conception graphique, nommément création de maquettes en ligne et sur papier, illustration et conception, conception d icônes et de gabarits; conception des pages et sites Web de tiers contenant des éléments de média interactifs; création d illustrations et d articles de présentation visuelle devant être inclus dans des manuels et documents pour matériel informatique et produits logiciels afin d aider les utilisateurs à mieux comprendre leur utilisation; services d information en ingénierie, nommément rédaction de manuels et de documents pour matériel informatique et produits logiciels afin d aider les utilisateurs à mieux comprendre leur utilisation; création de systèmes d information pour aider les utilisateurs de matériel informatique et de produits logiciels à mieux comprendre leur utilisation; services de consultation en informatique offerts aux créateurs de sites de réseau informatique et aux concepteurs d interfaces de matériel informatique et de logiciels sur la façon d organiser efficacement l information devant être incluse dans ces sites, le matériel informatique ou les produits logiciels; conception des médias interactifs et des graphiques inclus dans les produits multimédias, nommément disques optiques compacts de promotion et de formation, kiosques et présentations vidéo. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,093, /02/16. MEDIATION SMARTS! INC., 146 Marina Bay Court, Sylvan Lake, ALBERTA, T4S1E9 Fighting FAIR WARES: Books, participant workbooks, coaching guides, training material, namely workbooks, reference guide cards, pre-recorded video tapes pre-recorded audio tapes, and assessment questions relating to interpersonal skills in the areas of emotional intelligence, mediation and alternative dispute resolution, change management, leadership, team building, customer service, sales and marketing, negotiation and conflict management; CD ROM software used for training in interpersonal skills, audio tapes that are pre-registered and video tapes that are pre-registered that relate to training and development in the areas of emotional intelligence, mediation and alternative dispute resolution, change management, leadership, team building, customer service, sales and marketing, negotiation and conflict management; promotional material, namely t-shirts and mugs that relate to emotional intelligence, mediation and alternative dispute resolution, change management, leadership, team building, customer service, sales and marketing, negotiation and conflict management; electronic publications, namely books and newsletters available through the Internet that relate to the areas of emotional intelligence, mediation and alternative dispute resolution, change management, leadership, team building, customer services, sales and marketing, negotiation and conflict management. SERVICES: Training seminars and workshops, conference and convention speeches, business consulting, educational sessions, management briefings that relate to the field of interpersonal skills in the areas of emotional intelligence, mediation and alternative dispute resolution, change management, leadership, team building, customer service, sales and marketing, negotiation and conflict management. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Livres, cahiers de participant, guides d entraînement, matériel de formation, nommément cahiers d exercice, cartes de manuel de référence, bandes vidéo préenregistrées, bandes sonores préenregistrées et questions d évaluation ayant trait aux compétences interpersonnelles dans les domaines de l intelligence émotive, de la médiation et des solutions de rechange aux conflits, de la gestion du changement, du leadership, de la formation du travail d équipe, du service à la clientèle, de la vente et de la commercialisation, de la négociation et de la gestion de conflits; logiciels sur CD-ROM utilisés pour la formation en compétences en relations humaines, bandes sonores préenregistrées et bandes vidéo préenregistrées ayant trait à la formation et au développement dans les domaines de l intelligence émotive, de la médiation et des solutions de rechange aux conflits, de la gestion du changement, du leadership, de la formation du travail d équipe, du service à la clientèle, de la vente et de la commercialisation, de la négociation et de la gestion de conflits; matériel promotionnel, nommément tee-shirts et grosses tasses ayant trait à l intelligence émotive, à la médiation et aux solutions de rechange aux conflits, à la gestion du changement, au leadership, à la formation du travail d équipe, au service à la clientèle, à la vente et à la commercialisation, à la September 11, septembre 2002
159 négociation et à la gestion de conflits; publications électroniques, nommément livres et bulletins disponibles par l intermédiaire d Internet ayant trait aux domaines de l intelligence émotive, de la médiation et des solutions de rechange aux conflits, de la gestion du changement, du leadership, de la formation du travail d équipe, du service à la clientèle, de la vente et de la commercialisation, de la négociation et de la gestion de conflits. SERVICES: Séminaires et ateliers de formation, discours de conférences et de congrès, conseil en administration des affaires, séances d éducation, séances d information pour gestionnaires ayant trait aux compétences interpersonnelles dans les domaines de l intelligence émotive, de la médiation et des solutions de rechange aux conflits, de la gestion du changement, du leadership, de la formation du travail d équipe, du service à la clientèle, de la vente et de la commercialisation, de la négociation et de la gestion de conflits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,093, /02/16. PURECHOICE, INC., 4445 West 77th Street, Suite 100, Edina, Minnesota 55435, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 PURETRAC WARES: Environmental data collection device which continuously monitors air quality. SERVICES: Computer-based information services for monitoring indoor air quality, including temperature, humidity, particulates, CO, CO2 and VOC (odor) levels. Priority Filing Date: August 28, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/117,532 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 04, 2002 under No. 2,575,480 on wares and on services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Dispositif de collecte de données environnementales qui surveille continuellement la qualité de l air. SERVICES: Services d information basés sur ordinateur qui assurent la surveillance de la qualité de l air intérieur, y compris les niveaux de température, d humidité, de particules, de CO, de CO2 et de COV (odeur). Date de priorité de production: 28 août 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 117,532 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 04 juin 2002 sous le No. 2,575,480 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,093, /02/16. SPHERION HOLDINGS LTD., Walker House, George Town, Grand Cayman, CAYMAN ISLANDS BAKER & MCKENZIE, BCE PLACE, 181 BAY STREET, SUITE 2100, P.O. BOX 874, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 ENTHUSIAN SERVICES: Employment agency and business management and administration services; permanent and temporary placement of personnel, employment counseling, recruitment and outplacement services, management and employment talent agency services, management of a business workforce, the assessment and management of human capital, human capital consulting; pre-employment screening, testing, and interviewing of employees; outsourcing services, creating, maintaining and providing access to databases on employment-related information; all of the aforementioned services also via the internet and intranets. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de placement, de gestion des affaires et d administration; placement permanent et temporaire du personnel, consultation sur l emploi, services de recrutement et de replacement, services d agence artistique en gestion et en emploi, gestion de la main-d oeuvre d entreprise, évaluation et gestion du capital humain, consultation sur le capital humain; vérifications préalables à l emploi, essais et entrevues des employés; services d impartition, création et tenue à jour de bases de données sur l emploi et fourniture d accès à celles-ci; tous les services susmentionnés également disponibles sur Internet et les intranets. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,093, /02/16. Industrial Tires Limited, 3161 Wharton Way North, Mississauga, ONTARIO, L4X2B7 Representative for Service/Représentant pour Signification: WILLIAM L. NORTHCOTE, (SHIBLEY RIGHTON LLP), 250 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 700, TORONTO, ONTARIO, M5H3E5 ANSER CUSHION The right to the exclusive use of the word CUSHION is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Industrial tires for material handling equipment. Used in CANADA since at least as early as November 30, 1996 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot CUSHION en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Pneus industriels pour équipement de manutention de matériel. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 30 novembre 1996 en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
160 Vol. 49, No ,093, /02/16. Industrial Tires Limited, 3161 Wharton Way North, Mississauga, ONTARIO, L4X2B7 Representative for Service/Représentant pour Signification: WILLIAM L. NORTHCOTE, (SHIBLEY RIGHTON LLP), 250 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 700, TORONTO, ONTARIO, M5H3E5 1,093, /02/16. ROYAL BANK OF CANADA - BANQUE ROYALE DU CANADA, 1 Place Ville Marie, Montreal, QUEBEC, H3C3A9 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUEBEC, H3A3C1 VISEZ HAUT. INVESTISSEZ TÔT. The right to the exclusive use of the word CUSHION is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Industrial tires for material handling equipment. Used in CANADA since at least as early as November 30, 1996 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot CUSHION en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Pneus industriels pour équipement de manutention de matériel. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 30 novembre 1996 en liaison avec les marchandises. 1,093, /02/16. ROYAL BANK OF CANADA - BANQUE ROYALE DU CANADA, 1 Place Ville Marie, Montreal, QUEBEC, H3C3A9 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUEBEC, H3A3C1 DREAM BIG. INVEST EARLY. The right to the exclusive use of the word INVEST is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Financial services, namely banking services, investment banking, investment and portfolio management services, investment counselling and advisory services, financial planning, mutual fund services namely mutual fund distribution, mutual fund brokerage and mutual fund investment. Used in CANADA since at least as early as November 2000 on services. Le droit à l usage exclusif du mot INVEST en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services financiers, nommément services bancaires, services bancaires d investissement, services de gestion des investissements et des portefeuilles, services consultatifs et conseils en placements, planification financière, services en fonds communs de placement, nommément diffusion, courtage et investissement de ces fonds. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que novembre 2000 en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word INVESTISSEZ is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Financial services, namely banking services, investment banking, investment and portfolio management services, investment counselling and advisory services, financial planning, mutual fund services namely mutual fund distribution, mutual fund brokerage and mutual fund investment. Used in CANADA since at least as early as November 2000 on services. Le droit à l usage exclusif du mot INVESTISSEZ en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services financiers, nommément services bancaires, services bancaires d investissement, services de gestion des investissements et des portefeuilles, services consultatifs et conseils en placements, planification financière, services en fonds communs de placement, nommément diffusion, courtage et investissement de ces fonds. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que novembre 2000 en liaison avec les services. 1,093, /02/16. Zen Yu Natural Products Ltd., #E108, A Avenue, 401 Business Centre, Langley, BRITISH COLUMBIA, V1M3B7 Representative for Service/ Représentant pour Signification: OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 OLÉ-GRA WARES: Non-alcoholic dietary supplement drinks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Boissons de complémentation alimentaire sans alcool. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,093, /02/19. Empire Continental Management Inc., 9251 Yonge Street, Suite 400, Richmond Hill, ONTARIO, L4C9T3 Representative for Service/Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7 EMPIRE COMMUNITIES The right to the exclusive use of the word COMMUNITIES is disclaimed apart from the trade-mark. September 11, septembre 2002
161 SERVICES: Design, construction, renovation, development, management and sale of residential housing and subdivisions. Used in CANADA since at least as early as 1997 on services. Le droit à l usage exclusif du mot COMMUNITIES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Conception, construction, rénovation, développement, gestion et vente de logements d habitation et de lotissements. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1997 en liaison avec les services. 1,093, /02/22. Shell Canada Limited, 400-4th Avenue S.W., Calgary, ALBERTA, T2P2H5 FORMULESHELL The right to the exclusive use of the word FORMULE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Motor vehicle engine lubricants. Used in CANADA since June 1996 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot FORMULE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Lubrifiants pour moteurs de véhicules automobiles. Employée au CANADA depuis juin 1996 en liaison avec les marchandises. 1,093, /02/22. Grand Valley Fortifiers Ltd., 486 Main St. E., P.O. Box 726, Cambridge, ONTARIO, N1R5W6 DEVALK CONSULTING INC., ST-LAURENT BLVD., UNIT 203, OTTAWA, ONTARIO, K1H8P5 NATURE S BLEND The right to the exclusive use of the word BLEND is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Feed additive for use in swine and poultry rations. Used in CANADA since June 2000 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot BLEND en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Additif alimentaire à utiliser dans les rations des porcs et de la volaille. Employée au CANADA depuis juin 2000 en liaison avec les marchandises. 1,093, /02/26. Visioneering Corp, 35 Oak Street, Toronto, ONTARIO, M9N1A1 VISCOR WARES: Lighting and electrical products namely florescent fixtures, high intensity discharge fixtures, light emitting diode fixtures, and incandescent fixtures, and components therefor. SERVICES: Design, manufacture and distribution of lighting and electrical products namely florescent fixtures, high intensity discharge fixtures, light emitting diode fixtures, and incandescent fixtures, and components therefor. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Produits d éclairage et électriques, nommément appareils d éclairage fluorescents, appareils d éclairage à décharge à haute intensité, appareils d éclairage à diodes électroluminescentes et appareils d éclairage à fils incandescents, et composants connexes. SERVICES: Conception, fabrication et distribution de produits d éclairage et électriques, nommément appareils d éclairage fluorescents, appareils d éclairage à décharge à haute intensité, appareils d éclairage à diodes électroluminescentes et appareils d éclairage à fils incandescents, et composants connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,093, /02/26. Fern Dumas, P.O. Box 867, E Q 25 Township of Sagard, District of Algoma, Elliot Lake, ONTARIO, P5A2R6 BUSH GARDENS INC. SERVICES: The management and operation of an Internet search engine; providing tourist and travel information; provision of banner advertising for others. Used in CANADA since June 25, 2000 on services. SERVICES: Gestion et exploitation d un moteur de recherche Internet; fourniture de renseignements sur le tourisme et les voyages; fourniture de bandeaux publicitaires pour des tiers. Employée au CANADA depuis 25 juin 2000 en liaison avec les services. 1,093, /02/21. UMA Group Ltd., 1700 Oceanic Plaza, 1066 West Hastings Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6E3X2 Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, 1200 WATERFRONT CENTRE, 200 BURRARD STREET, P.O. BOX 48600, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1T2 EXPECT SMARTER SOLUTIONS The right to the exclusive use of the word SOLUTIONS is disclaimed apart from the trade-mark. 11 septembre September 11, 2002
162 Vol. 49, No SERVICES: Consulting and engineering services relating to transportation, municipal engineering, planning and urban development, industrial engineering, land development, project and construction management, facilities management, photogrammetry, surveying and geographic information services, water resources and irrigation, earth sciences, namely, evaluation of soil and rock properties for engineering purposes, geotechnical services and laboratory facilities for testing materials, pollution control and environmental engineering, hydrocarbon process engineering, northern development, mineral exploration and development, contracting and construction services, and metal fabrication. Used in CANADA since at least as early as January 01, 2001 on services. Le droit à l usage exclusif du mot SOLUTIONS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de consultation et d ingénierie ayant trait au transport, au génie municipal, à la planification et au développement urbain, au génie industriel, à l aménagement de terrains, à la gestion de projet et de construction, à la gestion des installations, à la photogrammétrie, aux services d information en arpentage et en géographie, aux ressources en eau et à l irrigation, aux sciences de la terre, nommément évaluation des propriétés du sol et de la roche aux fins d ingénierie, services géotechniques et services de laboratoire pour essais de matériaux, lutte contre la pollution et génie de l environnement, génie en traitement des hydrocarbures, développement du Nord, exploration et mise en valeur des minéraux, services de passation de marchés et de construction ainsi que transformation des métaux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 janvier 2001 en liaison avec les services. 1,093, /02/21. AOC, LLC (Delaware limited liability company), 950 Highway 57 East, Collierville, Tennessee 38017, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 ATRYL WARES: Synthetic resins for use in the manufacture of plastic molding compounds in the automotive industry. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on August 29, 1989 under No. 1,553,386 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Résines synthétiques entrant dans la fabrication des composés de moulage en plastique dans l industrie automobile. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE le 29 août 1989 sous le No. 1,553,386 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,093, /02/21. Reckitt Benckiser N.V., 2-12 De Fruittuinen, 2143 NZ Hoofddorp, NETHERLANDS MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 SUPERBILLE WARES: Chemical cleaning products for industrial purposes; descaling agents; chemical water softeners; all aforementioned goods with or without a disinfective component; bleaching preparations and other substances for laundry use, namely laundry whitener, laundry neutralizer, laundry conditioning preparations, laundry rust removers and laundry rinse agents; laundry preparations for dry cleaners; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations; carpet cleaners; detergents, namely laundry detergents and dishwashing detergents; decalcifying and descaling preparations; fabric softeners, laundry additives; all aforementioned goods with or without a disinfective component. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits chimiques nettoyants pour usage industriel; agents détartrants; adoucisseurs d eau; tous les produits susmentionnés comprenant ou non un composant désinfectant; décolorants et autres substances à lessive, nommément blanchissant à lessive, neutralisant à lessive, préparations de modification de lessive, décapants à rouille pour lessive et produits de rinçage pour lessive; préparations à lessive pour nettoyage à sec; préparations nettoyantes, lustrantes, abrasives et à récurer; nettoyants à tapis; détergents, nommément détergents à lessive et détergents à vaisselle; préparations décalcifiantes et détartrantes; adoucissants, additifs à lessive; tous les produits susmentionnés comprenant ou non un composant désinfectant. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,093, /02/22. Swingset Press, LLC, P.O. Box 187, Encino, California 91416, UNITED STATES OF AMERICA PITBLADO, COMMODITY EXCHANGE TOWER, MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4H6 MY ULTRA SECRET The right to the exclusive use of the word ULTRA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Printed material, namely: Note pads, note books, diaries. (2) Writing utensils, namely: pens and pencils. (3) Writing kits containing note pads, note books, diaries and ultra violet lights. SERVICES: (1) Printing and publishing of note pads, note books, diaries. (2) Sale of writing kits, note books, diaries, pens and ultra violet lights. Used in CANADA since at least February 2000 on wares and on services. September 11, septembre 2002
163 Le droit à l usage exclusif du mot ULTRA en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Imprimés, nommément : blocs-notes, cahiers, agendas. (2) Instruments d écriture, nommément : stylos et crayons. (3) Nécessaires d écriture contenant des blocs-notes, des cahiers, des agendas et des lampes à l ultraviolet. SERVICES: (1) Impression et édition de blocs-notes, de cahiers, d agendas. (2) Vente de nécessaires d écriture, cahiers, agendas, stylos et lampes à l ultraviolet. Employée au CANADA depuis au moins février 2000 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,093, /02/22. SOLUTIA INC., 575 Maryville Centre Drive, St. Louis, Missouri, UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 SERVICES: Services d investissement, nommément délivrance de bons, de bons exclusifs, d options et de certificats d indice; services de consultation en investissement de capitaux; conseils en matière de produits; investissement financier dans les domaines de l immobilier et des valeurs mobilières; placement en valeurs mobilières, courtage, gestion et convention de prise ferme; transfert de fonds de placement et services de transaction; services consultatifs en gestion et planification de placements; investissement de fonds; courtage en placements; administration et investissement en rentes variables; administration et investissement en fonds communs de placement et en fonds du marché monétaire; placement immobilier; fourniture de services d information sur les investissements; tous les services offerts aux clients par le biais des banques, des maisons de courtage et d Internet. Date de priorité de production: 19 janvier 2001, pays: AUSTRALIE, demande no: en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,093, /02/21. UCB société anonyme, Allée de la Recherche, 60, B-0170 Bruxelles, BELGIQUE Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST- JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 ZAPTABS WARES: Upholstery fabrics. Used in CANADA since at least as early as September 01, 1999 on wares. MARCHANDISES: Tissus d ameublement. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 septembre 1999 en liaison avec les marchandises. 1,093, /02/23. CITICORP (A Delaware Corporation), 399 Park Avenue, New York, New York 10043, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 CITIWARRANTS SERVICES: Investment services, namely, issuance of warrants and proprietary warrants, options, index certificates; capital investment consultation services; commodity investment advice; financial investment in the fields of real estate and securities; securities investment, brokerage, management and underwriting; investment fund transfer and transaction services; investment advisory planning and management services; funds investment; investment brokerage; variable annuities investment and administration; mutual fund and money market fund investment and administration; real estate investment; providing investment information services; all offered to customers through banks, brokerage firms and via the internet. Priority Filing Date: January 19, 2001, Country: AUSTRALIA, Application No: in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques antiallergique et décongestionnante. Employée: BELGIQUE en liaison avec les marchandises; PAYS-BAS en liaison avec les marchandises; LUXEMBOURG en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour BENELUX le 17 août 2000 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Anti-allergy and decongestant pharmaceutical preparations. Used in BELGIUM on wares; NETHERLANDS on wares; LUXEMBOURG on wares. Registered in or for BENELUX on August 17, 2000 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. 1,093, /02/21. CARL-ZEISS-STIFTUNG trading as CARL ZEISS a German corporation, Carl-Zeiss-Strasse 4-54, Oberkochen, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2 PEAK WARES: Surgical instruments (excluding introducer kits for catheters and guide wires); medical instruments to cut tissue, namely avalanche knives. Priority Filing Date: November 27, 2000, Country: GERMANY, Application No: in association with the same kind of wares. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on June 19, 2001 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. 11 septembre September 11, 2002
164 Vol. 49, No MARCHANDISES: Instruments chirurgicaux (excluant nécessaires d introduction pour cathéters et guides métalliques); instruments médicaux pour couper des tissus, nommément couteaux avalanche. Date de priorité de production: 27 novembre 2000, pays: ALLEMAGNE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 19 juin 2001 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,093, /02/22. Hy-Plant Watering Systems Inc., 3440 Audley Road, Pickering, ONTARIO, L1X2V9 Representative for Service/Représentant pour Signification: KEYSER MASON BALL, LLP, SUITE 701, 201 CITY CENTRE DRIVE, MISSISSAUGA, ONTARIO, L5B2T4 BOAT & COTTAGE COMPANION The right to the exclusive use of the words BOAT and COTTAGE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Hand operated suction and discharge pump. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif des mots BOAT et COTTAGE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Pompe aspirante et d évacuation manuelle. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,093, /02/23. FRONTSTEP, INC., 2800 Corporate Exchange Drive, Columbus, Ohio 43229, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BAKER & MCKENZIE, BCE PLACE, 181 BAY STREET, SUITE 2100, P.O. BOX 874, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 FRONTSTEP WARES: Computer software for controlling and managing the manufacturing process, namely, the business operations of manufacturers, including customer asset management, customer order entry, inventory and production planning, procurement order management, facility planning, tax planning, financial and business analysis and forecasting, management of accounts payable and receivable, invoicing and enterprise resource planning. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels de commande et de gestion des procédés de fabrication, nommément des opérations commerciales de fabricants, y compris la gestion de l actif du client, l entrée des commande du client, l inventaire et la planification de la production, la gestion des commandes d acquisitions, la planification des installations, la planification fiscale, l analyse et les prévisions financières et commerciales, la gestion des comptes créditeurs et des créances, la facturation et la planification des ressources de l entreprise. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,093, /02/23. PASSION MEDIA INC., 35 Elmer Avenue, Toronto, ONTARIO, M4L3R6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 ONE-OF-A-KIND TV The right to the exclusive use of the word TV is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Entertainment services in the nature of television programs, streaming media and interactive television programs. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot TV en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de divertissement sous forme d émissions de télévision, de contenu multimédia en temps réel et d émissions de télévision interactives. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,093, /02/23. PASSION MEDIA INC., 35 Elmer Avenue, Toronto, ONTARIO, M4L3R6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 TURN-ON TV The right to the exclusive use of the word TV is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Entertainment services in the nature of television programs, streaming media and interactive television programs. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot TV en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de divertissement sous forme d émissions de télévision, de contenu multimédia en temps réel et d émissions de télévision interactives. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,093, /02/26. Thinking Technology Inc., Bolam House, King & George Streets, P.O. Box CB , Nassau, BAHAMAS BORDEN LADNER GERVAIS LLP, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y4 THINKING PACKAGE The right to the exclusive use of the word PACKAGE is disclaimed apart from the trade-mark. September 11, septembre 2002
165 WARES: Product display materials, namely point-of-purchase displays, point-of-sale displays, packaging and product packaging composed wholly or in part of paper, cardboard, paperboard and/ or plastics; product display materials comprising electronic or electrical components adapted to generate sounds, light or movement; display boards made of cardboard, wood, metal or plastics, used to display products and to generate sound, light or movement in relation to such products; display boards for advertisement made of cardboard, wood, metal or plastics and comprising electronic or electrical components adapted to generate sounds, light or movement; toys, namely electronic toys, namely dolls, action figures, toy vehicles, doll and action figure play sets. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot PACKAGE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Matériel d étalage de produits, nommément afficheurs de points de vente, emballage et emballage de produits composé totalement ou partiellement de papier, carton mince, carton et/ou plastique; matériel d étalage de produits comprenant des composants électroniques ou électriques adaptés pour produire des sons, de la lumière ou du mouvement; tableaux d affichage en carton mince, en bois, en métal ou en plastique, servant à l affichage de produits et pour produire des sons, de la lumière ou du mouvement en rapport avec ces produits; tableaux d affichage de publicité en carton mince, bois, métal ou plastique et comprenant des composants électroniques ou électriques adaptés pour produire des sons, de la lumière ou du mouvement; jouets, nommément jouets électroniques, nommément poupées, figurines d action, véhicules-jouets, poupée et ensembles de jeux de figurines d action. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,093, /02/28. The Great-West Life Assurance Company, 100 Osborne Street North, Winnipeg, MANITOBA, R3C3A5 Representative for Service/Représentant pour Signification: FILLMORE RILEY, 1700 COMMODITY EXCHANGE TOWER, 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C3Z3 SGIGWL SERVICES: Providing financial services, namely managing investment funds and distributing investment funds, financial planning services, namely providing advice concerning financial planning and investment analysis. Used in CANADA since January 01, 1996 on services. SERVICES: Fourniture de services financiers, nommément en gestion et en diffusion de fonds de placement; services de planification financière, nommément fourniture de conseils sur la planification financière et l analyse d investissements. Employée au CANADA depuis 01 janvier 1996 en liaison avec les services. 1,093, /02/23. PROJECT WORLDREACH, A STREET, SURREY, BRITISH COLUMBIA, V4A6R4 ACCUPRO TRADEMARK SERVICES, SUITE WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B5A1 TRAIN & MULTIPLY The right to the exclusive use of the word TRAIN is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Printed instructional, educational and teaching materials namely, books, guides, charts, booklets and manuals. SERVICES: Charitable fundraising services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot TRAIN en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Ouvrages éducatifs, pédagogiques et didactiques imprimés, nommément livres, guides, diagrammes, livrets et manuels. SERVICES: Services de collectes de fonds pour des oeuvres de charité. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,094, /02/26. NEC America, Inc., 8 Corporate Center Drive, Melville, New York , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: STIKEMAN, ELLIOTT, SUITE 1600, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 PEACEABLE SCHOOLS The right to the exclusive use of the word SCHOOLS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Consultation services in the field of telecommunications systems for educational institutions. Priority Filing Date: February 05, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/205,326 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot SCHOOLS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de consultation dans le domaine des systèmes de télécommunications pour établissements d enseignement. Date de priorité de production: 05 février 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/205,326 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 11 septembre September 11, 2002
166 Vol. 49, No ,094, /02/26. IPEX INC., a legal entity, 50 Valleybrook Drive, Don Mills, ONTARIO, M3B2S9 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 TERRA-TITE WARES: Sewer pipe. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Tuyau d égout. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /02/26. American Century Services Corporation, 4500 Main Street, Kansas City, Missouri 64111, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 AMERICAN CENTURY SERVICES: Mutual fund brokerage, mutual fund distribution and mutual fund investment services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on July 29, 1997 under No. 2,084,652 on services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de courtage de fonds mutuels, de distribution de fonds mutuels et d investissement de fonds mutuels. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 29 juillet 1997 sous le No. 2,084,652 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,094, /02/28. THE BANK OF NOVA SCOTIA, 44 King Street West, Toronto, ONTARIO, M5H1H1 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7 SCOTIA CENTRE The right to the exclusive use of the word CENTRE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Development, operation, management and marketing of real estate projects comprising retail stores, restaurants, office and commercial space. Used in CANADA since 1979 on services. Le droit à l usage exclusif du mot CENTRE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Développement, exploitation, gestion et commercialisation de projets immobiliers comprenant magasins de détail, restaurants, locaux à bureaux et locaux commerciaux. Employée au CANADA depuis 1979 en liaison avec les services. 1,094, /02/28. ÉDITIONS TORMONT INC., 338 rue St- Antoine Est, 3e étage, Montréal, QUÉBEC, H2Y1A3 LOUIS LINTEAU, (LAURIN LAMARRE LINTEAU & MONTCALM), 1155, BOUL. RENÉ-LÉVESQUE OUEST, BUREAU 2810, MONTREAL, QUÉBEC, H3B2L2 Papeterie Ovale Stationery Le droit à l usage exclusif des mots PAPETERIE et STATIONERY en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Produits de papeterie, nommément carnets de notes, journal, cartes, agendas, livrets d adresses, livrets de téléphones, albums cadre, albums photos, cartes recettes, registres d anniversaires, coffrets. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the words PAPETERIE and STATIONERY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Stationery products, namely pocketbooks, journals, cards, agendas, address booklets, telephone booklets, frame albums, photo albums, recipe cards, anniversary record-keeping notebooks, record boxes. Proposed Use in CANADA on wares. 1,094, /02/28. M. Frank PETRILLO, 8270 Mountain Sights, #304, Montréal, QUÉBEC, H4P2B7 MYOTEST-RX MARCHANDISES: Barre nutritive enrichie de protéine, barre nutritive à haute teneur en énergie; boisson enrichie de protéines sous forme de poudre, de cristaux ou liquide; poudres de protéines; vitamines sous forme de poudre, de cristaux, de capsules ou liquide; protéines sous forme de poudre, de cristaux, de capsules ou liquide; fortifiants et tonifiants à bases de protéines et/ou glucides et/ou de vitamines et/ou de minéraux et/ou acides aminés sous forme de poudre, de cristaux, de capsules ou liquide. Employée au CANADA depuis 01 janvier 2001 en liaison avec les marchandises. WARES: Protein-rich nutrition bar, energy-rich nutrition bar; protein-rich beverage in powder, crystal or liquid form; protein powders; vitamins in powder, crystal or liquid form; proteins in powder, crystal or liquid form; protein- and/or carbohydrate- and/ or vitamin and/or mineral- and/or amino-acid-based fortifiers and toners in powder, crystal, capsule and liquid form. Used in CANADA since January 01, 2001 on wares. 1,094, /02/28. M. Frank PETRILLO, 8270 Mountain Sights, #304, Montréal, QUÉBEC, H4P2B7 Nytrocell September 11, septembre 2002
167 MARCHANDISES: Barre nutritive enrichie de protéine, barre nutritive à haute teneur en énergie; boisson enrichie de protéines sous forme de poudre, de cristaux ou liquide; poudres de protéines; vitamines sous forme de poudre, de cristaux, de capsules ou liquide; protéines sous forme de poudre, de cristaux, de capsules ou liquide; fortifiants et tonifiants à bases de protéines et/ou glucides et/ou de vitamines et/ou de minéraux et/ou acides aminés sous forme de poudre, de cristaux, de capsules ou liquide. Employée au CANADA depuis 01 novembre 2000 en liaison avec les marchandises. WARES: Protein-enriched nutrition bar, high-energy nutrition bar; protein-enriched drink in powdered, crystal or liquid form; protein powders; vitamins in powdered, crystal, capsule or liquid form; protein in powdered, crystal, capsule or liquid form; protein and/or carbohydrate and/or vitamin and/or mineral and/or amino acidbased conditioners and toners in powdered, crystal, capsule or liquid form. Used in CANADA since November 01, 2000 on wares. 1,094, /02/28. M. Frank PETRILLO, 8270 Mountain Sights, #304, Montréal, QUÉBEC, H4P2B7 NYTRO-ISO Whey Le droit à l usage exclusif du mot WHEY en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Barre nutritive enrichie de protéine, barre nutritive à haute teneur en énergie; boisson enrichie de protéines sous forme de poudre, de cristaux ou liquide; poudres de protéines; vitamines sous forme de poudre, de cristaux, de capsules ou liquide; protéines sous forme de poudre, de cristaux, de capsules ou liquide; fortifiants et tonifiants à bases de protéines et/ou glucides et/ou de vitamines et/ou de minéraux et/ou acides aminés sous forme de poudre, de cristaux, de capsules ou liquide. Employée au CANADA depuis 01 novembre 2000 en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the word WHEY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Protein-enriched nutrition bar, high-energy nutrition bar; protein-enriched drink in powdered, crystal or liquid form; protein powders; vitamins in powdered, crystal, capsule or liquid form; protein in powdered, crystal, capsule or liquid form; protein and/or carbohydrate and/or vitamin and/or mineral and/or amino acidbased conditioners and toners in powdered, crystal, capsule or liquid form. Used in CANADA since November 01, 2000 on wares. 1,094, /02/28. M. Frank PETRILLO, 8270 Mountain Sights, #304, Montréal, QUÉBEC, H4P2B7 MARCHANDISES: Barre nutritive enrichie de protéine, barre nutritive à haute teneur en énergie; boisson enrichie de protéines sous forme de poudre, de cristaux ou liquide; poudres de protéines; vitamines sous forme de poudre, de cristaux, de capsules ou liquide; protéines sous forme de poudre, de cristaux, de capsules ou liquide; fortifiants et tonifiants à bases de protéines et/ou glucides et/ou de vitamines et/ou de minéraux et/ou acides aminés sous forme de poudre, de cristaux, de capsules ou liquide. Employée au CANADA depuis 01 novembre 2000 en liaison avec les marchandises. WARES: Protein-enriched nutrition bar, high-energy nutrition bar; protein-enriched drink in powdered, crystal or liquid form; protein powders; vitamins in powdered, crystal, capsule or liquid form; protein in powdered, crystal, capsule or liquid form; protein and/or carbohydrate and/or vitamin and/or mineral and/or amino acidbased conditioners and toners in powdered, crystal, capsule or liquid form. Used in CANADA since November 01, 2000 on wares. 1,094, /03/01. MORRIS NATIONAL INC., 2235 Lapierre Street, Ville Lasalle, QUEBEC, H8N1B7 Representative for Service/Représentant pour Signification: MENDELSOHN, 1000 SHERBROOKE STREET WEST, 27TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3G4 GUMMY WORLD The right to the exclusive use of the word GUMMY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Candy. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot GUMMY en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Bonbons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /02/27. MICROCELL SOLUTIONS INC., 1250, boulevard René-Lévesque Ouest, 4ième étage, Montréal, QUÉBEC, H3B4W8 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, C.P. 242, 800 PLACE-VICTORIA, MONTREAL, QUÉBEC, H4Z1E9 i.fido Le droit à l usage exclusif de the letter I en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. CELL-TESTED 11 septembre September 11, 2002
168 Vol. 49, No SERVICES: Ensemble de services basées sur Internet qui permettront aux abonnés de service de téléphonie sans fil de personnaliser leur appareil afin d accéder et entreposer des informations provenant d Internet touchant à plusieurs domaines d activité nommément l actualité, les affaires, finances, sports, divertissement, arts, santé, éducation, assurances, informations climatiques, et ce, par le biais de leur appareil cellulaire sans fil. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 05 mars 2001 en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the letter I is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Set of Internet-based services that will enable wireless telephone service subscribers to personalize their equipment in order to access and store information from the Internet concerning several areas of activity, namely current events, business, finance, sports, entertainment, arts, health, education, insurance, weather, and to do so using their wireless cellular telephones. Used in CANADA since at least as early as March 05, 2001 on services. 1,094, /02/27. LABORATOIRES DOLISOS, 45 Place Abel Gance, Boulogne, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 OMEOFTAL WARES: Pharmaceuticals, namely homeopathic products for the treatment of eye disorders. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits pharmaceutiques, nommément produits homéopathiques pour le traitement de troubles de la vue. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/01. PREM COHLY, 100 U.N. Plaza, #8B, New York, New York, 10017, UNITED STATES OF AMERICA BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 HARI-WORLD TRAVELS INC. The right to the exclusive use of the word TRAVELS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Travel agency services, namely making reservations and bookings for transportation. Used in CANADA since at least as early as 1969 on services. Le droit à l usage exclusif du mot TRAVELS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d agence de voyage, nommément services de réservation (y compris de places dans des moyens de transport). Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1969 en liaison avec les services. 1,094, /03/01. SHERWOOD-DROLET CORPORATION LTD., 2745 Sherwood Blvd., Sherbrooke, QUEBEC, J1K1E1 FETHERSTONHAUGH & CO., 1000 RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, BUREAU 3400, MONTREAL, QUEBEC, H3B4W5 SHER-WOOD WARES: Ice hockey skates. Used in CANADA since September 20, 2000 on wares. MARCHANDISES: Patins à glace pour le hockey. Employée au CANADA depuis 20 septembre 2000 en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/01. SPORT & SPINE S.A.S. REHABILITATION SERVICES LTD., 2111 McCallum Road, Abbotsford, BRITISH COLUMBIA, V2S3N7 Representative for Service/Représentant pour Signification: COASTAL TRADEMARK SERVICES LIMITED, BOX 12109, SUITE WEST HASTINGS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N6 CORESHORTS WARES: Supports for the pelvis and abdomen for medical use. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Supports médicaux pour le pelvis et l abdomen. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/02. OXYLENE CORPORATION, 850 West Hastings, Suite 400, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6C1E1 SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 OXYLENE WARES: (1) Fuel for internal combustion engines, chemical additives for welding torch fuel, chemical additives for cutting torch fuel, and chemical additives for fuel for internal combustion engines. (2) Welding torch fuel and cutting torch fuel. Used in CANADA since at least as early as October 2000 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). MARCHANDISES: (1) Carburant pour moteurs à combustion interne, additifs chimiques pour carburant de chalumeau soudeur, additifs chimiques pour carburant de chalumeau coupeur, et additifs chimiques pour carburant de moteurs à combustion interne. (2) Carburant de chalumeau soudeur et carburant de chalumeau coupeur. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que octobre 2000 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). September 11, septembre 2002
169 1,094, /03/05. S & S Productions Inc., 5403 Harvester Road, Burlington, ONTARIO, L7L5J7 Representative for Service/Représentant pour Signification: SHELDON S. LAZAROVITZ, 31 WESTGATE BOULEVARD, TORONTO, ONTARIO, M3H1N8 RED GREEN WARES: Duct tape. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Ruban adhésif en toile. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/02. Alpha Security Products, Inc. (an Ohio corporation), 6370 Wise Avenue N.W., North Canton, Ohio 44720, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 MAG II WARES: Security containers and storage cases for recorded media; namely, audio cassettes, video cassettes, compact disks, mini-disks, and game cartridges. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Coffres de sécurité et coffrets d entreposage pour enregistrements; nommément audiocassettes, vidéocassettes, disques compacts, disquettes et cartouches de jeu. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/02. HILTON HOSPITALITY, INC., 9336 Civic Center Drive, Beverly Hills, California 90210, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 SERVICES: (1) Hotel and motel services; restaurants and catering services, provision of facilities for meetings, conferences and exhibitions; reservation services for hotel accommodation. (2) Hotel services. Used in CANADA since at least as early as April 2000 on services (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on services (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on August 17, 1999 under No. 2,270,722 on services (2). SERVICES: (1) Services d hôtel et de motel; services de restauration et de traiteur, fourniture d installations pour réunions, conférences et expositions; services de réservation de chambres d hôtel. (2) Services d hôtellerie. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2000 en liaison avec les services (1). Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 17 août 1999 sous le No. 2,270,722 en liaison avec les services (2). 1,094, /03/02. URECON LTD., 1800 BÉDARD AVENUE, ST-LAZARE-DE-VAUDREUIL, QUEBEC, J7T2G4 FRASER MILNER CASGRAIN LLP, BUREAU 3900, 1 PLACE VILLE MARIE, MONTREAL, QUEBEC, H3B4M7 MEC-SEAL WARES: Joint to seal insulated pipes. Used in CANADA since at least March 2000 on wares. MARCHANDISES: Joint pour sceller des tuyaux isolés. Employée au CANADA depuis au moins mars 2000 en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/02. THE DANIELSON COMPANY, INC., 4510 B Street NW, P.O. Box 1917, Auburn, Washington , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, BOX VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8 WEATHER GUARD WARES: Tarpaulins. Priority Filing Date: October 25, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 154,146 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bâches. Date de priorité de production: 25 octobre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/154,146 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/05. Hunter Douglas Inc. (a Delaware Corporation), 2 Park Way & Route 17 South, Upper Saddle River, New Jersey 07458, UNITED STATES OF AMERICA GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 SOFSHUTTER WARES: Window blinds and window shades. Priority Filing Date: January 18, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/196,111 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. 11 septembre September 11, 2002
170 Vol. 49, No MARCHANDISES: Stores pour fenêtre. Date de priorité de production: 18 janvier 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/196,111 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/02. WEYERHAEUSER COMPANY, a Washington corporation, Weyerhaeuser Way South, Federal Way, Washington, 98003, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 FIRST CHOICE COLORPRINT WARES: Paper, namely, electronic imaging paper for use in office equipment such as copiers and printers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Papier, nommément papier d imagerie électronique utilisé pour les équipements de bureau tels que photocopieurs et imprimantes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/02. EXFO PROTOCOL INC., 2650, Marie- Curie, Saint-Laurent, QUÉBEC, H4S2C3 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST- JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 AVANTAS MARCHANDISES: Electronic testers namely: handheld, portable, tabletop or rackmount electronic testers used to verify various aspects of communication lines, namely: analysing and exercising the protocols of actual communication carried by the lines. SERVICES: Services related to the sale of electronic testers, namely: training and information services, repair services, configuration, installation, upgrade and maintenance. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. WARES: Testeurs électroniques, nommément : testeurs électroniques à main, portatifs, de table ou à châssis utilisés pour vérifier divers aspects de lignes de communication, nommément : analyse et exercice de protocoles de communications réelles transportées par les lignes. SERVICES: Services connexes à la vente de testeurs électroniques, nommément : services de formation et d information, services de réparation, configuration, installation, mise à niveau et entretien. Used in CANADA since at least as early as June 1999 on wares and on services. 1,094, /03/02. Union Place Development Corporation, 377 Burnhamthorpe Road East, Suite 117, Mississauga, ONTARIO, L5A3Y1 Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 350 BURNHAMTHORPE ROAD WEST, SUITE 402, MISSISSAUGA, ONTARIO, L5B3J1 SERVICES: Development of commercial centres comprising recreational, residential, retail, office, hotel, restaurant, entertainment, and parking facilities; ownership, operation and maintenance of commercial centres comprising recreational, residential, retail, office, hotel, restaurant, entertainment, and parking facilities; leasing and rental of all types of units and amenities in commercial centres comprising recreational, residential, retail, office, hotel, restaurant, entertainment, and parking facilities. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Développement de centres commerciaux comprenant des installations récréatives, résidentielles, de détail, de bureau, d hôtel, de restaurant, de divertissement et de stationnement; possession, exploitation et entretien de centres commerciaux comprenant des installations récréatives, résidentielles, de détail, de bureau, d hôtel, de restaurant, de divertissement et de stationnement; crédit-bail et location de toutes sortes d unités et de commodités dans des centres commerciaux comprenant des installations récréatives, résidentielles, de détail, de bureau, d hôtel, de restaurant, de divertissement et de stationnement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,094, /03/05. Aurora Biosciences Corporation, a corporation organized and existing under the laws of Delaware, Torreyana Road, San Diego, California 92121, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BAKER & MCKENZIE, BCE PLACE, 181 BAY STREET, SUITE 2100, P.O. BOX 874, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 CELLSENSOR WARES: (1) Assays and reagents for identification of chemicals for use in biological, chemical, pharmaceutical, agricultural testing and for the screening of compounds and cosmetics for scientific and research use. (2) Assays and reagents for identification of chemicals for use in biological, chemical, pharmaceutical, agricultural testing and for the screening of compounds and cosmetics for clinical and medical laboratory use. Priority Filing Date: September 29, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/137,804 in association with the same kind of wares; September 29, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/137,805 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Dosages et réactifs pour identification de produits chimiques à utiliser dans les analyses biologiques, chimiques, pharmaceutiques, agricoles et pour le tri des composés et des cosmétiques pour usages scientifiques et de recherche. (2) Dosages et réactifs pour identification de produits chimiques à utiliser dans les analyses biologiques, chimiques, pharmaceutiques, agricoles et pour le tri des composés et des cosmétiques pour usages de laboratoires cliniques et médicaux. UNION SQUARE September 11, septembre 2002
171 Date de priorité de production: 29 septembre 2000, pays: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/137,804 en liaison avec le même genre de marchandises; 29 septembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/137,805 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/05. OWENS CORNING (Delaware corporation), One Owens Corning Parkway, Toledo, Ohio, 43659, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 TRUPAVE WARES: Mat used in road construction. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Tapis bitumineux pour la construction de routes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/05. PEOPLENET COMMUNICATIONS CORPORATION a legal entity, 1107 Hazeltine Boulevard, Suite 350, Chaska, Minnesota, 55318, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 PEOPLENET SERVICES: Telemonitoring services in the nature of computerized tracking and monitoring; telecommunication services, namely, cellular telephone services. Used in CANADA since at least as early as June 1998 on services. SERVICES: Services de télésurveillance sous forme de repérage et de surveillance informatisés; services de télécommunications, nommément services de téléphone cellulaire. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 1998 en liaison avec les services. 1,094, /03/05. JELLY BELLY CANDY COMPANY (a California corporation), 1 Jelly Belly Lane, Fairfield, California 94533, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 WHAT S YOUR FAVOURITE FLAVOUR? WARES: Candy. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bonbons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/05. THE EQUITABLE LIFE INSURANCE COMPANY OF CANADA, 1 Westmount Road North, Waterloo, ONTARIO, N2J4C7 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1020, COMMERCE HOUSE, 50 QUEEN STREET NORTH, KITCHENER, ONTARIO, N2H6M2 EQUATION GENERATION SERVICES: Providing life insurance policies with investment features. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Fourniture de polices d assurance-vie avec caractéristiques d investissement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,094, /03/05. BOCA FOODS COMPANY, 910 MAYER AVENUE, MADISON, WISCONSIN 53704, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: KRAFT CANADA INC., LEGAL AFFAIRS, 95 MOATFIELD DRIVE, P.O. BOX 1200, DON MILLS, ONTARIO, M3B3L6 BOCA As provided by the Applicant, BOCA is Spanish for mouth. WARES: Vegetables or soy based meatless burger patties; vegetable or soy based simulated meat or poultry of a formed or unformed texture; frozen or refrigerated entrees consisting primarily of vegetable or soy based simulated meat, simulated poultry, simulated egg or simulated cheese; meatless soups or stews; coated or breaded vegetable pieces; vegetarian-based or soy based meatless sandwiches; pizza and frozen or refrigerated entrees. Proposed Use in CANADA on wares. Tel que fourni par le requérant, BOCA est le mot espagnol traduit en anglais par mouth. MARCHANDISES: Galettes de hamburger sans viande à base de légumes ou de soja; viande ou volaille artificielle à base de légumes ou de soja à texture formée ou non formée; plats de résistance surgelés ou réfrigérés composés principalement de viande artificielle, d oeufs artificiels, de fromage artificiel ou de volaille artificielle à base de légumes ou de soja; soupes ou ragoûts sans viande; morceaux de légumes enrobés ou panés; sandwiches sans viande végétariens ou à base de soja; pizza et plats de résistance surgelés ou réfrigérés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/06. THE DIAL CORPORATION, (a Delaware corporation), North Dial Boulevard, Suite 2214, Scottsdale, Arizone , UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 AROMASCENES 11 septembre September 11, 2002
172 Vol. 49, No WARES: Candles and air fresheners. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bougies et assainisseurs d air. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/06. THE DIAL CORPORATION, (a Delaware corporation), North Dial Boulevard, Suite 2214, Scottsdale, Arizona , UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 AFTER THE RAIN WARES: Laundry detergents and fabric softeners. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Détergents à lessive et adoucissants. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,094, /03/06. Idelix Software Inc., Mainland Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6B5L1 FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP, WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3G2 WARES: Computer software for the management of information namely, view, edit and interpret vast images and information on desktop and portable electronic devices. SERVICES: Services in the design, development and installation of computer software. Used in CANADA since at least as early as February 01, 2001 on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels de gestion de l information, nommément visualisation, mise en forme et interprétation d une grande quantité d images et d information sur des ordinateurs de table et des dispositifs électroniques portatifs. SERVICES: Services de conception, d élaboration et d installation de logiciels. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 février 2001 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. UNI-T MARCHANDISES: Ameublement de bureau, nommément surfaces de travail, tables, bureaux, panneaux acoustiques et non acoustiques, meubles de rangement et de classement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Office furnishings, namely work surfaces, tables, desks, acoustic and non-acoustic panels, storage and filing cabinets. Proposed Use in CANADA on wares. 1,095, /03/06. Amersham Biosciences AB, S Uppsala, SWEDEN Representative for Service/Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, C.P. 242, 800 PLACE-VICTORIA, MONTREAL, QUEBEC, H4Z1E9 SUPERFRAC WARES: Fraction collector comprising a control module, a programmable drop head assembly, graduated racks and tubes for use in medical, biotechnology and research laboratories, especially in conjunction with the output of the chromotographic separation of mixtures of chemicals or biological materials. Used in CANADA since at least as early as 1992 on wares. MARCHANDISES: Collecteur de fractions comprenant un module de commande, un ensemble programmable à tête annonciatrice, des supports et des tubes gradués à utiliser dans les laboratoires de médecine, de biotechnologie et de recherche, en particulier concurremment avec la sortie des fractions chromotographiques des mélanges de produits chimiques ou de biomatériaux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1992 en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/06. THE GLIDDEN COMPANY, 925 Euclid Avenue, Cleveland, Ohio 44115, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 LIFEMASTER WARES: Protective and decorative coatings namely, paints. Used in CANADA since at least as early as January 1994 on wares. MARCHANDISES: Enduits protecteurs et décoratifs, nommément peintures. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1994 en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/05. GROUPE PRO PLUS INC., 800, rue Vadnais, Granby, QUÉBEC, J2J1A7 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST- JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 September 11, septembre 2002
173 1,095, /03/07. THOMSON CANADA LIMITED, Suite 2706, Toronto Dominion Bank Tower, 66 Wellington Street West, Toronto, ONTARIO, M5K1A1 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 TAXNET WARES: Providing an on-line service through which subscribers access information related to taxes, namely, legislative and regulatory changes to tax laws, budgets, policies and press releases, court judgements, headnoted decisions and newsletters. Used in CANADA since at least as early as May 1997 on wares. MARCHANDISES: Fourniture d un service en ligne grâce auquel les abonnés ont accès à de l information sur les impôts, nommément les modifications législatives et réglementaires au droit fiscal, budgets, politiques et communiqués, jugements de la cour, décisions sommaires et bulletins. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 1997 en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/07. WENDY S INTERNATIONAL, INC., 4288 West Dublin Granville Road, P.O. Box 256, Dublin, Ohio, 43017, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: LANG MICHENER, BCE PLACE, P.O. BOX 747, SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7 BIGGIE SIZE WARES: French fried potatoes for consumption on or off the premises; soft drinks for consumption on or off the premises. SERVICES: Restaurant services and carry out services, and food and drink preparation services, namely, preparation of french fried potatoes and soft drinks. Used in CANADA since at least as early as February 1997 on wares and on services. MARCHANDISES: Pommes de terre frites pour consommation sur place ou à l extérieur; boissons gazeuses pour consommation sur place ou à l extérieur. SERVICES: Services de restauration et services de préparation de mets à emporter, et services de préparation d aliments et de boissons, nommément préparation de pommes de terre frites et de boissons gazeuses. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que février 1997 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,095, /03/07. WENDY S INTERNATIONAL, INC., 4288 West Dublin Graville Road, P.O. Box 256, Dublin, Ohio, 43017, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: LANG MICHENER, BCE PLACE, P.O. BOX 747, SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7 WARES: French fried potatoes for consumption on or off the premises. Used in CANADA since at least as early as April 1996 on wares. MARCHANDISES: Pommes de terre frites pour consommation sur place ou à l extérieur. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1996 en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/07. The Governor and Company of Adventurers of England trading into Hudson s Bay, also known as Hudson s Bay Company, 401 Bay Street, Toronto, ONTARIO, M5H2Y4 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHARD GOTLIB, HUDSON S BAY COMPANY, LEGAL DEPARTMENT, 401 BAY STREET, SUITE 1420, TORONTO, ONTARIO, M5H2Y4 TOGO SERVICES: Retail department store services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de magasin à rayons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,095, /03/05. TIPS Courier Services Inc., 570 Alden Road, Unit 2, Markham, ONTARIO, L3R8N5 Representative for Service/Représentant pour Signification: ERIC J. SWETSKY, 25 SYLVAN VALLEYWAY, TORONTO, ONTARIO, M5M4M4 TIPS COURIER SERVICES The right to the exclusive use of the words COURIER SERVICES is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Courier services namely messenger services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots COURIER SERVICES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de messagerie, nommément services de messagerie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,095, /03/07. ORIGINS NATURAL RESOURCES INC., 767 Fifth Avenue, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 ANGEL HUG WARES: Neck pillow. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Oreiller cervical. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. GREAT BIGGIE 11 septembre September 11, 2002
174 Vol. 49, No ,095, /03/07. ORIGINS NATURAL RESOURCES INC., 767 Fifth Avenue, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 À LA DÉRIVE WARES: Milk bath. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lait de bain. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/07. DANIEL J. LABRIOLA, th Avenue East, Seattle, Washington, 98112, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVIS & COMPANY, 2800 PARK PLACE, 666 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C2Z7 SAFE & SOUND WARES: Low microbial food supplements. Used in CANADA since at least as early as January 2000 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 29, 2000 under No. 2,323,652 on wares. Benefit of section 14 is claimed on wares. MARCHANDISES: Suppléments alimentaires à faible teneur en microbes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 2000 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 29 février 2000 sous le No. 2,323,652 en liaison avec les marchandises. Le bénifice de l article 14 de la Loi sur les marques de commerce est revendiqué en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/08. Snag, Inc. (corporation of the State of Florida), 930 Marcum Road, Suite 5, Lakeland, Florida 33809, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 SNAPPER WARES: Equipment for a golf-related game, namely, practice clubs; training aids for golf and golf-related games, namely, training clubs. Used in CANADA since at least as early as February 01, 2001 on wares. MARCHANDISES: Équipement pour activités liées au golf, nommément bâtons de pratique; matériel d entraînement pour le golf et activités liées au golf, nommément bâtons d entraînement. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 février 2001 en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/08. Snag, Inc. (corporation of the State of Florida), 930 Marcum Road, Suite 5, Lakeland, Florida 33809, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 SNAGAZOO WARES: Equipment for a golf-related game, namely, practise clubs; training aids for golf and golf-related games, namely training clubs. Used in CANADA since at least as early as February 01, 2001 on wares. MARCHANDISES: Équipement pour activités liées au golf, nommément bâtons de pratique; matériel d entraînement pour le golf et activités liées au golf, nommément bâtons d entraînement. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 février 2001 en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/08. Auburn Industrial Services Ltd., 1160 Blair Road, 2nd Floor, Suite D, Burlington, ONTARIO, L7M1K9 CASSAN MACLEAN, SUITE 401, 80 ABERDEEN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1S5R5 TAZ WARES: Remote controlled industrial demolition excavator for refractory removal from metallurgical furnaces, for product removal from metallurgical furnaces, and for demolitions of industrial, commercial and residential structures and buildings. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Excavatrice industrielle de démolition télécommandée pour l enlèvement des produits réfractaires des fours sidérurgiques, pour l enlèvement des produits des fours sidérurgiques, et pour la démolition des structures et des bâtiments industriels, commerciaux et résidentiels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/08. ORIGINS NATURAL RESOURCES INC., 767 Fifth Avenue, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 SILK SCREEN WARES: Cosmetics namely face powder. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément poudre de riz. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
175 1,095, /03/08. ORIGINS NATURAL RESOURCES INC., 767 Fifth Avenue, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 LOVE ME TENDER WARES: Baby lotion. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lotion pour bébés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/08. ORIGINS NATURAL RESOURCES INC., 767 Fifth Avenue, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 DOUCHETTE WARES: Hair and body wash. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lotion rafraîchissante capillaire et corporelle. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/08. ORIGINS NATURAL RESOURCES INC., 767 Fifth Avenue, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 MAMAN CÂLIN WARES: Skin care cream and massage cream. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Crème de soins de la peau et crème à massage. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/08. BLAIR MILLS L.P, 115 Little Street, Belton, South Carolina, UNITED STATES OF AMERICA IVOR M. HUGHES, SUITE 200, 175 COMMERCE VALLEY DRIVE WEST, THORNHILL, ONTARIO, L3T7P6 FIBERTONE WARES: (1) Products made from terry fabric, namely, towels, face cloths, beach towels, bath sheets and fabric for bath mats. (2) Clothing, namely, bath robes. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Produits fabriqués en tissus éponge, nommément serviettes, débarbouillettes, serviettes de plage, draps de bain et tissus pour tapis de bain. (2) Vêtements, nommément robes de chambre. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/08. PARIS-GENÈVE INC., 623 McCaffrey Street, Saint-Laurent, QUEBEC, H4T1N3 Representative for Service/Représentant pour Signification: MARK HANNA, (HANNA GLASZ & SHER), 770 SHERBROOKE WEST, SUITE 1750, MONTREAL, QUEBEC, H3A1G1 GEM GIRL The right to the exclusive use of the word GIRL is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Girls underwear, namely briefs, camisoles and short tank tops and girls daywear, namely t-shirts. (2) Girls underwear, namely bras, sport bras, panties, boxers and bikinis, girls daywear, namely shorts and leggings and girls sleepwear, namely pyjamas, pyjama tops, pyjama bottoms, rompers, sleepshirts and nightgowns. Used in CANADA since at least as early as October 1999 on wares (1); July 2000 on wares (2). Le droit à l usage exclusif du mot GIRL en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Sous-vêtements de fille, nommément caleçons, cache-corsets et débardeurs courts et vêtements de jour de fille, nommément tee-shirts. (2) Sous-vêtements de fille, nommément soutiens-gorge, soutiens-gorge de sport, culottes, caleçons boxeur et bikinis, vêtements de jour de fille, nommément shorts et jambières et vêtements de nuit de fille, nommément pyjamas, hauts de pyjamas, bas de pyjamas, barboteuses, chemises de nuit et robes de nuit. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que octobre 1999 en liaison avec les marchandises (1); juillet 2000 en liaison avec les marchandises (2). 1,095, /03/08. GROUPE INTERNATIONAL TRAVELWAY INC./TRAVELWAY GROUP INTERNATIONAL INC., 4600 Bois-Franc Road, Saint-Laurent, QUEBEC, H4S1A7 MARK HANNA, (HANNA GLASZ & SHER), 770 SHERBROOKE WEST, SUITE 1750, MONTREAL, QUEBEC, H3A1G1 JUMP 11 septembre September 11, 2002
176 Vol. 49, No WARES: (1) Backpacks and note-pad holders. (2) Snowboards, skateboards, scooters, snowboard equipment bags, ski equipment bags, hand bags, brief bags, travel bags, school bags, wallets, telephone address books, travel wallets, fanny packs, cosmetic bags, computer bags, hand-held computer cases, cellular phone cases, pager cases and eyewear cases. Used in CANADA since at least as early as May 1996 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2). MARCHANDISES: (1) Sacs à dos et supports à bloc-notes. (2) Planches à neige, planches à roulettes, scooters, sacs à équipement de planche à neige, sacs à équipement de ski, sacs à main, mallettes, sacs de voyage, sacs d écolier, portefeuilles, carnets d adresses téléphoniques, portefeuilles de voyage, sacs banane, sacs à cosmétiques, sacs pour ordinateur, étuis pour ordinateurs à main, étuis à téléphone cellulaire, étuis à téléavertisseur et étuis à lunettes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 1996 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 1,095, /03/09. ALEPIN GAUTHIER, AVOCATS, S.E.N.C., 3080, boul. Le Carrefour, Bureau 601, Laval, QUÉBEC, H7T2R5 Representative for Service/Représentant pour Signification: ALEPIN GAUTHIER, 3080, BOULEVARD LE CARREFOUR, BUREAU 601, LAVAL, QUÉBEC, H7T2K9 The Power of Law Le droit à l usage exclusif du mot LAW en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Publication à caractère juridique, sur support papier et électronique nommément: brochure. (2) Publication à caractère juridique, sur support papier et électronique nommément: disquette informatique pré-enregistrée. (3) Publication à caractère juridique, sur support papier et électronique nommément: pochette informative. SERVICES: (1) Services juridiques nommément: consultation privée. (2) Services juridiques nommément: via Internet. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1988 en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les services (1); mars 1996 en liaison avec les services (2); mai 1998 en liaison avec les marchandises (2), (3). The right to the exclusive use of the word LAW is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Legal publication on paper and electronic media namely: brochure. (2) Legal publication on paper and electronic media namely: pre-recorded computer diskette. (3) Legal publication on paper and electronic media namely: information kit. SERVICES: (1) Legal services namely: private consulting. (2) legal services namely: via Internet. Used in CANADA since at least as early as January 1988 on wares (1) and on services (1); March 1996 on services (2); May 1998 on wares (2), (3). 1,095, /03/13. MÉDIAS TRANSCONTINENTAL INC., 1, Place Ville Marie, Suite 3315, Montréal, QUÉBEC, H3B3N2 BROUILLETTE KOSIE, 1100 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, 25TH FLOOR, MONTREAL, QUÉBEC, H3B5C9 INFOTECH MARCHANDISES: Publications imprimées nommément magazines. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 30 avril 1993 en liaison avec les marchandises. WARES: Printed publications, namely magazines. Used in CANADA since at least as early as April 30, 1993 on wares. 1,095, /03/07. E.R. Squibb & Sons, L.L.C., a Limited Liability Company, Lawrenceville-Princeton Road, Princeton, New Jersey 08540, UNITED STATES OF AMERICA GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 DUODERM SIGNAL WARES: Medical and surgical bandages and dressings. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pansements et bandages médicaux et chirurgicaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/08. UNITED LOCK-BLOCK LTD., Mitchell Road, Richmond, BRITISH COLUMBIA, V6V1M7 DAVIS & COMPANY, 2800 PARK PLACE, 666 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C2Z7 ARCH-LOCK WARES: Concrete blocks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Blocs de béton. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/08. OPTIQUE VISION 2000 INC., 3512 rue Griffith, Ville St-Laurent, QUÉBEC, H4T1A7 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUÉBEC, H3A2Y3 I-STYLE September 11, septembre 2002
177 MARCHANDISES: Lunettes optiques et solaires et montures de lunettes optiques et solaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Eyeglasses and sunglasses and frames for eyeglasses and sunglasses. Proposed Use in CANADA on wares. 1,095, /03/08. Track Stars Collectables Pty Ltd, 3044 Sabine Hill Avenue, Henderson, Nevada 89052, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 TRACK STAX WARES: Storage structures for toy vehicles. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Structures d entreposage pour véhiculesjouets. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/09. Cardiff Software, Inc., 3220 Executive Ridge Drive, Vista, California 92083, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 LIQUIDFORMS WARES: Computer software programs for creating, processing, sharing, and viewing business documents and forms over an intranet or over the internet. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Programmes logiciels pour la création, le traitement, le partage et la visualisation de documents et de formulaires d affaires par intranet ou Internet. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/09. RISK MANAGEMENT SOLUTIONS, INC., 7015 Gateway Boulevard, Newark, California 94560, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5 RMSCENTRAL SERVICES: Consulting, advisory and analysis services in the fields of insurance, reinsurance, risk management, risk assessment, portfolio risk, actuarial ratings, finance and investment; and information services, namely, providing risk management professionals with news relating to insurance markets and catastrophes around the world via the internet. Priority Filing Date: September 11, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/126,851 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de consultation et d analyse dans les domaines de l assurance, de la réassurance, de la gestion et de l évaluation des risques, des risques liés au portefeuille, de l évaluation actuarielle, des finances et des investissements; services d information, nommément fourniture de professionnels en gestion des risques et d articles sur Internet concernant les marchés de l assurance et les catastrophes survenant à l échelle mondiale. Date de priorité de production: 11 septembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/126,851 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,095, /03/09. THE SECOND CUP LTD., 175 Bloor Street East, South Tower, Suite 801, Toronto, ONTARIO, M4W3R8 Representative for Service/Représentant pour Signification: CASSELS BROCK & BLACKWELL LLP, SCOTIA PLAZA, SUITE 2100, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3C2 FRUIZZI WARES: Frozen non-alocholic iced beverages for sale in retail outlets. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Boissons glacées non alcoolisées pour vente dans des points de vente au détail. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/09. ORIGINS NATURAL RESOURCES INC., 767 Fifth Avenue, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 FLEUR DE GINGEMBRE The right to the exclusive use of the word GINGEMBRE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cosmetics namely bath and body oil. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot GINGEMBRE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément huile pour le bain et pour le corps. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/09. The Pressure Positive Company a Pennsylvania Corporation, 128 Oberholtzer Road, Gilbertsville, Pennsylvania 19525, UNITED STATES OF AMERICA DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3 VIBRAWHEEL 11 septembre September 11, 2002
178 Vol. 49, No WARES: Therapeutic muscular massage device. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Appareil de massage musculaire thérapeutique. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/09. The Pressure Positive Company a Pennsylvania Corporation, 128 Oberholtzer Road, Gilbertsville, Pennsylvania 19525, UNITED STATES OF AMERICA DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3 VIBRASSAGER WARES: Therapeutic muscular massage device. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Appareil de massage musculaire thérapeutique. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/09. ROHM AND HAAS COMPANY, 100 Independence Mall West, Philadelphia, Pennsylvania , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 VALU-SOFT WARES: Water, waste water and processed water filtering and treatment equipment and products for domestic, commercial, industrial and municipal applications, namely, water softeners, water filtration units and components, reverse osmosis units, ultra filtration membranes, micro filter membranes and nano-filter membranes, neutralizers, ion exchange units, on-site disinfectant generators, automated sanitizer systems, distillers and deionizers, filters, carbon filtering units, filters, ultraviolet water filtering units and replacement parts thereof, oil/water separators, emulsion-breaking separators, inclined plate clarifiers, dissolved air floatation separators, rotary vacuum pre-coat filters, and tertiary polishing filters comprised of aerators, mixers, diffusers, filters, and water cooling units. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Équipement et produits de filtrage et de traitement de l eau, des eaux usées et des eaux traitées pour applications domestiques, commerciales, industrielles et municipales, nommément adoucisseurs d eau, appareils et éléments de filtration d eau, unités d osmose inverse, membranes d ultra-filtration, membranes à micro-filtres et membranes à nanofiltres, neutralisants, échangeurs d ions, générateurs désinfectants sur place, systèmes désinfectants automatisés, distillateurs et déioniseurs, filtres, appareils de filtrage au charbon, filtres, appareils de filtrage d eau aux ultraviolets, et leurs pièces de rechange, séparateurs huile-eau, séparateurs désémulsionneurs, clarificateurs à plaque inclinée, séparateurs par flottaison d air dissous, filtres rotatifs à précouche à dépression et filtres à polir tertiaires, comprenant aérateurs, mélangeurs, diffuseurs, filtres et refroidisseurs d eau. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/09. Premium Nutritional Products, Inc., 9636 Alden, Lenexa, Kansas 66215, UNITED STATES OF AMERICA GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 ZUPREEM WARES: Animal feed, bedding and litter for birds and small animals. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Nourriture pour animaux, litière et litière pour oiseaux et petits animaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/12. Canadian Imperial Bank of Commerce, Legal Division, Commerce Court West, 15th Floor, Toronto, ONTARIO, M5L1A2 HLC SERVICES: Banking services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services bancaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,095, /03/05. UL Canada Inc., 160 Bloor Street East, Suite 1500, Toronto, ONTARIO, M4W3R2 Representative for Service/Représentant pour Signification: UNILEVER CANADA LIMITED, OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL, 160 BLOOR STREET EAST, SUITE 1500, TORONTO, ONTARIO, M4W3R2 WITH A TWIST! WARES: Soup and dehydrated soup mixes. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Soupe et mélanges à soupe déshydratés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/09. ELI LILLY CANADA INC., 3650 Danforth Avenue, Scarborough, ONTARIO, M1N2E8 Representative for Service/Représentant pour Signification: ERIC J. SWETSKY, 25 SYLVAN VALLEYWAY, TORONTO, ONTARIO, M5M4M4 GPAELANCO September 11, septembre 2002
179 WARES: Animal feed additives namely anticoccidials that are added to poultry feed. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Additifs alimentaires pour animaux, nommément coccidiostats ajoutés aux aliments pour volaille. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/09. ELI LILLY CANADA INC., 3650 Danforth Avenue, Scarborough, ONTARIO, M1N2E8 Representative for Service/Représentant pour Signification: ERIC J. SWETSKY, 25 SYLVAN VALLEYWAY, TORONTO, ONTARIO, M5M4M4 ELANCOMAP WARES: Animal feed additives namely anticoccidials that are added to poultry feed. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Additifs alimentaires pour animaux nommément coccidiostats ajoutés aux aliments pour volaille. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/12. ORIGINS NATURAL RESOURCES INC., 767 Fifth Avenue, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 VOILE LACTÉ WARES: Skin care preparations. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations de soins de la peau. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/12. ORIGINS NATURAL RESOURCES INC., 767 Fifth Avenue, New York, New York, 10153, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 ORIGINS TEINT TAIN The right to the exclusive use of the word TEINT is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cosmetics, namely face makeup. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot TEINT en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément maquillage pour le visage. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/13. Bellpenny Holdings Inc., 200 Victoria Street E., Amherst, NOVA SCOTIA, B4Y1Y9 Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVID A. COPP, MATHERS HOUSE, 1525 BIRMINGHAM STREET, HALIFAX, NOVA SCOTIA, B3J2J6 STANDARD OF CARE The right to the exclusive use of the word STANDARD is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Computer software for office management of professional practices in the professions of medicine and dentistry, namely, the provision of the functions of schedualing, appointment booking, financial projections and analysis, billing, patient databases, telecommunications and address directory, patient history and charting and electronic communication by word processing, facsimile and , and publishing documents to, and retrieval of document from, the Internet. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot STANDARD en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Logiciels de gestion de bureau de cabinets professionnels dans les professions de médecine et de dentisterie, nommément fourniture des fonctions d ordonnancement, de réservation de rendez-vous, de projections et d analyses financières, de facturation, de bases de données de patients, de répertoires de télécommunications et d adresses, d antécédents des patients et de consignation au dossier ainsi que de communication électronique par traitement de texte, télécopie et courrier électronique de même que publication et récupération de documents à destination et en provenance d Internet. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/13. Silexis Inc., 3153 Steeles Avenue West, Milton, ONTARIO, L9T2V4 Representative for Service/ Représentant pour Signification: SHELDON S. LAZAROVITZ, 31 WESTGATE BOULEVARD, TORONTO, ONTARIO, M3H1N8 SILEXIS WARES: Aluminized steel exhaust and catalytic systems for internal combustion engines, for off-road applications. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Systèmes d échappement et réacteurs catalytiques en acier aluminié pour moteurs à combustion interne, pour véhicules tout-terrain. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
180 Vol. 49, No ,095, /03/13. THE DOW CHEMICAL COMPANY, P.O. Box 2166, Midland, Michigan, UNITED STATES OF AMERICA DOW CHEMICAL CANADA INC., ATTENTION: LEGAL DEPARTMENT, 1086 MODELAND ROAD, P.O. BOX 1012, SARNIA, ONTARIO, N7T7K7 WARES: Plastic foam insulation for use in building and construction; thermal and acoustic insulation for inclusion into prefabricated panels for use in building and construction. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Isolants en mousse plastique pour utilisation en construction; matériaux isolants thermiques et acoustiques pour inclusion dans des panneaux préfabriqués pour utilisation en construction. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/13. THE DOW CHEMICAL COMPANY, P.O. Box 2166, Midland, Michigan, UNITED STATES OF AMERICA DOW CHEMICAL CANADA INC., ATTENTION: LEGAL DEPARTMENT, 1086 MODELAND ROAD, P.O. BOX 1012, SARNIA, ONTARIO, N7T7K7 OPTRAXX WARES: Plastic resins for use in the manufacture of a wide variety of plastic products. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Résines plastiques entrant dans la fabrication d une vaste gamme d articles en plastique. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/08. VINCI Environnement, société anonyme, 1, cours Ferdinand de Lesseps, Rueil-Malmaison, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, C.P. 242, 800 PLACE-VICTORIA, MONTREAL, QUÉBEC, H4Z1E9 BRS MARCHANDISES: Appareillages, instruments et machines pour le compostage accéléré des déchets bruts ou fermentescibles; appareils et instruments d aération et de ventilation pour le compostage accéléré des déchets bruts ou fermentescibles, appareils et instruments d humidification pour le compostage accéléré des déchets bruts ou fermentescibles. SERVICES: Services de traitement de tous déchets bruts ou fermentescibles par compostage, services de recyclage de tous déchets bruts ou fermentescibles par compostage, services de traitement préliminaire de tous déchets bruts ou fermentescibles; service de tri de tous déchets bruts ou fermentescibles. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 janvier 1991 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 18 septembre 2000, pays: FRANCE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. WARES: Equipment, instruments and machines for the accelerated composting of raw or fermentable refuse; aeration and ventilating apparatus and instruments for the accelerated composting of raw or fermentable refuse, wetting apparatus and instruments for the accelerated composting of raw or fermentable refuse. SERVICES: Services related to the processing of all raw and fermentable refuse by composting, services related to the recycling of all raw and fermentable refuse by composting, services related to the preliminary processing of all raw and fermentable refuse; services related to the sorting of all raw and fermentable refuse. Used in CANADA since at least as early as January 01, 1991 on wares and on services. Priority Filing Date: September 18, 2000, Country: FRANCE, Application No: in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. 1,095, /03/09. Sundance Forest Industries Ltd., P.O. Box 6810, Edson, ALBERTA, T7E1V2 Representative for Service/Représentant pour Signification: FIELD ATKINSON PERRATON, 2000 OXFORD TOWER, STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J3G1 SUNGREEN WARES: Prefabricated, unassembled outdoor furniture. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Meubles d extérieur préfabriqués et non assemblés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/09. Sundance Forest Industries Ltd., P.O. Box 6810, Edson, ALBERTA, T7E1V2 Representative for Service/Représentant pour Signification: FIELD ATKINSON PERRATON, 2000 OXFORD TOWER, STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J3G1 SUNENERGY SERVICES: Generation of electricity from waste wood products. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Production d électricité à partir de produits de déchets du bois. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. September 11, septembre 2002
181 1,095, /03/12. RockShox, Inc., 1610 Garden of the Gods, Colorado Springs, Colorado 80907, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 ROCKSHOX DUKE WARES: Men s and women s clothing, namely shirts and T-shirts, sweatshirts, socks, sweat pants, jackets, aprons, hats, jerseys, polo-style shirts and short pants; bicycle parts, namely suspension systems and seat posts; printed matter, namely owner s manuals, repair guides, instructional materials, newsletters, and books, distributed in connection with the sale of bicycle suspension systems and other bicycles parts and accessories. Priority Filing Date: September 12, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/126,572 in association with the same kind of wares; September 12, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/126,573 in association with the same kind of wares; September 12, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/126,574 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements pour hommes et femmes, nommément chemises et tee-shirts, pulls d entraînement, chaussettes, pantalons de survêtement, vestes, tabliers, chapeaux, jerseys, chemises et pantalons courts de type polo; pièces de bicyclette, nommément systèmes de suspension et tiges de selles; imprimés, nommément manuels du propriétaire, guides de réparation, documents de formation, bulletins et livres, distribués au moment de la vente de systèmes de suspension pour bicyclettes et autres pièces et accessoires pour bicyclettes. Date de priorité de production: 12 septembre 2000, pays: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/126,572 en liaison avec le même genre de marchandises; 12 septembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/126,573 en liaison avec le même genre de marchandises; 12 septembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/126,574 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/12. Redlands Nursery Pty Ltd., German Church Road, Redland Bay, 4165 Queensland, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: BOUGHTON PETERSON YANG ANDERSON, P.O. BOX 49290, SUITE 1000, THREE BENTALL CENTRE, 595 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1S8 COURTYARD WARES: Live flowering plants and living plants. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Plantes à fleurs naturelles et plantes vivantes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/ QUÉBEC INC. faisant affaires sous la dénomination sociale Inovation B.J.L., 800, boulevard St- Luc, Alma, QUÉBEC, G8B2L2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: NICOLAS SAPP, (OGILVY RENAULT), 500, GRANDE-ALLÉE EST, BUREAU 520, QUEBEC, QUÉBEC, G1R2J7 SPIRAL MARCHANDISES: Ferme-porte automatique. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Automatic door closer. Proposed Use in CANADA on wares. 1,095, /03/13. Naturin GmbH & Co., 13, Badiniastrasse,, D Weinheim, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 CO-Label WARES: Self-adhesive labels made from collagen. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Étiquettes autoadhésives au collagène. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/13. The North Face, Inc., 2013 Farallon Drive, San Leandro, California 94577, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 THE NORTH FACE WARES: Eyeglasses, sunglasses, spectacles, sports glasses, goggles, and protective eyewear; replacement lenses for all of the foregoing; optical frames for men, women and children; eyeware accessories, namely, eyeware cases, chains and bands. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lunettes, lunettes de soleil, lunettes, lunettes de sport, lunettes de sécurité et lunettes de protection; lentilles de rechange pour tous les articles susmentionnés; montures de lunettes pour hommes, femmes et enfants; accessoires de lunettes, nommément étuis, chaînettes et bandeaux à lunettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
182 Vol. 49, No ,095, /03/13. WENDY S INTERNATIONAL, INC., 4288 West Dublin Granville Road, P.O. Box 256, Dublin, Ohio, 43017, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: LANG MICHENER, BCE PLACE, P.O. BOX 747, SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7 HOT N JUICY SERVICES: Restaurant services and carry out restaurant services. Used in CANADA since at least as early as April 1977 on services. SERVICES: Services de restauration et services de restaurant avec mets à emporter. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1977 en liaison avec les services. 1,095, /03/16. SSQ, SOCIÉTÉ D ASSURANCE-VIE INC., 2525, boul. Laurier, C.P , Sainte-Foy, QUÉBEC, G1V4H6 Representative for Service/Représentant pour Signification: IPC-INTELLECTUAL PROPERTY CENTRE CPI- CENTRE DE PROPRIETE INTELLECTUELLE, 1080, BEAVER HALL HILL, SUITE 1717, MONTREAL, QUÉBEC, H2Z1S8 SSQ GROUPE FINANCIER Le droit à l usage exclusif de l expression GROUPE FINANCIER en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d assurances, nommément : assurancemaladie, assurance-vie, assurance-salaire et assurance collective. Services financiers, nommément : gestion de régimes d épargne-retraite et de rentes. Services immobiliers, nommément : gestion d immeubles commerciaux et d habitation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the expression GROUPE FINANCIER is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Insurance services, namely : health insurance, life insurance, salary insurance and group insurance. Financial services, namely: retirement savings and annuities management. Real estate services, namely: management of commercial and residential buildings. Proposed Use in CANADA on services. 1,095, /03/16. SSQ, SOCIÉTÉ D ASSURANCE-VIE INC., 2525, boul. Laurier, C.P , Sainte-Foy, QUÉBEC, G1V4H6 Representative for Service/Représentant pour Signification: IPC-INTELLECTUAL PROPERTY CENTRE CPI- CENTRE DE PROPRIETE INTELLECTUELLE, 1080, BEAVER HALL HILL, SUITE 1717, MONTREAL, QUÉBEC, H2Z1S8 SERVICES: Services d assurances, nommément : assurancemaladie, assurance-vie, assurance-salaire et assurance collective. Services financiers, nommément : gestion de régimes d épargne-retraite et de rentes. Services immobiliers, nommément : gestion d immeubles commerciaux et d habitation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the expression GROUPE FINANCIER is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Insurance services, namely : health insurance, life insurance, salary insurance and group insurance. Financial services, namely: retirement savings and annuities management. Real estate services, namely: management of commercial and residential buildings. Proposed Use in CANADA on services. 1,095, /03/16. SSQ, SOCIÉTÉ D ASSURANCE-VIE INC., 2525, boul. Laurier, C.P , Sainte-Foy, QUÉBEC, G1V4H6 Representative for Service/Représentant pour Signification: IPC-INTELLECTUAL PROPERTY CENTRE CPI- CENTRE DE PROPRIETE INTELLECTUELLE, 1080, BEAVER HALL HILL, SUITE 1717, MONTREAL, QUÉBEC, H2Z1S8 SSQ FINANCIAL GROUP Le droit à l usage exclusif de l expression FINANCIAL GROUP en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d assurances, nommément : assurancemaladie, assurance-vie, assurance-salaire et assurance collective. Services financiers, nommément : gestion de régimes d épargne-retraite et de rentes. Services immobiliers, nommément : gestion d immeubles commerciaux et d habitation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the expression FINANCIAL GROUP is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Insurance services, namely : health insurance, life insurance, salary insurance and group insurance. Financial services, namely: retirement savings and annuities management. Real estate services, namely: management of commercial and residential buildings. Proposed Use in CANADA on services. 1,095, /03/16. SSQ, SOCIÉTÉ D ASSURANCE-VIE INC., 2525, boul. Laurier, C.P , Sainte-Foy, QUÉBEC, G1V4H6 Representative for Service/Représentant pour Signification: IPC-INTELLECTUAL PROPERTY CENTRE CPI- CENTRE DE PROPRIETE INTELLECTUELLE, 1080, BEAVER HALL HILL, SUITE 1717, MONTREAL, QUÉBEC, H2Z1S8 Le droit à l usage exclusif de l expression GROUPE FINANCIER en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. Le droit à l usage exclusif de l expression FINANCIAL GROUP en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. September 11, septembre 2002
183 SERVICES: Services d assurances, nommément : assurancemaladie, assurance-vie, assurance-salaire et assurance collective. Services financiers, nommément : gestion de régimes d épargne-retraite et de rentes. Services immobiliers, nommément : gestion d immeubles commerciaux et d habitation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the expression FINANCIAL GROUP is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Insurance services, namely : health insurance, life insurance, salary insurance and group insurance. Financial services, namely: retirement savings and annuities management. Real estate services, namely: management of commercial and residential buildings. Proposed Use in CANADA on services. 1,095, /03/13. ANOMET INC., 18 Regan Road, Unit 25, Brampton, ONTARIO, L7A1C2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 560, 120 KING STREET WEST, P.O. BOX 1045 LCD1, HAMILTON, ONTARIO, L8N3R4 ANOLUX GOLDEN GROW The right to the exclusive use of the word GOLDEN is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Reflective sheet metal for lighting fixtures. Used in CANADA since at least as early as July 01, 1999 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot GOLDEN en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Tôle réfléchissante pour appareils d éclairage. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 juillet 1999 en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/14. Sealy Canada Ltd./Ltée., 685 Warden Ave., Scarborough, ONTARIO, M1L3Z5 Representative for Service/Représentant pour Signification: HOFBAUER ASSOCIATES, HARBOURVIEW, SUITE 205N, 1455 LAKESHORE ROAD, BURLINGTON, ONTARIO, L7S2J1 BACK COMFORT WARES: Mattresses and box springs. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Matelas et sommiers à ressorts. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/14. Western Co-operative Fertilizers Limited, Barlow Trail S.E., Calgary, ALBERTA, T2C4M5 MACLEOD DIXON LLP, 3700 CANTERRA TOWER, THIRD AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4H2 WESTCO WARES: Crop inputs and soil additives to be used in agriculture, namely fertilizer, inoculants and chemicals. SERVICES: Retail services, management services and consulting services with respect to crop inputs and soil additives to be used in agriculture, namely fertilizer, inoculants and chemicals. Used in CANADA since September 30, 1986 on wares and on services. MARCHANDISES: Semences et additifs de sol à utiliser en agriculture, nommément engrais, inoculants et produits chimiques. SERVICES: Services de vente de détail, services de gestion et services de consultation relativement aux semences et aux additifs de sol à utiliser en agriculture, nommément engrais, inoculants et produits chimiques. Employée au CANADA depuis 30 septembre 1986 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,095, /03/19. Club Bass Inc., 45 Ossington Avenue, Toronto, ONTARIO, M6J2Y9 Platinum Series WARES: Strings for musical instruments namely guitars. Used in CANADA since January 01, 2001 on wares. MARCHANDISES: Cordes pour instruments de musique, nommément guitares. Employée au CANADA depuis 01 janvier 2001 en liaison avec les marchandises. 1,095, /03/19. Point Grey Research Inc., West Broadway, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6J1Y6 LADYBUG WARES: Video cameras; digital video cameras; analogue video cameras; digital video input and storage devices, namely, light sensitive devices, namely, CCD s or CMOS cameras, which transfer digital video and image data over IEEE1394 ports, USB ports and ethernet interfaces, to recording devices, namely, hard drives, floppy and compact disks and memory chips; computer and video hardware, namely, light to electricity converting devices, namely, CCD and CMOS cameras, and cameras that have image processing capabilities; and instructional manuals sold as a unit therewith. SERVICES: Research and development in the fields of machine vision, three dimensional range sensing, three dimensional modeling and virtual reality, and video surveillance. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Caméras vidéo; caméras vidéo numériques; caméras vidéo analogiques; dispositifs vidéo numériques d entrée et de mise en mémoire, nommément dispositifs photosensibles, nommément caméras CCD ou CMOS qui transfèrent des données d images vidéo numériques au moyen de ports de bus Firewire, de ports USB et d interfaces Ethernet à des dispositifs d enregistrement, nommément unités de disque dur, disques souples et disques compacts et puces de mémoire; matériel informatique et vidéo, nommément dispositifs de conversion de 11 septembre September 11, 2002
184 Vol. 49, No lumière en électricité, nommément caméras CCD et CMOS et caméras ayant des capacités de traitement d image; et manuels d instruction vendus comme un tout avec ceux-ci. SERVICES: Recherche et développement dans les domaines suivants : vision artificielle, télédétection tridimensionnelle, modélisation tridimensionnelle et réalité virtuelle et surveillance vidéo. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,095, /03/16. Fournier Pharma Inc., 1010 Rue Sherbrooke Ouest, 19ième étage, Montréal, QUÉBEC, H3A1R7 ESTHER KRAUZE, (LETTE & ASSOCIES), 615, BD. RENÉ- LÉVESQUE OUEST, SUITE 1010, MONTRÉAL, QUÉBEC, H3B1P9 LIPIDILICIOUS MARCHANDISES: Recettes faibles en gras, qui visent à contrôler le taux de cholestérol dans le sang, ainsi qu à des bulletins d information aux patients contenant des trucs, astuces et conseils connexes sur: cuisiner sans gras, bien choisir les aliments, manger sainement au restaurant, faire de l exercice, etc. Employée au CANADA depuis 1995 en liaison avec les marchandises. WARES: Low-fat recipes for controlling cholesterol levels in the blood, as well as patient information bulletins containing related tips on: cooking without fat, choosing foods well, eating healthily in restaurants, exercising, etc. Used in CANADA since 1995 on wares. 1,095, /03/16. Fournier Pharma Inc., 1010 Rue Sherbrooke Ouest, 19ième étage, Montréal, QUÉBEC, H3A2R7 ESTHER KRAUZE, (LETTE & ASSOCIES), 615, BD. RENÉ- LÉVESQUE OUEST, SUITE 1010, MONTRÉAL, QUÉBEC, H3B1P9 LIPIDÉLICIEUX MARCHANDISES: Recettes faibles en gras, qui visent à contrôler le taux de cholestérol dans le sang, ainsi qu à des bulletins d information aux patients contenant des trucs, astuces et conseils connexes sur: cuisiner sans gras, bien choisir les aliments, manger sainement au restaurant, faire de l exercice, etc. Employée au CANADA depuis 1995 en liaison avec les marchandises. WARES: Low-fat recipes for controlling cholesterol levels in the blood, as well as patient information bulletins containing related tips on: cooking without fat, choosing foods well, eating healthily in restaurants, exercising, etc. Used in CANADA since 1995 on wares. 1,095, /03/16. GLOBAL CONSTRUCTION NETWORK INC., a corporation of Panama, Multicentro Empressarial del Este, Edificio Libertador, Núcleo C, Piso 8, Oficina C-83, Avenida Libertador, Chacao, Caracas, VENEZUELA Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVID S. ROGERS, (ROGERS, CAMPBELL, MICKLEBOROUGH), 350 BAY STREET, 11TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H2S6 GLOBALCONSTRUNET WARES: Magazines, books and catalogues related to the field of building construction, repair and installation. SERVICES: Construction services, namely, providing information, news, analysis and commentary related to the field of building construction, repair and installation via a global computer network. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Magazines, livres et catalogues portant sur la construction, la réparation et l installation de bâtiments. SERVICES: Services de construction, nommément fourniture d information, de nouvelles, d analyses et de commentaires dans le domaine de la construction, de la réparation et de l installation de bâtiments au moyen d un réseau informatique mondial. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,096, /03/13. Amersham Biosciences AB, S Uppsala, SWEDEN Representative for Service/Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, C.P. 242, 800 PLACE-VICTORIA, MONTREAL, QUEBEC, H4Z1E9 MONOBEADS WARES: Ion exchanger for resolution of proteins and peptides for use in chromatography and biotechnology. Used in CANADA since at least as early as 1985 on wares. MARCHANDISES: Échangeur d ions pour résolution des protéines et des peptides, à utiliser en chromatographie et en biotechnologie. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1985 en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/14. ebay Inc., 2125 Hamilton Avenue, San Jose, California 95125, UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, BOX VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8 EBAY September 11, septembre 2002
185 SERVICES: On-line trading services in which seller posts items to be auctioned and bidding is done electronically, and providing evaluative feedback and ratings of sellers goods and services, the value and prices of sellers goods, buyers and sellers performance, delivery, and overall trading experience in connection therewith; providing an online, interactive bulletin board for the posting, promotion, sale and resale of items via a global computer network; and for the collection and dissemination of statistical, quantitative and qualitative information regarding the sale and resale of items via a global computer network; providing analyses and online distribution of statistical, quantitative and qualitative information regarding the sale and resale of items via a global computer network. Used in CANADA since at least as early as January 1996 on services. SERVICES: Services de commerce en ligne permettant aux vendeurs d annoncer des articles destinés aux enchères et aux intéressés de déposer leurs soumissions électroniquement, fourniture d une rétroaction et d une évaluation des biens et services des vendeurs, de la valeur et des prix des biens du vendeur, de la performance des acheteurs et des vendeurs, de la livraison ainsi que de l expérience commerciale générale en ce qui touche : la fourniture d un babillard interactif en ligne pour l affichage, la promotion, la vente et la revente d articles au moyen d un réseau informatique mondial; la collecte et la diffusion de renseignements statistiques, quantitatifs et qualitatifs liés à la vente et à la revente d articles au moyen d un réseau informatique mondial; fourniture d analyses et diffusion en direct de renseignements statistiques, quantitatifs et qualitatifs liés à la vente et à la revente d articles au moyen d un réseau informatique mondial. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1996 en liaison avec les services. 1,096, /03/14. ebay Inc., 2125 Hamilton Avenue, San Jose, California 95125, UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, BOX VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8 SERVICES: On-line trading services in which seller posts items to be auctioned and bidding is done electronically, and providing evaluative feedback and ratings of sellers goods and services, the value and prices of sellers goods, buyers and sellers performance, delivery, and overall trading experience in connection therewith; providing an online, interactive bulletin board for the posting, promotion, sale and resale of items via a global computer network; and for the collection and dissemination of statistical, quantitative and qualitative information regarding the sale and resale of items via a global computer network; providing analyses and online distribution of statistical, quantitative and qualitative information regarding the sale and resale of items via a global computer network. Used in CANADA since at least as early as January 1996 on services. SERVICES: Services de commerce en ligne permettant aux vendeurs d annoncer des articles destinés aux enchères et aux intéressés de déposer leurs soumissions électroniquement, fourniture d une rétroaction et d une évaluation des biens et services des vendeurs, de la valeur et des prix des biens du vendeur, de la performance des acheteurs et des vendeurs, de la livraison ainsi que de l expérience commerciale générale en ce qui touche : la fourniture d un babillard interactif en ligne pour l affichage, la promotion, la vente et la revente d articles au moyen d un réseau informatique mondial; la collecte et la et diffusion de renseignements statistiques, quantitatifs et qualitatifs liés à la vente et à la revente d articles au moyen d un réseau informatique mondial; fourniture d analyses et diffusion en direct de renseignements statistiques, quantitatifs et qualitatifs liés à la vente et à la revente d articles au moyen d un réseau informatique mondial. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1996 en liaison avec les services. 1,096, /03/14. RAINfinity, a California corporation, 2740 Zanker Road, 2nd Floor, San Jose, California , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, BOX VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8 RAINFINITY WARES: Software for adding high-availability, scalability, and performance to collections and clusters of computing devices and processors, storage devices, electronic components and network elements. SERVICES: Computer services, namely, software design and technical support. Used in CANADA since at least as early as July 06, 1999 on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels utilisés pour répondre aux exigences de disponibilité, de variabilité dimensionnelle élevées et de performance de collections et de grappes de dispositifs de calcul et de processeurs, de dispositifs de mise en mémoire, de composants électroniques et d éléments de réseau. SERVICES: Services d informatique, nommément conception de logiciels et soutien technique. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 06 juillet 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,096, /03/14. IPEX INC. a legal entity, 50 Valleybrook Drive, Don Mills, ONTARIO, M3B2S9 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 ENVIRO-TITE 11 septembre September 11, 2002
186 Vol. 49, No WARES: Sewer pipe. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Tuyau d égout. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/14. Performance Technologies, Inc., Two Hannover Square, 13th Floor, 434 Fayetteville Street Mall, Raleigh, North Carolina, 27601, UNITED STATES OF AMERICA BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 GENTRADE WARES: Computer software for securities trading for use by investment advisors and investment management firms. Priority Filing Date: October 20, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/150,750 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels utilisés pour le commerce des valeurs par des conseillers en placements et des firmes de gestion de placements. Date de priorité de production: 20 octobre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/150,750 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/14. Kraft Canada Inc., 95 Moatfield Drive, Don Mills, ONTARIO, M3B3L6 Representative for Service/ Représentant pour Signification: KRAFT CANADA INC., LEGAL AFFAIRS, 95 MOATFIELD DRIVE, P.O. BOX 1200, DON MILLS, ONTARIO, M3B3L6 FRUITABLES WARES: Processed fruit, canned fruit, non-alcoholic fruitflavoured beverages, non-alcoholic fruit juices, fruit snacks, dried fruits, frozen fruit, fruit sauces, apple sauces; baby food, namely fruit sauces and processed fruits; yogurt, flavoured and sweetened gelatin, ice cream, ice cream novelties, frozen confectionery novelties and candy. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Fruits transformés, fruits en boîte, boissons sans alcool à saveur de fruits, jus de fruits sans alcool, grignotises aux fruits, fruits séchés, fruits surgelés, compotes de fruits, purées de pommes; aliments pour bébé, nommément compotes de fruits et fruits transformés; yogourt, gélatine aromatisée et édulcorée, crème glacée, crèmes glacées fantaisie, confiseries congelées et bonbons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. VIZIONALNET WARES: Computer software for the translating and processing of logistics and distribution information and for the management, analysis, forecasting and optimization of inventory operations. SERVICES: Providing logistics and distribution services by means of a web-based communication and information service for the control, management, monitoring, analysis and forecasting of supply chain operations; facilitating logistics and distribution transactions via the Internet; logistics and distribution transaction processing services. Priority Filing Date: September 29, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 028,377 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels de translation et de traitement de logistique et de distribution d information ainsi que de gestion, d analyse, de prévision et d optimisation d opérations d inventaire. SERVICES: Fourniture de services de logistique et de distribution au moyen d un service de communication et d information basé sur le Web en vue du contrôle, de la gestion, de la surveillance, de l analyse et des prévisions d opérations de chaîne d approvisionnement; facilitation de la logistique et de la distribution de transactions au moyen d Internet; services de traitement de logistique et de distribution de transactions. Date de priorité de production: 29 septembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/028,377 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,096, /03/15. MGM Television Entertainment Inc., 2500 Broadway Street, Santa Monica, California , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 LEAP YEARS SERVICES: Entertainment services namely, the production and distribution of a television series featuring dramas, comedies and romances. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de divertissement, nommément production et distribution d une série d émissions télévisées contenant des drames, des comédies et des romances. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,096, /03/15. VIZIONAL TECHNOLOGIES, INC. (A Delaware Corporation), Suite 150, 2850 Ocean Park Blvd., Santa Monica, California 90405, UNITED STATES OF AMERICA FURMAN & KALLIO, VICTORIA AVENUE, P.O. BOX 20010, REGINA, SASKATCHEWAN, S4P4J7 September 11, septembre 2002
187 1,096, /03/15. The Governor and Company of Adventurers of England trading into Hudson s Bay, also known as Hudson s Bay Company, 401 Bay Street, Toronto, ONTARIO, M5H2Y4 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHARD GOTLIB, HUDSON S BAY COMPANY, LEGAL DEPARTMENT, 401 BAY STREET, SUITE 1420, TORONTO, ONTARIO, M5H2Y4 HBC PRIMES The right to the exclusive use of the word PRIMES is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Men s and women s clothing, namely hats, caps, shirts, sweatshirts, t-shirts, blouses, pants, shorts; dresses; skirts; socks; footwear, namely shoes, boots, sandals, athletic footwear; gloves; scarves; sandals; jewellery, namely brooches, pendants, watches, rings; video tapes, audio tapes, CD roms, compact discs, DVD s both blank format or pre-recorded with text, music or video content; promotional souvenirs, namely pens, pencils, paper pads, mugs, paper weights, card holders, towels, umbrellas, sunglasses, calculators, kiosks, display stands for promotional items; magazines, promotional buttons, banners, brochures and catalogues. SERVICES: Creation, organization, management and operation of a program in which consumers obtain goods, services, other merchandise, points with other loyalty programs, awards or value by monetary payment, by accumulating and redeeming rewards points or other promotional credits obtained in connection with the purchase of goods and/or services made from the Applicant or third parties; promoting and advertising the services and wares of others through said program; sourcing and providing wares and services, warehousing and providing fulfilment and delivery services for said program; creation, printing and distribution of advertisement of sales materials in catalogues; collection, analysis and distribution of data from reward programs for and to third parties; operation of call centres. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot PRIMES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Vêtements pour hommes et femmes, nommément chapeaux, casquettes, chemises, pulls d entraînement, tee-shirts, chemisiers, pantalons, shorts; robes; jupes; chaussettes; articles chaussants, nommément chaussures, bottes, sandales, chaussures d athlétisme; gants; foulards; sandales; bijoux, nommément broches, pendentifs, montres, bagues; bandes vidéo, bandes sonores, disques optiques compacts, disques compacts, disques numériques polyvalents vierges ou préenregistrés contenant du texte, de la musique ou des vidéos; souvenirs de promotion, nommément stylos, crayons, bloc-notes, grosses tasses, presse-papiers, porte-cartes, serviettes, parapluies, lunettes de soleil, calculatrices, kiosques, présentoirs pour articles promotionnels; magazines, macarons de promotion, bannières, brochures et catalogues. SERVICES: Élaboration, organisation, gestion et exploitation d un programme dans lequel des consommateurs obtiennent des marchandises, des services, d autres marchandises ainsi que des points avec d autres programmes de fidélisation, prix ou valeur par paiement monétaire, par accumulation et par échange de points de récompense ou par d autres crédits de promotion obtenus en rapport avec l achat de marchandises et/ou de services effectué par le requérant ou par des tiers; promotion et publicité de services et de marchandises de tiers au moyen de ce programme; recherche de fournisseurs et fourniture de marchandises et de services, entreposage et fourniture de services d exécution et de livraison pour ce programme; élaboration, impression et distribution de publicité de matériel de vente dans des catalogues; collecte, analyse et distribution de données provenant de programmes de récompenses pour et à des tiers; exploitation de centres téléphoniques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,096, /03/15. The Governor and Company of Adventurers of England trading into Hudson s Bay, also known as Hudson s Bay Company, 401 Bay Street, Toronto, ONTARIO, M5H2Y4 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHARD GOTLIB, HUDSON S BAY COMPANY, LEGAL DEPARTMENT, 401 BAY STREET, SUITE 1420, TORONTO, ONTARIO, M5H2Y4 HBC REWARDS The right to the exclusive use of the word REWARDS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Men s and women s clothing, namely hats, caps, shirts, sweatshirts, t-shirts, blouses, pants, shorts; dresses; skirts; socks; footwear, namely shoes, boots, sandals, athletic footwear; gloves; scarves; sandals; jewellery, namely brooches, pendants, watches, rings; video tapes, audio tapes, CD roms, compact discs, DVD s both blank format or pre-recorded with text, music or video content; promotional souvenirs, namely pens, pencils, paper pads, mugs, paper weights, card holders, towels, umbrellas, sunglasses, calculators, kiosks, display stands for promotional items; magazines, promotional buttons, banners, brochures and catalogues. SERVICES: Creation, organization, management and operation of a program in which consumers obtain goods, services, other merchandise, points with other loyalty programs, awards or value by monetary payment, by accumulating and redeeming rewards points or other promotional credits obtained in connection with the purchase of goods and/or services made from the Applicant or third parties; promoting and advertising the services and wares of others through said program; sourcing and providing wares and services, warehousing and providing fulfilment and delivery services for said program; creation, printing and distribution of advertisement of sales materials in catalogues; collection, analysis and distribution of data from reward programs for and to third parties; operation of call centres. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot REWARDS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Vêtements pour hommes et femmes, nommément chapeaux, casquettes, chemises, pulls d entraînement, tee-shirts, chemisiers, pantalons, shorts; robes; jupes; chaussettes; articles chaussants, nommément chaussures, bottes, sandales, chaussures d athlétisme; gants; foulards; sandales; bijoux, nommément broches, pendentifs, montres, 11 septembre September 11, 2002
188 Vol. 49, No bagues; bandes vidéo, bandes sonores, disques optiques compacts, disques compacts, disques numériques polyvalents vierges ou préenregistrés contenant du texte, de la musique ou des vidéos; souvenirs de promotion, nommément stylos, crayons, bloc-notes, grosses tasses, presse-papiers, porte-cartes, serviettes, parapluies, lunettes de soleil, calculatrices, kiosques, présentoirs pour articles promotionnels; magazines, macarons de promotion, bannières, brochures et catalogues. SERVICES: Élaboration, organisation, gestion et exploitation d un programme dans lequel des consommateurs obtiennent des marchandises, des services, d autres marchandises ainsi que des points avec d autres programmes de fidélisation, prix ou valeur par paiement monétaire, par accumulation et par échange de points de récompense ou par d autres crédits de promotion obtenus en rapport avec l achat de marchandises et/ou de services effectué par le requérant ou par des tiers; promotion et publicité de services et de marchandises de tiers au moyen de ce programme; recherche de fournisseurs et fourniture de marchandises et de services, entreposage et fourniture de services d exécution et de livraison pour ce programme; élaboration, impression et distribution de publicité de matériel de vente dans des catalogues; collecte, analyse et distribution de données provenant de programmes de récompenses pour et à des tiers; exploitation de centres téléphoniques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,096, /03/16. MILGRAM & COMPANY LTD./MILGRAM & COMPAGNIE LTEE, 407 McGill Street, Suite 500, Montreal, QUEBEC, H2Y2G7 Representative for Service/Représentant pour Signification: GROSS, PINSKY, 2 PLACE ALEXIS NIHON, SUITE 1000, 3500 DE MAISONNEUVE BOULEVARD WEST, MONTREAL, QUEBEC, H3Z3C1 ExportExpert The right to the exclusive use of the word EXPORT is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Software package of documentation used for export purposes. Used in CANADA since at least as early as March 12, 2001 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot EXPORT en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Progiciel de documentation utilisé à des fins d exportation. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 12 mars 2001 en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/20. Darren A. Steffes, St. N.W., Calgary, ALBERTA, T2L1P6 AGRISUL WARES: Sulphur-based chemical compositions used as an ingredient in making water soluble plant nutrient fertilizers for agricultural use. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Compositions chimiques à base de soufre, servant d ingrédient dans la fabrication des engrais nutritifs pour plantes solubles dans l eau, pour usage agricole. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/15. NON-ELEPHANT ENCRYPTION SYSTEMS INC., 400, th Avenue S.W., Calgary, ALBERTA, T2P1J2 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 WARES: Computer programs for use in the fields of data security and data transmission security namely, protecting computer data and documents using a mathematical algorithm to scramble the data. SERVICES: Providing online global computer network (Internet) data protection services to others. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Programmes informatiques pour utilisation dans le domaine de la sécurité des données et de la sécurité de la transmission des données, nommément protection des données et des documents informatiques à l aide d un algorithme mathématique pour embrouiller les données. SERVICES: Fourniture de services de protection de données en ligne sur réseau informatique mondial (Internet) à des tiers. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,096, /03/15. SNELL MEDICAL COMMUNICATION INC., 1529 Sherbrooke Street West, Montreal, QUEBEC, H3G1L7 Representative for Service/Représentant pour Signification: DE GRANDPRÉ CHAIT, 1000, RUE DE LA GAUCHETIÈRE OUEST, BUREAU 2900, MONTRÉAL, QUEBEC, H3B4W5 CEVAT SERVICES: Operation of a medical accreditation programme. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation d un programme d accréditation médicale. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. September 11, septembre 2002
189 1,096, /03/ Québec Inc., 270, rue Prince, Studio 202, Montréal, QUÉBEC, H3C2N3 Representative for Service/Représentant pour Signification: MARC LEGAULT, (LEGAULT JOLY THIFFAULT), CENTRE DE COMMERCE MONDIAL, 380, RUE SAINT-ANTOINE OUEST, BUREAU 7100, MONTREAL, QUÉBEC, H2Y3X7 VINCELLI COMMUNICATIONS Le droit à l usage exclusif des mots VINCELLI et COMMUNICATIONS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de consultation, de conception et de réalisation en communication, nommément, organisation d événements, conception et réalisation de présentations multimédia, de CD Roms informatifs, de kiosques interactifs, de sites web, de designs, de vidéos, de brochures et rédaction de discours. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the words VINCELLI and COMMUNICATIONS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Consulting, design and communications production services, namely, organization of events, design and production of multimedia presentations, information CD-ROMs, interactive booths, web sites, designs, videos, brochures and speech writing. Proposed Use in CANADA on services. 1,096, /03/16. Kao Kabushiki Kaisha also trading as Kao Corporation, Nihonbashi Kayabacho, 1-chome, Chuoku, Tokyo 103, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 HERBALSILK WARES: Personal deodorants and anti-perspirants. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Déodorants corporels et antisudorifiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/16. The Jag Group, Inc., 629 Camino de los Mares, Suite 304, San Clemente, California 92673, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 NUTRITOUCH WARES: Computer software for use in maintaining a database of nutritional reference information on complementary and alternative health, drug/nutrient depletions and interactions, herbs, natural supplements, vitamins and minerals. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels pour utilisation en tenue à jour d une base de données de renseignements de référence en nutrition sur la santé complémentaire et alternative, épuisement et interaction des médicaments et des nutriments, herbes, suppléments naturels, vitamines et minéraux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/16. The Jag Group, Inc., 629 Camino de los Mares, Suite 304, San Clemente, California 92673, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 NUTRICEUTICA WARES: Computer software for use in maintaining a database of nutritional and natural medicine. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels pour utilisation en tenue à jour d une base de données de médecine nutritionnelle et naturelle. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/16. SCHERING-PLOUGH LTD., Topferstrasse 5, CH 6004, Lucerne, SWITZERLAND GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 VIKORENE WARES: Pharmaceutical preparation to treat oncological and immunological disorders. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparation pharmaceutique pour le traitement de troubles cancéreux et immunologiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/16. SpaceTime Wireless Inc., c/o Wildeboer Rand Thomson Apps & Dellelce, Suite 810, P.O. Box 4, 1 First Canadian Place, ONTARIO, M5X1A9 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 SPACETIME SERVICES: Supplying high speed wireless data transport equipment for fixed broadband access networks which enables communications service providers to deliver high speed, costeffective data, video and voice services to customers. Proposed Use in CANADA on services. 11 septembre September 11, 2002
190 Vol. 49, No SERVICES: Fourniture d équipement de transport de données à grande vitesse sans fil pour réseaux d accès à large bande fixes qui permettent aux fournisseurs de services de communications de livrer à leurs clients des services vidéo, vocaux et de données à grande vitesse qui soient rentables. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,096, /03/16. A.T.X. INTERNATIONAL, INC. (a Rhode Island corporation), One Albion Road, Suite 200, Lincoln, Rhode Island 02865, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 CROSS MATRIX WARES: Stylus for use with a personal digital assistant and refills therefor; writing instruments, namely pens, mechanical pencils, fountain pens, rolling ball pens, porous point pens, refills for writing instruments, pen nibs, pen cases, desk stands featuring holders for pens, pencils and ink, and desk sets. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Stylets pour utilisation avec un assistant numérique et recharges connexes; instruments d écriture, nommément stylos, portemines, stylos à encre, stylos-billes, stylos à pointe poreuse, recharges pour instruments d écriture, stylo plumes, étuis à stylos, supports de bureau comportant supports pour stylos, crayons et encre et nécessaires de bureau. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/19. PAGE WEALTH TECHNOLOGIES, CORP., 200 Bond St. West, Suite 107, Oshawa, ONTARIO, L1J2L7 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIN I. H. MASON, (MASON BENNETT JOHNCOX), WHITBY TOWN SQUARE, 3000 GARDEN ST. N., STE 200, WHITBY, ONTARIO, L1R2G6 PASS IT ON SERVICES: Estate planning. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Planification successorale. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,096, /03/19. Dalloz Safety AB, Box 550, Billesholm, SWEDEN Representative for Service/ Représentant pour Signification: MILLER THOMSON LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 2500, P.O. BOX 27, TORONTO, ONTARIO, M5H3S1 SOFTFLANGE WARES: Hearing protectors; namely, earplugs and earmuffs. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Protecteurs auriculaires; nommément bouche-oreilles et cache-oreilles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/19. MDC Corporation Inc., 939 Eglinton Avenue East, Suite 201, Toronto, ONTARIO, M4G4H7 SHELDON S. LAZAROVITZ, 31 WESTGATE BOULEVARD, TORONTO, ONTARIO, M3H1N8 THE GUILDHALL SERVICES: Retail sale, through catalogues and over the global computer network, of leather goods, printed materials, paper products for office use and financial use, desk accessories, office products, stationery, labels and business cards. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Vente au détail, par le biais de catalogues et d un réseau informatique mondial, d articles en cuir, d imprimés, d articles en papier pour le bureau et le domaine des finances, accessoires de bureau, matériel de bureau, papeterie, étiquettes et cartes d affaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,096, /03/19. Meriment Adult Entertainment Inc., Wyandotte St. West, Windsor, ONTARIO, N9A5X4 MOUSSEAU DELUCA MCPHERSON PRINCE LLP, SUITE 500, 251 GOYEAU STREET, WINDSOR, ONTARIO, N9A6V2 meriment SERVICES: Advertising services namely on-line directory and online listing of advertisements of others. Used in CANADA since June 19, 2000 on services. SERVICES: Services de publicité, nommément répertoire en ligne et listage en direct de publicités de tiers. Employée au CANADA depuis 19 juin 2000 en liaison avec les services. 1,096, /03/19. Allie s Wholesale Garden Supplies Ltd., # th Street, Langley, BRITISH COLUMBIA, V3A4P8 Representative for Service/Représentant pour Signification: EDWARD E. BOWES, (O NEILL & COMPANY), SUITE 1880, ROYAL CENTRE, 1055 WEST GEORGIA STREET, BOX 11122, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3P3 MONSTER GROW The right to the exclusive use of the word GROW is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Plant fertilizer. Used in CANADA since March 01, 2001 on wares. September 11, septembre 2002
191 Le droit à l usage exclusif du mot GROW en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Engrais pour plantes. Employée au CANADA depuis 01 mars 2001 en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/15. V.D.P. (VENT COUVERT DOLY PATRICK), société à responsabilité limitée de droit français, 31, rue Notre Dame de Nazareth, Paris, FRANCE GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, C.P. 242, 800 PLACE-VICTORIA, MONTREAL, QUÉBEC, H4Z1E9 VENT COUVERT MARCHANDISES: Cuir et imitations du cuir; peaux d animaux, fourrures; vêtements, nommément hauts, jupes, chemises, pantalons, pantalons courts, vestes, blousons, manteaux, imperméables. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1987 en liaison avec les marchandises. WARES: Leather and imitation leather; animal skins, furs; clothing, namely tops, skirts, shirts, pants, shorts, jackets, waistlength jackets, coats, raincoats. Used in CANADA since at least as early as 1987 on wares. 1,096, /03/19. R.M. PALMER COMPANY, a legal entity, 77 Second Avenue, West Reading, Pennsylvania, 19611, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 FAVORS WARES: (1) Chewing gum, candy, chocolate, sugar confectionery. (2) Candy and chocolate candy. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on March 25, 1997 under No. 2,048,137 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). MARCHANDISES: (1) Gomme à mâcher, bonbons, chocolat, friandises au sucre. (2) Bonbons et bonbons au chocolat. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 25 mars 1997 sous le No. 2,048,137 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 1,096, /03/19. R.M. PALMER COMPANY, a legal entity, 77 Second Avenue, West Reading, Pennsylvania, 19611, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 DOUBLE CRISP WARES: Candy. Used in CANADA since at least as early as August 01, 1995 on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on October 26, 1993 under No. 1,800,958 on wares. MARCHANDISES: Bonbons. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 août 1995 en liaison avec les marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 26 octobre 1993 sous le No. 1,800,958 en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/19. ECOLY INTERNATIONAL, INC. (a California corporation), 9232 Eton Avenue, Chatsworth, California 91311, UNITED STATES OF AMERICA BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 SEX SYMBOL WARES: Cosmetics, namely lipstick and lip gloss, nail polish, mascara, eye liner and foundation, and hair care products for men, women and children, namely shampoos, conditioners, hair lotions, hair conditioning creams, hair gels, hair sprays, hair color, hair tint and hair mousse. Used in CANADA since at least as early as January 22, 2001 on wares. Priority Filing Date: September 21, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/132,497 in association with the same kind of wares. MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément rouge à lèvres et brillant à lèvres, vernis à ongles, fard à cils, eye-liner et fond de teint; et produits de soins capillaires pour hommes, dames et enfants, nommément shampoings, revitalisants, lotions, crèmes de tonification, gels, fixatifs, colorant, teinture et mousse. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 22 janvier 2001 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 21 septembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/132,497 en liaison avec le même genre de marchandises. 1,096, /03/19. QUALCOMM INCORPORATED, 5775 Morehouse Drive, San Diego, California , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 ALERION WARES: Semiconductor devices, integrated circuits, and computer software for use in operating, testing, and maintaining portable wireless communication devices. SERVICES: Computer programming services for generating software for controlling test equipment used to test and program integrated circuits; scientific and industrial research services related to the design of integrated 11 septembre September 11, 2002
192 Vol. 49, No circuits; and consulting services related to the design and manufacture of wireless communication devices including cellular telephones, use of integrated circuits and software for the design and manufacture of wireless communication devices including cellular telephones. Priority Filing Date: September 20, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 132,513 in association with the same kind of wares; October 06, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/029,555 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Dispositifs à semiconducteurs, circuits intégrés et logiciels utilisés pour l exploitation, les essais et l entretien de dispositifs portatifs de communication sans fil. SERVICES: Services de programmation informatique pour l élaboration de logiciels de commande d appareillage d essai utilisé pour vérifier et programmer des circuits intégrés; services de recherches scientifiques et industriels reliés à la conception de circuits intégrés; et services de consultation reliés à la conception et à la fabrication de dispositifs de communication sans fil, y compris téléphones cellulaires, utilisation de circuits intégrés et de logiciels pour la conception et la fabrication de dispositifs de communication sans fil, y compris téléphones cellulaires. Date de priorité de production: 20 septembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/132,513 en liaison avec le même genre de marchandises; 06 octobre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/029,555 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,096, /03/19. PPG Industries Ohio, Inc. a Delaware corporation, 3800 West 143rd Street, Cleveland, Ohio, 44111, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 AUDIOGUARD WARES: (1) Sound deadening adhesive composition for use on motor vehicles. (2) Sound deadening adhesive composition for use on the inside body panels of motor vehicles. Priority Filing Date: December 04, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/174,217 in association with the same kind of wares (2). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 22, 2002 under No. 2,531,845 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). MARCHANDISES: (1) Composé adhésif d atténuation sonore à utiliser sur les véhicules automobiles. (2) Composé adhésif d atténuation sonore à utiliser sur les panneaux intérieurs de carrosserie des véhicules automobiles. Date de priorité de production: 04 décembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/174,217 en liaison avec le même genre de marchandises (2). Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 22 janvier 2002 sous le No. 2,531,845 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 1,096, /03/20. LaGrain International, Inc., 4041 Essen Lane, Suite 201, Baton Rouge, Louisiana 70808, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: PITBLADO, COMMODITY EXCHANGE TOWER, MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4H6 CARNIVAL WARES: Rice. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Riz. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/20. LaGrain International, Inc., 4041 Essen Lane, Suite 201, Baton Rouge, Louisiana 70808, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: PITBLADO, COMMODITY EXCHANGE TOWER, MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4H6 LAGRAIN WARES: Rice. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Riz. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/20. LaGrain International, Inc., 4041 Essen Lane, Suite 201, Baton Rouge, Louisiana 70808, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: PITBLADO, COMMODITY EXCHANGE TOWER, MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4H6 FIESTA WARES: Rice. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Riz. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/20. LaGrain International, Inc., 4041 Essen Lane, Suite 201, Baton Rouge, Louisiana 70808, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: PITBLADO, COMMODITY EXCHANGE TOWER, MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4H6 WARES: Rice. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Riz. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
193 1,096, /03/20. THOMSON MULTIMEDIA INC., North Meridian Street, Indianapolis, Indiana 46290, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: CRAIG WILSON AND COMPANY, 2570 MATHESON BLVD. EAST, SUITE 211, MISSISSAUGA, ONTARIO, L4W4Z3 VOICEPLUS WARES: Consumer electronics products, namely, DVD players. Priority Filing Date: September 22, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/133,812 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits électroniques grand public, nommément lecteurs de disques numériques polyvalents. Date de priorité de production: 22 septembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/133,812 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/20. Olifas Marketing Group Inc., 109 Edilcan Drive, Concord, ONTARIO, L4K3S6 Representative for Service/Représentant pour Signification: SHELDON S. LAZAROVITZ, 31 WESTGATE BOULEVARD, TORONTO, ONTARIO, M3H1N8 OMG MEDIA The right to the exclusive use of the word MEDIA is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Wholesale and/or retail sale, leasing and maintaining of exterior street trash and recycling receptacles containing space for posting advertisements for others. Used in CANADA since at least as early as December 1999 on services. Le droit à l usage exclusif du mot MEDIA en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Vente en gros et au détail, crédit-bail et entretien de contenants à déchets de rue et à recyclage prévoyant un espace pour l affichage de publicités de tiers. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que décembre 1999 en liaison avec les services. 1,096, /03/ CANADA INC., 3530 boulevard Saint-Laurent, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2X2V1 Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVIES WARD PHILLIPS & VINEBERG LLP, ATTN: TRADE-MARK DEPARTMENT, 1501 MCGILL COLLEGE AVENUE, 26TH FLOOR, MONTREAL, QUÉBEC, H3A3N9 SERVICES: Exploitation de salles de cinéma. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 20 septembre 1995 en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word CINÉMA is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Operation of movie theaters. Used in CANADA since at least as early as September 20, 1995 on services. 1,096, /03/22. BILL CARROTHERS, C.F.C., 309 Beatrice Street, Welland, ONTARIO, L3B2Z9 Representative for Service/Représentant pour Signification: HOFBAUER ASSOCIATES, HARBOURVIEW, SUITE 205N, 1455 LAKESHORE ROAD, BURLINGTON, ONTARIO, L7S2J1 TORCH WARES: Printed materials, namely, manuals, books, magazines and brochures. SERVICES: Organization and presentation of seminars conducted with a view to Christian leadership training. Used in CANADA since at least as early as October 24, 1993 on wares and on services. MARCHANDISES: Imprimés, nommément manuels, livres, magazines et brochures. SERVICES: Organisation et présentation de séminaires visant la formation de dirigeants chrétiens. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 24 octobre 1993 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,096, /03/22. BILL CARROTHERS, C.F.C., 309 Beatrice Street, Welland, ONTARIO, L3B2Z9 Representative for Service/Représentant pour Signification: HOFBAUER ASSOCIATES, HARBOURVIEW, SUITE 205N, 1455 LAKESHORE ROAD, BURLINGTON, ONTARIO, L7S2J1 JERICHO HOUSE The right to the exclusive use of the word HOUSE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Operation of facilities for providing retreats, conferences and workshops not restricted by religion, sex or race. Used in CANADA since at least as early as April 19, 1989 on services. Le droit à l usage exclusif du mot HOUSE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Exploitation d installations destinées aux séances de réflexion, aux conférences et aux ateliers sans restriction à l égard de la religion, du sexe ou du groupe ethnique. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 19 avril 1989 en liaison avec les services. CINÉMA DU PARC Le droit à l usage exclusif du mot CINÉMA en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. 11 septembre September 11, 2002
194 Vol. 49, No ,096, /03/20. APO PRODUCTS LTD., 50 Dynamic Drive, Unit 1, Scarborough, ONTARIO, M1V2W2 STERLING & AFFILIATES, P.O. BOX 799, STATION B, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, OTTAWA, ONTARIO, K1P5P8 NAGA WARES: Frozen and canned shrimp and seafood. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Crevettes et fruits de mer surgelés et en boîte. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/21. Rainmakers Lawn Sprinklers Ltd., th Avenue, S.E., Calgary, ALBERTA, T2C0B4 Representative for Service/Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3 RAINTECH WARES: Inground sprinkler systems and components thereof. SERVICES: Design, installation and maintenance of inground sprinkler systems. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Systèmes d extincteurs automatiques enterrés et composants connexes. SERVICES: Conception, installation et entretien de systèmes d extincteurs automatiques enterrés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,096, /03/21. August Beck GmbH & Co., Ebinger Strasse 115, D-72474, Winterlingen, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3 BECK WARES: (1) Machine-operated, rotating cutting tools and parts connected with their construction as well as holders, adapters, chucks, tool bits, extensions and mechanical adjusting devices for such tools. (2) Hand-operated, rotating cutting tools and parts connected with their construction as well as holder, adapters, tool bits and extensions. SERVICES: Development and realization of tests for third parties regarding rotating cutting tools and parts thereof, computer programming for realization of measurements of adjusting devices and measurement control instruments and control units and test devices; technical advice concerning the machine-operated tools and parts thereof. Used in CANADA since at least as early as 1993 on wares and on services. MARCHANDISES: (1) Outils de coupe rotatifs mécaniques et pièces relatives à leur construction ainsi que supports, adaptateurs, mandrins, grains, rallonges et dispositifs de réglage mécaniques pour ces outils. (2) Outils de coupe rotatifs à main et pièces relatives à leur construction ainsi que supports, adaptateurs, grains et rallonges. SERVICES: Élaboration et réalisation pour des tiers de tests portant sur des outils de coupe rotatifs et des pièces connexes, programmation informatique pour des mesures de dispositifs de réglage et d instruments et unités de contrôle de mesures ainsi que de dispositifs d essai; conseils techniques concernant les outils mécaniques et les pièces connexes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1993 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,096, /03/ ONTARIO LIMITED, d/b/a SKYLON TOWER, 5200 Robinson Street, Niagara Falls, ONTARIO, L2G2A3 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 SKYFEST SERVICES: The operation of an amusement arcade. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation d une salle de jeux électroniques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,096, /03/21. QUEST INTERNATIONAL B.V., Huizerstraatweg 28, 1411 GP Naarden, NETHERLANDS GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 DURAFRESH WARES: (1) Live bacteria concentrate being a preservative for use in making and/or preserving foodstuffs. (2) Bacterial cultures and concentrates for use in the manufacture and preservation of foodstuffs. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Concentré de bactéries vivantes servant d agent de conservation dans la fabrication et/ou la conservation des produits alimentaires. (2) Cultures et concentrés bactériens à utiliser dans la fabrication et la conservation des produits alimentaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
195 1,096, /03/21. ICI CANADA INC., 2600 Steeles Avenue West, Concord, ONTARIO, L4K3C8 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 1,096, /03/21. Shiseido Company Ltd., Ginza, Chuo-ku, Tokyo , JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 METASENSE WARES: Eau de cologne, eau de toilette, perfumes, and perfumeries. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Eau de Cologne, eau de toilette, parfums et produits de parfumerie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the word GUARD is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Exterior latex paint. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot GUARD en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Peinture d extérieur au latex. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/21. ICI CANADA INC., 2600 Steeles Avenue West, Concord, ONTARIO, L4K3C8 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 WEATHER GUARD The right to the exclusive use of the word GUARD is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Exterior latex paint. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot GUARD en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Peinture d extérieur au latex. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/21. BRISTOL-MYERS SQUIBB COMPANY, 345 Park Avenue, New York, NY 10154, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 VARMADA WARES: Anti-viral pharmaceutical preparations. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques antivirales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/21. Pfizer Products Inc. (A Connecticut Corporation), Eastern Point Road, Groton, Connecticut 06340, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 DRAXXAR WARES: Antibiotic veterinary preparations for cattle and swine. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations vétérinaires antibiotiques pour bovins et porcs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/27. Intrusion-Prepakt Ltd., 89 Langstaff Road East, Thornhill, ONTARIO, L3T3M5 IN-PAKT WARES: Cementitious grout. Used in CANADA since January 01, 1964 on wares. MARCHANDISES: Coulis de ciment. Employée au CANADA depuis 01 janvier 1964 en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/27. METHYLGENE INC., 7220 Frederick- Banting Street, Suite 200, St. Laurent, QUEBEC, H4S2A1 DAVIES WARD PHILLIPS & VINEBERG LLP, ATTN: TRADE- MARK DEPARTMENT, 1501 MCGILL COLLEGE AVENUE, 26TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3N9 ENZYOMICS SERVICES: Laboratory research and drug development and design technique or process, which combines rapid enzyme targets identification and validation with rational drug design of enzyme inhibitors. The rational drug design of small molecule inhibitors and mrna inhibitors or antisense oligonucleotide is used to make compounds and drugs, which inhibit enzyme targets in-vitro and in animals or humans. Research and development in the field of functional genomics and proteomics, which provides 11 septembre September 11, 2002
196 Vol. 49, No information regarding a gene, enzyme or protein target combined with a multi-disciplinary process which relies on a combination of scientific competencies including: mechanistic enzymology and structure-based design, biophysics, x-ray crystallography, computational chemistry, computer-aided drug design, medicinal chemistry, combinatorial chemistry, molecular pharmacology, recombinant protein production, target assay development and functional assay development. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Recherche en laboratoire et mise au point de médicaments, et technique ou processus de conception, qui combinent l identification et la validation rapides des cibles enzymatiques avec la conception rationnelle des médicaments à base d inhibiteurs enzymatiques. La conception rationnelle des médicaments à base d inhibiteurs de petites molécules, et d inhibiteurs d ARNm ou d oligonucléosides antisens, sert à fabriquer des composés et des médicaments qui inhibent les cibles enzymatiques in vitro, et des animaux ou des humains. Recherche et développement dans les domaines de la génomique et de la protéomique fonctionnelles, qui fournissent des informations concernant une cible génique, enzymatique ou protéique, combinés à un processus multidisciplinaire fondé sur une combinaison de capacités scientifiques, comprenant : enzymologie mécaniste et conception basée sur des structures, biophysique, radiocristallographie, chimie computationnelle, conception de médicaments assistée par ordinateur, chimie médicinale, chimie combinatoire, pharmacologie moléculaire, production protéique recombinante, mise au point de dosages cibles et mise au point de dosages fonctionnels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,096, /03/27. METHYLGENE INC., 7220 Frederick- Banting Street, Suite 200, St. Laurent, QUEBEC, H4S2A1 DAVIES WARD PHILLIPS & VINEBERG LLP, ATTN: TRADE- MARK DEPARTMENT, 1501 MCGILL COLLEGE AVENUE, 26TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3N9 KNOCK-OUT-IN-A-DISH SERVICES: Research and development of a functional genomics laboratory technique to rapidly guide target validation. Research and development of the use of messenger RNA inhibitors or antisense oligonucleotides to inhibit gene expression of target enzymes, genes or messenger RNA of the target or gene and the determination of the effect of this inhibition on normal and diseased cells. In-vitro laboratory assays or laboratory tests in lab dishes or high throughput screening formats to inhibit the gene expression and protein or enzymes of the target and using information regarding the results of this inhibition to inhibit an enzyme, gene or protein target or multiple isoforms of an enzyme, gene or protein target. The mrna inhibitors or antisense oligonucleotides selectively and specifically inhibit the mrna of the target genes and eliminate that gene s ability to produce the enzyme or protein being studied. This inhibition is analyzed in laboratory tests regarding the role of the enzyme, protein or gene in disease through the use of specific cellular and functional assays or laboratory tests. The service or art of inhibiting messenger RNA of a gene, enzyme or protein target and utilizing or providing resulting information regarding such inhibition on normal and diseased cells. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Recherche et développement d une technique de laboratoire de génomique fonctionnelle pour guider rapidement des éléments de validation. Recherche et développement en matière d utilisation d inhibiteurs d ARN messagers ou d oligonucléotides antisens pour inhiber l expression génétique d enzymes cibles, de gènes ou d ARN messagers de la cible ou du gène et la détermination de l effet de cette inhibition sur des cellules normales et malades. Analyses de laboratoire ou examens de laboratoire in vitro dans des boîtes de laboratoire ou par dépistage à haute capacité pour inhiber l expression génétique et les protéines ou les enzymes de la cible et utilisation de l information provenant des résultats de cette inhibition pour inhiber un enzyme, un gène ou une protéine cible ou des isoformes multiples d un enzyme, d un gène ou d une protéine cible. Les inhibiteurs d ARNm ou les oligonucléotides antisens bloquent sélectivement et spécifiquement l ARNm du gène cible et éliminent la capacité de ce gène à produire l enzyme ou la protéine étudiée. Cette inhibition est analysée dans des examens de laboratoire portant sur le rôle de l enzyme, de la protéine ou du gène dans la maladie par l utilisation d analyses ou d examens de laboratoire cellulaires et fonctionnels spécifiques. Le service ou l art de l inhibition de l ARN messager d un gène, d un enzyme ou d une protéine cible et de l utilisation ou de la fourniture de l information consécutive connexe à cette inhibition sur des cellules normales et malades. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,096, /03/27. Canadian Foundation for Trauma Research and Education Incorporated- Fondation Canadienne pour la Recherche et l Education sur le Traumatisme Incorporee., 230 Princess Street, New Westminster, BRITISH COLUMBIA, V3L1V5 Trauma & the Triune Brain The right to the exclusive use of the words TRAUMA and BRAIN is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: [Seminars in] traumatic stress [Conducting workshops] in management and treatment of traumatic stress. Used in CANADA since July 01, 2000 on services. Le droit à l usage exclusif des mots TRAUMA et BRAIN en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Séminaires portant sur les traumatismes dus au stress, tenue d ateliers en gestion et en traitement de traumatismes dus au stress. Employée au CANADA depuis 01 juillet 2000 en liaison avec les services. September 11, septembre 2002
197 1,096, /03/21. SOCIÉTÉ DES PRODUITS NESTLÉ S.A., 1800 Vevey, SWITZERLAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 NESCAFE FREEZZ WARES: Coffee, coffee extracts; coffee substitutes and extracts of coffee substitutes; tea, tea extracts; cocoa; mineral and aerated waters and non-alcoholic and non-carbonated beverages; fruit drinks (non-alcoholic), fruit-flavoured soft drinks, fruit juice concentrates, fruit juices (aerated), fruit nectars, fruit punch and fruit-based soft drinks flavoured with tea; vegetable juice (beverage); syrups for making soft drinks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Café, extraits de café; substituts de café et extraits de substituts de café; thé, extraits de thé; cacao; eaux minérales et gazeuses ainsi que boissons non alcoolisées et non gazéifiées; boissons aux fruits (sans alcool), boissons gazeuses à saveur de fruits, jus de fruits concentrés, jus de fruits (gazéifiés), nectars de fruits, punch aux fruits et boissons gazeuses aux fruits aromatisées au thé; jus de légumes (boissons); sirops pour préparation de boissons gazeuses. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,096, /03/21. NOVARTIS CONSUMER HEALTH CANADA INC., 2233 Argentia Road, Mississauga, ONTARIO, L5N2X7 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 DELSYM WARES: Cough suppressants. Used in CANADA since at least as early as January 07, 1993 on wares. MARCHANDISES: Antitussifs. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 07 janvier 1993 en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/23. AMERITRADE HOLDING CORPORATION (a Corporation of Delaware), 4211 S. 102nd Street, Omaha, Nebraska , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 AMERITRADE SERVICES: Investment brokerage and financial market services, namely, providing quotes on securities and commodities, economic research, economic news, securities and investment information; electronic financial information services, namely, providing over the Internet quotes on securities and commodities, economic research, economic news, mortgage payment calculations and investment information. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de courtage en matière d investissement et services de marché financier, nommément fourniture de cotations sur les valeurs et les biens, recherche économique, nouvelles économiques, information sur les valeurs et les investissements; services d information financière électronique, nommément fourniture sur l Internet de cotations sur les valeurs et les biens, recherche économique, nouvelles économiques, calculations de paiement d hypothèque et information sur les investissements. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,097, /03/23. AMERITRADE HOLDING CORPORATION (a Corporation of Delaware), 4211 S. 102nd Street, Omaha, Nebraska , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 AMERITRADECANADA SERVICES: Conducting classes, seminars, and workshops in the field of finance and investments and distributing course materials therewith. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Tenue de classes, de séminaires et d ateliers dans le domaine de la finance et des investissements et distribution de matériel de cours connexe. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,097, /03/23. Puresource, Inc., RR7, 7018 Highway 24 South, Guelph, ONTARIO, N1H6H7 Representative for Service/Représentant pour Signification: CASSELS BROCK & BLACKWELL LLP, SCOTIA PLAZA, SUITE 2100, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3C2 REAL GREEN WARES: High fibre fruit and vegetable food bar. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Comptoir de fruits et de légumes à teneur élevée en fibres. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
198 Vol. 49, No ,097, /03/23. Puresource, Inc., RR7, 7018 Highway 24 South, Guelph, ONTARIO, N1H6H7 Representative for Service/Représentant pour Signification: CASSELS BROCK & BLACKWELL LLP, SCOTIA PLAZA, SUITE 2100, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3C2 VELOCITY WARES: High protein nutritional bar. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Tablette nutritionnelle riche en protéines. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/23. SOCIÉTE DES PRODUITS NESTLÉ S.A., 1800 Vevey, SWITZERLAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 WARES: Decorative mobiles. Priority Filing Date: September 28, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/137,321 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Mobiles décoratifs. Date de priorité de production: 28 septembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/137,321 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/23. IceFyre Semiconductor Corporation, Legget Drive, Kanata, ONTARIO, K2K3C9 Representative for Service/Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4 WARES: Beers; mineral waters and non-alcoholic carbonated and non-carbonated beverages, and syrups and powders for making same, fruit juices. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bières; eaux minérales ainsi que boissons gazéifiées et non gazéifiées sans alcool, et sirops et poudres pour fabrication de ces dernières, jus de fruits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/23. Hearst Communications, Inc., 959 Eighth Avenue, New York, N.Y., 10019, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: LANG MICHENER, BCE PLACE, P.O. BOX 747, SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7 COSMOGIRL! WARES: Board games and greeting cards. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Jeux de table et cartes de souhaits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/23. JOAN BIRMINGHAM, P. O. Box 3577, San Bernardino, California 92413, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 WARES: Integrated circuits for use in wireless local area networks. SERVICES: Operation of a business engaged in the design and development of integrated circuits for use in wireless local area networks. Used in CANADA since at least as early as March 23, 2001 on services. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Circuits intégrés pour utilisation dans des réseaux locaux sans fil. SERVICES: Exploitation d une entreprise spécialisée dans la conception et le développement de circuits intégrés pour utilisation dans des réseaux locaux sans fil. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 23 mars 2001 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/23. TekniCity Inc., Argyle Avenue, Ottawa, ONTARIO, K2P1B8 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 TEKNICITY SERVICES: Improvement of real estate by development, construction, sale and/or lease of office and/or residential premises. Used in CANADA since at least as early as August 26, 2000 on services. SERVICES: Amélioration d immobilier par aménagement, construction, vente et/ou location à bail de locaux à bureaux et/ou d habitation. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 26 août 2000 en liaison avec les services. GLYZZER September 11, septembre 2002
199 1,097, /03/23. SCOTT PAPER LIMITED, 1900 Minnesota Court, Suite 200, Mississauga, ONTARIO, L5N3C9 GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 TitanTowels The right to the exclusive use of the word TOWELS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Paper products namely, paper towels. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot TOWELS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Articles en papier, nommément essuie-tout. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/26. Protran Services Inc., #201, th Ave., Edmonton, ALBERTA, T6E5Y2 Representative for Service/Représentant pour Signification: ARVIC, #280, 521-3RD AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P3T3 PROTRAN SERVICES: Operation of a business dealing in advanced business services namely providing consulting services to the trucking industry in the field of obtaining operating authorities, prorate licensing, doing fuel tax reporting, doing truck driver logbook analysis, administering drug and or alcohol testing, doing safety reviews of trucking companies and developing truck maintenance and safety plans. Used in CANADA since September 13, 1990 on services. SERVICES: Exploitation d une entreprise spécialisée dans les services commerciaux perfectionnés, nommément fourniture de services de consultation auprès de l industrie du transport routier, dans l obtention des services suivants : autorisations de circuler, permis d immatriculation au prorata, exécution de rapports de taxe sur le carburant, analyses de journal de bord de camionneur, administration d analyses de médicaments et alcoométriques, examens de sécurité d entreprises de camionnage, et élaboration de plans d entretien et de sécurité de camions. Employée au CANADA depuis 13 septembre 1990 en liaison avec les services. 1,097, /03/26. WHITE OWL CIGAR COMPANY LIMITED-COMPAGNIE DE CIGARES WHITE OWL LIMITÉE, c/o James D. Murphy, 44 Chipman Hill, 10th Floor, Saint-John, NEW BRUNSWICK, E2L4S6 Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 MARCHANDISES: Cigares. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/ QUÉBEC INC., 4, Complexe Desjardins, Basilaire 1, bureau 303, C.P. 62, Succ. Desjardins, Montréal, QUÉBEC, H5B1B2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 MÉDIMAX SERVICES: Opération d une clinique médicale et de services de santé connexes, nommément psychothérapie, psychologie et diététique. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. SERVICES: Operation of a medical clinic and related health services, namely psychotherapy, psychology and dietetic services. Proposed Use in CANADA on services. 1,097, /03/23. ATLANTIC STAR SHIRT INC., 12, rue Long Street, Edmundston, NOUVEAU-BRUNSWICK, E3V3H3 ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 ATLANTIC STAR SHIRT Le droit à l usage exclusif du mot SHIRT en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Chemises et blouses. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the word SHIRT is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Shirts and blouses. Proposed Use in CANADA on wares. 1,097, /03/26. METRO RICHELIEU INC., 11011, boulevard Maurice-Duplessis, Montréal, QUÉBEC, H1C1V6 OGILVY RENAULT, SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUÉBEC, H3A3C1 IDÉES & MARÉES SERVICES: Exploitation d un comptoir de poissonnerie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. SERVICES: Operation of a fish counter. Proposed Use in CANADA on services. DIPLOMAT WARES: Cigars. Proposed Use in CANADA on wares. 11 septembre September 11, 2002
200 Vol. 49, No ,097, /03/28. JACQUES LEMIEUX (GROSSISTE) INC., corporation légalement constituée, 179, des Industries, Montmagny, QUÉBEC, G5V4G2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: RICHARD TALBOT, (TREMBLAY, BOIS, MIGNAULT & LEMAY), IBERVILLE UN, 1195, AV. LAVIGERIE-BUREAU 200, SAINTE-FOY, QUÉBEC, G1V4N3 1,097, /03/26. Quality Brokerage Ltd., Street, Edmonton, ALBERTA, T6B3A9 Representative for Service/ Représentant pour Signification: DOUGLAS B. THOMPSON, (THOMPSON LAMBERT LLP), SUITE 200, AVENUE, EDMONTON, ALBERTA, T6E1X2 EMBRO-ZIP WARES: Jackets. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vestes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/26. Dr. Ronald Lett FRCSC Inc., West Broadway, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6H1E3 VERMETTE & CO., BOX 40, GRANVILLE SQUARE, SUITE GRANVILLE STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C1S4 La requérante revendique l usage de la couleur rouge (200) comme couleur du triangle du dessin, l usage du bleu marine (280), du bleu pâle (278), du rouge (200) et du blanc pour le ruban et du bleu marine pour les mots Le Meilleur. Le droit à l usage exclusif du mot MEILLEUR en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Vente au gros de produits alimentaires et la distribution de produits alimentaires. Employée au CANADA depuis 1986 en liaison avec les services. The applicant claims the use of the colour red (200) as the colour of the triangle in the drawing, the use of navy blue (280), light blue (278), red (200) and white for the tape and navy blue for the words Le Meilleur. The right to the exclusive use of the word MEILLEUR is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Wholesale sale of food products and the distribution of food products. Used in CANADA since 1986 on services. 1,097, /03/23. ZIMMER, INC. a legal entity, 727 North Detroit Street, Warsaw, Indiana, 46580, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 M/G WARES: Orthopedic implants, namely, a knee implant. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Prothèses orthopédiques, nommément un implant de genou. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. ESS WARES: Instructional manuals and posters for surgical courses. SERVICES: Providing courses on surgery. Used in CANADA since January 1994 on wares and on services. MARCHANDISES: Manuels d instruction et affiches pour cours de chirurgie. SERVICES: Fourniture de cours de chirurgie. Employée au CANADA depuis janvier 1994 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,097, /03/26. World Sensors Inc., 150 English Drive, Moncton, NEW BRUNSWICK, E1E4G7 Representative for Service/Représentant pour Signification: G. RONALD BELL & ASSOCIATES, SUITE 1215, 99 BANK STREET, P.O. BOX 2450, POSTAL D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W6 WORLDSENSORS WARES: Sensors and HVAC controllers. SERVICES: Operating a website for e-commerce of sensors and HVAC controllers. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Capteurs et régulateurs de CVC. SERVICES: Exploitation d un site Web pour le commerce électronique de capteurs et de régulateurs de CVC. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,097, /03/26. S. C. Johnson & Son, Inc., 1525 Howe Street, Racine, Wisconsin, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: LANG MICHENER, BCE PLACE, P.O. BOX 747, SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7 TANGERINE GINGER September 11, septembre 2002
201 WARES: Furniture polish. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Poli à meubles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/28. Spartan Chemical Company, Inc., 1110 Spartan Drive, Maumee, Ohio 43537, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2 CONSUME ECO-LYZER WARES: All purpose disinfectant cleaner. Priority Filing Date: November 15, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/165,336 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Nettoyant désinfectant universel. Date de priorité de production: 15 novembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/165,336 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/30. Wojciech Cwiklinski, trading as Yerbala Foods Inc., Lake Promenade, Toronto, ONTARIO, M8W1A9 ACTISTIMMA WARES: (1) Ground and whole bean coffee, coffee mixed with powdered flavorings and herbs, herbs and dried fruits, tea and herbal tea, coffee, cocoa and non-alcoholic espresso beverages and non alcoholic beverages made with a base of coffee and/or espresso, powdered chocolate and vanilla, flavoring syrups to add to non-alcoholic beverages, ready-to-drink coffee, milkshakes, soft drinks. (2) Paper coffee filters, insulated coffee and beverage cups (made of plastic and/or ceramics), coffee cups and mugs. SERVICES: (1) Wholesale, retail and mail order sales of ground and whole bean coffee, coffee mixed with powdered flavorings and herbs, herbs and dried fruits, cocoa, tea and herbal tea, coffee, cocoa and non-alcoholic espresso beverages and non alcoholic beverages made with a base of coffee and/or espresso, powdered chocolate and vanilla, flavoring syrups to add to nonalcoholoc beverages, ready-to-drink coffee, milkshakes, juices, soft drinks; coffee and beverage cups (made of metal, plastics and/or ceramics), cups, tea cups and mugs; paper and non-paper coffee filters. (2) Operation of restaurant, café and coffee house. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: (1) Café moulu et en grains, café mélangé avec aromatisants en poudre et herbes, herbes et fruits séchés, thé et tisane, café, boissons expresso au cacao et sans alcool ainsi que boissons sans alcool à base de café et/ou d expresso, chocolat et vanille en poudre, sirops aromatisants pour ajout aux boissons non alcoolisées, café prêt à boire, laits frappés, boissons gazeuses. (2) Filtres en papier pour café, tasses isothermiques pour café et boissons (en plastique et/ou en céramique), tasses et chopes à café. SERVICES: (1) Vente en gros, au détail et par correspondance de café moulu et en grains entiers, café mélangé à des aromatisants en poudre et à des herbes, herbes et fruits séchés, cacao, thé et tisane, café, boissons expresso au cacao et sans alcool ainsi que boissons sans alcool à base de café et/ou d expresso, chocolat et vanille en poudre, sirops aromatisants pour ajout aux boissons non alcoolisées, café prêt à boire, laits frappés, jus, boissons gazeuses; tasses pour café et boissons (en métal, en matières plastiques et/ou en céramique), tasses, tasses et chopes pour thé; filtres à café en papier et non. (2) Exploitation d un restaurant, d un café et d un café-bar. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,097, /03/30. Wojciech Cwiklinski, trading as Yerbala Foods Inc., Lake Promenade, Toronto, ONTARIO, M8W1A9 MULTISTIMMA WARES: (1) Ground and whole bean coffee, coffee mixed with powdered flavorings and herbs, herbs and dried fruits, tea and herbal tea, coffee, cocoa and non-alcoholic espresso beverages and non alcoholic beverages made with a base of coffee and/or espresso, powdered chocolate and vanilla, flavoring syrups to add to non-alcoholic beverages, ready-to-drink coffee, milkshakes, soft drinks. (2) Paper coffee filters, insulated coffee and beverage cups (made of plastic and/or ceramics), coffee cups and mugs. SERVICES: (1) Wholesale, retail and mail order sales of ground and whole bean coffee, coffee mixed with powdered flavorings and herbs, herbs and dried fruits, cocoa, tea and herbal tea, coffee, cocoa and non-alcoholic espresso beverages and non alcoholic beverages made with a base of coffee and/or espresso, powdered chocolate and vanilla, flavoring syrups to add to nonalcoholic beverages, ready-to-drink coffee, milkshakes, juices, soft drinks; coffee and beverage cups (made of metal, plastics and/or ceramics), cups, tea cups and mugs; paper and non-paper coffee filters. (2) Operation of restaurant, café and coffee house. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: (1) Café moulu et en grains, café mélangé à des aromatisants en poudre et à des herbes, herbes et fruits séchés, thé et tisane, café, boissons expresso au cacao et sans alcool ainsi que boissons sans alcool à base de café et/ou d expresso, chocolat et vanille en poudre, sirops aromatisants pour ajout aux boissons non alcoolisées, café prêt à boire, laits frappés, boissons gazeuses. (2) Filtres à café en papier, tasses isothermiques pour café et boissons tasses (en plastique et/ou en céramique), tasses et chopes à café. SERVICES: (1) Vente en gros, au détail et par correspondance de café moulu et en grains entiers, café mélangé à des aromatisants en poudre et à des herbes, herbes et fruits séchés, cacao, thé et tisane, café, boissons expresso au cacao et sans alcool ainsi que boissons sans alcool à base de café et/ou d expresso, chocolat et vanille en poudre, sirops aromatisants pour ajout aux boissons non 11 septembre September 11, 2002
202 Vol. 49, No alcoolisées, café prêt à boire, laits frappés, jus, boissons gazeuses; tasses pour café et boissons (en métal, en matières plastiques et/ou en céramique), tasses, tasses et chopes pour thé; filtres à café en papier et non. (2) Exploitation d un restaurant, d un café et d un café-bar. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,097, /03/26. QUEST INTERNATIONAL B.V., Huizerstraatweg 28, 1411 GP Naarden, NETHERLANDS GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 UMAMEX WARES: Yeast and yeast products; yeast and yeast products for industrial use. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Levure et produits de levure; levure et produits de levure pour usage industriel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/27. THE PROCTER & GAMBLE COMPANY, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3 THE MEAN GREEN MACHINE SERVICES: Entertainment in the nature of auto racing events. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Divertissement sous forme d événements de courses automobiles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,097, /03/27. JOHNSON & JOHNSON, One Johnson & Johnson Plaza, New Brunswick, New Jersey, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BAKER MCLACHLEN, 112 KENT STREET, SUITE 2001, P.O. BOX 2780, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W8 MORNING FRESH WARES: Body powder. Used in CANADA since at least as early as 1991 on wares. MARCHANDISES: Poudre corporelle. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1991 en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/27. JOHNSON & JOHNSON, One Johnson & Johnson Plaza, New Brunswick, New Jersey, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BAKER MCLACHLEN, 112 KENT STREET, SUITE 2001, P.O. BOX 2780, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W8 FRAICHEUR MATINALE WARES: Body powder. Used in CANADA since at least as early as 1991 on wares. MARCHANDISES: Poudre corporelle. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1991 en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/27. JOHNSON & JOHNSON, One Johnson & Johnson Plaza, New Brunswick, N.J , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BAKER MCLACHLEN, 112 KENT STREET, SUITE 2001, P.O. BOX 2780, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W8 ISLAND FRESH WARES: Body powder. Used in CANADA since at least as early as 1999 on wares. MARCHANDISES: Poudre corporelle. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1999 en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/27. JOHNSON & JOHNSON, One Johnson & Johnson Plaza, New Brunswick, N.J , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BAKER MCLACHLEN, 112 KENT STREET, SUITE 2001, P.O. BOX 2780, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W8 FRAICHEUR DES ILES WARES: Body powder. Used in CANADA since at least as early as 1999 on wares. MARCHANDISES: Poudre corporelle. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1999 en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/27. JOHNSON & JOHNSON, One Johnson & Johnson Plaza, New Brunswick, N.J , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BAKER MCLACHLEN, 112 KENT STREET, SUITE 2001, P.O. BOX 2780, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W8 BRISE DE FRAICHEUR WARES: Body powder. Used in CANADA since at least as early as 1997 on wares. MARCHANDISES: Poudre corporelle. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1997 en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
203 1,097, /03/27. Proven Winners North America, L.L.C., 1566 La Pradera Drive, Suite 5, Campbell, California 95008, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BOUGHTON PETERSON YANG ANDERSON, P.O. BOX 49290, SUITE 1000, THREE BENTALL CENTRE, 595 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1S8 PROVEN SELECTIONS WARES: Living plants. Priority Filing Date: March 09, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 622,871 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Plantes vivantes. Date de priorité de production: 09 mars 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/622,871 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/28. SOCIÉTÉ DES PRODUITS NESTLÉ S.A., 1800 Vevey, SWITZERLAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 NAN WARES: Infant formula. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Formules pour nourrissons. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/28. Iprop Management Inc. a corporation incorporated under the laws of British Virgin Islands, Chancery Court, The Mall, P.O. Box F-42643, Freeport, BAHAMAS R.GRANT CANSFIELD, (AIRD & BERLIS LLP), BCE PLACE, SUITE 1800, P.O. BOX 754, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T9 TALKSTER WARES: Computer software for processing audio communications, recordings and greetings over the Internet by means of plug-ins, telephones and other audio communications devices. SERVICES: Services to facilitate processing audio communications, recordings and greetings over the Internet by means of plug-ins, telephones and other audio communications devices for others. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels pour le traitement de communications, d enregistrements et de salutations audio par Internet au moyen de cartes enfichables, de téléphones et d autres dispositifs de communications audio. SERVICES: Services pour faciliter le traitement de communications, d enregistrements et de salutations vocales par Internet au moyen de cartes enfichables, de téléphones et d autres dispositifs de communications vocales pour des tiers. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,097, /04/02. Edward Sheridan Baird, 31 Fowler St., Wolfville, NOVA SCOTIA, B0P1X0 Wanderlust WARES: Video camera, laptop computer, editing software. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Caméra vidéo, ordinateur portatif, logiciel d édition. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/29. FROMAGERIE CLÉMENT INC., 54, rue Principale, Saint-Damase, QUÉBEC, J0H1J0 Representative for Service/Représentant pour Signification: ME GERALD LAFRENIERE, 7171, BOUL. COUSINEAU, BUREAU 111, SAINT-HUBERT, QUÉBEC, J3Y8N1 BI-FRESH MARCHANDISES: Fromage. Employée au CANADA depuis 01 janvier 1991 en liaison avec les marchandises. WARES: Cheese. Used in CANADA since January 01, 1991 on wares. 1,097, /03/29. FROMAGERIE CLÉMENT INC., 54, rue Principale, Saint-Damase, QUÉBEC, J0H1J0 Representative for Service/Représentant pour Signification: ME GERALD LAFRENIERE, 7171, BOUL. COUSINEAU, BUREAU 111, SAINT-HUBERT, QUÉBEC, J3Y8N1 BI-FRAIS MARCHANDISES: Fromage. Used in CANADA since January 01, 1991 on wares. WARES: Fromage. Employée au CANADA depuis 01 janvier 1991 en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
204 Vol. 49, No ,097, /03/30. Club Fit Corp., 1840, Street, Edmonton, ALBERTA, T5J3H1 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BRUCE N. GEIGER, (MILLER THOMSON LLP), 2700 COMMERCE PLACE, STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J4G8 SERVICES: Provision of personal health and fitness trainers and massage therapists; operation of health, fitness, and athletic training centres. Used in CANADA since at least as early as April 2000 on services. SERVICES: Fourniture d entraîneurs personnels de santé et de conditionnement physique et de massothérapeutes; exploitation de centres d entraînement de santé, de conditionnement physique et d athlétisme. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 2000 en liaison avec les services. 1,097, /03/27. THE PROCTER & GAMBLE COMPANY, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3 CONSUMERAISLES WARES: Computer communications software consisting of a simulated retail environment which allows customers to test and react to retail products, advertising and shopping scenarios in real time. SERVICES: Providing on-line surveys for tracking consumers purchases of products and reactions to retail products, advertising and shopping scenarios in real time; and providing computer research services for others, namely providing real time consumer product market research via a global computer network. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels de communications informatiques comportant un environnement de détail simulé qui permet aux clients d évaluer des produits de détail ainsi que des scénarios de publicité et de magasinage en temps réel et d y réagir. SERVICES: Fourniture de sondages en ligne en vue d effectuer le suivi des achats de produits des consommateurs et de réactions de ces derniers aux produits de détail ainsi qu à des scénarios de publicité et de magasinage en temps réel; et fourniture de services de recherche informatisés pour des tiers, nommément fourniture d études de marché de produits de consommation en temps réel au moyen d un réseau informatique mondial. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,097, /03/28. SYNGENTA PARTICIPATIONS AG, Schwarzwaldallee 215, 4058 Basel, SWITZERLAND SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 MIDSTREAM WARES: Preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Composés servant à détruire la vermine; fongicides, herbicides. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/28. PERMATEX, INC. a legal entity, Ten Columbus Boulevard, Hartford Square North, Hartford, Connecticut, 06106, UNITED STATES OF AMERICA RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 DIAMOND HEAD WARES: Spark plugs. Priority Filing Date: October 05, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 140,291 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bougies d allumage. Date de priorité de production: 05 octobre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/140,291 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/28. IRWIN TOY LIMITED, 43 Hanna Avenue, Toronto, ONTARIO, M6K1Y6 Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 PEEK N SEEK WARES: Board game. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Jeu de table. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/28. Soth Inc., 44Pallo Close, Red Deer, ALBERTA, T4P1J3 Representative for Service/Représentant pour Signification: ERIC J. SWETSKY, 25 SYLVAN VALLEYWAY, TORONTO, ONTARIO, M5M4M4 INTELLI-BILL WARES: Computer software to be used by medical clinics to compile, organize and maintain information in relation to those utilizing the services of those clinics, to provide calendar scheduling functions in relation to those clinics, to provide document scanning ability, to provide inventory control of supplies used in those clinics and to provide accounting related functions respecting those clinics. SERVICES: Computer programming and software development services for medical clinics. Used in CANADA since at least as early as January 1999 on wares and on services. September 11, septembre 2002
205 MARCHANDISES: Logiciels pour utilisation par des cliniques médicales en vue de la compilation, de l organisation et du maintien d informations en rapport avec les personnes qui utilisent les services de ces cliniques, de la fourniture de fonctions d ordonnancement de calendrier en rapport avec ces cliniques, de la vérification électronique de documents, du contrôle des stocks de fournitures utilisées dans ces cliniques et de fonctions connexes à la comptabilité de ces cliniques. SERVICES: Services d élaboration de programmation informatique et de logiciels pour cliniques médicales. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,097, /03/28. TEN REN TEA CO., LTD., 6F., No. 107, Sec 4, Chung Hsiao East Road, Taipei, TAIWAN Representative for Service/Représentant pour Signification: PHILIP B. KERR, (LAW OFFICE OF PHILIP B. KERR), 901 SOMERSET STREET WEST, OTTAWA, ONTARIO, K1R6R8 Ten-Luh WARES: Tea, tea bags, tea leaves, cakes, tea-based fillings for cakes and pies, cocoa, coffee, candies, cookies. Used in CANADA since at least April 2000 on wares. MARCHANDISES: Thé, thé en sachets, feuilles de thé, gâteaux, garnitures au thé pour gâteaux et tartes, cacao, café, friandises, biscuits. Employée au CANADA depuis au moins avril 2000 en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/28. ALPROMA S.R.L., Via Artesini 27, Fanzolo Di Vedelago, (TV), ITALY Representative for Service/ Représentant pour Signification: MBM & CO., P.O. BOX 809, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5P9 LE VENEZIANE WARES: (1) Cooked and half-cooked pasta made from maize flour. (2) Cooked and pre-cooked pasta based on maize flour. Used in CANADA since at least as early as November 1999 on wares (1). Used in OHIM (EC) on wares (2). Registered in or for OHIM (EC) on March 29, 1999 under No on wares (2). MARCHANDISES: (1) Pâtes alimentaires cuites et semi-cuites faites de farine de maïs. (2) Pâtes alimentaires cuites et pré-cuites faites à base de farine de maïs. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que novembre 1999 en liaison avec les marchandises (1). Employée: OHMI (CE) en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour OHMI (CE) le 29 mars 1999 sous le No en liaison avec les marchandises (2). 1,097, /03/28. ROHM AND HAAS COMPANY, 100 Independence Mall West, Philadelphia, Pennsylvania , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 PAVECRYL WARES: Chemicals, namely, vinyl acetate, acrylic emulsions and dry acrylics, for use in road applications by the transportation and construction industries. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits chimiques, nommément acétate de vinyle, émulsions acryliques et acryliques secs, à utiliser dans les applications routières par les industries des transports et de la construction. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/28. TARO PHARMACEUTICAL INDUSTRIES, LTD., 14, Hakitor Street, Haifa Bay, 26110, ISRAEL Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 OPTIMAPHARMA WARES: Pharmaceutical products, namely topical corticosteriods. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits pharmaceutiques, nommément corticostéroïdes topiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/29. GEOSTOCK CORPORATION, RPO BEECHWOOD, OTTAWA, ONTARIO, K1M2H9 THE WORLD IN PICTURES The right to the exclusive use of the word PICTURES is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Digital images recorded in a computer database. SERVICES: Operation of a stock image library. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot PICTURES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Images numériques enregistrées dans une base de données informatisées. SERVICES: Exploitation d une bibliothèque stockant des images. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,097, /03/28. THE PROCTER & GAMBLE COMPANY, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3 SOFTFEEL SILENCE WARES: Ear plugs. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bouchons d oreilles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
206 Vol. 49, No ,097, /03/28. BASF AKTIENGESELLSCHAFT, Carl- Bosch-Strasse 38, Ludwigshafen am Rhein, GERMANY ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2 ARRAT WARES: Preparations for destroying weed. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pour détruire la mauvaise herbe. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/29. BANQUE NATIONALE DU CANADA une corporation légalement constituée, Tour de la Banque Nationale, 600, rue de La Gauchetière Ouest, 10ième, Montréal, QUÉBEC, H3B4L2 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 ROLLY POLLY SERVICES: Services financiers permettant aux entreprises d émettre des acceptations bancaires à un taux d intérêt fixe. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. SERVICES: Financial services enabling businesses to issue bank acceptances at a fixed rate of interest. Proposed Use in CANADA on services. 1,097, /03/29. Infinite Mind, L.C., a corporation of the State of Utah, 5800 East Big Cottonwood Canyon, Salt Lake City, Utah 84121, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 EYEQ WARES: Software for teaching speed reading. Priority Filing Date: September 30, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/138,353 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels d enseignement de lecture rapide. Date de priorité de production: 30 septembre 2000, pays: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/138,353 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/30. YAMAHA HATSUDOKI KABUSHIKI KAISHA, 2500 Shingai, Iwata-shi, Shizuoka-ken, JAPAN GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 ROAD STAR WARRIOR WARES: Motorcycles and structural parts therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Motocyclettes et pièces structurales connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,097, /03/30. Spray Lake Sawmills (1980) Ltd., 305 Giffin Road West, Cochrane, ALBERTA, T4C2C4 REGINA M. CORRIGAN, (GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP), SUITE 1400, 700-2ND STREET SW, CALGARY, ALBERTA, T2P4V5 TOP SPRAY SERVICES: Landscaping services, namely, the blowing of bark mulch, wood shavings, compost and other landscaping products for both residential and commercial applications. Used in CANADA since at least September 20, 1996 on services. SERVICES: Services d aménagement, nommément soufflage de paillis d écorce, de copeaux de bois, de compost et d autres produits d aménagement paysager pour applications résidentielles et commerciales. Employée au CANADA depuis au moins 20 septembre 1996 en liaison avec les services. 1,097, /03/30. GLOBUS-GATEWAY LTD. INC., Edificio Villarino, 32 Este Avenida Juto y Calle Tercer Piso, PANAMA BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 LEISURESTYLE SERVICES: (1) Arranging travel tours as a bonus program for credit card customers; and arranging for travel visas, passports and travel documents for persons travelling abroad. (2) Escorted travel services, namely personally escorted travel tours in various countries around the world; travel booking agencies; travel clubs; travel guide services; travel information services; arranging travel tours; travel agency services, namely making reservations and bookings for transportation and temporary lodging. Used in CANADA since at least as early as January 1999 on services (2). Proposed Use in CANADA on services (1). SERVICES: (1) Organisation de voyages dans le cadre d un programme de primes pour les clients de cartes de crédit; et organisation pour voyages, visas, passeports et documents de voyage pour les personnes qui voyagent à l étranger. (2) Services de voyage accompagné, nommément circuits de voyages accompagnés personnellement dans divers pays du monde; agences de réservations de voyages; clubs de voyage; services de guides de voyage; services d information de voyage; September 11, septembre 2002
207 organisation de voyages; services d agence de voyage, nommément services de réservation (y compris de places dans des moyens de transport) et hébergement temporaire. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1999 en liaison avec les services (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (1). 1,097, /03/30. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (also trading as Nissan Motor Co., Ltd.), No. 2 Takaracho, Kanagawa-ku, Yokohama-Shi Kanagawa-Ken, JAPAN SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 THE NEW Q WARES: Motor vehicles, namely, automobiles and sport utility vehicles. Priority Filing Date: January 12, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/193,959 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément automobiles et véhicules sport utilitaires. Date de priorité de production: 12 janvier 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/193,959 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /03/30. VERATIX TECHNOLOGIES LTD., th Street S.W., Calgary, ALBERTA, T2V4C3 Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, 1000 CANTERRA TOWER, 400 THIRD AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4H2 PCWELLFILE WARES: Computer software, namely computer software used to analyze oilfield production data and display such data in various formats. Used in CANADA since as early as September 10, 1997 on wares. MARCHANDISES: Logiciels, nommément logiciels servant à analyser des données de production de champ de pétrole et à afficher ces données sous divers formats. Employée au CANADA depuis aussi tôt que 10 septembre 1997 en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/02. MARKEM CORPORATION, 150 Congress Street, Keene, New Hampshire, 03431, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 WARES: Laser marking system for marking products and product packaging. Priority Filing Date: October 25, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Système de marquage au laser pour le marquage de produits et d emballages de produits. Date de priorité de production: 25 octobre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/02. ITT INDUSTRIES, INC., 4 West Red Oak Lane, White Plains, New York 10604, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 CONOFLOW WARES: Low pressure regulators, filter regulators, pressure reducing regulators, specialty regulators, high pressure regulators, high pressure regulator gauges, high pressure regulator connections and fittings, transducers, actuators, namely, linear actuators, lever actuators and manual actuators and relays. Used in CANADA since at least as early as April 1949 on wares. MARCHANDISES: Régulateurs haute pression, filtres détendeurs, détendeurs, régulateurs spécialisés, régulateurs haute pression, indicateurs de régulateurs haute pression, raccords et joints de régulateurs haute pression, transducteurs, actionneurs, nommément actionneurs linéaires, actionneurs à leviers et actionneurs et relais manuels. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1949 en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/02. NORSKE SKOG CANADA LIMITED, 9th Floor, 700 West Georgia Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V7Y1J7 Representative for Service/Représentant pour Signification: DAVIS & COMPANY, 2800 PARK PLACE, 666 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C2Z7 PLATINUMLINER WARES: Container board. SERVICES: Technical consulting services in the field of container board packaging. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Carton-caisse. SERVICES: Services de conseils techniques dans le domaine de l emballage par cartoncaisse. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. SMARTLASE 11 septembre September 11, 2002
208 Vol. 49, No ,098, /04/02. MACDONALD, DETTWILER AND ASSOCIATES LTD., Commerce Parkway, Richmond, BRITISH COLUMBIA, V6V2J3 Representative for Service/ Représentant pour Signification: FARRIS, VAUGHAN, WILLS & MURPHY, P.O. BOX PACIFIC CENTRE SOUTH, TORONTO DOMINION BANK TOWER, 700 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7Y1B3 CASCADE WARES: Satellite communication systems consisting of spacebased equipment and ground equipment. The space-based equipment is comprised of satellites with telecommunications equipment for receiving, transferring and transmitting data; equipment for satellites, namely antennas, block signal converters, amplifiers, preamplifiers, transmitters, receivers, processors, firmware incorporated in the same and computer software for monitoring and controlling said telecommunication equipment. The ground equipment is comprised of earth stations for storing, modifying, partitioning, processing for transmission, transmitting, receiving, processing following reception, correcting and merging data; equipment for earth stations, namely antennas, block signal converters, amplifiers, preamplifiers, modulators, demodulators, transmitters, receivers, processors, LAN/FTP adapters, data communication converters, firmware incorporated in the same and computer software for controlling said earth stations; mission control centers for maintaining and controlling the space-based equipment with supporting computer hardware and computer software; service control centers for satellite communications systems. SERVICES: Telecommunications services, namely, the transmission of data by satellite. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Systèmes de communication par satellite comprenant de l équipement spatial et terrestre. L équipement spatial comprend : satellites dotés d équipement de télécommunications pour la réception, le transfert et la transmission de données; équipement pour satellites, nommément antennes, convertisseurs de signaux de bloc, amplificateurs, préamplificateurs, émetteurs, récepteurs, processeurs, microprogrammes intégrés et logiciels de surveillance et de commande de l équipement susmentionné. L équipement terrestre comprend : stations terrestres pour le stockage, la modification, la subdivision, le traitement pour transmission, la transmission, la réception, le traitement après réception, la correction et la fusion de données; équipement pour stations terrestres, nommément antennes, convertisseurs de signaux de bloc, amplificateurs, préamplificateurs, modulateurs, démodulateurs, récepteurs, processeurs, adaptateurs réseau local/ftp, convertisseurs de communication de données, microprogrammes intégrés et logiciels de contrôle des stations terrestres; centres de contrôle des missions pour l entretien et le contrôle de l équipement spatial avec matériel informatique et logiciels d appui; centres de commande de services pour systèmes de communication par satellite. SERVICES: Services de télécommunication, nommément transmission de données par satellite. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,098, /04/02. Byk Gulden Lomberg Chemische Fabrik GmbH, Byk-Gulden-Strasse 2, Konstanz, GERMANY GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 XION WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of gastrointestinal diseases, pharmaceutical preparations for the treatment of respiratory diseases. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de troubles gastro-entériques, préparations pharmaceutiques pour le traitement d affections des voies respiratoires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/02. TEXACO INC., 2000 Westchester Avenue, White Plains, New York 10650, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1 URSA WARES: Diesel fuel conditioner. Used in CANADA since at least as early as March 07, 2001 on wares. MARCHANDISES: Conditionneur de carburant diesel. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 07 mars 2001 en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/03. Altruvest Charitable Services, 1900 Minnesota Court, Suite 125, Mississauga, ONTARIO, L5N3C9 FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4 BOARDMATCH SERVICES: (1) Consulting services namely introducing volunteers to charitable organizations and counselling charitable organizations on governance; education services namely conducting seminars in the field of charitable board member roles and responsibilities. (2) Education services namely online training in the field of charitable board member roles and responsibilities. Used in CANADA since at least as early as January 01, 2000 on services (1). Proposed Use in CANADA on services (2). September 11, septembre 2002
209 SERVICES: (1) Services de consultation, nommément présentation de bénévoles à des organismes de bienfaisance et conseils à des organismes de bienfaisance en matière d autorité; services éducatifs, nommément tenue de séminaires dans le domaine des rôles et responsibilités des membres de commissions de bienfaisance. (2) Services éducatifs, nommément formation en ligne dans le domaine des rôles et responsibilités des membres de commissions de bienfaisance. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 janvier 2000 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2). 1,098, /04/03. Starling Silver Productions Inc., R.R. #1, Calgary, ALBERTA, T2P2G4 Representative for Service/ Représentant pour Signification: FRASER MILNER CASGRAIN LLP, 99 BANK STREET, SUITE 1420, OTTAWA, ONTARIO, K1P1H4 CRUDE WARES: Motion pictures and a television mini-series. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Films cinématographiques et une minisérie télévisée. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/03. AIM International, Inc., 3904 E. Flamingo Avenue, Nampa, Idaho 83687, UNITED STATES OF AMERICA ANDREW GEAREY, AIM CANADA, INC., UNIT 1, ST. N.E., CALGARY, ALBERTA, T2E7K5 S-METRIX WARES: Dietary food supplement comprised of herbal ingredients in powder form. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Supplément alimentaire constitué d ingrédients d origine végétale en poudre. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/06. Immune Network Ltd., 3650 Wesbrook Mall, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6S2L2 FITACCESS WARES: Personal health and fitness consultant software program used to plan and facilitate an individual fitness and nutritional needs or for a fitness club member(s) needs for the purpose of ensuring the user(s) healthier lifestyle. SERVICES: Service that provides the client(s) -at cost- with a personal health and fitness software program thereby facilitating and enhancing an individuals fitness and/or nutritional status of being via a personal trainer and/ or fitness club(s) of excellent reputation. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Progiciel d expert-conseil en santé et en conditionnement personnels utilisé pour planifier et faciliter la satisfaction des besoins nutritionnels et de conditionnement d une personne ou des besoins d un ou de plusieurs membres d un centre de culture physique en vue de favoriser un mode de vie sain chez l utilisateur. SERVICES: Service de fourniture au(x) client(s) d un progiciel de santé et de conditionnement personnels au coût, ce qui permet de faciliter et d améliorer le conditionnement et/ou l état nutritionnel d une personne au moyen d un entraîneur personnel et/ou de centre(s) de culture physique d excellente réputation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,098, /04/09. TELUS COMMUNICATIONS (QUÉBEC) INC., 6, rue Jules-A. Brillant, Rimouski, QUÉBEC, G5L1W8 MARIE-CLAUDE GOULET, (CAIN LAMARRE CASGRAIN WELLS), 2, RUE SAINT-GERMAIN EST, BUREAU 400, ÉDIFICE TRUST GÉNÉRAL, C.P. 580, RIMOUSKI, QUÉBEC, G5L7C6 COMMESSENTIEL SERVICES: Services de télécommunications offerts sous forme de plans et tarifs forfaitaires (bundle) pour la fourniture de services de téléphonie de base, de téléphonie interurbaine, et d accès internet. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. SERVICES: Telecommunication services offered in the form of plans and flat rates (bundle) covering the supply of basic telephone, long-distance telephone and Internet services. Proposed Use in CANADA on services. 1,098, /04/02. Delgado Foods International Limited, th Avenue, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V5J1N5 LONG AND CAMERON, SUITE ALBERNI STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3Z3 QUE BIEN WARES: Fresh, packaged, bottled, canned, and bulk foods, namely fruits, vegetables, cheese, tortillas, tortilla chips, corn chips, salsas, Mexican-style sauces, snack food dips, prepared meals, burritos, fajitas, enchiladas, quesadillas, beans, peppers and spices, candies, non-alcoholic carbonated beverages, beverage glassware, earthenware, ceramic containers for household or kitchen use, pots, pans, dishes, bowls, baskets, mortars, pestles, grinders, griddles, frying pans, food warmers, juicers, taco shell makers, salad bowl makers, kitchen utensils, serving utensils, washboards, portable ice chests, brooms, mirrors, blankets, table cloths, cloth and mesh shopping bags, clothing, namely shirts and serapes, pinatas, card games, electric Christmas lights, candles, posters, calendars, key chains, magnetic holders, books and magazines. SERVICES: Operation of a business preparing, processing, packaging, bottling, and 11 septembre September 11, 2002
210 Vol. 49, No canning food; operation of a business selling and distributing fresh, packaged, bottled, canned, and bulk food on a wholesale basis; retail grocery store services; delicatessen, restaurant, and catering services; and educational services, namely providing cooking classes. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Aliments frais, emballés, embouteillés, en boîte et en vrac, nommément fruits, légumes, fromage, tortillas, croustilles genre tortilla, croustilles de maïs, salsas, sauces de style mexicain, trempettes pour amuse-gueule, plats cuisinés, burritos, fajitas, enchiladas, quesadillas, haricots, piments et épices, friandises, boissons gazéifiées non alcoolisées, verrerie pour boissons, articles en terre cuite, contenants en céramique pour la cuisine ou à usage ménager, marmites, casseroles, vaisselle, bols, paniers, mortiers, pilons, meuleuses, plaques à frire, poêles à frire, chauffe-plats, presse-fruits, articles pour fabriquer des coquilles à taco, grands bols à salade, ustensiles de cuisine, ustensiles de service, planches à laver, glacières portables, balais, miroirs, couvertures, nappes, sacs en tissu et sacs-filets à provisions, vêtements, nommément chemises et zarapes, pinatas, jeux de cartes, lumières de Noël, bougies, affiches, calendriers, chaînes porte-clés, aimants de retenue, livres et magazines. SERVICES: Exploitation d une entreprise qui prépare, traite, emballe, met en boîte et en conserve des aliments; exploitation d une entreprise grossiste qui vend et distribue des aliments frais, emballés, embouteillés, en boîte et en vrac; services d épicerie au détail; charcuterie, restaurant et services de traiteur; et services éducatifs, nommément fourniture de cours de cuisine. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,098, /04/03. Colgate-Palmolive Company (Delaware corporation), 300 Park Avenue, New York, New York 10022, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 POWER OF NATURE WARES: Deodorants and antiperspirants. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Déodorants et antisudorifiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/04. MASCO CORPORATION OF INDIANA (An Indiana Corporation), 55 East 111th Street, Indianapolis, Indiana 46280, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 BATHSCAPES WARES: Plumbing products, namely, faucets and replacement parts therefor. Priority Filing Date: March 15, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/224,736 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles de plomberie, nommément robinets et pièces de rechange connexes. Date de priorité de production: 15 mars 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 224,736 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/04. FUJI JUKOCYO KABUSHIKI KAISHA (also trading as FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.), 7-2, Nishi- Shinjuku 1-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 FBR WARES: Bearingless rotor system for helicopters. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Système rotor sans palier pour hélicoptères. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/04. FUJI JUKOCYO KABUSHIKI KAISHA (also trading as FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.), 7-2, Nishi- Shinjuku 1-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 FEVS WARES: Enhanced vision system for helicopters and other aircraft. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Système de vision amélioré pour hélicoptères et autres aéronefs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/04. P.J. VALCKENBERG GMBH, Weckerlingplatz 1, 67547, Worms am Rhein, GERMANY FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 MADONNA WARES: Wines. Used in CANADA since at least as early as 1960 on wares. September 11, septembre 2002
211 MARCHANDISES: Vins. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1960 en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/05. ADVANCED MICRO DEVICES, INC., One AMD Place, P.O. Box 3453, Sunnyvale, California 94088, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5 N-BENCH WARES: Computer software for use in measuring microprocessor performance. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels utilisés pour le mesurage du rendement de microprocesseurs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/05. PRECISION DRILLING CORPORATION, 4200, 150-6th Avenue S.W., Calgary, ALBERTA, T2P3Y7 Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, 1000 CANTERRA TOWER, 400 THIRD AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4H2 SUPER SINGLE The right to the exclusive use of the word SUPER is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Rental of drilling rigs for use in the oil and gas industry; drilling services in the oil and gas industry. Used in CANADA since as early as June 30, 1998 on services. Le droit à l usage exclusif du mot SUPER en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Location d appareils de forage pour utilisation dans l industrie pétrolière et gazière; services de forage dans l industrie pétrolière et gazière. Employée au CANADA depuis aussi tôt que 30 juin 1998 en liaison avec les services. 1,098, /04/05. Jas D. Easton, Inc., 7855 Haskell Avenue, Suite 202, Van Nuys, California, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y4 XTREME CATALYST WARES: Hockey equipment namely shoulder pads, shin pads, and elbow pads. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Équipement de hockey, nommément épaulières, protège-tibias et coudières. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/05. Destination Conservation Ltd., Saskatchewan Drive, Edmonton, ALBERTA, T6E4S1 NORMAN J.K. BISHOP, (BISHOP & MCKENZIE LLP), 2500 CANADA TRUST TOWER, AVENUE, EDMONTON, ALBERTA, T5J1V3 dcplanet SERVICES: Licensing and delivery of environmental education programs. Used in CANADA since as early as June 01, 1998 on services. SERVICES: Délivrance de permis et remise de programmes éducatifs sur l environnement. Employée au CANADA depuis aussi tôt que 01 juin 1998 en liaison avec les services. 1,098, /04/04. Byk Gulden Lomberg Chemische Fabrik GmbH, Byk-Gulden-Strasse 2, Konstanz, GERMANY GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 VOXOV WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of respiratory diseases. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement d affections des voies respiratoires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/04. Byk Gulden Lomberg Chemische Fabrik GmbH, Byk-Gulden-Strasse 2, Konstanz, GERMANY GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 ZEFRI WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of gastrointestinal diseases and pharmaceutical preparations for the treatment of respiratory diseases. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de troubles gastro-entériques et préparations pharmaceutiques pour le traitement d affections des voies respiratoires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
212 Vol. 49, No ,098, /04/04. GLOBAL TOTAL OFFICE, an Ontario limited partnership having Global Upholstery Co. Inc. as its general partner, 580 Supertest Road, Downsview, ONTARIO, M3J2M6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 PRESENCE WARES: Office furniture. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Meubles de bureau. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/05. Steelproducts Offshore AS, C.O. Lundsgt. 24, 3043 DRAMMEN, NORWAY Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 SPO CFS WARES: Flanges for use in high-pressure piping, flanges for use in high-pressure pipes and drill columns, in gas turbines and in gas power stations. Used in NORWAY on wares. Registered in or for NORWAY on January 08, 1998 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Brides pour utilisation dans la tuyauterie haute pression, brides pour utilisation dans la tuyauterie et les colonnes de forage haute pression, dans les turbines à gaz et dans les centrales électriques à gaz. Employée: NORVÈGE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour NORVÈGE le 08 janvier 1998 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/05. CARVEL CORPORATION, a Delaware corporation, 20 Batterson Park Road, Farmington, Connecticut , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MACRAE & CO., P.O. BOX 806, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5T4 P TITS AMOURS WARES: Cakes made of ice cream and combinations of ice cream and frozen confections. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Gâteaux faits de crème glacée et d une combinaison de crème glacée et de friandises surgelées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/11. Federal Home Loan Mortgage Corporation, 8200 Jones Branch Drive, McLean, Virginia 22101, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7 FREDDIE MAC SERVICES: Financial services, namely financial services in the field of mortgage loans and mortgaged-backed and mortgage related securities. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services financiers, nommément services financiers dans le domaine des prêts hypothécaires et des valeurs axées sur les hypothèques ou connexes à celles-ci. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,098, /04/05. BAILEY METAL PRODUCTS LIMITED, 1 Caldari Road, Concord, ONTARIO, L4K3Z9 Representative for Service/Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7 SPEEDTEC WARES: Screws. Used in CANADA since at least as early as 1975 on wares. MARCHANDISES: Vis. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1975 en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/06. Chaussures De Luca Montréal Inc., 255 rue de Castelnau ouest, Montréal, QUÉBEC, H2R2W3 LEDUC LEBLANC, 1130, RUE SHERBROOKE OUEST, 11E ETAGE, MONTREAL, QUÉBEC, H3A2M8 PIUMA MARCHANDISES: Souliers et bottes imperméabilisés de tous genres. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Waterproofed shoes and boots of all types. Proposed Use in CANADA on wares. 1,098, /04/06. Mike Bryson and Bruce Francis, partners, carrying on business under the name "EASY RINK TECHNOLOGY", as a partnership, 112 Suncanyon Link S.E., Calgary, ALBERTA, T2X2T6 Representative for Service/ Représentant pour Signification: WARREN TETTENSOR LLP, 1413 SECOND STREET SOUTH WEST, CALGARY, ALBERTA, T2R0W7 RINK IN A TUBE The right to the exclusive use of the words RINK and TUBE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Neoprene templates, string, pens, wool, paint, paint brushes, paint rollers, measuring tape, cardboard tubes; all used to install hockey lines on an ice surface. Used in CANADA since March 2001 on wares. Le droit à l usage exclusif des mots RINK et TUBE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. September 11, septembre 2002
213 MARCHANDISES: Gabarits en néoprène, ficelle, stylos, laine, peinture, pinceaux, rouleaux à peinture, ruban à mesurer, tubes en carton mince; tous utilisés pour l installation de lignes de hockey sur une surface de glace. Employée au CANADA depuis mars 2001 en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/09. EXPONENT MICROPORT COMPUTER ACCESSORIES INC.-LES ACCESSOIRES D ORDINATEUR EXPONENT MICROPORT INC., 629 rue Bériault, Longueuil, QUEBEC, J4G1Z1 Representative for Service/Représentant pour Signification: KAUFMAN LARAMÉE, 800 BLVD. RENÉ- LÉVESQUE WEST, SUITE 2220, MONTREAL, QUEBEC, H3B1X9 CABLEWORKS WARES: Computer cables and USB accessories. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Câbles d ordinateur et accessoires USB. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/09. BEAUMARCHÉ INC., 9124 St. Lawrence Blvd., Montreal, QUEBEC, H2N1M9 Representative for Service/Représentant pour Signification: MENDELSOHN, 1000 SHERBROOKE STREET WEST, 27TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3G4 ICE ZONE WARES: Men s, women s and children s wearing apparel, namely jackets, coats, parkas, T-shirts, tank tops, polo shirts, shirts, blouses, sweat-shirts, sweat-pants, shorts, jogging suits, track suits, track tops, sweaters, jeans, pants, denim shirts, flannel shirts, vests, underwear, sport socks, bathing suits, hats, gloves, scarves and headbands; footwear, namely walking shoes, hiking shoes, hiking boots, work boots, slippers, moccasins and rubber boots; handbags, backpacks, knapsacks and sport bags. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles vestimentaires pour hommes, femmes et enfants, nommément vestes, manteaux, parkas, teeshirts, débardeurs, polos, chemises, chemisiers, pulls d entraînement, pantalons de survêtement, shorts, tenues de jogging, survêtements, hauts de survêtement, chandails, jeans, pantalons, chemises en denim, chemises en flanelle, gilets, sousvêtements, chaussettes pour le sport, maillots de bain, chapeaux, gants, foulards et bandeaux; articles chaussants, nommément chaussures de marche, chaussures de randonnée, bottes de randonnée, bottes de travail, pantoufles, mocassins et bottes en caoutchouc; sacs à main, sacs à dos, havresacs et sacs de sport. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/06. DBS INTERNATIONAL CONSULTING INC., 2032/33 Harbour Square, Toronto, ONTARIO, M5J2G2 BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 DBS SERVICES: Business and information technology management services. Used in CANADA since at least as early as April 1996 on services. SERVICES: Services de gestion commerciale et de gestion de technologie de l information. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1996 en liaison avec les services. 1,098, /04/06. CARTIER INTERNATIONAL B.V., Herengracht 436, Amsterdam, NETHERLANDS Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 LACET WARES: Rings, bracelets, necklaces, earrings, brooches; precious gemstones; chronometers, watches and clocks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bagues, bracelets, colliers, boucles d oreilles, broches; pierres précieuses; chronomètres, montres et horloges. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,098, /04/09. Firkin Hospitality Group Inc., 20 Steelcase Road West, Unit 1C, Markham, ONTARIO, L3R1B2 MOFFAT & CO., LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3 DRAKE AND FIRKIN SERVICES: Operation of a restaurant and pub. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation d un restaurant et bistrot. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,099, /04/09. Firkin Hospitality Group Inc., 20 Steelcase Road West, Unit 1C, Markham, ONTARIO, L3R1B2 MOFFAT & CO., LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3 ROOSTER & FIRKIN SERVICES: Operation of a restaurant and pub. Used in CANADA since at least as early as April 02, 2001 on services. SERVICES: Exploitation d un restaurant et bistrot. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 02 avril 2001 en liaison avec les services. 11 septembre September 11, 2002
214 Vol. 49, No ,099, /04/10. GENERAL RE CORPORATION (a Delaware Corporation), 695 East Main Street, Stamford, Connecticut , UNITED STATES OF AMERICA STERLING & AFFILIATES, P.O. BOX 799, STATION B, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, OTTAWA, ONTARIO, K1P5P8 GCR SERVICES: Insurance and reinsurance services, namely, underwriting and brokerage of all types of property, casualty, life insurance and reinsurance, risk management services, insurance claims services, actuarial science services and consultation services; financial analysis services; investment advice, analysis and management services; securities brokerage services. Priority Filing Date: November 28, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/171,960 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services d assurance et de réassurance, nommément souscription et courtage de toutes sortes d assurances de biens, de risques divers, d assurance-vie et de réassurance, services de gestion des risques, services de réclamations, services de science actuarielle et services de consultation; services d analyses financières; conseils en investissements, services d analyse et de gestion; services de courtage de valeurs mobilières. Date de priorité de production: 28 novembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/171,960 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,099, /04/12. DCL International Inc., 140 Cidermill Avenue, Concord, ONTARIO, L4K4T6 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7 BlueSky WARES: Soot filter system for the removal of particulates from diesel equipment, consisting primarily of a soot filter and regeneration unit, sold as a unit. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Système de filtre à suie pour le retrait des particules de l équipement diesel, comprenant principalement un filtre à suie et une unité de régénération, vendus comme un tout. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/09. NEXTMOVE INC., One Toronto Street, Suite 214, Toronto, ONTARIO, M5C2W3 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 GOELEARN WARES: (1) Printed instructional, educational and teaching materials, namely, books, manuals, guides, charts. (2) Prerecorded instructional, educational and training materials in association with human resources, namely, audio tapes, video tapes, compact disks and diskettes. SERVICES: (1) Consultation services, namely, providing courses of instruction at the postsecondary and college level in the fields of business, computer software, management, personal, human resources education and employee development. (2) Training services in the use of computers and software. (3) Educational services, namely, conducting workshops, seminars, and classes via a global communication network and via applications hosted on a computer in the fields of business, computer software, management, personnel, human resources education and employee development. (4) Providing information and instruction by electronic means in the fields of business, computer software, management, personnel, human resources education and employee development. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: (1) Matériel d enseignement imprimé, matériel pédagogique et didactique, nommément livres, manuels, guides, diagrammes. (2) Matériel pédagogique, d instruction, et de formation préenregistré connexe aux ressources humaines, nommément bandes sonores, bandes vidéo, disques compacts et disquettes. SERVICES: (1) Services de consultation, nommément fourniture de cours d enseignement aux niveaux postsecondaire et collégial dans le domaine du commerce, des logiciels, de la gestion, du personnel, de l éducation des ressources humaines et du perfectionnement du personnel. (2) Services de formation dans l utilisation d ordinateurs et de logiciels. (3) Services éducatifs, nommément conduite d ateliers, de séminaires et de classes au moyen d un réseau de communication mondial et au moyen d applications hébergées dans un ordinateur dans le domaine du commerce, des logiciels, de la gestion, du personnel, de l éducation des ressources humaines et du perfectionnement du personnel. (4) Fourniture d information et d enseignement par moyens électroniques dans le domaine du commerce, des logiciels, de la gestion, du personnel, de l éducation des ressources humaines et du perfectionnement du personnel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,099, /04/12. BATA INDUSTRIES LIMITED, 59 Wynford Drive, Don Mills, ONTARIO, M3C1K3 Representative for Service/Représentant pour Signification: LESLIE I. TENENBAUM, BATA INDUSTRIES LIMITED, 59 WYNFORD DRIVE, DON MILLS, ONTARIO, M3C1K3 DOGSTAR WARES: (1) Footwear, namely boots, shoes, slippers, socks. (2) Clothing, namely men s, women s and children s shirts, pants, sweaters, jackets, gloves, hats. (3) Bags, namely sports bags, backpacks and handbags. SERVICES: Operation of retail stores selling footwear, clothing and bags as specified above. Proposed Use in CANADA on wares and on services. September 11, septembre 2002
215 MARCHANDISES: (1) Articles chaussants, nommément bottes, chaussures, pantoufles, chaussettes. (2) Vêtements, nommément chemises pour hommes, femmes et enfants, pantalons, chandails, vestes, gants, chapeaux. (3) Sacs, nommément sacs de sport, sacs à dos et sacs à main. SERVICES: Exploitation de magasins de vente au détail d articles chaussants, vêtements et sacs tel que spécifié ci-dessus. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,099, /04/11. HARBINGER COMMUNICATIONS INC., 77 Bloor Street West, Suite 1500, Toronto, ONTARIO, M5S1M2 JOSEPH I. ETIGSON, (GARDINER, ROBERTS LLP), SCOTIA PLAZA, SUITE 3100, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 FOR THOUGHT WARES: Newsletters addressing topics of interest in the field of marketing and brand management. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bulletins qui traitent de sujets d intérêt dans le domaine du marketing et de la gestion de marque. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/11. Mansfield Medical Distributors, Ltd., 5775 Andover Street, Montreal, QUEBEC, H4T1H6 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 STAYFIT WARES: Weight scales. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pesons à contrepoids. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/10. CADENA STAR JEWELLERY LTD., 451 Millway Avenue, Unit 6, Concord, ONTARIO, L4K3V6 DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3 FOREVERLAST-GOLD WARES: Jewellery. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bijoux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/10. CITICORP (a Delaware corporation), 399 Park Avenue, New York, New York 10043, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 CITICONNECT SERVICES: Electronic billing; business to business electronic commerce financial services, namely credit and transactions processing services, escrow services, electronic funds transfers, foreign exchange services, securities brokerage services, letters of credit and lines of credit. Priority Filing Date: October 13, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 147,024 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Facturation électronique; services financiers de commerce électronique entre entreprises, nommément services de traitement du crédit et de transactions, services de dépôt judiciaire, transfert électronique de fonds, services d opérations de change, services de courtage de valeurs, lettres de crédit et marges de crédit. Date de priorité de production: 13 octobre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/147,024 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,099, /04/11. Advanta Canada Inc., Unit 3-75 Scurfield Boulevard, Winnipeg, MANITOBA, R3Y1P6 GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1 HYLITE WARES: Canola seed for agricultural purposes. Used in CANADA since at least as early as February 22, 1999 on wares. MARCHANDISES: Graines de canola destinées à des usages agricoles. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 22 février 1999 en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/ B..C. Ltd., th Avenue, Vernon, BRITISH COLUMBIA, V1P2Y3 Representative for Service/Représentant pour Signification: BISHOP & COMPANY, CENTURY PLACE, SUITE LEON AVE., KELOWNA, BRITISH COLUMBIA, V1Y8C7 FRONTS MOBILITY SYSTEM WARES: Swivelling mounting plates for snowboard bindings and collapsible ski poles sold as a unit. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Plaques de montage pivotantes pour fixations de planche à neige et bâtons de ski télescopiques vendus comme un tout. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
216 Vol. 49, No ,099, /04/11. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.), No. 2 Takaracho, Kanagawa-Ku, Yokohama-Shi, Kanagawa-Ken, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 FX35 WARES: Motor vehicles, namely, automobiles, trucks, vans, sport utility vehicles and structural parts therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément automobiles, camions, fourgonnettes, véhicules de sport utilitaires et pièces détachées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/11. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.), No. 2 Takaracho, Kanagawa-Ku, Yokohama-Shi, Kanagawa-Ken, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 FX45 WARES: Motor vehicles, namely, automobiles, trucks, vans, sport utility vehicles and structural parts therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément automobiles, camions, fourgonnettes, véhicules de sport utilitaires et pièces détachées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/11. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.), No. 2 Takaracho, Kanagawa-Ku, Yokohama-Shi, Kanagawa-Ken, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 X35 WARES: Motor vehicles, namely, automobiles, trucks, vans, sport utility vehicles and structural parts therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément automobiles, camions, fourgonnettes, véhicules de sport utilitaires et pièces détachées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/11. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.), No. 2 Takaracho, Kanagawa-Ku, Yokohama-Shi, Kanagawa-Ken, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 X45 WARES: Motor vehicles, namely, automobiles, trucks, vans, sport utility vehicles and structural parts therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément automobiles, camions, fourgonnettes, véhicules de sport utilitaires et pièces détachées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/12. Guthy-Renker Corporation, Eclectic Street, Palm Desert, CA 92260, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: ALETTA DEKKERS, (OFFICE OF ALETTA DEKKERS), 268 LAKESHORE ROAD EAST, SUITE 1507, OAKVILLE, ONTARIO, L6J7S4 EXCELERATE WARES: Hair growth stimulants; skin and body care preparations namely, skin cleansers, skin moisturizers, skin lotions, skin soaps, sun screen preparations, cosmetics, non-medicated hair care preparations, nail care preparations, cosmetics, non-medicated hair care preparations, nail care preparations, colognes and perfumes. Priority Filing Date: February 28, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/218,429 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits de repousse capillaire; préparations de soins de la peau et de soins corporels, nommément nettoyants pour la peau, hydratants pour la peau, lotions pour la peau, savons pour la peau, produits solaires, cosmétiques, préparations capillaires non médicamenteuses, préparations de soins des ongles, cosmétiques, préparations capillaires non médicamenteuses, préparations de soins des ongles, eau de Cologne et parfums. Date de priorité de production: 28 février 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 218,429 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
217 1,099, /04/19. Avon Products, Inc., 1251 Avenue of the Americas, New York, New York 10020, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MBM & CO., P.O. BOX 809, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5P9 SHEER NOURISHMENT WARES: Skin care products, namely, facial moisturizer. Priority Filing Date: April 19, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/059,210 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits de soins de la peau, nommément hydratant pour le visage. Date de priorité de production: 19 avril 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/ 059,210 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/17. CENTRE ÉLECTRONECAR.COM INC., 50, de Gaspé, Unité C-10, Bromont, QUÉBEC, J2L2N8 TOP FIFTY SERVICES: Providing information on financial topics via the Internet; providing information on travel topics via the Internet; providing information on health, well-being and legal topics via the Internet. Priority Filing Date: October 12, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/145,662 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Fourniture d information financière au moyen de l Internet; fourniture de renseignements sur les voyages au moyen de l Internet; fourniture d informations sur la santé, le mieux-être et le droit au moyen de l Internet. Date de priorité de production: 12 octobre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/145,662 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,099, /04/12. A.T.X. INTERNATIONAL, INC. (a Rhode Island corporation), One Albion Road, Suite 200, Lincoln, Rhode Island 02865, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 ION Le droit à l usage exclusif de des lettres E et ECS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Plate-forme transactionnelle sur internet proposant des solutions électroniques pour la gestion des réclamations d assurance dans le domaine de l automobile, du résidentiel et du commercial, et regroupant l ensemble des intervenants de ces secteurs d activités. Employée au CANADA depuis 08 février 2001 en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the letters E and ECS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Internet transaction platform offering electronic solutions for the management of automobile, residential and commercial insurance claims and grouping together all the stakeholders in these activity sectors. Used in CANADA since February 08, 2001 on services. 1,099, /04/11. The Ovations Press/Wurmann, L.L.C. a Limited Liability Company of the State of Delaware, 9900 Bren Road East, P.O. Box 1459, Minneapolis, Minnesota 55440, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: FURMAN & KALLIO, VICTORIA AVENUE, P.O. BOX 20010, REGINA, SASKATCHEWAN, S4P4J7 WARES: Writing instruments, namely pens, mechanical pencils, fountain pens, rolling ball pens, porous point pens, refills for writing instruments, pen nibs, pen cases, desk stands and desk sets. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Instruments d écriture, nommément stylos, portemines, stylos à encre, stylos-billes, stylos à pointe poreuse, recharges pour instruments d écriture, stylos plumes, étuis à stylos, supports de bureau et ensembles de bureau. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/17. A & R Fisheries Ltd., McGray Rd., NOVA SCOTIA, B0W2G0 OMEGA GOLD WARES: Fish oil nutritional supplement for human consumption. Used in CANADA since January 01, 2001 on wares. MARCHANDISES: Supplément nutritif à l huile de poisson pour consommation humaine. Employée au CANADA depuis 01 janvier 2001 en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/17. Fielding Chemical Technologies Inc., 839 Central Parkway West, Mississauga, ONTARIO, L5C2V9 MACLEOD DIXON, SUITE 3900, CANADA TRUST TOWER, BCE PLACE, 161 BAY STREET, P.O. BOX 505, TORONTO, ONTARIO, M5J2S1 CRADLE TO CRADLE 11 septembre September 11, 2002
218 Vol. 49, No WARES: Paint stripper, gun wash used to clean painting equipment, asphalt release agents, linseed oil, mono esters, dibasic esters, mineral spirits used for degreasing equipment and thinning paints, industrial solvents for vapour degreasing plate wash and cleaning equipment, and recycled chemicals, namely, alcohols, esters, ketons, aliphatic hydrocarbons, aromatic hydrocarbons, chlorinated solvents, plasticizers, alkanolamines, glycols and glycol ethers. SERVICES: (1) Recycling of chemicals, solvents, refrigerant, carbon, and gaseous chemicals; hazardous waste disposal; disposal of gaseous chemicals; chemical neutralization; blending of virgin and reclaimed solvents and chemicals; chemical and refrigerant packaging for others; custom packaging of chemicals for others; transportation of hazardous waste and hazardous materials; toll manufacturing of chemicals, custom manufacturing of chemicals; chemical processing utilizing distillation, fractionation, pervaporation, esterification, dehydration, chemical drying and filtration processes; chemical storage; hazardous waste treatment; chemical distribution; chemical synthesis; research and development services relating to safe use and reuse of chemicals; water treatment systems; chemical separation; oil blowing; consulting services relating to the use, reuse, processing and storage of chemicals; and consulting services relating to legislation and standards compliance. (2) Emergency response services, chemical spill response services, chemical spill containment, consulting services relating to management of emergency situations, emergency response planning, establishing emergency response programs for chemical spills or leakages, site clean-up, site remediation, lab services, and chemical analysis and sampling. Used in CANADA since at least as early as July 2000 on services (1). Proposed Use in CANADA on wares and on services (2). MARCHANDISES: Décapant à peinture, lavage au pistolet servant à nettoyer du matériel de peinture, produits démoulants pour asphalte, huile de lin, monoesters, esters bibasiques, essence minérale utilisée pour le dégraissage d équipement et la dilution des peintures, solvants industriels pour dégraissage à la vapeur d équipement de lavage et de nettoyage de plaques, et produits chimiques recyclés, nommément alcools, esters, cétones, hydrocarbures aliphatiques, hydrocarbures aromatiques, solvants chlorés, plastifiants, alkanolamidés, glycols et éthers glycoliques. SERVICES: (1) Recyclage de produits chimiques, dissolvants, réfrigérant, carbone et produits chimiques gazeux; élimination de déchets dangereux; élimination de produits chimiques gazeux; neutralisation de produits chimiques; mélange de dissolvants et de produits chimiques vierges et récupéré s; emballage de réfrigérant chimique pour des tiers; emballage sur commande de produits chimiques pour des tiers; transport de déchets dangereux et de matériaux dangereux; fabrication de produits chimiques moyennant une redevance, fabrication sur mesure de produits chimiques; traitement chimique utilisant des procédés de distillation, fractionnement, pervaporation, estérification, déshydratation, séchage chimique et filtration; entreposage de produits chimiques; traitement de déchets dangereux; distribution de produits chimiques; synthèse chimique; services de recherche et développement ayant trait à l utilisation et à la réutilisation sécuritaires de produits chimiques; systèmes de traitement de l eau; séparation chimique; soufflage de pétrole; services de consultation ayant trait à l utilisation, la réutilisation, le traitement et l entreposage de produits chimiques; et services de consultation ayant trait à la conformité aux règlements et aux normes. (2) Services d intervention d urgence, services d intervention en cas de déversement chimique, services de confinement de déversement de produit chimique, services de consultation ayant trait à la gestion des situations d urgence, planification des interventions d urgence, établissement de programmes d intervention d urgence pour déversements ou fuites de produits chimiques, nettoyage de site, assainissement des lieux, services de laboratoire, et analyse et échantillonnage de produits chimiques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juillet 2000 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services (2). 1,099, /04/17. C. & J. Clark America, Inc. a Pennsylvania corporation, 415 McFarlan Road, Suite 202, Kennett Square, Pennsylvania 19348, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2 BOSTONIAN WARES: (1) Apparel, namely jackets, belts and caps. (2) Footwear, namely shoes; apparel, namely socks. Used in CANADA since at least as early as 1954 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). MARCHANDISES: (1) Habillement, nommément vestes, ceintures et casquettes. (2) Articles chaussants, nommément chaussures; habillement, nommément chaussettes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1954 en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 1,099, /04/12. ALEX MILNE ASSOCIATES LTD., 6803 Steeles Avenue West, Etobicoke, ONTARIO, M9L4R9 ERIC J. SWETSKY, 25 SYLVAN VALLEYWAY, TORONTO, ONTARIO, M5M4M4 OCCUSAFE WARES: Pneumatic lubricants for all-purpose consumer and industrial cleaning and protective uses. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lubrifiants pneumatiques pour applications polyvalentes de nettoyage et de protection grand public et industriels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
219 1,099, /04/12. Bluecurrent, Inc., 7000 N. Mopac Expressway, Suite 150, Austin, TX 78731, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: CLARK, WILSON, WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C3H1 BLUECURRENT SERVICES: Online retail store, wholesale distributorship services and auction services, all featuring new and used computer hardware, computer peripherals, computer software communications equipment, technology hardware, personal computers, network hardware, telephony hardware, bank hardware, and all associated peripherals; installation, deinstallation, repair, maintenance and upgrade of computer hardware, computer peripherals, communications equipment, technology hardware, personal computers, network hardware, telephony hardware, bank equipment, and all associated peripherals; storage and transport by air and land of computer hardware, computer software, computer peripherals, communications equipment, technology hardware, personal computers, network hardware, banking hardware, telephony hardware, and all associated peripherals; installation, deinstallation, repair, maintenance and upgrade of computer software; consulting services in the field of information technology asset management; providing information and database on tracking technology lifecycle. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Magasin de détail en ligne, services de distribution en gros et services de ventes aux enchères, tous spécialisés dans le matériel informatique neuf et usagé, les périphériques, les logiciels, le matériel de communications, le matériel de technologie, les ordinateurs personnels, le matériel informatique de réseau, le matériel de téléphonie, le matériel informatique de banques et tous les périphériques; installation, désinstallation, réparation, entretien et mise à niveau de matériel informatique, de périphériques, de matériel de communications, de matériel de technologie, d ordinateurs personnels, de matériel informatique de réseau, de matériel de téléphonie, d équipement de banques et de tous les périphériques connexes; entreposage et transport par air et terre de matériel informatique, logiciels, périphériques, matériel de communications, matériel de technologie, ordinateurs personnels, matériel informatique de réseau, matériel informatique bancaire, matériel de téléphonie et tous les périphériques connexes; installation, désinstallation, réparation, entretien et mise à niveau de logiciels; services de consultation dans le domaine de la gestion de l actif en technologie de l information; fourniture d informations et de bases de données sur le suivi de la durée de vie de la technologie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. MAGICAL PLACES WARES: Publications namely travel guides, books and newsletters. SERVICES: (1) Travel consulting services. (2) Relationship counselling services. Used in CANADA since at least February 1999 on services (1). Proposed Use in CANADA on wares and on services (2). MARCHANDISES: Publications, nommément guides de voyages, livres et bulletins. SERVICES: (1) Services de consultation sur les voyages. (2) Services de consultation sur les relations. Employée au CANADA depuis au moins février 1999 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services (2). 1,099, /04/17. CALIFORNIA EASTERN LABORATORIES, INC., 4590 Patrick Henry Drive, Santa Clara, CA , UNITED STATES OF AMERICA LANG MICHENER, 50 O CONNOR STREET, SUITE 300, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 CEL SERVICES: Electronic and electrical engineering consulting and design services. Used in CANADA since at least as early as 1969 on services. SERVICES: Services de consultation en électronique et services de conception. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1969 en liaison avec les services. 1,099, /04/18. A.T.X. INTERNATIONAL, INC. (a Rhode Island corporation), One Albion Road, Suite 200, Lincoln, Rhode Island 02865, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 MORPH WARES: Writing instruments, namely pens, mechanical pencils, fountain pens, rolling ball pens, porous point pens, refills for writing instruments, pen nibs, pen cases, desk stands and desk sets. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Instruments d écriture, nommément stylos, portemines, stylos à encre, stylos-billes, stylos à pointe poreuse, recharges pour instruments d écriture, stylos plumes, étuis à stylos, supports de bureau et ensembles de bureau. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/12. Magical Places Travel, Inc., 932 Juniper Road, San Pariel, BRITISH COLUMBIA, V9P1S7 COASTAL TRADEMARK SERVICES LIMITED, BOX 12109, SUITE WEST HASTINGS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N6 11 septembre September 11, 2002
220 Vol. 49, No ,099, /04/18. Nexpak Corporation (a Delaware corporation), 6370 Wise Avenue NW, North Canton, Ohio 44720, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 SECUREPAK WARES: Storage containers for recorded media; namely, audio cassettes, video cassettes, compact discs, game cartridges, mini disks, laser disks, video disks, and cassette tapes. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Récipients de stockage pour documents enregistrés, nommément audiocassettes, cassettes vidéo, disques compacts, cartouches de jeu, mini-disques, disques laser, vidéodisques et bandes en cassettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/18. Grant Forest Products Inc., BCE Place, P.O. Box 743, 181 Bay Street, Suite 1520, Toronto, ONTARIO, M5J2T3 Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y4 GSF WARES: Flooring materials namely, oriented strand board. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Matériaux de revêtement de sol, nommément panneaux de copeaux orientés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/17. Daniel M. Ashby, 115 Via Presa, San Clemente, California, 92672, UNITED STATES OF AMERICA CLARK, WILSON, WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C3H1 BELLA WARES: Bottled spring water, bottled table water, bottled mineral water, bottled carbonated water, bottled flavored water, and bottled drinking water. Priority Filing Date: October 27, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Eau de source embouteillée, eau de table embouteillée, eau minérale embouteillée, eau gazéifiée embouteillée, eau aromatisée embouteillée et eau potable embouteillée. Date de priorité de production: 27 octobre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/18. GROUPEMENT DES CHEFS D ENTREPRISE DU QUÉBEC / BUSINESS LEADERS GROUP OF QUÉBEC, 1375, rue Rocheleau, Drummondville, QUÉBEC, J2C7J9 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUÉBEC, H3A2Y3 PDG SERVICES: Services d analyse de la performance, développement et gestion d une entreprise donnée. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 1997 en liaison avec les services. SERVICES: Services involving analysis of the performance, development and management of a given business. Used in CANADA since at least as early as May 1997 on services. 1,099, /04/19. DYNAMIC EXPRESSIONS GROUP Inc., 16 Beechwood Avenue, Suite 202, Ottawa, ONTARIO, K1L8L9 CAPITAL STYLE WARES: Magazines and printed periodical publications. SERVICES: Selling of advertising space in printed publications. Used in CANADA since April 1997 on wares and on services. MARCHANDISES: Magazines et publications périodiques imprimées. SERVICES: Vente d espaces publicitaires dans des publications imprimées. Employée au CANADA depuis avril 1997 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,099, /04/12. Bestform Apparel Corp., a corporation organized under the laws of the State of Delaware, 3411 Silverside Road, 200 Welding Building, Wilmington, Delaware, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MCFADDEN, FINCHAM, 225 METCALFE STREET, SUITE 606, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P9 FLIP FLOP WARES: Lingerie. Priority Filing Date: March 26, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/230,444 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lingerie. Date de priorité de production: 26 mars 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ 230,444 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
221 1,099, /04/17. GENTA INCORPORATED, a Delaware corporation, Two Connell Way, Berkeley Heights, New Jersey 07922, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 GANITE WARES: Pharmaceutical preparations used for the treatment of metabolic bone disease. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques utilisées pour le traitement de maladies métaboliques des os. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,099, /04/17. L OREAL société anonyme, 14, rue Royale, PARIS, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 BLUE VELVET MARCHANDISES: Produits pour les soins, la beauté et l entretien de la chevelure, nommément: crèmes, gels, lotions et baumes revitalisants pour l entretien des cheveux, laques, crèmes, gels, baumes, mousses, lotions et spray rebouclants et pour l ondulation des cheveux; lotions pour les cheveux, nommément: lotions capillaires ondulantes pour permanentes, lotions hydratantes et restructurantes pour la chevelure, lotions coiffantes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Hair care, styling and maintenance products, namely: creams, gels, lotions and conditioning balm for maintaining hair, lacquers, creams, gels, balms, foams, lotions and sprays rebouclants and for curling the hair; hair lotions, namely: hair curling lotions for perms, moisturizing and restructuring lotions for the hair, styling lotions. Proposed Use in CANADA on wares. 1,099, /04/17. NELMAR SECURITY PACKAGING SYSTEMS INC., 5775, rue Ferrier, Montreal, QUEBEC, H4P1N3 ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2 FRAUDSTOPPER WARES: Security bags. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Sacs de sécurité. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. ENERMETRIX WARES: Computer software for the energy industry, namely, databases and software applications to manage information and perform business transactions. SERVICES: Computer services for the energy industry, namely, providing databases, information, and software applications to manage information and perform business transactions. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels pour l industrie énergétique, nommément bases de données et applications logicielles pour gérer de l information et effectuer des transactions commerciales. SERVICES: Services d informatique pour l industrie énergétique, nommément fourniture de bases de données, d informations et d applications logicielles pour gérer de l information et effectuer des transactions commerciales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,100, /04/25. BOIRON, Société anonyme de droit français, 20, rue de la Libération, Sainte-Foy-les-Lyon, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: BROUILLETTE KOSIE, 1100 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, 25TH FLOOR, MONTREAL, QUÉBEC, H3B5C9 COCYNTAL MARCHANDISES: Médicament homéopathique destiné aux enfants pour soigner les coliques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 novembre 1993 en liaison avec les marchandises. WARES: Homeopathic medication for treating colic in children. Used in CANADA since at least as early as November 15, 1993 on wares. 1,100, /04/25. BOIRON, Société anonyme de droit français, 20, rue de la Libération, Sainte-Foy-les-Lyon, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: BROUILLETTE KOSIE, 1100 RENE-LEVESQUE BLVD. WEST, 25TH FLOOR, MONTREAL, QUÉBEC, H3B5C9 CAMILIA MARCHANDISES: Médicament homéopathique destiné aux enfants pour soigner les douleurs dentaires. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 novembre 1993 en liaison avec les marchandises. WARES: Homeopathic medication for treating tooth pain in children. Used in CANADA since at least as early as November 15, 1993 on wares. 1,100, /04/18. Enermetrix.com, Inc., 3 Clock Tower Place, Suite 130, Maynard, MA 01754, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 11 septembre September 11, 2002
222 Vol. 49, No ,100, /04/17. I.E.R., société anonyme française à Directoire et Conseil de Surveillance, 3, rue Salomon de Rothschild, F Suresnes, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, C.P. 242, 800 PLACE-VICTORIA, MONTREAL, QUÉBEC, H4Z1E9 MOBI-CHECK MARCHANDISES: Logiciels de traitement de données concernant les passagers à l embarquement; distributeurs de billets (tickets) et titres de transports pour l embarquement de passagers; équipement pour le traitement de l information, à savoir comptoir d embarquement de passagers et de bagages. Date de priorité de production: 20 octobre 2000, pays: FRANCE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Computer software for processing data on embarking passengers; distributors of tickets and transport documents for embarking passengers; equipment for the processing information, namely counter for embarking passengers and baggage. Priority Filing Date: October 20, 2000, Country: FRANCE, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. 1,100, /04/18. DURAFLAME, INC., a California corporation, 2894 Monte Diablo Avenue, Stockton, California, 95203, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 ATMOSFIRE WARES: Artificial fire logs. Priority Filing Date: March 21, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 228,380 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bûches de foyer artificielles. Date de priorité de production: 21 mars 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/228,380 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/18. NIELSEN MEDIA RESEARCH, INC. (a Delaware corporation), 299 Park Avenue, New York, New York , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 SERVICES: Marketing research services consisting of automatically collecting and correlating information about television, cable and radio commercial programming and providing such information and access to such information to third parties. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 06, 1987 under No. 1,424,225 on services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de recherche en commercialisation, comprenant la collecte automatique et la corrélation d informations sur la programmation des annonces publicitaires télévisées, par câble et radiophoniques, et fourniture de ces informations et d accès à ces informations à des tiers. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 06 janvier 1987 sous le No. 1,424,225 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,100, /04/19. LRC PRODUCTS LIMITED, Toft Hall, Knutsford, Chesire, WA16 9PD, England, UNITED KINGDOM BENNETT JONES LLP, 4500 BANKERS HALL EAST, 855-2ND STREET S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4K7 IRON GRIP WARES: Protective gloves and gloves for industrial use. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Gants de protection et gants pour usage industriel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/19. AVANT! CORPORATION a Delaware corporation, Bayside Parkway, Fremont, California, 94538, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BENNETT JONES LLP, 4500 BANKERS HALL EAST, 855-2ND STREET S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4K7 ASTRO WARES: Computer software for simulating, analyzing, designing, and manufacturing integrated circuits, electronic circuits, and integrated circuit technology and mask works for integrated circuit cell libraries, integrated circuit library cells and integrated circuit functional blocks. Priority Filing Date: October 19, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/152,447 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MONITOR-PLUS September 11, septembre 2002
223 MARCHANDISES: Logiciels pour simuler, analyser, concevoir et fabriquer des circuits intégrés et des circuits électroniques et technologie des circuits intégrés et arrangements de masque pour bibliothèques de cellules de circuits intégrés, cellules de circuits intégrés et blocs fonctionnels de circuits intégrés. Date de priorité de production: 19 octobre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/152,447 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/19. NORMAN BRIDWELL, P.O. BOX 689 EDGARTOWN, MASSACHUSETTS, 02539, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 EMILY ELIZABETH WARES: Dolls and doll accessories. Used in CANADA since at least as early as January 2000 on wares. MARCHANDISES: Poupées et accessoires de poupée. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 2000 en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/20. BLOORVIEW MacMILLAN CENTRE, an Ontario corporation, 350 Rumsey Road, Toronto, ONTARIO, M4G1R8 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 KIDSERT+ WARES: Support cushions for seating. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Coussins de support pour s asseoir. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/20. BLOORVIEW MacMILLAN CENTRE, an Ontario corporation, 350 Rumsey Road, Toronto, ONTARIO, M4G1R8 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 KIDSERT WARES: Support cushions for seating. Used in CANADA since at least as early as December 01, 1999 on wares. MARCHANDISES: Coussins de support pour s asseoir. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 décembre 1999 en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/23. Destination Coservation Ltd., Saskatchewan Drive, Edmonton, ALBERTA, T6E4S1 NORMAN J.K. BISHOP, (BISHOP & MCKENZIE LLP), 2500 CANADA TRUST TOWER, AVENUE, EDMONTON, ALBERTA, T5J1V3 dcadventure SERVICES: Licensing and delivery of environmental education programs. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Délivrance de permis et remise de programmes éducatifs sur l environnement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,100, /04/23. WARNACO U.S., INC., 470 Wheelers Farms Road, Milford, Connecticut 06460, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 MAGNIFICENT LACE The right to the exclusive use of the word LACE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Intimate apparel namely, bras, panties, underwear, underpants, undergarments, underclothes and lingerie. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot LACE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Sous-vêtements, nommément soutiensgorge, culottes, sous-vêtements, caleçons, sous-vêtements, dessous et lingerie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/24. DR. ROBERT STEPHEN MULHOLLAND, 66 Avenue Road, Suite 4, Toronto, ONTARIO, M5R3N8 Representative for Service/Représentant pour Signification: SYLVIA MULHOLLAND, 604 MT. PLEASANT ROAD, SUITE A, TORONTO, ONTARIO, M4S2M8 INFINITE VITALITY SERVICES: Cosmetic surgery services, cosmetic dermatology services, skin care services, laser skin treatment and aesthetician services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de chirurgie esthétique, services de dermatologie cosmétique, services de soin de la peau, traitement de la peau au laser et services esthétiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,100, /04/24. AIM International, Inc., 3904 E. Flamingo Avenue, Nampa, Idaho 83687, UNITED STATES OF AMERICA ANDREW GEAREY, AIM CANADA, INC., UNIT 1, ST. N.E., CALGARY, ALBERTA, T2E7K5 NUGREEN WARES: Dietary food supplement consisting of mainly dried barley juice in powder form. Proposed Use in CANADA on wares. 11 septembre September 11, 2002
224 Vol. 49, No MARCHANDISES: Supplément alimentaire principalement constitué de bouillon à l orge en poudre. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/19. G.K. CUBED GAMES INC., 4540 Bertie Road, Ridgeway, ONTARIO, L0S1N0 Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 INSIDE OUT WARES: Board games. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Jeux de table. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/23. GVI Security Inc., 1400 W. Northwest Highway, Suite 100, Grapevine, Texas 76051, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: VICTOR G. ARCURI, (ARVIC), # RD AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P3T3 OCTV SERVICES: Operation of a business dealing in the wholesale distribution of electronic security devices namely; Digital cameras, board and mini cameras, speed domes, standard ptz, fixed domes, armored cameras, lenses, power supplies, observation systems, rear vision systems, video monitors, controls and multiplexers, digital recorders, web transmission servers, real time and time lapse VCR"s, event and mobile VCR"s, radio transmitters, flat screen LCD monitors, audio and video door entry systems, video baluns, camera housings and mounts, matrix switchers and video accessories. Used in CANADA since 1990 on services. SERVICES: Exploitation d une entreprise spécialisée dans la distribution en gros de dispositifs de sécurité électroniques, nommément caméras numériques, caméras de bord et minicaméras, dômes mobiles, dispositifs VPIZ standard, dômes fixes, caméras blindées, lentilles, blocs d alimentation, systèmes d observation, systèmes de rétrovision, moniteurs vidéo, commandes et multiplexeurs, enregistreurs numériques, serveurs de transmission sur le Web, magnétoscopes en temps réel et magnétoscopes en temps différé, magnétoscopes d événements et magnétoscopes mobiles, radioémetteurs, moniteurs à LCD à écran plat, systèmes d entrée de porte audio et vidéo, baluns vidéo, boîtiers et supports de caméra, appareils de commutation matricielle et accessoires vidéo. Employée au CANADA depuis 1990 en liaison avec les services. 1,100, /04/20. GREAT PACIFIC INDUSTRIES INC., A Avenue, Langley, BRITISH COLUMBIA, V1M3B6 FARRIS, VAUGHAN, WILLS & MURPHY, P.O. BOX PACIFIC CENTRE SOUTH, TORONTO DOMINION BANK TOWER, 700 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7Y1B3 SAVE-ON-PHARMACY SERVICES: Operation of a pharmacy and drugstore. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation d une pharmacie et drugstore. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,100, /04/20. D.B.A. APPAREL ASSOCIATES INC./ VÊTEMENTS ASSOCIÉS D.B.A. INC., 9600 Meilleur Street, Suite 200, Montreal, QUEBEC, H2N2E3 Representative for Service/Représentant pour Signification: MENDELSOHN, 1000 SHERBROOKE STREET WEST, 27TH FLOOR, MONTREAL, QUEBEC, H3A3G4 ROSEBUD WARES: Women s and girls apparel and accessories, namely dresses, skirts, pants, slacks, suits, jackets, blazers, vests, culottes, jeans, shorts, blouses, shirts, sweaters, T-shirts, sweatshirts, wallets, purses, handbags, gloves, scarves, belts and hats. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Habillement et accessoires pour femmes et jeunes filles, nommément robes, jupes, pantalons, pantalons sport, costumes, vestes, blazers, gilets, jupes-culottes, jeans, shorts, chemisiers, chemises, chandails, tee-shirts, pulls d entraînement, portefeuilles, bourses, sacs à main, gants, foulards, ceintures et chapeaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/23. SOCIÉTÉ DES PRODUITS NESTLÉ S.A., 1800 Vevey, SWITZERLAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 WARES: Infant nutrition products namely infant and follow-up formulas, dietetic nutritionally fortified foods, preserved prepared meat for infants; foods for babies and infants, namely preserved prepared meat for infants; baby foods in jars, chilled and frozen baby foods; dietetic fruit and vegetable juices for infants; milk, liquid pasteurized milk, sterilized milk, evaporated milk, powdered September 11, septembre 2002
225 milk, condensed milk, malted milk, acidified milk; milk cream; butter; sandwich spreads on the basis of milk; plain and flavoured yoghurt; cheese, fresh cheese and cottage cheese; dairy based desserts, namely puddings, mousses, and ice cream; pasta, rusks, cookies and biscuits; breakfast cereals. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits de nutrition pour bébés, nommément formules pour bébés et enfants plus vieux, aliments diététiques nutritionnellement enrichis, viande préparée en conserve pour nouveau-nés; aliments pour bébés et nouveaux-nés, nommément viande préparée en conserve pour nouveaux-nés; aliments en bocaux pour bébés, aliments réfrigérés et surgelés pour bébés; jus de fruits et de légumes diététiques pour nouveaux-nés; lait, lait liquide pasteurisé, lait stérilisé, lait évaporé, lait en poudre, lait concentré, lait malté, lait acidifié; crème de lait; beurre; tartinades à sandwiches à base de lait; yogourt nature et aromatisé; fromage, fromage frais et fromage cottage; desserts à base de produits laitiers, nommément crèmes-desserts, mousses et crème glacée; pâtes alimentaires, biscottes, biscuits et biscuits à levure chimique; céréales de petit déjeuner. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/23. FMC CORPORATION, 1735 Market Street, Philadelphia, Pennsylvania 19103, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 NO LIMIT SERVICES: Custom formulation and manufacturing of lithium chemicals. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Mode de préparation et fabrication sur mesure de produits chimiques de lithium. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,100, /04/23. STAR-KIST FOODS, INC., One Riverfront Place, Newport, Kentucky, 41071, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 POUNCE PLUS WARES: Cat food and cat treats. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Nourriture pour chats et régal pour chats. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/25. Septembre Média inc., 400, boulevard Jean-Lesage, bureau 540, Québec, QUÉBEC, G1K8W1 OGILVY RENAULT, 500, GRANDE-ALLÉE EST, BUREAU 520, QUÉBEC, QUÉBEC, G1R2J7 INFOBOURG SERVICES: Services éducatifs sur Internet permettant aux enseignants, aux directions d écoles, aux parents et aux élèves d accéder à diverses ressources du monde de l éducation. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 avril 1996 en liaison avec les services. SERVICES: Educational services on the Internet enabling teachers, school administrations, parents and students to access various resources in the education world. Used in CANADA since at least as early as April 01, 1996 on services. 1,100, /04/20. Chromatic Software Inc., 1190 Hornby Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6Z2K5 OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 CALL-FUSION SERVICES: Audio teleconferencing. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Téléconférence audio. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,100, /04/23. David Chapman s Ice Cream Limited/ David Chapman s Ice Cream Limitée, 160 Main Street West, Markdale, ONTARIO, N0C1H0 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BAKER & MCKENZIE, BCE PLACE, 181 BAY STREET, SUITE 2100, P.O. BOX 874, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 SINGE DU COSMOS WARES: Frozen confectionery. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Friandises congelées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/23. David Chapman s Ice Cream Limited/ David Chapman s Ice Cream Limitée, 160 Main Street West, Markdale, ONTARIO, N0C1H0 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BAKER & MCKENZIE, BCE PLACE, 181 BAY STREET, SUITE 2100, P.O. BOX 874, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 SPACE MONKEY WARES: Frozen confectionery. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Friandises congelées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
226 Vol. 49, No ,100, /04/25. COSCO, INC. (an Indiana corporation), 2525 State Street, Columbus, Indiana 47201, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 PRO-TECH WARES: Step stools and ladders. Priority Filing Date: January 03, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/189,316 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Tabourets-escabeaux et échelles. Date de priorité de production: 03 janvier 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/189,316 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/25. KAYDARA INC., 4428 St-Laurent, Suite 300, Montréal, QUEBEC, H2W1Z5 Representative for Service/ Représentant pour Signification: TORYS LLP, SUITE 3000, 79 WELLINGTON ST. W., BOX 270, TD CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N2 WARES: Computer software for the production of animation and graphics; and instruction manuals sold as a unit. SERVICES: Computer software development and design for others; consulting services in the field of computer software; consulting services in the field of computer software development and design; computer software technical support services; providing on-line support services for computer software users; and providing access to computer bulletin boards for the transfer and dissemination of a wide range of information. Used in CANADA since at least as early as December 1993 on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels pour la production d animations et de graphiques; et manuels d instruction vendus comme un tout. SERVICES: Développement et conception de logiciels pour des tiers; services de consultation dans le domaine des logiciels; services de consultation dans le domaine du développement et de la conception de logiciels; services de soutien technique pour logiciels; fourniture de services de soutien en ligne pour utilisateurs de logiciels; et fourniture d accès aux babillards informatiques pour le transfert et la diffusion d une vaste gamme d informations. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que décembre 1993 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,100, /04/30. CHEM-ECOL LTD, PO BOX 955, 640 VICTORIA STREET, COBOURG, ONTARIO, K9A4W4 CHEMKOOL WARES: Series of lubricants (or coolants), either water-based, oil-based or a combination of both that are soluble in, or dispersable in water, the lubricants are used in various metalworking, metalcutting and metaforming applications and may be used either in the diluted form or as a concentrate. Used in CANADA since November 01, 1975 on wares. MARCHANDISES: Série de lubrifiants (ou de réfrigérants), à base d eau, à base d huile ou combinant les deux modes, solubles ou dispersables dans l eau. Les lubrifiants sont utilisés dans diverses applications de travail des métaux, de tronçonnage des métaux et de formage des métaux, et ils sont utilisables sous forme diluée ou en concentré. Employée au CANADA depuis 01 novembre 1975 en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/26. GEMOLOGICAL INSTITUTE OF AMERICA, INC. (a California corporation), 5345 Armada Drive, Carlsbad, California 92008, UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 GTL SERVICES: Gemological services, identifying, grading, registering and inscribing precious gems; pearl identification. Used in CANADA since at least as early as 1949 on services. Priority Filing Date: November 02, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/158,419 in association with the same kind of services. SERVICES: Services en matière de pierres précieuses, identification, classement, enregistrement et inscription de gemmes précieux; identification de perles. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1949 en liaison avec les services. Date de priorité de production: 02 novembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/158,419 en liaison avec le même genre de services. 1,100, /04/26. GREAT PACIFIC INDUSTRIES INC., A Avenue, Langley, BRITISH COLUMBIA, V1M3B6 FARRIS, VAUGHAN, WILLS & MURPHY, P.O. BOX PACIFIC CENTRE SOUTH, TORONTO DOMINION BANK TOWER, 700 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7Y1B3 SAVE ON FOODS The right to the exclusive use of the word FOODS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Supermarket services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot FOODS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. September 11, septembre 2002
227 SERVICES: Services de supermarché. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,100, /04/27. GUARDIAN INDUSTRIES CORP., 2300 Harmon Road, Auburn Hills, Michigan, 48326, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: KVAS MILLER EVERITT, 3300 BLOOR STREET WEST, SUITE 3100, 11TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M8X2X3 RAINBAN WARES: Glass for use in the automotive field; glass for use in the automotive field having protective and hydrophobic coating; and protective and hydrophobic coating for glass for use in the automotive field; and glass for use in the architectural field; glass for use in the architectural field having protective and hydrophobic coating; and hydrophobic coating for glass for use in the architectural field. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Verre à utiliser dans le domaine des véhicules automobiles; verre à utiliser dans le domaine des véhicules automobiles, dotés de revêtement protecteur et hydrophobe; et revêtement protecteur et hydrophobe pour verre à utiliser dans le domaine des véhicules automobiles; et vitrage à utiliser dans le domaine architectural; vitrage à utiliser dans le domaine architectural, doté de revêtement protecteur et hydrophobe; et revêtement hydrophobe pour verre à utiliser dans le domaine architectural. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/27. VOODOO CREATIVE COMPUTER SOLUTIONS LTD., 1313 Centre Street South, Calgary, ALBERTA, T2G2E3 Representative for Service/Représentant pour Signification: BENNETT JONES LLP, 4500 BANKERS HALL EAST, 855-2ND STREET S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4K7 WARES: Computer systems, namely, personal and gaming computers. SERVICES: (1) Manufacturing and custom design of computers for others. (2) Support services, namely, providing information and assistance concerning the use and function of computer hardware and software. (3) Consulting services, namely, providing information relating to the use, installation and maintenance of computers. (4) Information services, namely, providing information on computer systems, computer design, technology and the industry to the public via connection to the internet. Used in CANADA since at least 1991 on wares and on services (1), (2), (3); 1996 on services (4). MARCHANDISES: Systèmes informatiques, nommément ordinateurs personnels et de jeux. SERVICES: (1) Fabrication et conception spéciale d ordinateurs pour des tiers. (2) Services de soutien, nommément fourniture d information et d assistance en matière d utilisation et de fonction de matériel informatique et de logiciels. (3) Services de consultation, nommément fourniture d information ayant trait à l utilisation, à l installation et à l entretien d ordinateurs. (4) Services d information, nommément fourniture d information au public en matière de systèmes informatiques, de conception, de technologie et de l industrie des ordinateurs au moyen d une connexion à Internet. Employée au CANADA depuis au moins 1991 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services (1), (2), (3); 1996 en liaison avec les services (4). 1,100, /04/27. VOODOO CREATIVE COMPUTER SOLUTIONS LTD., 1313 Centre Street South, Calgary, ALBERTA, T2G2E3 Representative for Service/Représentant pour Signification: BENNETT JONES LLP, 4500 BANKERS HALL EAST, 855-2ND STREET S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4K7 VOODOO WARES: Computer systems, namely, personal and gaming computers. SERVICES: (1) Manufacturing and custom design of computers for others. (2) Support services, namely, providing information and assistance concerning the use and function of computer hardware and software. (3) Consulting services, namely, providing information relating to the use, installation and maintenance of computers. (4) Information services, namely, providing information on computer systems, computer design, technology and the industry to the public via connection to the internet. Used in CANADA since at least 1991 on wares and on services (1), (2), (3); 1996 on services (4). MARCHANDISES: Systèmes informatiques, nommément ordinateurs personnels et de jeux. SERVICES: (1) Fabrication et conception spéciale d ordinateurs pour des tiers. (2) Services de soutien, nommément fourniture d information et d assistance en matière d utilisation et de fonction de matériel informatique et de logiciels. (3) Services de consultation, nommément fourniture d information ayant trait à l utilisation, à l installation et à l entretien d ordinateurs. (4) Services d information, nommément fourniture d information au public en matière de systèmes informatiques, de conception, de technologie et de l industrie des ordinateurs au moyen d une connexion à Internet. Employée au CANADA depuis au moins 1991 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services (1), (2), (3); 1996 en liaison avec les services (4). 1,100, /05/03. KAMMINGA, PETER JOHN, 6 BOONDAH ROAD, WARRIEWOOD, NSW, 2102, AUSTRALIA MARLENE SHEAHAN, 159 HADDON AVENUE NORTH, HAMILTON, ONTARIO, L8S4A7 ECO WARRIORS 11 septembre September 11, 2002
228 Vol. 49, No WARES: Trunks, travelling bags, backpacks, umbrellas, parasols, walking sticks and fire sticks, wallets, purses. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Malles, sacs de voyage, sacs à dos, parapluies, parasols, cannes de marche et baguettes allume-feu, portefeuilles, bourses. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/23. Surgin Surgical Instrumentation, Inc., Bentley Circle, Tustin, California 92780, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OYEN WIGGS GREEN & MUTALA, SUITE THE STATION, 601 WEST CORDOVA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B1G1 PRIZM WARES: Surgical blades. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Lames chirurgicales. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,100, /04/24. HATRIX, 1, rue Martel, Delson, QUÉBEC, J0L1G0 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, C.P. 242, 800 PLACE-VICTORIA, MONTREAL, QUÉBEC, H4Z1E9 HATRIX MARCHANDISES: (1) Chemises; accessoires nommément ceinture, porte-feuille, bas, porte-clef, sac à dos, bijoux, montre, sous-vêtement, lunette. (2) Chandails, t-shirts. (3) Casquettes. (4) Camisoles, tuques, pantalons, jupes. (5) Visières, shorts, bermudas, manteaux. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1998 en liaison avec les marchandises (3); 30 juillet 1998 en liaison avec les marchandises (2); 1999 en liaison avec les marchandises (4); 2000 en liaison avec les marchandises (5). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). WARES: (1) Shirts; accessories namely belts, wallets, hose, key rings, backpacks, jewellery, watches, underwear, glasses. (2) Sweaters, T-shirts. (3) Peak caps. (4) Camisoles, toques, pants, skirts. (5) Visor hats, shorts, Bermuda shorts, coats. Used in CANADA since at least as early as 1998 on wares (3); July 30, 1998 on wares (2); 1999 on wares (4); 2000 on wares (5). Proposed Use in CANADA on wares (1). 1,100, /04/24. SLEEVER INTERNATIONAL COMPANY, une entité légale, Zone Industrielle le Val, 15 avenue Arago, Morangis, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, C.P. 242, 800 PLACE- VICTORIA, MONTREAL, QUÉBEC, H4Z1E9 UNISLEEVE MARCHANDISES: Films, manchons, coques, enveloppes et gaines en matière plastique thermorétractable applicables sur des objets ou groupes d objets aux fins d identification, d emballage, de décoration, de banderolage ou de réunion; films, manchons, coques, enveloppes et gaines en matière plastique thermorétractable applicables sur des conteneurs, flacons, bouteilles, bouchons, capsules, capuchons et couvercles à des fins d inviolabilité et de sécurité. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Films, sleeves, casings, envelopes and tubing made of heat-shrinkable plastic that can be applied on objects of groups of objects for purposes of identification, packaging, decoration, wrapping or assembling; films, sleeves, casings, envelopes and tubing made of heat-shrinkable plastic that can be applied on containers, flasks, bottles, plugs, capsules, hoods and lids for tamper-proofing and security purposes. Proposed Use in CANADA on wares. 1,101, /04/25. SHIMANO INC., 77, Oimatsu-Cho, 3- Cho, Sakai, Osaka, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 CLARUS WARES: Fishing tackle, including reels, rods, lines, line guides, hooks, lures, artificial baits, creels, floats, sinkers, landing nets for anglers, fishing bags, fishing gloves, rod cases and tackle containers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles de pêche, y compris dévidoirs, cannes, lignes, guides pour lignes, hameçons, leurres, appâts artificiels, paniers de pêche, flotteurs, plombs, épuisettes pour pêcheurs à la ligne, sacs pour la pêche, gants pour la pêche, housses à cannes et contenants pour articles de pêche. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,101, /04/25. SHIMANO INC., 77, Oimatsu-Cho, 3- Cho, Sakai, Osaka, JAPAN Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 CALLISTO WARES: Fishing tackle, including reels, rods, lines, line guides, hooks, lures, artificial baits, creels, floats, sinkers, landing nets for anglers, fishing bags, fishing gloves, rod cases and tackle containers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles de pêche, y compris dévidoirs, cannes, lignes, guides pour lignes, hameçons, leurres, appâts artificiels, paniers de pêche, flotteurs, plombs, épuisettes pour pêcheurs à la ligne, sacs pour la pêche, gants pour la pêche, housses à cannes et contenants pour articles de pêche. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
229 1,101, /04/25. ABERDEEN ROAD COMPANY, Aberdeen Road, Emigsville, Pennsylvania 17318, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 SURE-CHEK WARES: Fabric for use in healthcare mattresses, seating systems, positioning devices and pillow ticking. Priority Filing Date: November 30, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Tissus à utiliser dans les matelas pour soins de santé, appareils pour s asseoir, dispositifs de positionnement et enveloppe d oreiller. Date de priorité de production: 30 novembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,101, /04/26. H.J. HEINZ COMPANY OF CANADA LTD, 5700 Yonge Street, Suite 2100, North York, ONTARIO, M2M4K6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 TECHNI-CAL LIFESTAGES WARES: Dog and cat food; and dog and cat treats. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Nourriture pour chiens et chats; et gâteries pour chiens et chats. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,101, /04/26. H.J. HEINZ COMPANY OF CANADA LTD, 5700 Yonge Street, Suite 2100, North York, ONTARIO, M2M4K6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 TECHNI-CAL SOLUTIONS WARES: Dog and cat food; and dog and cat treats. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Nourriture pour chiens et chats; et gâteries pour chiens et chats. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,101, /04/27. Centre for Indigenous Environmental Resources, Inc., 3rd Floor, 245 McDermot Avenue, Winnipeg, MANITOBA, R3B0S6 Representative for Service/ Représentant pour Signification: AIKINS, MACAULAY & THORVALDSON, 30TH FLOOR, COMMODITY EXCHANGE TOWER, 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4G1 SÉSO WARES: Software, namely software that consists of an environmental information management system which is designed to enable First Nations to store community-based knowledge of individuals who have experienced environmental changes over time on their land, together with other information pertaining to scientific approaches to monitoring. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels, nommément logiciels comportant un système de gestion de l information sur l environnement conçu pour permettre aux Premières nations de mettre en mémoire des connaissances communautaires de personnes ayant vécu des changements environnementaux au fil du temps sur leur territoire, ainsi que d autres informations connexes à des approches scientifiques à la surveillance. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,101, /04/27. Consolidated Meat Group Pty Ltd, 3rd Floor, 54 Park Street, Sydney, New South Wales, 2000, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7 OPEN RANGE WARES: (1) Meat, game, poultry; processed meat products, namely, beef, bacon, ham, sausages, canned meat products; edible animal fats and oils. (2) Meat and beef. Priority Filing Date: March 19, 2001, Country: AUSTRALIA, Application No: in association with the same kind of wares. Used in AUSTRALIA on wares (2). Registered in or for AUSTRALIA on March 19, 2001 under No on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). MARCHANDISES: (1) Viande, gibier, volaille; produits de viande transformée, nommément boeuf, bacon, jambon, saucisses, produits à base de viande en boîte; graisses animales et huiles alimentaires. (2) Viande et boeuf. Date de priorité de production: 19 mars 2001, pays: AUSTRALIE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: AUSTRALIE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour AUSTRALIE le 19 mars 2001 sous le No en liaison avec les marchandises (2). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 11 septembre September 11, 2002
230 Vol. 49, No ,101, /04/26. MOVADO WATCH COMPANY S.A., Bettlachstrasse 8, CH-2540, Grenchen, SWITZERLAND LESPERANCE & MARTINEAU, 1440 STE-CATHERINE OUEST, BUREAU 700, MONTREAL, QUEBEC, H3G1R8 ECHELON WARES: Wrist watches, watch bracelets, watch cases, watch dials, watch buckles, watch movements, winding buttons, watch bands, watch hands and clocks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Montres-bracelets, bracelets de montre, boîtiers de montre, cadrans de montre, boucles à montre, mouvements d horlogerie, remontoirs, bracelets de montre, aiguilles de montre et horloges. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,101, /04/26. BARDI PRODUCTIONS INC., Spadina Road, Toronto, ONTARIO, M5P2W4 Representative for Service/Représentant pour Signification: DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3 FRIDGESCHOOLBYBARDI WARES: (1) Magnetic educational games, magnetic puzzles, magnetic colouring boards and pads, magnetic teaching aids. (2) Children s clothing, namely, t-shirts, sportswear, nightwear. Used in CANADA since at least as early as December 1996 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2). MARCHANDISES: (1) Jeux pédagogiques magnétiques, cassetête magnétiques, tableaux et blocs à colorier et matériel didactique magnétique. (2) Vêtements pour enfants, nommément tee-shirts, vêtements sport, vêtements de nuit. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que décembre 1996 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 1,101, /04/30. CMR INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA., RODOVIA DOS BANDEIRANTES, KM 63,3, JUNDIAI - SP, BRAZIL Representative for Service/Représentant pour Signification: AIKINS, MACAULAY & THORVALDSON, 30TH FLOOR, COMMODITY EXCHANGE TOWER, 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C4G1 SERVICES: Import and export services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services d import et d export. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,101, /04/ ONTARIO LIMITED D/B/A SKYLON TOWER, 5200 Robinson Street, Niagara Falls, ONTARIO, L2G2A3 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 SKYQUEST SERVICES: The operation of an amusement arcade. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation d une salle de jeux électroniques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,101, /04/30. Mark Hennyey, 83 Glenellen Drive East, Etobicoke, ONTARIO, M8Y2H2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: HAROLD A. SAFFREY, 55 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1704, TORONTO, ONTARIO, M5J2H7 NOCTORIUM September 11, septembre 2002
231 SERVICES: (1) Services of providing an on-line information resource for those with an interest in the horror genre in literature, including the providing of a database of information respecting horror literature; the providing of reviews and information about horror literature; the providing of links to other on-line sites dealing with horror literature; and the providing of discussion and chat forums on-line for use by those with an interest in horror literature. (2) On-line retail selling of horror literature. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: (1) Services de fourniture de ressources d informations en ligne pour les tiers ayant un intérêt dans les histoires d horreur, y compris la fourniture d une base de données portant sur les histoires d horreur; fourniture d études et d informations sur les histoires d horreur; fourniture de liens aux autres sites en ligne portant sur les histoires d horreur; et fourniture de forums de discussion en ligne utilisable par les tiers ayant un intérêt dans les histoires d horreur. (2) Vente au détail en ligne d histoires d horreur. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,101, /04/27. Zarlink Semiconductor Inc., 400 March Road, Ottawa, ONTARIO, K2K3H4 Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 ZARLINK WARES: Semiconductors, computer programs for use in the testing, analysis and operation of semiconductors and optoelectronic components and parts of the aforesaid goods all pertaining to semiconductors and optoelectronic components; printed matter, namely installation, maintenance and user manuals, product data sheets, data books, technical notes, training guides, newsletters, printed computer programs, all pertaining to semiconductors and optoelectronic components. SERVICES: Sub-contract and custom manufacturing of silicon wafers for others; product development, design and research for others relating to telecommunications, semiconductor components, optoelectronic components and computer fields; maintenance and updating of computer programs; licensing of computer software, hardware and manufacturing technology. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Semiconducteurs, programmes informatiques utilisés pour les essais, l analyse et l exploitation de semiconducteurs et de composants opto-électroniques et pièces connexes, ayant tous trait aux semiconducteurs et aux composants opto-électroniques; imprimés, nommément manuels d installation, d entretien et d utilisateur, fiches signalétiques de produits, recueils de données, notes techniques, guides de formation, bulletins, programmes informatiques imprimés, ayant tous trait aux semiconducteurs et aux composants optoélectroniques. SERVICES: Fabrication en sous-traitance et sur mesure de tranches de silicium pour des tiers; développement de produits, conception et recherche pour des tiers ayant trait aux domaines des télécommunications, des composants de semiconducteurs, des composants opto-électroniques et des ordinateurs; entretien et mise à jour de programmes informatiques; utilisation sous licence de technologie de logiciels, de matériel informatique et de fabrication. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,101, /04/27. FORCE ET FORME INC., 2126, ave de LaSalle, Montréal, QUÉBEC, H1V2K8 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST- JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 ILLICO MARCHANDISES: Produits d ameublement résidentiel et commercial, nommément système polyfonctionnel pouvant composer des étagères, rangements, étalages, tables de travail, piétements, supports pour télévision et système audio-visuel, tables d appoint, patère, porte-bottes, console d entrée, système pour la salle de bain incluant le support d évier, porte-serviettes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 13 mai 1991 en liaison avec les marchandises. WARES: Residential and commercial furnishings, namely multifunction system that can be made into shelving, cabinets, display cases, work tables, underframing, television and audio-visual equipment supports, occasional tables, coat trees, boot racks, entrance consoles, washroom system including sink brackets, towel holders. Used in CANADA since at least as early as May 13, 1991 on wares. 1,101, /04/30. L OREAL Société anonyme, 14, rue Royale, Paris, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 SKIN REFINER Le droit à l usage exclusif du mot SKIN en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Cosmétiques nommément crèmes, laits, lotions, gels et poudres pour le visage, le corps et les mains. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the word SKIN is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cosmetics, namely creams, milks, lotions, gels and powders for the body and the hands. Proposed Use in CANADA on wares. 1,101, /04/30. Scott Paper Limited, 190 Minnesota Court, Suite 200, Mississauga, ONTARIO, L5N3C9 GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 ESTEEM 11 septembre September 11, 2002
232 Vol. 49, No WARES: Paper products, namely, bathroom and facial tissue, paper towels and wipers for commercial use. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Articles en papier, nommément papier hygiénique et mouchoirs de papier, essuie-tout et chiffons de papier pour usage commercial. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,101, /04/30. Florists Transworld Delivery, Inc., 3113 Woodcreek Drive, Downers Grove, Illinois, 60515, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1 1,101, /05/01. Pfizer Products Inc. (A Connecticut Corporation), Eastern Point Road, Groton, Connecticut 06340, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 DRAXXIN WARES: Veterinary antibiotics for livestock. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Antibiotiques vétérinaires pour bétail. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,101, /04/30. MARITZ INC., 1375 North Highway Drive, Fenton, Missouri, 63099, UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 ENVOY The right to the exclusive use of the word CONNECTIONS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Providing retailers with discounts and preferred access to professional products and services of others including travel services, car rental services, truck and van leasing services, office supplies, telecommunication services, and business, health, and life insurance services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot CONNECTIONS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Fourniture aux détaillants de rabais et d accès préférentiel à des services et des produits professionnels de tiers, y compris services de voyage, services de location d automobile, services de location de camions et de fourgonnettes, articles de bureau, services de télécommunications et services d assurance des entreprises, d assurance-santé et d assurance-vie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,101, /04/30. BRIDGESTONE SPORTS CO., LTD. a legal entity, , Minami-oi, Shinagawa-ku, Tokyo, JAPAN RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 LONG & SOFT WARES: Golf balls. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Balles de golf. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. SERVICES: Marketing research services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de recherche en commercialisation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,101, /04/30. ALGORITHMICS INCORPORATED, 185 Spadina Avenue, Toronto, ONTARIO, M5T2C6 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 MARK-TO-FUTURE WARES: Computer software for financial risk management. SERVICES: Consulting services relating to financial risk management. Used in CANADA since at least as early as April 1999 on services. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels de gestion des risques financiers. SERVICES: Services de consultation ayant trait à la gestion des risques financiers. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que avril 1999 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,101, /05/02. BRISTOL-MYERS SQUIBB COMPANY, 345 Park Avenue, New York, NY 10154, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 EXOCLUDE September 11, septembre 2002
233 WARES: Antifungal pharmaceutical preparations for human use. Priority Filing Date: November 28, 2000, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques antifongiques pour usage humain. Date de priorité de production: 28 novembre 2000, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/ en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,102, /05/15. SOCIÉTÉ DES PRODUITS NESTLÉ S.A., 1800 Vevey, SWITZERLAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 MARCHANDISES: Légumes, fruits, viande, volaille, gibier, poisson et fruits de mer, tous ces produits également sous forme d extraits, de soupes, de gelées, de pâtes, de conserves, de plats cuisinés, surgelés ou déshydratés; confitures; oeufs; lait, fromage et produits laitiers, nommément produits de lait en poudre; mélange à boissons à base de lait, sous forme de sirop, de poudre, de concentré et prêt à boire; lait de soja et boisson à base de soja utilisée comme lactoremplaceur; huiles et graisses alimentaires; protéine à utiliser comme additif alimentaire; café, extraits de café et mélange à boissons à base de café, sous forme de concentré en poudre ou en liquide; succédanés du café et extraits de succédanés du café; thé, extraits de thé et mélange à boissons à base de thé, sous forme de concentré en poudre ou en liquide; cacao et mélange à boissons à base de cacao, sous forme de concentré en poudre ou en liquide; confiseries, nommément chocolat, tablettes de chocolat et bonbons; sucre; édulcorants naturels, édulcorants artificiels; pain, levure, pâte à tarte; biscuits à levure chimique, gâteaux et crèmes-desserts; crème glacée, et poudres et essences pour la préparation de crème glacée; miel et succédanés de miel; céréales de petit déjeuner, riz, pâtes alimentaires, assaisonnements, vinaigrettes, mayonnaise; bières; eaux minérales, et boissons sans alcool gazéifiées et non gazéifiées, et sirops et poudres pour la préparation de ces boissons, jus de fruits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,103, /05/16. MONITOR COMPANY, a Corporation of the State of Massachusetts, Two Canal Park, Cambridge, Massachusetts 02141, UNITED STATES OF AMERICA OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 CONSUMER PORTRAIT WARES: Vegetables, fruit, meat, poultry, game, fish and seafood, all these products also in the form of extracts, soups, jellies, pastes, preserves, ready-made dishes, frozen or dehydrated; jams; eggs; milk, cheese and milk products, namely powdered milk products; dairy-based beverage mix in syrup, powdered, concentrate and ready to drink forms; soya milk and soya-based beverage used as a milk substitute; edible oils and fats; protein for use as a food additive; coffee, coffee extracts and coffee-based beverage mix in powder or liquid concentrate form; coffee substitutes and extracts of coffee substitutes; tea, tea extracts and tea-based beverage mix in powder or liquid concentrate form; cocoa and cocoa-based beverage mix in powder or liquid concentrate form; confectionery, namely chocolate, chocolate bars and candy; sugar; natural sweeteners, artificial sweeteners; bread, yeast, pastry; biscuits, cakes and puddings; ice cream and powders and essences for the preparation of ice cream; honey and honey substitutes; breakfast cereals, rice, pasta, seasonings, salad dressings, mayonnaise; beers; mineral waters and nonalcoholic carbonated and non-carbonated beverages, and syrups and powders for making same, fruit juices. Proposed Use in CANADA on wares. SERVICES: Business consulting services, namely, design of marketing strategies for others, excluding developing credit and demographic characteristics of households. Used in CANADA since at least as early as November 1999 on services. SERVICES: Services de consultation commerciale, nommément conception de stratagèmes de commercialisation pour des tiers, excluant l élaboration des données de crédit et démographiques des ménages. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que novembre 1999 en liaison avec les services. 1,103, /05/16. MONITOR COMPANY, a Corporation of the State of Massachusetts, Two Canal Park, Cambridge, Massachusetts 02141, UNITED STATES OF AMERICA OGILVY RENAULT, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 CUSTOMER PORTRAIT 11 septembre September 11, 2002
234 Vol. 49, No SERVICES: Business consulting services, namely, design of marketing strategies for others excluding developing credit and demographic characteristics of households. Used in CANADA since at least as early as November 1999 on services. SERVICES: Services de consultation commerciale, nommément conception de stratagèmes de commercialisation pour des tiers, excluant l élaboration des données de crédit et démographiques des ménages. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que novembre 1999 en liaison avec les services. 1,103, /05/16. U-HAUL INTERNATIONAL INC., 2727 North Central Avenue, Phoenix, Arizona, 85004, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1 JUMBO MOVER The right to the exclusive use of the word MOVER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Trucks. SERVICES: Rental services, namely, the rental of trucks, truck trailers, hitches, moving boxes, pads, tow bars, dollies, carriers, hand trucks and camper jacks. Priority Filing Date: May 04, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/252,094 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot MOVER en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Camions. SERVICES: Services de location, nommément location de camions, camion remorques, attelages, boîtes de déménagement, coussins, barres de remorquage, chariots, dispositifs de transport, chariots à main et crics de camping. Date de priorité de production: 04 mai 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/252,094 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,103, /05/17. BIOTHERM une société anonyme, "Le Neptune", Avenue Prince Héréditaire Albert, Monaco, Principauté de Monaco, MONACO Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 AQUA POWER MARCHANDISES: Cosmétiques nommément, crèmes, laits, lotions, gels et poudres pour le visage, le corps et les mains. Date de priorité de production: 07 février 2001, pays: MONACO, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: MONACO en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour MONACO le 20 avril 2001 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Cosmetics, namely creams, milks, lotions, gels and powders for the body and the hands. Priority Filing Date: February 07, 2001, Country: MONACO, Application No: in association with the same kind of wares. Used in MONACO on wares. Registered in or for MONACO on April 20, 2001 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. 1,103, /05/24. U L Canada Inc., 160 Bloor Street East, Suite 1500, Toronto, ONTARIO, M4W3R2 Representative for Service/Représentant pour Signification: UNILEVER CANADA LIMITED, OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL, 160 BLOOR STREET EAST, SUITE 1500, TORONTO, ONTARIO, M4W3R2 FEEL LIPTON GOOD The right to the exclusive use of the word GOOD is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Tea. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot GOOD en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Thé. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,104, /05/30. ASTRAZENECA AB, S Södertälje, SWEDEN Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 GEMINARA WARES: Pharmaceutical preparations and substances for treatment of rheumatoid arthritis. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations et substances pharmaceutiques pour traitement de la polyarthrite rhumatoïde. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,105, /06/12. Fully Armed Productions Inc., 15 Machell Avenue, Aurora, ONTARIO, L4G2R6 Representative for Service/Représentant pour Signification: GARDINER, ROBERTS LLP, SCOTIA PLAZA, SUITE 3100, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 FULLY ARMED PRODUCTIONS WARES: Clothing, namely jackets. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Vêtements, nommément vestes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. September 11, septembre 2002
235 1,106, /06/15. PILLSBURY CANADA LIMITED, 675 Cochrane Drive, Suite 700, Markham, ONTARIO, L3R0M7 DEETH WILLIAMS WALL LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE 400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5 MINI PIZZA POPS The right to the exclusive use of the words MINI and PIZZA is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Dough-based snack foods. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif des mots MINI et PIZZA en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Goûters à base de pâte. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,107, /06/26. UNITED AGRI-SERVICES, INC. (a Minnesota corporation), Suite 110, 5610 Rowland Road, Minnetonka, Minnesota 55343, UNITED STATES OF AMERICA BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 DDS WARES: Nutritional supplements, namely lactobacillus acidophilus. Used in CANADA since at least as early as 1985 on wares. MARCHANDISES: Suppléments nutritifs, nommément lactobacillus acidophilus. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1985 en liaison avec les marchandises. SAVE ON FOODS INSURANCE The right to the exclusive use of the word INSURANCE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Insurance services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot INSURANCE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d assurances. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,107, /06/28. COLGATE-PALMOLIVE CANADA, INC., 99 Vanderhoof Avenue, Toronto, ONTARIO, M4G2H6 SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 COLGATE SUPER FRESH The right to the exclusive use of the word FRESH is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Toothpaste. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot FRESH en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Dentifrice. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,108, /07/04. Phoenix Interactive Design Inc., 137 Dundas Street, London, ONTARIO, N6A1E9 Representative for Service/Représentant pour Signification: PETER MACRAE DILLON, (SISKIND, CROMARTY, IVEY & DOWLER), 680 WATERLOO STREET, LONDON, ONTARIO, N6A3V8 1,107, /06/26. TEXACO INC., 2000 Westchester Avenue, WHITE PLAINS, New York 10650, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1 TEXACO WARES: Batteries. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Batteries. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,107, /06/28. GREAT PACIFIC INDUSTRIES INC., A Avenue, Langley, BRITISH COLUMBIA, V1M3B6 FARRIS, VAUGHAN, WILLS & MURPHY, P.O. BOX PACIFIC CENTRE SOUTH, TORONTO DOMINION BANK TOWER, 700 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7Y1B3 The right to the exclusive use of the word ATM is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Computer software for use in management and processing of financial transactions on automated teller machines. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot ATM en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Logiciels utilisés pour la gestion et le traitement d opérations financières dans des guichets automatiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
236 Vol. 49, No ,108, /07/03. Colgate-Palmolive Company (Delaware corporation), 300 Park Avenue, New York, New York 10022, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 SPEED STICK POWER OF NATURE WARES: Deodorants and antiperspirants. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Déodorants et antisudorifiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,108, /07/06. The Governor and Company of Adventurers of England trading into Hudson s Bay, also known as Hudson s Bay Company, 401 Bay Street, Toronto, ONTARIO, M5H2Y4 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHARD GOTLIB, HUDSON S BAY COMPANY, LEGAL DEPARTMENT, 401 BAY STREET, SUITE 1420, TORONTO, ONTARIO, M5H2Y4 HBC LOGISTICS The right to the exclusive use of the word LOGISTICS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Operation of a common carrier of goods by air, sea, rail and motorized vehicles, transport of goods by air, sea, rail and motorized vehicles, movement nationally and internationally of goods; warehousing of goods, namely, storage and cross-docking of goods, leasing of transport trailers, containers, and motorized vehicles. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot LOGISTICS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Exploitation d un transporteur commun de marchandises par air, mer, rail et véhicules automobiles, transport de marchandises par air, mer, rail et véhicules automobiles, transport national et international de marchandises; entreposage de marchandises, nommément entreposage et transbordement de marchandises, crédit-bail de remorques, de contenants et de véhicules automobiles de transport. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,109, /07/10. ROYAL BANK OF CANADA - BANQUE ROYALE DU CANADA, 1 Place Ville Marie, Montreal, QUEBEC, H3C3A9 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUEBEC, H3A3C1 RBC CENTURA SERVICES: Financial services namely investment and retirement services namely investment and portfolio management services, investment counselling services, real estate investment advice and property management services, financial planning and tax registered plans; mutual fund services namely mutual fund brokerage; mutual fund investment and mutual fund distribution; services related to the management of pooled funds and pension funds; securities brokerage services; services related to administration of as sets namely custody, securities administration, financial reporting, securities lending; trust and estate services; credit services namely credit cards, loans and mortgages; deposit services namely savings, chequing, guaranteed investment accounts; currency services namely foreign exchange; insurance and reinsurance services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services financiers, nommément services d investissements et de retraite, nommément services de gestion d investissements et de portefeuilles, services de conseils en placements, services de conseils en placements immobiliers et services de gestion de propriétés, planification financière et régimes enregistrés d impôts; services de fonds mutuels, nommément courtage de fonds mutuels; investissement de fonds mutuels et distribution de fonds mutuels; services ayant trait à la gestion de fonds communs et de fonds de pension; services de courtage de valeurs; services reliés à l administration d actifs, nommément garde, administration de valeurs mobilières, information financière, prêt de valeurs; services de fiducie et de successions; services de crédit, nommément cartes de crédit, prêts et hypothèques; services de dépôt, nommément comptes d épargne, de chèques, de placements garantis; services de devises, nommément opérations de change; services d assurance et de réassurance. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,109, /07/17. SOCIÉTÉ DES PRODUITS NESTLÉ S.A., 1800 Vevey, SWITZERLAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 NESWELL WARES: Cosmetic brushes, cosmetic pads, cosmetic pencils, eyeliner, eyeshadow, lipstick, mascara, hair lotions, shampoos, soaps, perfumery, skincare preparations, namely, creams, lotions, sunburn creams, soaps all for children and infants; foods for babies and infants, namely infant and follow up formulas, preserved prepared meat for infants; baby foods in jars, chilled and frozen baby foods, dietetic fruit and vegetable juices for infants; vegetables, fruit, meat, poultry, game, fish and seafood, all these products in the form of extracts, soups, jellies, pastes, preserves, ready-made dishes, frozen or dehydrated; jams; eggs; September 11, septembre 2002
237 milk, cheese and milk products, namely powdered milk products; soya milk and soya-based beverage used as a milk substitute; edible oils and fats; protein for use as a food additive; coffee, coffee extracts and coffee-based beverage mix in powder or liquid concentrate form; coffee substitutes and coffee substitute extracts; tea, tea extracts and tea-based beverage mix in powder or liquid concentrate form; cocoa and cocoa-based beverage mix in powder or liquid concentrate form; confectionery, namely chocolate, chocolate bars and candy; sugar; natural sweeteners, artificial sweeteners; bread, yeast, pastry; biscuits, cakes, and puddings; ice cream and powders and essences for the preparation of ice cream; honey and honey substitutes; breakfast cereals, rice, pasta, seasonings, salad dressings, mayonnaise; beers, mineral waters and other non-alcoholic carbonated and non-carbonated beverages, and syrups and powders for making same, fruit juices. Priority Filing Date: January 25, 2001, Country: SWITZERLAND, Application No: 00796/2001 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pinceaux de maquillage, boules de démaquillage, crayons de maquillage, eye-liner, ombres à paupières, rouge à lèvres, fard à cils, lotions capillaires, shampoings, savons, parfumerie; préparations de soins de la peau, nommément crèmes, lotions, crèmes contre les coups de soleil, savons, tous pour enfants et bébés; aliments pour bébés et nouveaux-nés, nommément formules pour bébés et formules de suivi, viande en boîte pour nouveaux-nés; aliments en bocaux pour bébés, aliments réfrigérés et surgelés pour bébés, jus de fruits et de légumes diététiques pour nouveaux-nés; légumes, fruits, viande, volaille, gibier, poisson et fruits de mer, tous ces produits sous forme d extraits, de soupes, de gelées, de pâtes, de conserves, de plats cuisinés, surgelés ou déshydratés; confitures; oeufs; lait, fromage et produits laitiers, nommément produits de lait en poudre; lait de soja et boisson à base de soja utilisée comme lactoremplaceur; huiles et graisses alimentaires; protéine à utiliser comme additif alimentaire; café, extraits de café et mélange à boissons à base de café, sous forme de concentré en poudre ou en liquide; succédanés du café et extraits de succédanés du café; thé, extraits de thé et mélange à boissons à base de thé, sous forme de concentré en poudre ou en liquide; cacao et mélange à boissons à base de cacao, sous forme de concentré en poudre ou en liquide; confiseries, nommément chocolat, tablettes de chocolat et bonbons; sucre; édulcorants naturels, édulcorants artificiels; pain, levure, pâte à tarte; biscuits à levure chimique, gâteaux et crèmes-desserts; crème glacée, et poudres et essences pour la préparation de crème glacée; miel et succédanés de miel; céréales de petit déjeuner, riz, pâtes alimentaires, assaisonnements, vinaigrettes, mayonnaise; bières, eaux minérales, et autres boissons sans alcool gazéifiées et non gazéifiées, et sirops et poudres pour la préparation de ces boissons, jus de fruits. Date de priorité de production: 25 janvier 2001, pays: SUISSE, demande no: 00796/2001 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,109, /07/18. Whirlpool Properties, Inc., 500 Renaissance Drive, Suite 101, St. Joseph, Michigan 49085, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 WARES: Air conditioners, dehumidifiers and air purifiers. Priority Filing Date: July 18, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/074,386 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Climatiseurs, déshumidificateurs et assainisseurs d air. Date de priorité de production: 18 juillet 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/074,386 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,111, /08/02. NOVARTIS AG, 4002 Basel, SWITZERLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 CINTICAN WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of disorders of the immune system, namely immunosuppressants. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de troubles du système immunitaire, nommément immunosuppresseurs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,111, /08/07. Manco, Inc. (an Ohio corporation), Just Imagine Drive, Avon, Ohio , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 QUICK CORNERS 11 septembre September 11, 2002
238 Vol. 49, No WARES: Masking tape. Priority Filing Date: February 07, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Ruban-cache. Date de priorité de production: 07 février 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,113, /08/20. PROTEIN DESIGN LABS, INC., Campus Drive, Frèmont, California 94555, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 PRENSIOR WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of autoimmune, inflammatory and allergic diseases; pharmaceutical preparations for the treatment of oncology/hematological malignancies. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de maladies auto-immunes, inflammatoires et allergiques; préparations pharmaceutiques pour le traitement de tumeurs malignes cancéreuses/hématologiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,113, /08/20. PROTEIN DESIGN LABS, INC., Campus Drive, Frèmont, California 94555, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 BREZANT WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of autoimmune, inflammatory and allergic diseases; pharmaceutical preparations for the treatment of oncology/hematological malignancies. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de maladies auto-immunes, inflammatoires et allergiques; préparations pharmaceutiques pour le traitement de tumeurs malignes cancéreuses/hématologiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,113, /08/20. PROTEIN DESIGN LABS, INC., Campus Drive, Frèmont, California 94555, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 TACTENT WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of autoimmune, inflammatory and allergic diseases; pharmaceutical preparations for the treatment of oncology/hematological malignancies. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de maladies auto-immunes, inflammatoires et allergiques; préparations pharmaceutiques pour le traitement de tumeurs malignes cancéreuses/hématologiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,113, /08/20. PROTEIN DESIGN LABS, INC., Campus Drive, Frèmont, California 94555, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 TACCENT WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of autoimmune, inflammatory and allergic diseases; pharmaceutical preparations for the treatment of oncology/hematological malignancies. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de maladies auto-immunes, inflammatoires et allergiques; préparations pharmaceutiques pour le traitement de tumeurs malignes cancéreuses/hématologiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,113, /08/20. PROTEIN DESIGN LABS, INC., Campus Drive, Frèmont, California 94555, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 PRENITY WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of autoimmune, inflammatory and allergic diseases; pharmaceutical preparations for the treatment of oncology/hematological malignancies. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement de maladies auto-immunes, inflammatoires et allergiques; préparations pharmaceutiques pour le traitement de tumeurs malignes cancéreuses/hématologiques. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,113, /08/21. J. DIEFFENBACHER GMBH & CO., Heilbronner Straße, D Eppingen, GERMANY BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 CONTI PANEL SYSTEM The right to the exclusive use of CONTI and PANEL SYSTEM is disclaimed apart from the trade-mark. September 11, septembre 2002
239 WARES: (1) Machines for processing of wood, namely hydraulic presses. (2) Machines for processing of metal and synthetic materials, for manufacturing and processing of plaster plates as well as for drainage of fossilian fuels, namely hydraulic presses; hydraulic actuations for machines, motors and engines; conveyors; software for control of machines for processing of metal, synthetic materials and wood, for manufacturing and processing of plaster plates as well as for drainage of fossilian fuels, in particular hydraulic presses; controls for processing machines of metal, synthetic materials and wood, for manufacturing and processing of plaster plates as well as for drainage of fossilian fuels, in particular hydraulic presses; monitoring devices, namely computers, web cameras, electrical machinery for metal, synthetic materials and wood processing machines, for manufacturing and processing of plaster plates as well as for drainage of fossilian fuels, in particular hydraulic presses. SERVICES: Project and construction planning, research, maintenance and design of software for metal, synthetic materials and wood processing machines, for manufacture and processing of plaster plates as well as for drainage of fossilian fuels, in particular hydraulic presses. Used in CANADA since at least as early as 1995 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2) and on services. Le droit à l usage exclusif de CONTI et PANEL SYSTEM en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Machines de façonnage du bois, nommément presses hydrauliques. (2) Machines pour le traitement du métal et des matériaux synthétiques, pour la fabrication et le façonnage des panneaux de plâtre, ainsi que pour le drainage des carburants fossiles, nommément presses hydrauliques; dispositifs hydrauliques de déclenchement pour machines, moteurs; convoyeurs; logiciels de commande des machines pour le traitement du métal, des matériaux synthétiques et le façonnage du bois, pour la fabrication et le façonnage des panneaux de plâtre, ainsi que pour le drainage des carburants fossiles, en particulier presses hydrauliques; commandes pour machines de traitement du métal, des matériaux synthétiques et de façonnage du bois, pour la fabrication et le façonnage des panneaux de plâtre, ainsi que pour le drainage des carburants fossiles, en particulier presses hydrauliques; dispositifs de commande, nommément ordinateurs, caméras de surveillance, machinerie électrique pour machines de traitement du métal, des matériaux synthétiques et de façonnage du bois, pour la fabrication et le façonnage des panneaux de plâtre, ainsi que pour le drainage des carburants fossiles, en particulier presses hydrauliques. SERVICES: Planification de projets et de construction, recherche, maintenance et conception de logiciels pour machines de traitement du métal, des matériaux synthétiques et de façonnage du bois, pour la fabrication et le façonnage des panneaux de plâtre, ainsi que pour le drainage des carburants fossiles, en particulier presses hydrauliques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1995 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les services. 1,114, /08/30. THE SAUL ZAENTZ COMPANY (a Delaware Corporation) dba Tolkien Enterprises, 2600 Tenth Street, Berkeley, California 94710, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, BOX 25, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 HOBBIT WARES: Candy and bakery goods, namely bagels, biscuits, bread, brownies, buns, cakes, cereal based snack food, cookies, crackers, crumpets, dessert soufflés, doughnuts, granola-based snack bars, muesli, muffins, pastries, pies, pretzels and rolls. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Bonbons et produits de boulangerie, nommément bagels, biscuits à levure chimique, pain, carrés au chocolat, brioches, gâteaux, aliments de collation à base de céréales, biscuits, craquelins, crumpets, soufflés desserts, beignes, tablette à base de granola pour goûters, musli, muffins, pâtisseries, tartes, bretzels et roulés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,114, /09/10. ELOVE PRODUCTIONS INC., 5505 St- Laurent Boulevard, Suite 3008, Montréal, QUEBEC, H3T1S6 HEENAN BLAIKIE SRL / LLP, 1250 BOULEVARD RENE- LEVESQUE OUEST, BUREAU 2500, MONTREAL, QUEBEC, H3B4Y1 ELOVE SERVICES: Entertainment services in the nature of television programs and series. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de divertissement sous forme d émissions et de séries télévisées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,115, /09/06. COMET INTERCONTINENTAL INC., a corporation organized under the laws of the State of New York, 463 Seventh Avenue, New York, New York 10018, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MCFADDEN, FINCHAM, 225 METCALFE STREET, SUITE 606, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P9 The right to the exclusive use of the word WEAR is disclaimed apart from the trade-mark. 11 septembre September 11, 2002
240 Vol. 49, No WARES: (1) Toilet preparations, namely, perfumes, eau de parfum and colognes. (2) Eyewear, namely, eyeglasses, sunglasses and their cases. (3) Jewelery, namely, earrings, rings, necklaces, bracelets, pendants, cuff links and watches. (4) Bags, namely, handbags, shoulder bags, backpacks, knapsacks, wallets and luggage. Priority Filing Date: August 21, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76,301,744 in association with the same kind of wares (1); August 21, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ 301,740 in association with the same kind of wares (2); August 21, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/301,742 in association with the same kind of wares (3); August 21, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/301,741 in association with the same kind of wares (4). Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot WEAR en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Préparations de toilette, nommément parfums, eau de parfum et eau de Cologne. (2) Articles de lunetterie, nommément lunettes, lunettes de soleil et leurs étuis. (3) Bijoux, nommément boucles d oreilles, bagues, colliers, bracelets, pendentifs, boutons de manchettes et montres. (4) Sacs, nommément sacs à main, sacs à bandoulière, sacs à dos, havresacs, portefeuilles et bagages. Date de priorité de production: 21 août 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76,301,744 en liaison avec le même genre de marchandises (1); 21 août 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/301,740 en liaison avec le même genre de marchandises (2); 21 août 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/301,742 en liaison avec le même genre de marchandises (3); 21 août 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/301,741 en liaison avec le même genre de marchandises (4). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,116, /09/20. IPEX INC., a legal entity, 50 Valleybrook Drive, Don Mills, ONTARIO, M3B2S9 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 FORM-TITE WARES: Folded PVC pipe liner. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Garniture pliée de tuyau en PVC. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,117, /09/27. SOCIÉTÉ DES PRODUITS NESTLÉ S.A., 1800 Vevey, SWITZERLAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 WARES: Foods for babies and infants, namely infant and follow up formulas, preserved meat for infants; baby foods in jars, chilled and frozen baby foods; nutritional supplements namely vitamins and minerals; vegetables, fruit, meat, poultry, game, fish and seafood, all these products also in the form of extracts, soups, jellies, pastes, preserves, ready-made dishes, frozen or dehydrated; jams; eggs; milk, cheese, yoghurt and milk products, namely powdered milk products; soya milk and soya-based beverage used as a milk substitute; edible oils and fats; protein for use as a food additive; coffee, coffee extracts and coffee-based beverage mix in powder or liquid concentrate form; coffee substitutes and extracts of coffee substitutes; tea, tea extracts and tea-based beverage mix in powder or liquid concentrate form; cocoa and cocoa-based beverage mix in powder or liquid concentrate form; confectionery, namely chocolate, chocolate bars and candy; sugar; natural sweeteners, artificial sweeteners; bread, yeast, pastry; biscuits, cakes, and puddings; ice cream and powders and essences for the preparation of ice cream; honey and honey substitutes; breakfast cereals, rice, pasta, seasonings, salad dressings, mayonnaise; beers, mineral waters and other non-alcoholic carbonated and non-carbonated beverages, and syrups and powders for making same, fruit juices, vegetable juices. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Aliments pour bébés et nouveaux-nés, nommément formules pour bébés et formules de suivi, viande en boîte pour nouveaux-nés; aliments en bocaux pour bébés, aliments réfrigérés et surgelés pour bébés; suppléments nutritifs, nommément vitamines et minéraux; légumes, fruits, viande, volaille, gibier, poisson et fruits de mer, tous ces produits également forme d extraits, de soupes, de gelées, de pâtes, de conserves, de plats cuisinés, surgelés ou déshydratés; confitures; oeufs; lait, fromage, yogourt et produits laitiers, nommément produits de lait en poudre; lait de soja et boisson à base de soja utilisée comme lactoremplaceur; huiles et graisses alimentaires; protéine à utiliser comme additif alimentaire; café, extraits de café et mélange à boissons à base de café, sous forme de concentré en poudre ou en liquide; succédanés du café et extraits de succédanés du café; thé, extraits de thé et mélange à boissons à base de thé, sous forme de concentré en poudre ou en liquide; cacao et mélange à boissons à base de cacao, sous forme de concentré en poudre ou en liquide; confiseries, nommément chocolat, tablettes de chocolat et bonbons; sucre; édulcorants naturels, édulcorants artificiels; pain, levure, pâte à tarte; biscuits à levure chimique, gâteaux et crèmes-desserts; crème glacée, et poudres et essences pour la préparation de crème glacée; miel et succédanés de miel; céréales de petit déjeuner, riz, pâtes alimentaires, assaisonnements, vinaigrettes, mayonnaise; bières; eaux minérales, et boissons sans alcool gazéifiées et non gazéifiées, et sirops et poudres pour la préparation de ces boissons, jus de fruits. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. NESVITA September 11, septembre 2002
241 1,117, /10/09. DOING LIFE! INTERNATIONAL INC., 26 Jones Street, P.O. Box 21, Sunderland, ONTARIO, L0C1H0 DIMOCK STRATTON CLARIZIO LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX 102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3 EQ SMART The right to the exclusive use of EQ is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Training and consulting in relation to individual and corporate emotional competencies. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif de EQ en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Formation et consultation en rapport avec les capacités émotionnelles individuelles et du personnel d entreprise. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,117, /10/05. WILSON SONSINI GOODRICH & ROSATI, P.C., 650 Page Mill Road, Palo Alto, California, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 WILSON SONSINI GOODRICH & ROSATI The right to the exclusive use of the words GOODRICH and ROSATI is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Printed matter, namely brochures, reports, magazines, newsletters, bulletins and memoranda. SERVICES: Business planning, business organization, business advisory and management consulting services; referral services in the fields of law, accounting, finance, investment, management, consulting and operations; venture capital services, namely providing assistance in arranging financing to businesses and entrepreneurs; educational and training services, namely arranging and conducting conferences and seminars relating to the fields of law, technology, business and finance; legal services, consulting services in the fields of public policy, industry regulation, industry policymaking, intellectual property, trade regulation, import/export and technology. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l usage exclusif des mots GOODRICH et ROSATI en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Matériel imprimé, nommément brochures, rapports, magazines, bulletins, bulletins et aide-mémoire. SERVICES: Planification d entreprise, organisation d une entreprise et services d experts-conseils en gestion; services de référence dans le domaine du droit, de la comptabilité, des finances, des investissements, de la gestion, de la consultation et de l exploitation; services de capital risque, nommément fournir à des commerces et à des entrepreneurs de l aide pour l organisation du financement; services pédagogiques et de formation, nommément organisation et tenue de conférences et de séminaires ayant trait aux domaines du droit, de la technologie, des affaires et des finances; services juridiques, services de consultation dans le domaine de l ordre public, des règlements de l industrie, de l élaboration des politiques de l industrie, de la propriété intellectuelle, des règlements sur le commerce, de l importation et l exportation et de la technologie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,117, /10/05. WILSON SONSINI GOODRICH & ROSATI, P.C., 650 Page Mill Road, Palo Alto, California, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 WSGR WARES: Printed matter, namely brochures, reports, magazines, newsletters, bulletins and memoranda. SERVICES: Business planning, business organization, business advisory and management consulting services; referral services in the fields of law, accounting, finance, investment, management, consulting and operations; venture capital services, namely providing assistance in arranging financing to businesses and entrepreneurs; educational and training services, namely arranging and conducting conferences and seminars relating to the fields of law, technology, business and finance; legal services, consulting services in the fields of public policy, industry regulation, industry policymaking, intellectual property, trade regulation, import/export and technology. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Matériel imprimé, nommément brochures, rapports, magazines, bulletins, bulletins et aide-mémoire. SERVICES: Planification d entreprise, organisation d entreprise, services consultatifs d affaire et services d experts-conseils en gestion; services de référence dans le domaine du droit, de la comptabilité, des finances, des investissements, de la gestion, de la consultation et de l exploitation; services de capital risque, nommément fournir à des commerces et à des entrepreneurs de l aide pour l organisation du financement; services pédagogiques et de formation, nommément organisation et tenue de conférences et de séminaires ayant trait aux domaines du droit, de la technologie, des affaires et des finances; services juridiques, services de consultation dans le domaine de l ordre public, des règlements de l industrie, de l élaboration des politiques de l industrie, de la propriété intellectuelle, des règlements sur le commerce, de l importation et l exportation et de la technologie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 11 septembre September 11, 2002
242 Vol. 49, No ,117, /10/05. WILSON SONSINI GOODRICH & ROSATI, P.C., 650 Page Mill Road, Palo Alto, California, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 WILSON SONSINI WARES: Printed matter, namely brochures, reports, magazines, newsletters, bulletins and memoranda. SERVICES: Business planning, business organization, business advisory and management consulting services; referral services in the fields of law, accounting, finance, investment, management, consulting and operations; venture capital services, namely providing assistance in arranging financing to businesses and entrepreneurs; educational and training services, namely arranging and conducting conferences and seminars relating to the fields of law, technology, business and finance; legal services, consulting services in the fields of public policy, industry regulation, industry policymaking, intellectual property, trade regulation, import/export and technology. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Matériel imprimé, nommément brochures, rapports, magazines, bulletins, bulletins et aide-mémoire. SERVICES: Planification d entreprise, organisation d une entreprise et services d experts-conseils en gestion; services de référence dans le domaine du droit, de la comptabilité, des finances, des investissements, de la gestion, de la consultation et de l exploitation; services de capital risque, nommément fournir à des commerces et à des entrepreneurs de l aide pour l organisation du financement; services pédagogiques et de formation, nommément organisation et tenue de conférences et de séminaires ayant trait aux domaines du droit, de la technologie, des affaires et des finances; services juridiques, services de consultation dans le domaine de l ordre public, des règlements de l industrie, de l élaboration des politiques de l industrie, de la propriété intellectuelle, des règlements sur le commerce, de l importation et l exportation et de la technologie. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,118, /10/12. Coca-Cola Ltd., 42 Overlea Boulevard, Suite 100, Toronto, ONTARIO, M4H1B8 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 COCA-COLA WARES: Pocket knives. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Canifs. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,118, /10/18. Shell Canada Limited, 400-4th Avenue S.W., P.O. Box 100, Station M, Calgary, ALBERTA, T2P2H5 C.E. REPCHINSKY, (SHELL CANADA LIMITED), 400-4TH AVENUE, BOX 100, STATION M, CALGARY, ALBERTA, T2P2H5 SHELL OPTIMAX GOLD WARES: Gasoline. Used in CANADA since April 23, 2001 on wares. MARCHANDISES: Essence. Employée au CANADA depuis 23 avril 2001 en liaison avec les marchandises. 1,118, /10/18. Shell Canada Limited, 400-4th Avenue S.W., P.O. Box 100, Station M, Calgary, ALBERTA, T2P2H5 C.E. REPCHINSKY, (SHELL CANADA LIMITED), 400-4TH AVENUE, BOX 100, STATION M, CALGARY, ALBERTA, T2P2H5 WARES: Gasoline. Used in CANADA since April 23, 2001 on wares. MARCHANDISES: Essence. Employée au CANADA depuis 23 avril 2001 en liaison avec les marchandises. 1,118, /10/17. THE CIVIL SERVICE CO-OPERATIVE CREDIT SOCIETY, LIMITED, 400 Albert Street, Ottawa, ONTARIO, K1R5B2 Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 THE ALTERNA INSURANCE PROGRAM The right to the exclusive use of the words INSURANCE PROGRAM is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Insurance services, life, home and auto insurance. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots INSURANCE PROGRAM en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d assurances, assurance-vie, assurancehabitation et assurance-automobile. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. September 11, septembre 2002
243 1,118, /10/18. THE CIVIL SERVICE CO-OPERATIVE CREDIT SOCIETY, LIMITED, 400 Albert Street, Ottawa, ONTARIO, K1R5B2 Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 LE PROGRAMME D ASSURANCE ALTERNA The right to the exclusive use of the words PROGRAMME D ASSURANCE is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Insurance services, life, home and auto insurance. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots PROGRAMME D ASSURANCE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d assurances, assurance-vie, assurancehabitation et assurance-automobile. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,119, /10/25. Shell Canada Limited, 400-4th Avenue S.W., P.O. Box 100, Station M, Calgary, ALBERTA, T2P2H5 C.E. REPCHINSKY, (SHELL CANADA LIMITED), 400-4TH AVENUE, BOX 100, STATION M, CALGARY, ALBERTA, T2P2H5 MARCHANDISES: Essence. Employée au CANADA depuis 23 avril 2001 en liaison avec les marchandises. 1,119, /10/25. Shell Canada Limited, 400-4th Avenue S.W., P.O. Box 100, Station M, Calgary, ALBERTA, T2P2H5 C.E. REPCHINSKY, (SHELL CANADA LIMITED), 400-4TH AVENUE, BOX 100, STATION M, CALGARY, ALBERTA, T2P2H5 WARES: Gasoline. Used in CANADA since April 23, 2001 on wares. MARCHANDISES: Essence. Employée au CANADA depuis 23 avril 2001 en liaison avec les marchandises. 1,119, /10/23. LABORATOIRES GOEMAR S.A., ZAC La Madeleine, Avenue du Général Patton, B.P. 55, Saint- Malo, Cédex, FRANCE Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 WARES: Gasoline. Used in CANADA since April 23, 2001 on wares. MARCHANDISES: Essence. Employée au CANADA depuis 23 avril 2001 en liaison avec les marchandises. 1,119, /10/25. Shell Canada Limited, 400-4th Avenue S.W., P.O. Box 100, Station M, Calgary, ALBERTA, T2P2H5 C.E. REPCHINSKY, (SHELL CANADA LIMITED), 400-4TH AVENUE, BOX 100, STATION M, CALGARY, ALBERTA, T2P2H5 WARES: Gasoline. Used in CANADA since April 23, 2001 on wares. MARCHANDISES: Nasal solution for cleansing and moisturizing the nasal cavities. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 1997 en liaison avec les marchandises. WARES: Solutions nasales pour nettoyer et hydrater les cavités nasales. Used in CANADA since at least as early as August 1997 on wares. 1,119, /10/26. E.D. SMITH & SONS, LIMITED, 944 Highway #8, Winona, ONTARIO, L8E5S3 Representative for Service/Représentant pour Signification: CASSELS BROCK & BLACKWELL LLP, SCOTIA PLAZA, SUITE 2100, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3C2 PUREFECTION WARES: Jams, fruit spreads and printed materials, namely, flyers, pamphlets, brochures and posters. Used in CANADA since at least as early as May 12, 2001 on wares. MARCHANDISES: Confitures, tartinades aux fruits et imprimés, nommément prospectus, dépliants, brochures et affiches. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 12 mai 2001 en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
244 Vol. 49, No ,119, /10/29. Darryl Yung, 130 West 26th Ave., Vancouver, BRITISH COLUMBIA, V6Y2J7 WARES: Badminton shuttlecocks, badminton racquets, badminton grip, badminton apparel inclusive of badminton shorts, shirts, shoes and caps. Date of first use in CANADA August 01, 2000 on wares. MARCHANDISES: Volants de badminton, raquettes de badminton, bande antidérapante pour poignée de raquette de badminton, vêtements de badminton, y compris shorts, chemises, chaussures et casquettes de badminton. Date de premier emploi au CANADA 01 août 2000 en liaison avec les marchandises. 1,119, /10/30. Master Lock Company a Corporation of the State of Delaware, 2600 North 32nd Street, Milwaukee, Wisconsin 53210, UNITED STATES OF AMERICA OGILVY RENAULT, SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUEBEC, H3A3C1 FORTRESS WARES: (1) Non-electric wire cables for locks. (2) U-bar locks, cable locks, chains and chain locks, door locks, door hardware, keys, latches, door guards, window guards, bolts, hasps, antiintrusion and burglar alarms, safes, bicycle locks, trailer locks, motorcycle and scooter locks, tiedowns, steering wheel locks, airbag locks, peddle locks, and parts thereof. Used in CANADA since at least as early as April 01, 2001 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2). MARCHANDISES: (1) Fils métalliques non électriques pour verrous. (2) Cadenas en U, câbles anti-vol, chaînes et cadenas pour chaînes, serrures de portes, quincaillerie pour portes, clés, loquets, grilles de protection pour portes, grilles de protection pour fenêtres, verrous, moraillons, systèmes d alarme anti-intrusion et anti-vol, coffres-forts, cadenas de bicyclette, cadenas de remorques, cadenas pour motocyclettes et scooters, dispositifs d ancrage, dispositifs de verrouillage de la direction, dispositifs de verrouillage de coussin gonflable, verrou à languette et pièces connexes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 avril 2001 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2). 1,120, /11/02. KONAMI CORPORATION a legal entity, Toranomon, Minato-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 COSMO QUEEN S PRAYER WARES: (1) Computer products, namely computer game programs; video game cartridges; video game CD-ROMs; video game machines for use with televisions; computer game CD- ROMs; video game programs; video game programs for use with television sets; video game joysticks. (2) Brochures and booklets relating to computer and video games; video game strategy guide books; video game strategy guide magazines; card game strategy guide books; card game strategy guide magazines; card game instruction books; card game instruction magazines; posters; playing cards and instruction manual sold therewith; computer game instruction manuals; printed game instruction sheets; printed scoring sheets; trading cards; calendars; loose-leaf binders; stationery, namely letter paper and envelopes; ball point pens, pencils, mechanical pencils, rubber erasers, pen cases. (3) Stand-alone video game machines; hand-held units for playing electronic games; board games and instructional manuals sold as a unit therewith; card games; dice; game equipment, namely, chips; toys, namely, action figures; dolls and playsets therefor. Priority Filing Date: May 04, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Produits informatiques, nommément ludiciels; cartouches de jeux vidéo; CD-ROM de jeux vidéo; machines de jeux vidéo pour utilisation avec téléviseurs; CD-ROM de jeux sur ordinateur; programmes de jeux vidéo; programmes de jeux vidéo pour utilisation avec téléviseurs; manettes de jeu vidéo. (2) Brochures et livrets ayant trait aux jeux d ordinateur et aux jeux vidéo; guides de stratégies de jeux vidéo; magazines guides de stratégies de jeux vidéo; guides de stratégies de jeux de cartes; magazines guides de stratégies de jeux de cartes; livrets d instructions de jeux de cartes; magazines d instructions de jeux de cartes; affiches; cartes à jouer et manuel d instructions vendus avec ceux-ci; manuels d instructions de jeux informatisés; feuilles d instructions de jeux imprimées; feuilles de comptage imprimées; cartes à échanger; calendriers; classeurs à anneaux; papeterie, nommément papier à lettre et enveloppes; stylos à bille, crayons, portemines, gommes à effacer, étuis à stylos. (3) Machines de jeux vidéo autonomes; appareils portatifs pour jouer à des jeux électroniques; jeux de table et manuels d instruction vendus comme un tout avec ceux-ci; jeux de cartes; dés; matériel de jeu, nommément jetons; jouets, nommément figurines d action; poupées et ensembles de jeu connexes. Date de priorité de production: 04 mai 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,120, /11/02. KONAMI CORPORATION a legal entity, Toranomon, Minato-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 THE BEWITCHING PHANTOM THIEF September 11, septembre 2002
245 WARES: (1) Brochures and booklets relating to computer and video games; video game strategy guide books; video game strategy guide magazines; card game strategy guide books; card game strategy guide magazines; card game instruction books; card game instruction magazines; posters; playing cards and instruction manual sold therewith; computer game instruction manuals; printed game instruction sheets; printed scoring sheets; trading cards; calendars; loose-leaf binders; stationery, namely letter paper and envelopes; ball point pens, pencils, mechanical pencils, rubber erasers, pen cases. (2) Stand-alone video game machines; hand-held units for playing electronic games; board games and instructional manuals sold as a unit therewith; card games; dice; game equipment, namely, chips; toys, namely, action figures; dolls and playsets therefor. Priority Filing Date: May 04, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/ in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Brochures et livrets ayant trait aux jeux d ordinateur et aux jeux vidéo; guides de stratégies de jeux vidéo; magazines guides de stratégies de jeux vidéo; guides de stratégies de jeux de cartes; magazines guides de stratégies de jeux de cartes; livrets d instructions de jeux de cartes; magazines d instructions de jeux de cartes; affiches; cartes à jouer et manuel d instructions vendus avec ceux-ci; manuels d instructions de jeux informatisés; feuilles d instructions de jeux imprimées; feuilles de comptage imprimées; cartes à échanger; calendriers; classeurs à anneaux; papeterie, nommément papier à lettre et enveloppes; stylos à bille, crayons, portemines, gommes à effacer, étuis à stylos. (2) Machines de jeux vidéo autonomes; appareils portatifs pour jouer à des jeux électroniques; jeux de table et manuels d instruction vendus comme un tout avec ceux-ci; jeux de cartes; dés; matériel de jeu, nommément jetons; jouets, nommément figurines d action; poupées et ensembles de jeu connexes. Date de priorité de production: 04 mai 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/ en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,121, /11/07. Shell Canada Limited, 400-4th Avenue S.W., P.O. Box 100, Station M, Calgary, ALBERTA, T2P2H5 C.E. REPCHINSKY, (SHELL CANADA LIMITED), 400-4TH AVENUE, BOX 100, STATION M, CALGARY, ALBERTA, T2P2H5 Tr@nsport Shell SERVICES: Providing on-line computer programs which enable the user to access, review and control their commercial account by viewing a list of all cards issued on the account, cancelling cards, replacing cards, reporting lost or stolen cards, viewing account balances, requesting reprints of current or previous invoices, generating reports by specified card(s), vehicle(s), employee(s) or other criteria selected by the user and requesting that account files be downloaded. Used in CANADA since September 28, 2001 on services. SERVICES: Fourniture de programmes informatiques en ligne qui permettent à l utilisateur de solliciter, d examiner et de contrôler son compte commercial, par visualisation de la liste de toutes les cartes émises sur le compte, annulation de cartes, remplacement de cartes, signalement de cartes perdues ou volées, visualisation de soldes, demande de réimpression des factures en cours ou précédentes, production de rapports par carte(s), véhicule(s), employé(s) spécifiés ou autres critères sélectionnés par l utilisateur et demande de téléchargement des fichiers de comptes. Employée au CANADA depuis 28 septembre 2001 en liaison avec les services. 1,121, /11/07. Shell Canada Limited, 400-4th Avenue S.W., P.O. Box 100, Station M, Calgary, ALBERTA, T2P2H5 C.E. REPCHINSKY, (SHELL CANADA LIMITED), 400-4TH AVENUE, BOX 100, STATION M, CALGARY, ALBERTA, T2P2H5 SHELL OPTIMAX OR WARES: Gasoline. Used in CANADA since April 23, 2001 on wares. MARCHANDISES: Essence. Employée au CANADA depuis 23 avril 2001 en liaison avec les marchandises. 1,122, /11/19. Thomas Woodland, Pacific Court, London, ONTARIO, N5Z3K4 Representative for Service/ Représentant pour Signification: EUGENE MICHAEL SAWCHUK, (BEECHIE, MADISON, SAWCHUK & SEABROOK), 439 WATERLOO STREET, LONDON, ONTARIO, N6B2P1 BIG WOODY S BOXERS The right to the exclusive use of the words BIG and BOXERS is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Labels and logos for clothing apparel such as boxer shorts and t-shirts and marketing stickers. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif des mots BIG et BOXERS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Étiquettes et logos pour vêtements comme des caleçons boxeur et des tee-shirts et autocollants de commercialisation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,125, /12/19. SORENTEC LTÉE., 1195, boulevard Wilfrid-Hamel, Bureau 200, Québec, QUÉBEC, G1P2J7 SIMON LEMAY, (LAVERY, DE BILLY), 925 CHEMIN ST-LOUIS, BUREAU 500, SILLERY, QUÉBEC, G1S1C1 SUPERBATH 11 septembre September 11, 2002
246 Vol. 49, No MARCHANDISES: Équipements pour cuisines commerciales et industrielles pour le refroidissement des aliments ensachés, nommément cellules rapides de refroidissement par air soufflé utilisées pour le refroidissement rapide d aliments chauds sortant du four. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Equipment for commercial and industrial kitchens for cooking bagged foods, namely cell for rapid cooling by means of blown air that are used for the rapid cooling of hot foods as they are removed from the oven. Proposed Use in CANADA on wares. 1,125, /12/20. S. C. Johnson & Son, Inc., 1525 Howe Street, Racine, Wisconsin, , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: LANG MICHENER, BCE PLACE, P.O. BOX 747, SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7 SUMMER MELON WARES: Air fresheners. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Assainisseurs d air. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,126, /12/21. KONAMI CORPORATION a legal entity, Toranomon, Minato-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 HIGH TIDE GYOJIN WARES: (1) Computer products, namely computer game programs; video game cartridges; video game CD-ROMs; video game machines for use with televisions; computer game CD- ROMs; video game programs; video game programs for use with television sets; video game joysticks. (2) Brochures and booklets relating to computer and video games; video game strategy guide books; video game strategy guide magazines; card game strategy guide books; card game strategy guide magazines; card game instruction books; card game instruction magazines; posters; playing cards and instruction manual sold therewith; computer game instruction manuals; printed game instruction sheets; printed scoring sheets; trading cards; calendars; loose-leaf binders; stationery, namely letter paper and envelopes; ball point pens, pencils, mechanical pencils, rubber erasers, pen cases. (3) Stand-alone video game machines; hand-held units for playing electronic games; board games and instructional manuals sold as a unit therewith; card games; dice; game equipment, namely, chips; toys, namely, action figures; dolls and playsets therefor. Priority Filing Date: July 09, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/281,875 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Produits informatiques, nommément ludiciels; cartouches de jeux vidéo; CD-ROM de jeux vidéo; machines de jeux vidéo pour utilisation avec téléviseurs; CD-ROM de jeux sur ordinateur; programmes de jeux vidéo; programmes de jeux vidéo pour utilisation avec téléviseurs; manettes de jeu vidéo. (2) Brochures et livrets ayant trait aux jeux d ordinateur et aux jeux vidéo; guides de stratégies de jeux vidéo; magazines guides de stratégies de jeux vidéo; guides de stratégies de jeux de cartes; magazines guides de stratégies de jeux de cartes; livrets d instructions de jeux de cartes; magazines d instructions de jeux de cartes; affiches; cartes à jouer et manuel d instructions vendus avec ceux-ci; manuels d instructions de jeux informatisés; feuilles d instructions de jeux imprimées; feuilles de comptage imprimées; cartes à échanger; calendriers; classeurs à anneaux; papeterie, nommément papier à lettre et enveloppes; stylos à bille, crayons, portemines, gommes à effacer, étuis à stylos. (3) Machines de jeux vidéo autonomes; appareils portatifs pour jouer à des jeux électroniques; jeux de table et manuels d instruction vendus comme un tout avec ceux-ci; jeux de cartes; dés; matériel de jeu, nommément jetons; jouets, nommément figurines d action; poupées et ensembles de jeu connexes. Date de priorité de production: 09 juillet 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/281,875 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,126, /12/28. Grotek Manufacturing Inc., Suite 284, th Street, Langley, BRITISH COLUMBIA, V1M2Y2 EDWARD E. BOWES, (O NEILL & COMPANY), SUITE 1880, ROYAL CENTRE, 1055 WEST GEORGIA STREET, BOX 11122, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3P3 GROWTH BOOSTER The right to the exclusive use of the word GROWTH is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Plant fertilizer. Used in CANADA since December 10, 1997 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot GROWTH en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Engrais pour plantes. Employée au CANADA depuis 10 décembre 1997 en liaison avec les marchandises. 1,127, /01/10. Dundee Bancorp Inc., Scotia Plaza, 55th Floor, 40 King Street West, Toronto, ONTARIO, M5H4A9 GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7 DISCIPLINED INVESTMENT THINKING September 11, septembre 2002
247 The right to the exclusive use of the word INVESTMENT is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Managing mutual funds. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot INVESTMENT en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Gestion de fonds mutuels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,127, /01/10. Dundee Bancorp Inc., Scotia Plaza, 55th Floor, 40 King Street West, Toronto, ONTARIO, M5H4A9 GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7 DISCIPLINED INVESTMENT SOLUTIONS The right to the exclusive use of the word INVESTMENT is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Managing mutual funds. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot INVESTMENT en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Gestion de fonds mutuels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,127, /01/10. Dundee Bancorp Inc., Scotia Plaza, 55th Floor, 40 King Street West, Toronto, ONTARIO, M5H4A9 GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7 DISCIPLINED WEALTH MANAGEMENT The right to the exclusive use of the words WEALTH MANAGEMENT is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Managing mutual funds. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots WEALTH MANAGEMENT en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Gestion de fonds mutuels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. Fonds d achats periodiques - Fonds de fonds The right to the exclusive use of the words FONDS D ACHATS PERIODIQUES and FONDS DE FONDS is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Managing mutual funds. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif des mots FONDS D ACHATS PERIODIQUES et FONDS DE FONDS en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Gestion de fonds mutuels. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,127, /01/10. BATTELLEPHARMA, INC., Corporation Trust Center, 1209 Orange Street, Wilmington, New Castle, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: FURMAN & KALLIO, VICTORIA AVENUE, P.O. BOX 20010, REGINA, SASKATCHEWAN, S4P4J7 INFAMYST WARES: Aerosol spray devices for pulmonary delivery of drugs, namely inhalers. Priority Filing Date: July 12, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/283,885 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Dispositifs de pulvérisation d aérosols pour administration pulmonaire de médicaments, nommément inhalateurs. Date de priorité de production: 12 juillet 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/283,885 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,128, /01/16. PepsiCo, Inc. a North Carolina corporation, 700 Anderson Hill Road, Purchase, New York 10577, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUEBEC, H3A3C1 PEPSI TASTE TOUR WARES: Soft drinks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Boissons gazeuses. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,127, /01/15. Dundee Bancorp Inc., Scotia Plaza, 55th Floor, 40 King Street West, Toronto, ONTARIO, M5H4A9 GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 5800, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Z7 11 septembre September 11, 2002
248 Vol. 49, No ,129, /01/25. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.), No. 2 Takaracho, Kanagawa-Ku, Yokohama-Shi, Kanagawa-Ken, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 INFINITI FX35 WARES: Motor vehicles, namely, automobiles, trucks, vans, sport utility vehicles and structural parts therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément automobiles, camions, fourgonnettes, véhicules de sport utilitaires et pièces détachées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,129, /01/25. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.), No. 2 Takaracho, Kanagawa-Ku, Yokohama-Shi, Kanagawa-Ken, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 INFINITI FX45 WARES: Motor vehicles, namely, automobiles, trucks, vans, sport utility vehicles and structural parts therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément automobiles, camions, fourgonnettes, véhicules de sport utilitaires et pièces détachées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,129, /01/25. Fairfield Processing Corporation a Connecticut corporation, 88 Rose Hill Avenue, P.O. Box 1130, Danbury, Connecticut , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9 MARCHANDISES: Matériau de rembourrage en fibre synthétique, vendu en quantité préemballée convenant pour le rembourrage d un oreiller, d une poupée, d un jouet ou d une décoration de noël. Date de priorité de production: 30 juillet 2001, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 76/292,309 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 18 juin 2002 sous le No. 2,581,997 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,129, /01/29. BANQUE NATIONALE DU CANADA une corporation légalement constituée, Tour de la Banque Nationale, 600, rue de La Gauchetière Ouest, 10ième, Montréal, QUÉBEC, H3B4L2 Representative for Service/Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Y3X2 Le droit à l usage exclusif des mots BANQUE et BANK en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services d exploitation de cartes de crédit. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the words BANQUE and BANK is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Services related to the use of credit cards. Proposed Use in CANADA on services. 1,129, /01/31. Whirlpool Properties, Inc., 500 Renaissance Drive, Suite 101, St. Joseph, Michigan 49085, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, P.O. BOX 466, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3 FLUFFY-FIL WARES: Synthetic fiber stuffing material, sold in a prepackaged amount suitable for stuffing a pillow, a doll, a toy or a holiday decoration. Priority Filing Date: July 30, 2001, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 76/292,309 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 18, 2002 under No. 2,581,997 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. September 11, septembre 2002
249 WARES: (1) Clothes washers, dishwashers, electric can openers, electric food mixers, electric food blenders, vacuum cleaners and electric juice makers. (2) Electric clothes irons. (3) Refrigerators, freezers, clothes dryers, microwave ovens, electric toasters, electric toaster ovens, electric cooking grills, charcoal cooking grills, barbecue cooking grills, electric popcorn makers, electric crock pots, lamps, electric ice cream makers, portable electric fans, air purifiers, water purifiers, electric rice cookers, electric food steamers, electric coffee makers, and ice makers. (4) Plastic laminate film covering for use on home appliances. Priority Filing Date: January 30, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/105,692 in association with the same kind of wares; January 30, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/105,693 in association with the same kind of wares; January 30, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/105,695 in association with the same kind of wares; January 30, 2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/105,697 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Laveuses, lave-vaisselle, ouvre-boîtes électriques, malaxeurs électriques, mélangeurs électriques d aliments, aspirateurs et extracteurs électriques à jus. (2) Fers électriques à repasser. (3) Réfrigérateurs, congélateurs, sécheuses, fours à micro-ondes, grille-pain électriques, fours grille-pain électriques, grils de cuisson électriques, grils de cuisson au charbon de bois, grils de cuisson à barbecue, éclateurs de maïs électriques, mijoteuses électriques, lampes, appareils de préparation de crème glacée, ventilateurs électriques portatifs, assainisseurs d air, purificateurs d eau, cuiseurs à riz électriques, cuiseurs électriques d aliments à vapeur, cafetières automatiques et machines à glaçons. (4) Film plastique stratifié servant à recouvrir les appareils électroménagers. Date de priorité de production: 30 janvier 2002, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/105,692 en liaison avec le même genre de marchandises; 30 janvier 2002, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/105,693 en liaison avec le même genre de marchandises; 30 janvier 2002, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/105,695 en liaison avec le même genre de marchandises; 30 janvier 2002, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/105,697 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,130, /02/12. Adeva S.A. (Switzerland Corporation), Rte De L aurore 9, 1700 Fribourg 6, SWITZERLAND FILLMORE RILEY, 1700 COMMODITY EXCHANGE TOWER, 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C3Z3 MARCHANDISES: Contenant de transport métallique pour renseignements personnels et médicaux. Employée: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 03 avril 2001 sous le No. 2,440,029 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,130, /02/12. Adeva S.A. (Switzerland Corporation), Rte De L aurore 9, 1700 Fribourg 6, SWITZERLAND FILLMORE RILEY, 1700 COMMODITY EXCHANGE TOWER, 360 MAIN STREET, WINNIPEG, MANITOBA, R3C3Z3 WARES: Metal carrying container for holding personal and medical data. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on November 16, 1999 under No. 2,292,293 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Contenant de transport métallique pour renseignements personnels et médicaux. Employée: ÉTATS- UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 16 novembre 1999 sous le No. 2,292,293 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,130, /02/06. ROYAL BANK OF CANADA - BANQUE ROYALE DU CANADA, 1 Place Ville Marie, Montréal, QUEBEC, H3C3A9 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUEBEC, H3A3C1 RBC-ON-LINE SERVICES: Online floor-plan and lease financing services, online lease transactions payment services, online administration of accounts and management of billing statements relating thereto, and online accessibility to various reports relating thereto. Proposed Use in CANADA on services. WARES: Metal carrying container for holding personal and medical data. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on April 03, 2001 under No. 2,440,029 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. 11 septembre September 11, 2002
250 Vol. 49, No SERVICES: Services de financement en ligne de régimes à prestation plancher et de financement de baux financiers, services de paiements en ligne de transactions de baux financiers, administration en ligne de comptes et gestion de rapports de facturation y ayant trait, et accessibilité en ligne à divers rapports y ayant trait. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,130, /02/06. ROYAL BANK OF CANADA - BANQUE ROYALE DU CANADA, 1 Place Ville Marie, Montréal, QUEBEC, H3C3A9 Representative for Service/Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT, SUITE 1100, 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, MONTREAL, QUEBEC, H3A3C1 RBC-OVERDRIVE SERVICES: Online floor-plan and lease financing services, online lease transactions payment services, online administration of accounts and management of billing statements relating thereto, and online accessibility to various reports relating thereto. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de financement en ligne de régimes à prestation plancher et de financement de baux financiers, services de paiements en ligne de transactions de baux financiers, administration en ligne de comptes et gestion de rapports de facturation y ayant trait, et accessibilité en ligne à divers rapports y ayant trait. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,130, /02/13. WARNACO U.S. INC. a corporation of the State of Delaware, 470 Wheelers Farms Road, Milford, Connecticut 06460, UNITED STATES OF AMERICA OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 WHAT A WAIST WARES: Intimate apparel and figure enhancing garments, namely, bras, panties, underwear, underpants, undergarments, underclothes, lingerie, foundation garments and camisoles. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Sous-vêtements et vêtements amincisseurs, nommément, soutiens-gorge, culottes, sous-vêtements, caleçons, sous-vêtements, dessous, lingerie, sous-vêtements de maintien et cache-corsets. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,131, /02/15. Lionhead Studios Limited, 1 Occam Court, 2nd Floor, Occam Road, Surrey Research Park, Guildford, Surrey GU2 7YQ, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1 WARES: Interactive entertainment games software; computer game programs; computer game compact discs. Used in CANADA since at least as early as March 2001 on wares. MARCHANDISES: Logiciels de jeux de divertissement interactifs; ludiciels; disques compacts de jeux informatiques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mars 2001 en liaison avec les marchandises. 1,131, /02/15. Lionhead Studios Limited, 1 Occam Court, 2nd Floor, Occam Road, Surrey Research Park, Guildford, Surrey GU2 7YQ, UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 19TH FLOOR, 150 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P1 LIONHEAD WARES: Interactive entertainment games software; computer game programs; computer game compact discs. Used in CANADA since at least as early as March 2001 on wares. MARCHANDISES: Logiciels de jeux de divertissement interactifs; ludiciels; disques compacts de jeux informatiques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mars 2001 en liaison avec les marchandises. 1,131, /02/18. CRC Creditor Resources Canada Limited, Kathleen Avenue, Burnaby, BRITISH COLUMBIA, V5H4J7 Representative for Service/Représentant pour Signification: PAUL W. SCHWARTZ, WEST PENDER STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C1H2 September 11, septembre 2002
251 The right to the exclusive use of the word AUTO is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: (1) Vehicle service contract administration services namely processing claims for automobile repairs and maintenance. (2) Warranty contracts in the field of automobiles (insurance services, namely underwriting extended). (3) Warranty programs in the field of automobiles (underwriting). (4) Insurance services, namely, underwriting extended warranty contracts in the field of automobiles. (5) Automobile registration (namely the placing of warranty and insurance documents into the name of an automobile purchaser or lessor). (6) Automobile repair and maintenance arising from warranty claims. (7) Automobile repair and maintenance arising from insurance claims. (8) Provision of information (warranties). (9) Provision of information (insurance). (10) Training programs in the field of automotive warranties and automotive warranty claims administration. (11) Training programs in the field of automotive repair and maintenance insurance. Made known in CANADA since at least as early as January 01, 1997 on services. Le droit à l usage exclusif du mot AUTO en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: (1) Services administratifs de contrats d entretien de véhicules, nommément traitement des réclamations portant sur la réparation et l entretien des véhicules automobiles. (2) Contrats de garantie dans le domaine des automobiles (services d assurances, nommément souscription prolongée). (3) Programmes de garantie dans le domaine des automobiles (souscription). (4) Services d assurances, nommément souscription de contrats de garantie prolongée dans le domaine des automobiles. (5) Enregistrement d automobiles (nommément placement de documents de garantie et d assurance au nom d un acheteur d automobile ou bailleur). (6) Réparation et entretien d automobiles découlant de réclamations au titre de la garantie. (7) Réparation et entretien d automobiles découlant de demandes de règlement. (8) Fourniture d informations (garanties). (9) Fourniture d informations (assurance). (10) Programmes de formation dans les domaines des garanties de véhicules automobiles et de l administration des réclamations au titre de la garantie. (11) Programmes de formation dans le domaine de l assurance couvrant la réparation et l entretien des véhicules automobiles. Révélée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 01 janvier 1997 en liaison avec les services. 1,131, /02/18. CRC Creditor Resources Canada Limited, Kathleen Avenue, Burnaby, BRITISH COLUMBIA, V5H4J7 Representative for Service/Représentant pour Signification: PAUL W. SCHWARTZ, WEST PENDER STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C1H2 SERVICES: (1) Vehicle service contract administration services namely processing claims for automobile repairs and maintenance. (2) Warranty contracts in the field of automobiles (insurance services, namely underwriting extended). (3) Warranty programs in the field of automobiles (underwriting). (4) Insurance services, namely, underwriting extended warranty contracts in the field of automobiles. (5) Automobile registration (namely the placing of warranty and insurance documents into the name of an automobile purchaser or lessor). (6) Automobile repair and maintenance arising from warranty claims. (7) Automobile repair and maintenance arising from insurance claims. (8) Provision of information (warranties). (9) Provision of information (insurance). (10) Training programs in the field of automotive warranties and automotive warranty claims administration. (11) Training programs in the field of automotive repair and maintenance insurance. Made known in CANADA since at least as early as July 01, 2001 on services. Le droit à l usage exclusif du mot AUTO en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: (1) Services d administration des contrats d entretien de véhicules, nommément traitement des réclamations applicables à la réparation et à l entretien des automobiles. (2) Contrats de garantie dans le domaine des automobiles (services d assurances, nommément souscription prolongée). (3) Programmes de garantie dans le domaine des automobiles (souscription). (4) Services d assurances, nommément souscription de contrats de garantie prolongée dans le domaine des automobiles. (5) Enregistrement d automobiles (nommément placement de documents de garantie et d assurance au nom d un acheteur d automobile ou bailleur). (6) Réparation et entretien d automobiles découlant de réclamations au titre de la garantie. (7) Réparation et entretien d automobiles découlant de demandes de règlement. (8) Fourniture d informations (garanties). (9) Fourniture d informations (assurance). (10) Programmes de formation dans les domaines des garanties de véhicules automobiles et de l administration des réclamations au titre de la garantie. (11) Programmes de formation dans le domaine de l assurance couvrant la réparation et l entretien des véhicules automobiles. Révélée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 01 juillet 2001 en liaison avec les services. 1,131, /02/26. R/D Tech Inc., 505, Boul. Parc- Technologie, Quebec, QUEBEC, G1P4S9 Representative for Service/Représentant pour Signification: MILTON, GELLER LLP, SUITE 700, 225 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P9 The right to the exclusive use of the word AUTO is disclaimed apart from the trade-mark. 11 septembre September 11, 2002
252 Vol. 49, No WARES: Non destructive testing systems, namely ultrasonic probes and ultrasonic phased array probes, eddy current probes and eddy current array probes; electronic control systems for transmit/receive ultrasonic transducers or eddy current coils, and high-speed data acquisition systems that interface with standard PCs to provide real-time imaging for defect detection and dimensioning through signal processing. SERVICES: Training services, namely training in the use of non-destructive testing equipment and non-destructive testing techniques. Used in CANADA since as early as January 31, 1999 on wares and on services. MARCHANDISES: Systèmes de contrôle non destructif, nommément sondes à ultrasons et sondes à ultrasons multiéléments, sondes à courants de Foucault et sondes à courants de Foucault multiéléments; systèmes de commande électronique pour transducteurs ultrasonores émission/réception ou bobines à courants de Foucault, et systèmes d acquisition de données à haute vitesse s interfaçant avec des ordinateurs personnels ordinaires pour le traitement des signaux et l acquisition des images en temps réel aux fins de la détection et de la mesure des défauts. SERVICES: Services de formation, nommément formation concernant l utilisation d équipement et de techniques de contrôle non destructif. Employée au CANADA depuis aussi tôt que 31 janvier 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,132, /03/04. FIRST MEDIA GROUP INC., 536 Kipling Ave., Etobicoke, ONTARIO, M8Z5E3 Representative for Service/Représentant pour Signification: DEBORAH TOFFOLI, FIRST MEDIA GROUP INC., 536 KIPLING AVENUE, ETOBICOKE, ONTARIO, M8Z5E3 UNLIMITED CHAT The right to the exclusive use of the word CHAT is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Provision of interactive electronic voice and text messaging and live chat, namely recording and storing subsequent transmission of messages by telephone and telephone telecommunications services; Computer services, namely provision of interactive voice and text messaging and live chat via a global computer network. Used in CANADA since at least as early as October 26, 2000 on services. Le droit à l usage exclusif du mot CHAT en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Fourniture de bavardoirs et de messagerie électronique interactive vocale et textuelle, nommément enregistrement et conservation pour transmission subséquente de messages par téléphone et services de télécommunications par téléphone; services d informatique, nommément fourniture de bavardoirs et de messagerie électronique interactive vocale et textuelle au moyen d un réseau informatique mondial. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 26 octobre 2000 en liaison avec les services. 1,132, /03/04. HERO a Swiss corporation, 5600 Lenzburg, SWITZERLAND Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2 HERO MUESLY The right to the exclusive use of the word MUESLY is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Cereals and cereal bars, muesli bars, muesli and muesli slices, mainly consisting of cereals, fruit, sugar, fat, including the aforesaid products with chocolate or a chocolate coating. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot MUESLY en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Céréales et barres aux céréales, barres de musli, musli et tranches de musli se composant principalement de céréales, de fruits, de sucre, de gras, y compris les produits précités avec du chocolat ou dans un enrobage au chocolat. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,133, /03/11. R/D Tech Inc., 505, Boul. Parc- Technologie, Quebec, QUEBEC, G1P4S9 Representative for Service/Représentant pour Signification: MILTON, GELLER LLP, SUITE 700, 225 METCALFE STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P1P9 R/D TECH WARES: Non destructive testing systems, namely ultrasonic probes and ultrasonic phased array probes, eddy current probes and eddy current array probes; electronic control systems for transmit/receive ultrasonic transducers or eddy current coils and high-speed data acquisition systems that interface with standard PCs to provide real-time imaging for defect detection and dimensioning through signal processing. SERVICES: Training services, namely training in the use of non-destructive testing equipment and non-destructive testing techniques. Used in CANADA since as early as 1989 on wares and on services. MARCHANDISES: Systèmes de contrôle non destructif, nommément sondes à ultrasons et sondes à ultrasons multiéléments, sondes à courants de Foucault et sondes à courants de Foucault multiéléments; systèmes de commande électronique pour transducteurs ultrasonores émission/réception ou bobines à courants de Foucault, et systèmes d acquisition de données à haute vitesse s interfaçant avec des ordinateurs personnels ordinaires pour le traitement des signaux et l acquisition des images en temps réel aux fins de la détection et de la mesure des défauts. SERVICES: Services de formation, nommément formation concernant l utilisation d équipement et de techniques de contrôle non destructif. Employée au CANADA depuis aussi tôt que 1989 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. September 11, septembre 2002
253 1,133, /03/12. NISSAN JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS NISSAN MOTOR CO., LTD.), No. 2 Takaracho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-ken, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 NISSAN GTR WARES: Motor vehicles, namely, automobiles, trucks, vans, sport utility vehicles and structural parts therefor. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Véhicules automobiles, nommément automobiles, camions, fourgonnettes, véhicules de sport utilitaires et pièces détachées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,134, /03/12. SEARS CANADA INC., 222 Jarvis Street, Toronto, ONTARIO, M5B2B8 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 WHOLE HOME YOUR SPACE YOUR STYLE The right to the exclusive use of the word HOME is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Retail department store and catalogue sales services selling all manner of general merchandise; e-commerce and retail sales for all manner of merchandise via the internet. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot HOME en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Magasin à rayons et services de vente par catalogue vendant toutes sortes de marchandises générales; commerce électronique et ventes au détail pour toutes sortes de marchandises au moyen de l Internet. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,135, /03/25. The Governor and Company of Adventurers of England trading into Hudson s Bay, also known as Hudson s Bay Company, 401 Bay Street, Toronto, ONTARIO, M5H2Y4 Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHARD GOTLIB, HUDSON S BAY COMPANY, LEGAL DEPARTMENT, 401 BAY STREET, SUITE 1420, TORONTO, ONTARIO, M5H2Y4 The right to the exclusive use of the word.com is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: (1) The operation of a retail business selling department store type goods and services, promotion of in-store sales of third party merchandise through the internet, data communication services and global communication networks. (2) Gift registry services; publication and dissemination of editorial, advertising of third party goods, and entertainment content through the internet, data communication services and global communication network. Used in CANADA since at least February 2002 on services (1). Proposed Use in CANADA on services (2). Le droit à l usage exclusif du mot.com en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: (1) Exploitation d une entreprise de détail vendant des biens et services du genre fournis dans les magasin à rayons, promotion de vente en magasin des marchandises de tiers, au moyen de l Internet, de services de transmission de données et de réseaux mondiaux de communications. (2) Services d enregistrement de cadeaux; publication et diffusion d éditoriaux, publicité d articles de fête de tiers, et contenu de divertissement au moyen de l Internet, de services de transmission de données et de réseau mondial de communications. Employée au CANADA depuis au moins février 2002 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services (2). 1,136, /04/02. Wm. Wrigley Jr. Company, 410 North Michigan Avenue, Chicago, Illinois 60611, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: ADAMS CASSAN MACLEAN, SUITE 401, 80 ABERDEEN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1S5R5 TASTE THE FREEDOM WARES: Chewing gum. Proposed Use in CANADA on wares. 11 septembre September 11, 2002
254 Vol. 49, No MARCHANDISES: Gomme à mâcher. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,136, /04/02. Wm. Wrigley Jr. Company, 410 North Michigan Avenue, Chicago, Illinois 60611, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: ADAMS CASSAN MACLEAN, SUITE 401, 80 ABERDEEN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1S5R5 GOÛTEZ LA LIBERTÉ WARES: Chewing gum. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Gomme à mâcher. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,137, /04/17. The Bank of Nova Scotia, 44 King Street West, Toronto, ONTARIO, M5H1H1 Representative for Service/Représentant pour Signification: BAKER & MCKENZIE, BCE PLACE, 181 BAY STREET, SUITE 2100, P.O. BOX 874, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 WARES: Printed materials and publications, namely, newsletters, instructional manuals, questionnaires, sheets and cards, cheques, credit cards, certificates, forms of all kinds, pamphlets, brochures and directories. SERVICES: Banking services; financing banking; management and investment; trading, lending, consignments, organization of trading markets for derivatives; customization of derivative instruments; asset management and brokerage services all relating to commodities and currency. Used in CANADA since at least as early as 1998 on wares and on services. MARCHANDISES: Imprimés et publications, nommément bulletins, manuels d instruction, questionnaires, feuilles et cartes, chèques, cartes de crédit, certificats, formulaires de toutes sortes, dépliants, brochures et répertoires. SERVICES: Services bancaires; financement d opérations bancaires; gestion et investissement; commerce, prêts, consignations, organisation de marchés d échanges commerciaux pour des dérivés; personnalisation d instruments dérivés; services de gestion de l actif et de courtage immobilier ayant tous trait aux biens et aux devises. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1998 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,138, /04/22. The Bank of Nova Scotia, Scotia Plaza, 44 King Street West, Toronto, ONTARIO, M5H1H1 BAKER & MCKENZIE, BCE PLACE, 181 BAY STREET, SUITE 2100, P.O. BOX 874, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 WARES: Printed materials, namely product brochures and global certificates. SERVICES: Securities investment services; banking services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Imprimés, nommément brochures et certificats mondiaux. SERVICES: Services de placements en valeurs mobilières; services bancaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,140, /05/08. WILINK U.S. HOLDINGS INC., 601 Moorefield Park Drive, Richmond, Virginia, 23236, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: MARK HANNA, (HANNA GLASZ & SHER), 770 SHERBROOKE WEST, SUITE 1750, MONTREAL, QUEBEC, H3A1G1 FUNDCALL SERVICES: Organize, conduct and host meetings between businesses and potential investors conducted in person and electronically; providing information in the field of financial investing via a global computer network, the Internet; streaming of video and audio content featuring investment information via a global computer network, the Internet. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Organisation, conduite et hébergement de réunions entre commerces et investisseurs éventuels conduites en personne et électroniquement; fourniture d information dans le domaine des investissements financiers au moyen d un réseau informatique mondial, Internet; enregistrement et lecture en continu de contenu vidéo et audio contenant de l information en matière d investissements au moyen d un réseau informatique mondial, Internet. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,141, /05/16. Brandability Inc., Yonge Street, Toronto, ONTARIO, M2N6S3 Representative for Service/ Représentant pour Signification: DENNISON ASSOCIATES, 133 RICHMOND STREET WEST, SUITE 301, TORONTO, ONTARIO, M5H2L7 BRANDABILITY SERVICES: Advertising agency services; developing names, slogans, trade-marks, and marketing concepts for others. Used in CANADA since at least as early as 1997 on services. SERVICES: Services d agence de publicité; élaboration de noms, de slogans, de marques de commerce, et commercialisation de concepts pour des tiers. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1997 en liaison avec les services. SCOTIA BATS II September 11, septembre 2002
255 1,142, /06/05. REDTAIL INC., Suite 2004, 140 Fullarton Street, London, ONTARIO, N6A5P2 Representative for Service/Représentant pour Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 2000, ONE LONDON PLACE, 255 QUEENS AVENUE, LONDON, ONTARIO, N6A5R8 REDTAIL WARES: Golf clothing and headwear, equipment and accessories namely shirts, sweaters, hats, visors, jackets, shells, tuques, umbrellas, cigar/cigarette lighters, divot repair tools, money clips, towels to attach to a golf bag, golf gloves, golf balls, golf clubs, golf bags and travel bags. SERVICES: The operation of a golf course, restaurant and bar and services of a retail store selling golf merchandise. Used in CANADA since at least as early as April 15, 1992 on wares and on services. MARCHANDISES: Vêtements de golf et couvre-chefs, équipement et accessoires, nommément chemises, chandails, chapeaux, visières, vestes, blousons, tuques, parapluies, briquets, assujettisseurs de mottes, pinces à billets, serviettes à attacher à un sac de golf, gants de golf, balles de golf, bâtons de golf, sacs de golf et sacs de voyage. SERVICES: L exploitation d un terrain de golf, restaurant et bar et services d un magasin de vente au détail pour articles de golf. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 avril 1992 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,144, /06/25. LA COMPAGNIE U.S. COTON (CANADA) CO./U.S. COTTON (CANADA) CO., 2100, 52nd Avenue, Suite 100, Lachine, QUEBEC, H8T2Y5 Representative for Service/Représentant pour Signification: HEENAN BLAIKIE SRL / LLP, 1250 BOULEVARD RENE-LEVESQUE OUEST, BUREAU 2500, MONTREAL, QUEBEC, H3B4Y1 CRYSTAL WARES: Cotton balls. Used in CANADA since at least as early as 1997 on wares. MARCHANDISES: Boules d ouate. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1997 en liaison avec les marchandises. 11 septembre September 11, 2002
256 Demandes re-publiées Applications Re-advertised 1,054, /04/10. Workbrain, Inc., 250 Ferrand Drive, Suite 1200, Toronto, ONTARIO, M3C3G8 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8 OPEN BUSINESS RULES The right to the exclusive use of the words OPEN, BUSINESS and RULES is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Computer software, namely, computer software for use in work and task scheduling, management, reporting and analysis, for use in human resources management, and for use in employee information management; cd-rom s containing software for use in work and task scheduling, management, reporting and analysis, for use in human resources management, and for use in employee information management; and web-based interactive business applications, and all packaging related thereto. SERVICES: Development of web-based interactive business applications, namely payroll calculation; human resource management; security access control; expense reporting, employee messaging and bulletin board services, form processing; and technical support and marketing of same. Used in CANADA since at least as early as December 1999 on wares and on services. This mark was incorrectly advertised in the Trade-marks Journal of July 31, 2002 Le droit à l usage exclusif des mots OPEN, BUSINESS et RULES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Logiciels, nommément logiciels utilisés pour l ordonnancement, la gestion, l analyse et le compte rendu d exécution du travail et de tâches, pour utilisation dans la gestion de ressources humaines et pour utilisation dans la gestion des renseignement sur les employés; CD-ROM contenant des logiciels utilisés pour l ordonnancement, la gestion, l analyse et le compte rendu de l exécution du travail et de tâches, pour utilisation dans la gestion des ressources humaines et pour utilisation dans la gestion des renseignement sur les employés; et applications commerciales interactives basées sur le Web ainsi que toute l intégration connexe. SERVICES: Développement d applications interactives d affaire basées sur le Web, nommément calcul de paye; gestion des ressources humaines; contrôle d accès sécuritaire; rapports sur les dépenses, services de messages aux employés et de babillard; traitement de formulaires; et soutien technique et commercialisation de cellesci. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que décembre 1999 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Cette marque a été publiée incorrectement dans le Journal des Marques de Commerce du 31 juillet ,069, /07/31. MONTICELLI S IMPORT/EXPORT CO. LTD., 40 Pippin Road, Unit #5, Concord, ONTARIO, L4K4M6 BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 MONTICELLI WARES: (1) Decade rosaries; devotional rosaries; rosary bracelets; rosary rings; sterling silver crosses; communion missals; holy water founts; holy water containers; angel statuettes; religious icons; prints, namely, art, colour, lithographic, photographic, and pictorial prints; stickers; figurines formed of synthetic resin; porcelain figurines; catalogs; music boxes in the nature of musical figurines and musical snowdomes; printed publications, namely posters; porcelain figurines; decorative household boxes, and candle holders; christmas tree ornaments and decorations; and toys, namely, toy trains; porcelain plates; jewelry, namely, medals with and without chains, made of sterling silver, gold, pewter, and stainless steel; crosses and crucifixes made of pewter, antique silver and wood; sterling silver, silver plated, gold plated, and gold filled crosses and crucifixes; Stars of David, hebrew symbols, mezuzahs, all made of pewter, sterling silver or gold; wristwatch charms, plated with silver, gold, or silver rhodium; rings, silver or gold plated; earrings in the shape of crosses and mustard seeds silver or gold plated filled with gold posts; zodiac pendants with pewter or vermeil pewter finishes; necklaces and neck chains made of black nickel, sterling silver, gold, rhodium, silver plated, gold plated or silver and gold plated, pewter, gold filled, and stainless steel plated; rosaries made with pearl, crystal, plastic, or wooden beads; and earrings, gold filled, sterling silver and silver plated; wall plaques made of pewter, plaster of paris, pressed board, and stainless steel; wall crosses and wall crucifixes composed of figurines, statues and stable settings which are made of earthenware, ceramics, plastic, plaster of paris, papier mache, pewter, and wood paste; statuary and figurines, both religious and non-religious, made of ceramics, earthenware, papier mache, plaster of paris, plastic, pewter, and wood paste; earrings made with pewter finish, ornamental flowers made of pewter, and sewing thimbles; christmas tree ornaments. (2) Rosaries; wall rosaries; rosary cases; crucifixes; crosses; car magnets; crib medals; medals; fridge magnets; keychains; statues of religious and non-religious figures; nativety sets; kit consisting primarily of chalice, candle holder, paten, namely, a dish for the host, pyx, namely, a container for the consecrated bread, or host, and cruet; viaticum cases; pyxes; host boxes; chalices; ciboriums; vestments; stoles; obstensory, namely, glass box for holding consecrated bread or host; lapel pins; pendants; pictures. Used in CANADA since at least as early as June 1988 on wares (1); December 1989 on wares (2). 11 septembre September 11, 2002
257 This mark was incorrectly advertised in the Trade-marks Journal of July 03, 2002 MARCHANDISES: (1) Chapelets à dizaines; chapelets de piété; bracelets chapelets; bagues chapelets; croix en argent sterling; missels de communion; bénitiers; contenants d eau bénite; statuettes d anges; icônes religieuses; reproductions, nommément reproductions artistiques, couleur, lithographiques, photographiques et photographies artistiques; autocollants; figurines formées de résine synthétiques; figurines de porcelaine; catalogues; boîtes à musique sous forme de figurines musicales et de boules de neige musicales; publications imprimées, nommément affiches; figurines de porcelaine; boîtes décoratives domestiques et bougeoirs; ornements et décorations d arbre de Noël; et jouets, nommément trains jouets; assiettes en porcelaine; bijoux, nommément médailles avec et sans chaînes, fabriquées en argent sterling, en or, en étain et en acier inoxydable; croix et crucifix en étain, en argent antique et en bois; croix et crucifix en argent sterling, plaqués argent, plaqués or et laminés or; étoiles de David, symboles hébreux, mezuzahs en étain, en argent sterling ou en or; breloques montres-bracelets plaquées argent, or ou rhodium argenté; bagues plaquées argent ou or; boucles d oreilles en forme de croix et argent graines de moutarde ou plaquées or remplies de tiges en or; pendentifs zodiaques avec produits de finition en étain ou en étain vermeil; colliers et chaînes de cou en nickel noir, en argent sterling, en or, en rhodium, plaqués argent, plaqués or ou plaqués argent et or, en étain, remplis d or et plaqués en acier inoxydable; chapelets faits de perles, de cristal, de plastique ou de petites perles en bois; et boucles d oreilles remplies d or ou d argent sterling et plaquées argent; plaques murales en étain, en plâtre de Paris, en carton pressé et en acier inoxydable; croix et crucifix au mur constitués de figurines, de statuettes et de réglages stables faits d articles en terre cuite, en céramique, en plastique, en plâtre de Paris, en papier mâché, en étain et en pâte à bois; statues et figurines en céramique, religieuses ou non, articles en terre cuite, en papier mâché, en plâtre de Paris, en plastique, en étain et en pâte à bois; boucles d oreilles à fini en étain, fleurs ornementales en étain et dés à coudre; ornements d arbre de Noël. (2) Chapelets; chapelets pour murs; étuis pour chapelets; crucifix; croix; aimants pour automobile; médailles en bois; médailles; aimants pour réfrigérateur; chaînettes de porte-clefs; statuettes de personnages religieux et non religieux; ensembles de crèche; trousse constituée principalement d un calice, d un bougeoir, d une patène, nommément assiette pour l hostie, pyxide, nommément contenant pour le pain consacré ou l hostie et burette; boîtiers pour viatiques; pyxides; boîtiers pour hosties; calices; ciboires; ornements sacerdotaux; étoles; ostensoir, nommément boîtier en verre pour conservation du pain consacré ou de l hostie; épingles de revers; pendentifs; photographies. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 1988 en liaison avec les marchandises (1); décembre 1989 en liaison avec les marchandises (2). Cette marque a été publiée incorrectement dans le Journal des Marques de Commerce du 03 juillet ,069, /07/31. MONTICELLI S IMPORT/EXPORT CO. LTD., 40 Pippin Road, Unit #5, Concord, ONTARIO, L4K4M6 BERESKIN & PARR, BOX 401, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 CIPOLLETTI WARES: (1) Decade rosaries; devotional rosaries; rosary bracelets; rosary rings; sterling silver crosses; communion missals; holy water founts; holy water containers; angel statuettes; religious icons; prints, namely, art, colour, lithographic, photographic, and pictorial prints; stickers; figurines formed of synthetic resin; porcelain figurines; catalogs; music boxes in the nature of musical figurines and musical snowdomes; printed publications, namely posters; porcelain figurines; decorative household boxes, and candle holders; christmas tree ornaments and decorations; and toys, namely, toy trains; porcelain plates; jewelry, namely, medals with and without chains, made of sterling silver, gold, pewter, and stainless steel; crosses and crucifixes made of pewter, antique silver and wood; sterling silver, silver plated, gold plated, and gold filled crosses and crucifixes; Stars of David, hebrew symbols, mezuzahs, all made of pewter, sterling silver or gold; wristwatch charms, plated with silver, gold, or silver rhodium; rings, silver or gold plated; earrings in the shape of crosses and mustard seeds silver or gold plated filled with gold posts; zodiac pendants with pewter or vermeil pewter finishes; necklaces and neck chains made of black nickel, sterling silver, gold, rhodium, silver plated, gold plated or silver and gold plated, pewter, gold filled, and stainless steel plated; rosaries made with pearl, crystal, plastic, or wooden beads; and earrings, gold filled, sterling silver and silver plated; wall plaques made of pewter, plaster of paris, pressed board, and stainless steel; wall crosses and wall crucifixes composed of figurines, statues and stable settings which are made of earthenware, ceramics, plastic, plaster of paris, papier mache, pewter, and wood paste; statuary and figurines, both religious and non-religious, made of ceramics, earthenware, papier mache, plaster of paris, plastic, pewter, and wood paste; earrings made with pewter finish, ornamental flowers made of pewter, and sewing thimbles; christmas tree ornaments. (2) Rosaries; wall rosaries; rosary cases; crucifixes; crosses; car magnets; crib medals; medals; fridge magnets; keychains; statues of religious and non-religious figures; nativety sets; kit consisting primarily of chalice, candle holder, paten, namely, a dish for the host, pyx, namely, a container for the consecrated bread, or host, and cruet; viaticum cases; pyxes; host boxes; chalices; ciboriums; vestments; stoles; obstensory, namely, glass box for holding consecrated bread or host; lapel pins; pendants; pictures. Used in CANADA since at least as early as June 1988 on wares (1); December 1989 on wares (2). This mark was incorrectly advertised in the Trade-marks Journal of July 03, septembre September 11, 2002
258 Vol. 49, No MARCHANDISES: (1) Chapelets à dizaines; chapelets de piété; bracelets chapelets; bagues chapelets; croix en argent sterling; missels de communion; bénitiers; contenants d eau bénite; statuettes d anges; icônes religieuses; reproductions, nommément reproductions artistiques, couleur, lithographiques, photographiques et photographies artistiques; autocollants; figurines formées de résine synthétiques; figurines de porcelaine; catalogues; boîtes à musique sous forme de figurines musicales et de boules de neige musicales; publications imprimées, nommément affiches; figurines de porcelaine; boîtes décoratives domestiques et bougeoirs; ornements et décorations d arbre de Noël; et jouets, nommément trains jouets; assiettes en porcelaine; bijoux, nommément médailles avec et sans chaînes, fabriquées en argent sterling, en or, en étain et en acier inoxydable; croix et crucifix en étain, en argent antique et en bois; croix et crucifix en argent sterling, plaqués argent, plaqués or et laminés or; étoiles de David, symboles hébreux, mezuzahs en étain, en argent sterling ou en or; breloques montres-bracelets plaquées argent, or ou rhodium argenté; bagues plaquées argent ou or; boucles d oreilles en forme de croix et argent graines de moutarde ou plaquées or remplies de tiges en or; pendentifs zodiaques avec produits de finition en étain ou en étain vermeil; colliers et chaînes de cou en nickel noir, en argent sterling, en or, en rhodium, plaqués argent, plaqués or ou plaqués argent et or, en étain, remplis d or et plaqués en acier inoxydable; chapelets faits de perles, de cristal, de plastique ou de petites perles en bois; et boucles d oreilles remplies d or ou d argent sterling et plaquées argent; plaques murales en étain, en plâtre de Paris, en carton pressé et en acier inoxydable; croix et crucifix au mur constitués de figurines, de statuettes et de réglages stables faits d articles en terre cuite, en céramique, en plastique, en plâtre de Paris, en papier mâché, en étain et en pâte à bois; statues et figurines en céramique, religieuses ou non, articles en terre cuite, en papier mâché, en plâtre de Paris, en plastique, en étain et en pâte à bois; boucles d oreilles à fini en étain, fleurs ornementales en étain et dés à coudre; ornements d arbre de Noël. (2) Chapelets; chapelets pour murs; étuis pour chapelets; crucifix; croix; aimants pour automobile; médailles en bois; médailles; aimants pour réfrigérateur; chaînettes de porte-clefs; statuettes de personnages religieux et non religieux; ensembles de crèche; trousse constituée principalement d un calice, d un bougeoir, d une patène, nommément assiette pour l hostie, pyxide, nommément contenant pour le pain consacré ou l hostie et burette; boîtiers pour viatiques; pyxides; boîtiers pour hosties; calices; ciboires; ornements sacerdotaux; étoles; ostensoir, nommément boîtier en verre pour conservation du pain consacré ou de l hostie; épingles de revers; pendentifs; photographies. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que juin 1988 en liaison avec les marchandises (1); décembre 1989 en liaison avec les marchandises (2). Cette marque a été publiée incorrectement dans le Journal des Marques de Commerce du 03 juillet 2002 September 11, septembre 2002
259 Enregistrement Registration TMA523,566. August 23, Appln No. 836,176. Vol.44 Issue December 03, BAYER AKTIENGESELLSCHAFT. TMA566,086. August 20, Appln No. 1,024,978. Vol.48 Issue August 29, LYSIS S.A. TMA566,087. August 20, Appln No. 1,073,097. Vol.49 Issue May 08, AIRTEK, INC.,. TMA566,088. August 20, Appln No. 1,074,185. Vol.49 Issue March 13, FLEXI-BOGDAHN TECHNIK GMBH & CO KG,. TMA566,089. August 20, Appln No. 1,073,338. Vol.49 Issue April 24, Votivo, Ltd. TMA566,090. August 20, Appln No. 1,073,176. Vol.49 Issue March 13, BELLACOOLA SOFTWARE COR- PORATION,. TMA566,091. August 20, Appln No. 1,061,663. Vol.49 Issue February 06, The J.M. Smucker Company. TMA566,092. August 20, Appln No. 1,062,433. Vol.49 Issue May 01, Navision Software a/s. TMA566,093. August 20, Appln No. 1,062,524. Vol.49 Issue March 06, CAMPION MARINE INC.,. TMA566,094. August 20, Appln No. 1,063,532. Vol.49 Issue January 02, Donovans Fashion For Women Ltd. TMA566,095. August 20, Appln No. 835,998. Vol.44 Issue October 29, URSCHEL LABORATORIES INCOR- PORATED. TMA566,096. August 20, Appln No. 1,074,463. Vol.49 Issue April 24, Whitecastle Investments Limited,. TMA566,097. August 20, Appln No. 1,060,249. Vol.48 Issue December 26, Conbraco Industries, Inc.,(a North Carolina Corporation),. TMA566,098. August 20, Appln No. 1,064,151. Vol.49 Issue May 01, GLYCAEMIC INDEX TESTING INC.,. TMA566,099. August 20, Appln No. 1,040,725. Vol.48 Issue September 12, Quebec Incorporated. TMA566,100. August 20, Appln No. 1,041,934. Vol.49 Issue March 06, CHARLIE S CHICKEN OF AMER- ICA, INC.,. TMA566,101. August 20, Appln No. 1,043,461. Vol.48 Issue August 15, COIN ACCEPTORS, INC.,. TMA566,102. August 20, Appln No. 882,521. Vol.48 Issue November 07, MONDO FOODS CO. LTD. TMA566,103. August 20, Appln No. 1,019,783. Vol.47 Issue September 27, Glen Richard Watson,. TMA566,104. August 20, Appln No. 1,071,611. Vol.49 Issue April 03, André LaPointe. TMA566,105. August 20, Appln No. 887,923. Vol.48 Issue November 14, NUTRACEUTICAL CORPORATIONA DELAWARE (U.S.A.) CORPORATION. TMA566,106. August 20, Appln No. 1,021,308. Vol.47 Issue September 27, Dell Computer Corporation,(a Delaware corporation). TMA566,107. August 20, Appln No. 1,056,185. Vol.48 Issue November 07, Casio Keisanki Kabushiki Kaisha, also trading as Casio Computer Co., Ltd., a Japanese jointstock company,. TMA566,108. August 20, Appln No. 1,043,110. Vol.48 Issue November 28, RAYDAN MANUFACTURING INC.,. TMA566,109. August 20, Appln No. 1,043,862. Vol.49 Issue March 20, The Jeffery Group Ltd. TMA566,110. August 20, Appln No. 1,024,588. Vol.48 Issue January 24, CHINA HACI GROUP,a legal entity,. TMA566,111. August 20, Appln No. 1,051,854. Vol.48 Issue December 26, Casio Keisanki Kabushiki Kaisha, also trading as Casio Computer Co., Ltd. TMA566,112. August 20, Appln No. 1,053,331. Vol.48 Issue December 05, World At Work. TMA566,113. August 20, Appln No. 1,056,609. Vol.49 Issue March 20, TIME WARNER ENTERTAINMENT COMPANY, L.P.,. TMA566,114. August 20, Appln No. 1,046,066. Vol.49 Issue May 01, Houghton Canada Inc. TMA566,115. August 20, Appln No. 1,054,350. Vol.48 Issue September 19, O.C. Tanner Company,. TMA566,116. August 20, Appln No. 1,054,282. Vol septembre September 11, 2002
260 Vol. 49, No Issue September 12, Irene K. Do,. TMA566,117. August 20, Appln No. 879,010. Vol.47 Issue October 25, Hapax Information Systems AB. TMA566,118. August 20, Appln No. 1,057,726. Vol.49 Issue March 06, S & V Planning Corporation,. TMA566,119. August 20, Appln No. 1,058,162. Vol.49 Issue March 13, PIETRASANTA PHARMA S.R.L. TMA566,120. August 20, Appln No. 1,059,358. Vol.49 Issue February 27, BLUE MOUNTAIN RESORTS LIMITED,an Ontario company,. TMA566,121. August 20, Appln No. 1,059,782. Vol.49 Issue March 06, RPM/BELGIUMnaamloze vennootschapjoint stock company. TMA566,122. August 21, Appln No. 1,018,307. Vol.49 Issue February 27, American Saw & Mfg.Company, Inc.(a Massachusetts corporation). TMA566,123. August 21, Appln No. 1,065,887. Vol.49 Issue May 08, Computer Methods International Corp.,. TMA566,124. August 21, Appln No. 1,065,797. Vol.49 Issue May 08, Lifecare, Inc. TMA566,125. August 21, Appln No. 1,024,841. Vol.47 Issue December 13, COMERCIAL YAMAMOTO LTDA.,. TMA566,126. August 21, Appln No. 1,024,798. Vol.48 Issue January 24, OHAENG SAENGSHIK CO. LTD.,. TMA566,127. August 21, Appln No. 1,024,657. Vol.47 Issue November 29, EUROPA DIAMOND SYNDI- CATE, INC.,. TMA566,128. August 21, Appln No. 1,024,656. Vol.47 Issue December 06, CHARLES WOLF & SONS, INC.,. TMA566,129. August 21, Appln No. 1,024,551. Vol.47 Issue December 13, CHIQUITA BRANDS, INC.,. TMA566,130. August 21, Appln No. 1,017,926. Vol.49 Issue March 13, American Saw & Mfg.Company, Inc.(a Massachusetts corporation). TMA566,131. August 21, Appln No. 1,067,617. Vol.49 Issue March 13, Nexen Inc. TMA566,132. August 21, Appln No. 1,068,556. Vol.49 Issue April 17, ESMALGLASS, S.A.,. TMA566,133. August 21, Appln No. 1,066,811. Vol.49 Issue February 06, BASF AKTIENGESELLSCHAFT. TMA566,134. August 21, Appln No. 1,064,040. Vol.49 Issue February 20, NARROFLEX INC.,. TMA566,135. August 21, Appln No. 1,063,781. Vol.49 Issue April 10, MAPLE LEAF FOODS INC./LES ALI- MENTS MAPLE LEAF INC.,. TMA566,136. August 21, Appln No. 1,062,419. Vol.48 Issue December 26, Tubular Industries of Canada Ltd. TMA566,137. August 21, Appln No. 1,061,984. Vol.49 Issue April 17, STERN STEWART & CO.(a Delaware corporation),. TMA566,138. August 21, Appln No. 1,061,929. Vol.49 Issue April 24, Blackboard Inc. TMA566,139. August 21, Appln No. 1,094,431. Vol.49 Issue April 24, A.H.F. AERATED FURNISHINGS LTD./ACCESSOIRES D AMEUBLEMENT AERES A.H.F. LTEE. TMA566,140. August 21, Appln No. 1,080,094. Vol.49 Issue April 24, Bristol-Myers Squibb Pharma Company. TMA566,141. August 21, Appln No. 1,080,093. Vol.49 Issue April 24, Bristol-Myers Squibb Pharma Company. TMA566,142. August 21, Appln No. 1,078,822. Vol.49 Issue May 08, Corporate Mentoring Solutions Inc. TMA566,143. August 21, Appln No. 1,078,468. Vol.49 Issue April 24, Kraft Foods Holdings, Inc.,. TMA566,144. August 21, Appln No. 1,078,467. Vol.49 Issue April 24, Kraft Foods Holdings, Inc.,. TMA566,145. August 21, Appln No. 1,046,243. Vol.49 Issue May 08, MAD RIVER TRADERS, INC.(a Vermont Corporation). TMA566,146. August 21, Appln No. 1,044,861. Vol.48 Issue November 14, Kidd Bros. Produce Ltd. TMA566,147. August 21, Appln No. 1,043,177. Vol.48 Issue October 24, Selecta Klemm GmbH & Co. KG,. TMA566,148. August 21, Appln No. 1,043,073. Vol.48 Issue June 06, BMC SOFTWARE, INC.,. TMA566,149. August 21, Appln No. 1,041,625. Vol.48 Issue September 26, Selecta Klemm GmbH & Co. KG,. TMA566,150. August 21, Appln No. 1,072,448. Vol.49 Issue May 01, Point Grey Research Inc. TMA566,151. August 21, Appln No. 1,014,492. Vol.48 Issue November 14, AlphaTrust Corporation. September 11, septembre 2002
261 TMA566,152. August 21, Appln No. 1,016,570. Vol.48 Issue March 07, SUN-YEE LO,. TMA566,153. August 21, Appln No. 1,041,439. Vol.48 Issue November 14, PEOPLE PERFORMANCE CONSULTING INC.,. TMA566,154. August 21, Appln No. 1,072,733. Vol.49 Issue April 17, Peachtree Marketing Inc.,. TMA566,155. August 21, Appln No. 1,074,761. Vol.49 Issue April 24, HYROGLIFEX INC.,. TMA566,156. August 21, Appln No. 1,075,209. Vol.49 Issue April 10, Delphion, Inc.,a Delaware corporation,. TMA566,157. August 21, Appln No. 1,075,256. Vol.49 Issue May 08, British Columbia Lottery Corporation,. TMA566,158. August 21, Appln No. 1,075,966. Vol.49 Issue April 03, CARROLL INTELLI CORP.,. TMA566,159. August 21, Appln No. 1,077,955. Vol.49 Issue April 24, NOAH S INC. TMA566,160. August 21, Appln No. 1,030,817. Vol.47 Issue December 27, ITM ENTREPRISESsociété anonyme. TMA566,161. August 21, Appln No. 894,411. Vol.47 Issue March 15, GROUPE TECCART INC. TMA566,162. August 21, Appln No. 896,907. Vol.48 Issue December 05, SET TECHNOLOGIES INC. TMA566,163. August 21, Appln No. 1,071,430. Vol.49 Issue May 01, ADECCO QUÉBEC INC.,. TMA566,164. August 21, Appln No. 1,024,527. Vol.47 Issue November 01, BLACKCOMB SKIING ENTER- PRISES LIMITED PARTNERSHIP,. TMA566,165. August 21, Appln No. 1,056,702. Vol.49 Issue April 24, LES LIONS DU MEUBLE INC. TMA566,166. August 21, Appln No. 1,056,703. Vol.49 Issue April 17, LES LIONS DU MEUBLE INC. TMA566,167. August 21, Appln No. 1,059,082. Vol.49 Issue February 13, SOLVAY POLYMERS, INC. TMA566,168. August 21, Appln No. 1,024,528. Vol.48 Issue January 10, BLACKCOMB SKIING ENTER- PRISES LIMITED PARTNERSHIP,. TMA566,169. August 21, Appln No. 1,006,508. Vol.47 Issue December 20, ELAN CORPORATION, PLC. TMA566,170. August 21, Appln No. 1,065,262. Vol.49 Issue May 01, Sanford, L.P.,. TMA566,171. August 21, Appln No. 1,004,162. Vol.47 Issue March 01, SIEGFRIED HINTZ. TMA566,172. August 21, Appln No. 1,004,524. Vol.47 Issue January 12, AlphaRx Inc. TMA566,173. August 21, Appln No. 1,024,403. Vol.48 Issue January 31, AT&T CORP.,. TMA566,174. August 21, Appln No. 1,050,840. Vol.48 Issue December 05, Osram Sylvania Inc. TMA566,175. August 21, Appln No. 1,051,613. Vol.49 Issue January 09, Sprint Canada Inc.,. TMA566,176. August 21, Appln No. 1,051,963. Vol.48 Issue October 31, Dauns Food and Wine Consulting Ltd.,. TMA566,177. August 21, Appln No. 1,052,031. Vol.49 Issue April 10, MATERCARD INTERNATIONAL INCORPORATED,. TMA566,178. August 21, Appln No. 1,052,961. Vol.48 Issue November 21, Global Medical Services Ltd.,. TMA566,179. August 21, Appln No. 1,052,962. Vol.48 Issue November 21, Global Medical Services Ltd.,. TMA566,180. August 21, Appln No. 1,053,687. Vol.49 Issue April 24, Calpis Co., Ltd.,. TMA566,181. August 21, Appln No. 1,056,407. Vol.49 Issue April 03, PLAYER S COMPANY INC.,. TMA566,182. August 21, Appln No. 1,056,412. Vol.49 Issue April 03, PLAYER S COMPANY INC.,. TMA566,183. August 21, Appln No. 1,050,746. Vol.48 Issue December 05, DR. G. BLAIR LAMB. TMA566,184. August 21, Appln No. 1,051,165. Vol.48 Issue August 01, PortalSphere Inc.,. TMA566,185. August 21, Appln No. 1,051,916. Vol.48 Issue November 14, Pulse Entertainment, Inc.,. TMA566,186. August 21, Appln No. 1,060,148. Vol.49 Issue April 17, FIRST CALGARY SAVINGS & CREDIT UNION LTD. TMA566,187. August 21, Appln No. 1,009,131. Vol.48 Issue September 26, MICHEL ADAM LISOWSKI. TMA566,188. August 21, Appln No. 1,007,701. Vol.48 Issue November 14, ZOOMP CONFECÇÕES LTDA. TMA566,189. August 21, Appln No. 1,012,883. Vol.48 Issue November 14, Aeriol Nicols,. TMA566,190. August 21, Appln No. 1,007,992. Vol septembre September 11, 2002
262 Vol. 49, No Issue April 03, AGRIUM INC. TMA566,191. August 21, Appln No. 1,077,486. Vol.49 Issue May 15, HACHETTE DISTRIBUTION SER- VICES (CANADA) INC. TMA566,192. August 21, Appln No. 1,024,681. Vol.48 Issue January 17, Voxco Inc. TMA566,193. August 21, Appln No. 1,055,074. Vol.49 Issue April 24, U L Canada Inc.,. TMA566,194. August 21, Appln No. 1,039,915. Vol.49 Issue February 20, Sumitomo Chemical Co., Ltd. TMA566,195. August 21, Appln No. 1,041,438. Vol.48 Issue November 14, PEOPLE PERFORMANCE CONSULTING INC.,. TMA566,196. August 21, Appln No. 1,040,404. Vol.48 Issue June 27, CHUM LIMITED,. TMA566,197. August 21, Appln No. 1,025,300. Vol.47 Issue October 18, CAVE SPRING CELLARS LTD.,a legal entity,. TMA566,198. August 21, Appln No. 1,026,246. Vol.48 Issue March 28, NATURA WORLD INC.,. TMA566,199. August 21, Appln No. 1,027,075. Vol.47 Issue November 22, U.S. BORAX INC.,. TMA566,200. August 21, Appln No. 1,027,827. Vol.49 Issue May 08, THE FLOOD COMPANY,. TMA566,201. August 21, Appln No. 1,028,486. Vol.49 Issue March 13, Polymac S.R.L.,. TMA566,202. August 21, Appln No. 1,006,471. Vol.47 Issue January 19, CHUM LIMITED. TMA566,203. August 21, Appln No. 733,102. Vol.49 Issue February 13, DUALITE, INC.,. TMA566,204. August 21, Appln No. 615,472. Vol.36 Issue February 22, Syngenta Limited. TMA566,205. August 21, Appln No. 1,020,061. Vol.48 Issue November 28, Guillemot Corporation S.A.,. TMA566,206. August 21, Appln No. 1,023,755. Vol.48 Issue April 25, POLAROID CORPORATION,. TMA566,207. August 22, Appln No. 1,049,227. Vol.48 Issue November 14, Centennial Foods, a Partnership. TMA566,208. August 22, Appln No. 1,049,226. Vol.48 Issue November 14, Ontario Inc., d/b/a Dynomight Cartoons,. TMA566,209. August 22, Appln No. 1,048,945. Vol.48 Issue December 19, International Playing Card Company Limited. TMA566,210. August 22, Appln No. 1,032,988. Vol.48 Issue December 05, Helene Curtis, Inc. (a Delaware Corporation). TMA566,211. August 22, Appln No. 1,036,841. Vol.48 Issue March 28, FONDMETAL S.P.A. TMA566,212. August 22, Appln No. 1,039,657. Vol.49 Issue April 17, INTEGRATION AND DATA MAN- AGEMENT SERVICES INC.,. TMA566,213. August 22, Appln No. 1,039,894. Vol.49 Issue January 23, Oasis Productions Limited,. TMA566,214. August 22, Appln No. 1,040,410. Vol.48 Issue July 04, BIOCHEM TECHNOLOGY, INC., a corporation of the Commonwealth of Pennsylvania,. TMA566,215. August 22, Appln No. 1,071,151. Vol.49 Issue March 20, Pacific Eye Doctors Inc.,. TMA566,216. August 22, Appln No. 1,036,098. Vol.49 Issue January 30, TRIO SELECTION INC. TMA566,217. August 22, Appln No. 1,036,096. Vol.49 Issue January 30, TRIO SELECTION INC. TMA566,218. August 22, Appln No. 1,035,686. Vol.48 Issue April 25, B.R.T. DISTRIBUTING LTD. TMA566,219. August 22, Appln No. 1,032,385. Vol.48 Issue June 27, VIEWSONIC CORPORATION. TMA566,220. August 22, Appln No. 1,030,440. Vol.47 Issue December 20, NEOSTRATA COMPANY, INC.,a Delaware Corporation,. TMA566,221. August 22, Appln No. 1,047,026. Vol.48 Issue June 06, International Chitin Production Inc.,. TMA566,222. August 22, Appln No. 1,046,906. Vol.48 Issue November 28, CRAWFORD ADJUSTERS CANADA INCORPORATED EXPERTISES CRAWFORD CAN- ADA INCORPORÉE,. TMA566,223. August 22, Appln No. 1,046,872. Vol.49 Issue March 27, Ruder Finn, Inc.,. TMA566,224. August 22, Appln No. 1,037,262. Vol.48 Issue March 28, AT&T CORP.,. TMA566,225. August 22, Appln No. 814,695. Vol.44 Issue July 02, MARRIOTT WORLDWIDE CORPORA- TION(A MARYLAND CORPORATION). TMA566,226. August 22, Appln No. 835,966. Vol.44 Issue December 24, U L CANADA INC. TMA566,227. August 22, Appln No. 841,229. Vol.49 Issue September 11, septembre 2002
263 2474. March 27, London and Midland General Insurance Company. TMA566,228. August 22, Appln No. 852,814. Vol.45 Issue March 18, E.I. DU PONT DE NEMOURS AND COM- PANY. TMA566,229. August 22, Appln No. 1,024,637. Vol.47 Issue November 08, COBE CARDIOVASCULAR OPERATING CO., INC.,. TMA566,230. August 22, Appln No. 1,046,511. Vol.48 Issue July 04, JOHN T. CANTU doing business as GOLD STAR NUTRITION. TMA566,231. August 22, Appln No. 1,055,271. Vol.49 Issue February 20, CANADA INC. carrying on business under the trade name of TWISTEE TREAT CAN- ADA,. TMA566,232. August 22, Appln No. 1,058,153. Vol.48 Issue October 31, PHILLIPS-FITEL, INC.,. TMA566,233. August 22, Appln No. 1,058,315. Vol.49 Issue May 08, SALOMON ANALYTICS INC.,a Delaware Corporation,. TMA566,234. August 22, Appln No. 1,058,321. Vol.48 Issue November 28, Neil P. Kelly, carrying on business as Creative Edge Communications,. TMA566,235. August 22, Appln No. 1,024,638. Vol.47 Issue November 08, COBE CARDIOVASCULAR OPERATING CO., INC.,. TMA566,236. August 22, Appln No. 1,024,670. Vol.47 Issue November 29, FRONSAC INVESTMENT HOLDING S.A. TMA566,237. August 22, Appln No. 1,060,622. Vol.49 Issue March 20, SOUTH COVE FOODS INC.,. TMA566,238. August 22, Appln No. 885,652. Vol.48 Issue April 18, THE CANADA LIFE ASSURANCE COM- PANY. TMA566,239. August 22, Appln No. 1,024,805. Vol.48 Issue February 07, CHINA HACI GROUP,. TMA566,240. August 22, Appln No. 1,025,367. Vol.48 Issue January 31, Oriental Herbs Inc.,. TMA566,241. August 22, Appln No. 1,026,095. Vol.47 Issue November 22, W.L. GORE & ASSOCIATES, INC. TMA566,242. August 22, Appln No. 1,024,803. Vol.48 Issue February 07, CHINA HACI GROUP,. TMA566,243. August 22, Appln No. 1,024,804. Vol.48 Issue February 07, CHINA HACI GROUP,. TMA566,244. August 22, Appln No. 890,373. Vol.47 Issue January 05, WESTERN TRAILER CO. TMA566,245. August 22, Appln No. 1,049,568. Vol.49 Issue February 27, MONEYCONNECT INC.,. TMA566,246. August 22, Appln No. 896,061. Vol.49 Issue April 03, ASPEN PET PRODUCTS, INC.under the laws of the State of Delaware. TMA566,247. August 22, Appln No. 1,026,503. Vol.48 Issue January 31, SOCIEDAD DE INVERSIONES DE LA PRODUCCIÓN LIMITADA,. TMA566,248. August 22, Appln No. 1,002,567. Vol.47 Issue June 14, DENISE READ. TMA566,249. August 22, Appln No. 1,025,138. Vol.48 Issue February 14, Gerd Thomas,. TMA566,250. August 22, Appln No. 891,010. Vol.49 Issue February 20, U-HAUL INTERNATIONAL, INC. TMA566,251. August 22, Appln No. 1,000,836. Vol.49 Issue April 24, SHAKLEE CORPORATIONA DELA- WARE CORPORATION. TMA566,252. August 22, Appln No. 1,074,089. Vol.49 Issue April 17, AMERICAN & EFIRD, INC.,. TMA566,253. August 22, Appln No. 1,074,090. Vol.49 Issue April 17, AMERICAN & EFIRD, INC.,. TMA566,254. August 22, Appln No. 1,052,617. Vol.48 Issue November 21, United Rentals, Inc. TMA566,255. August 22, Appln No. 875,465. Vol.48 Issue December 19, ONTARIO INC. OPERATING AS "SEVEN STAR". TMA566,256. August 22, Appln No. 1,031,035. Vol.48 Issue June 06, BALCHEM CORPORATION,a corporation of MARYLAND,. TMA566,257. August 22, Appln No. 1,031,779. Vol.49 Issue April 03, SUNTECH OPTICS INC. TMA566,258. August 22, Appln No. 1,026,618. Vol.48 Issue April 18, MOEN INCORPORATED,. TMA566,259. August 22, Appln No. 1,026,619. Vol.48 Issue April 25, MOEN INCORPORATED,. TMA566,260. August 22, Appln No. 1,026,622. Vol.48 Issue May 09, MOEN INCORPORATED,. TMA566,261. August 22, Appln No. 1,027,220. Vol.48 Issue April 18, CYPRESS SEMICONDUCTOR CORP.A Delaware Corporation. TMA566,262. August 22, Appln No. 868,773. Vol.46 Issue 11 septembre September 11, 2002
264 Vol. 49, No November 10, W.L. GORE & ASSOCIATES, INC. TMA566,263. August 22, Appln No. 1,027,184. Vol.48 Issue December 19, Hyprotech Ltd. TMA566,264. August 22, Appln No. 1,009,911. Vol.47 Issue August 30, LUCAS LICENSING LTD.A COR- PORATION OF CALIFORNIA. TMA566,265. August 22, Appln No. 1,027,374. Vol.48 Issue November 21, GRAND IMAGE, LTD.,. TMA566,266. August 22, Appln No. 1,004,766. Vol.47 Issue August 16, TOYS R US (CANADA) LTD. TMA566,267. August 22, Appln No. 1,041,266. Vol.49 Issue February 06, BOYD COFFEE COMPANY,. TMA566,268. August 22, Appln No. 853,016. Vol.45 Issue July 08, DEXTER SHOE COMPANY. TMA566,269. August 22, Appln No. 867,709. Vol.47 Issue April 05, VISA INTERNATIONAL SERVICE ASSO- CIATION. TMA566,270. August 22, Appln No. 867,902. Vol.49 Issue April 03, J.C. Penney Corporation, Inc.(a Delaware Corporation). TMA566,271. August 22, Appln No. 1,035,090. Vol.49 Issue March 13, CLS SERVICES LTD. TMA566,272. August 22, Appln No. 1,071,940. Vol.49 Issue March 13, A.P.I. Alarm Inc.,. TMA566,273. August 22, Appln No. 1,071,746. Vol.49 Issue May 01, SOUTH COVE FOODS INC.,. TMA566,274. August 22, Appln No. 1,025,296. Vol.48 Issue August 22, HERMAN MILLER, INC.,a Michigan corporation,. TMA566,275. August 22, Appln No. 1,051,048. Vol.48 Issue November 21, UNITED GRAIN GROWERS LIMITED. TMA566,276. August 22, Appln No. 1,051,291. Vol.48 Issue November 14, UNITED GRAIN GROWERS LIMITED. TMA566,277. August 22, Appln No. 1,051,290. Vol.48 Issue November 14, UNITED GRAIN GROWERS LIMITED. TMA566,278. August 22, Appln No. 899,531. Vol.48 Issue February 07, BETA BRANDS LIMITED. TMA566,279. August 22, Appln No. 888,698. Vol.48 Issue November 14, CertainTeed Corporation(a Delaware Corporation). TMA566,280. August 22, Appln No. 899,424. Vol.48 Issue November 14, CNS, INC. TMA566,281. August 23, Appln No. 1,076,389. Vol.49 Issue April 24, JOHNSTON GROUP INC./LE GROUPE JOHNSTON INC. TMA566,282. August 23, Appln No. 1,012,165. Vol.47 Issue October 04, Kerpenwerk GmbH & Co.,. TMA566,283. August 23, Appln No. 1,011,326. Vol.49 Issue February 06, Medi Plus National Inc. TMA566,284. August 23, Appln No. 1,030,714. Vol.49 Issue January 23, UNDERCOVERWEAR, INC.,. TMA566,285. August 23, Appln No. 1,096,326. Vol.49 Issue April 17, TELUS Corporation. TMA566,286. August 23, Appln No. 1,088,184. Vol.49 Issue April 24, LES VERGERS LEAHY INC/LEAHY ORCHARDS INC.,. TMA566,287. August 23, Appln No. 1,075,518. Vol.49 Issue May 08, PLAST UKRAINIAN YOUTH ASSO- CIATION OF CANADA (1978),. TMA566,288. August 23, Appln No. 1,075,154. Vol.49 Issue May 01, Transamerica Life Canada. TMA566,289. August 23, Appln No. 1,075,116. Vol.49 Issue March 20, BEACON MARINE SECURITY LIM- ITED. TMA566,290. August 23, Appln No. 1,030,713. Vol.49 Issue January 23, UNDERCOVERWEAR, INC.,. TMA566,291. August 23, Appln No. 867,921. Vol.47 Issue May 17, A.A.H.M. Jansen Holding B.V. TMA566,292. August 23, Appln No. 1,051,219. Vol.48 Issue November 14, FRESENIUS KABI AG,. TMA566,293. August 23, Appln No. 829,496. Vol.46 Issue November 03, THE FORUM ENTERTAINMENT CENTER G.P. / CENTRE DE DIVERTISSEMENT FORUM S.E.N.C. TMA566,294. August 23, Appln No. 868,376. Vol.48 Issue November 21, THE MEN S WEARHOUSE, INC. TMA566,295. August 23, Appln No. 864,614. Vol.48 Issue November 21, DE ROMA ICE CREAM LTD. TMA566,296. August 23, Appln No. 1,051,800. Vol.48 Issue September 05, Ingrid Thoss. TMA566,297. August 23, Appln No. 1,013,172. Vol.47 Issue June 07, ANTAL GYENIS. TMA566,298. August 23, Appln No. 1,050,191. Vol.48 Issue September 12, Allie s Wholesale Garden Supplies Ltd.,. September 11, septembre 2002
265 TMA566,299. August 23, Appln No. 1,054,120. Vol.49 Issue March 06, Lakai, Ltd.(a California corporation). TMA566,300. August 23, Appln No. 1,054,563. Vol.49 Issue March 13, S.I.F.I. S.p.A. TMA566,301. August 23, Appln No. 1,054,995. Vol.49 Issue March 06, Tanase Mina c.o.b. Tennessee & Son Import-Export,. TMA566,302. August 23, Appln No. 1,054,536. Vol.48 Issue November 28, TENGELMANN WARENHAN- DELSGESELLSCHAFT. TMA566,303. August 23, Appln No. 1,054,225. Vol.49 Issue May 01, ABC CANADA LITERACY FOUNDA- TION,. TMA566,304. August 23, Appln No. 1,013,644. Vol.47 Issue November 08, The Bank of Nova Scotia,. TMA566,305. August 23, Appln No. 1,052,514. Vol.49 Issue January 30, BAYS-BROWN DERMATOLOG- ICS, INC.,. TMA566,306. August 23, Appln No. 1,048,287. Vol.48 Issue November 28, HIGHWOOD DISTILLERS LTD.,. TMA566,307. August 23, Appln No. 1,040,321. Vol.49 Issue April 10, INFINITY SPORTS IMPORTS INC.,. TMA566,308. August 23, Appln No. 1,032,120. Vol.48 Issue June 06, FMC Corporation, a corporation organized and existing under the laws of the state of Delaware. TMA566,309. August 23, Appln No. 1,009,492. Vol.49 Issue April 24, PATHWAYS TO INDEPENDENCE. TMA566,310. August 23, Appln No. 1,034,147. Vol.48 Issue May 30, THE OPTICIANS ASSOCIATION OF CANADA INC. TMA566,311. August 23, Appln No. 1,001,957. Vol.49 Issue March 27, TERMINAL REALITY, INC. TMA566,312. August 23, Appln No. 1,067,666. Vol.49 Issue March 27, SUPERIOR MARKETING AND SALES INC. TMA566,313. August 23, Appln No. 1,006,817. Vol.48 Issue November 28, PILZ GMBH & CO. TMA566,314. August 23, Appln No. 1,004,240. Vol.48 Issue May 23, NINTENDO OF AMERICA INC.(A CORPORATION OF THE STATE OF WASHINGTON). TMA566,315. August 23, Appln No. 1,004,602. Vol.47 Issue February 23, JOHNSON & JOHNSON. TMA566,316. August 23, Appln No. 1,004,860. Vol.47 Issue May 17, GLAVERBEL, SOCIÉTE ANONYME. TMA566,317. August 23, Appln No. 1,005,319. Vol.47 Issue January 26, MICROBIX BIOSYSTEMS INC. TMA566,318. August 23, Appln No. 1,005,386. Vol.47 Issue February 09, MICROBIX BIOSYSTEMS INC. TMA566,319. August 23, Appln No. 1,006,856. Vol.49 Issue May 01, MICROSOFT CORPORATION. TMA566,320. August 23, Appln No. 1,058,644. Vol.49 Issue February 06, Takechi Project Co. Ltd.,. TMA566,321. August 23, Appln No. 1,058,883. Vol.48 Issue October 24, STEBA BIOTECH N.V. TMA566,322. August 23, Appln No. 1,060,509. Vol.49 Issue February 06, Modas Shing Company Ltd.,. TMA566,323. August 23, Appln No. 1,060,916. Vol.49 Issue April 17, ECKART-Werke Standard-Bronzepulver-Werke Carl Eckart GmbH & Co.,. TMA566,324. August 23, Appln No. 764,849. Vol.49 Issue May 08, SUPER SEER CORPORATION,. TMA566,325. August 23, Appln No. 896,212. Vol.49 Issue May 22, THE MARITIME LIFE ASSURANCE COM- PANY. TMA566,326. August 23, Appln No. 853,534. Vol.45 Issue March 25, LIONS GATE ENTERTAINMENT CORP. TMA566,327. August 23, Appln No. 882,213. Vol.46 Issue November 17, SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT. TMA566,328. August 23, Appln No. 1,025,318. Vol.48 Issue July 25, ESS Technology, Inc.,. TMA566,329. August 23, Appln No. 1,025,512. Vol.48 Issue March 28, FERRARI S.P.A.,. TMA566,330. August 23, Appln No. 1,021,431. Vol.48 Issue July 11, Phish, Inc. TMA566,331. August 23, Appln No. 1,012,275. Vol.48 Issue August 15, SANI-MARC INC.,. TMA566,332. August 23, Appln No. 1,068,301. Vol.49 Issue April 03, ACD Systems Ltd.,. TMA566,333. August 23, Appln No. 1,069,941. Vol.49 Issue March 20, THE GREAT ATLANTIC & PACIFIC COMPANY OF CANADA, LIMITED,. TMA566,334. August 23, Appln No. 1,063,882. Vol.49 Issue January 09, Provance Technologies Inc.,. TMA566,335. August 23, Appln No. 1,065,914. Vol.49 Issue January 16, Merck & Co., Inc. 11 septembre September 11, 2002
266 Vol. 49, No TMA566,336. August 23, Appln No. 1,066,279. Vol.49 Issue January 09, logen Corporation,. TMA566,337. August 23, Appln No. 1,066,648. Vol.49 Issue March 13, R.A. WIGLEY LUMBER LIMITED,. TMA566,338. August 23, Appln No. 1,067,456. Vol.49 Issue January 30, BERINGER BLASS WINE ESTATES LIMITED. TMA566,339. August 23, Appln No. 1,067,761. Vol.49 Issue March 27, CI Mutual Funds Inc. TMA566,340. August 23, Appln No. 1,068,063. Vol.49 Issue March 06, Advantex Marketing International Inc.,. TMA566,341. August 23, Appln No. 1,026,465. Vol.48 Issue February 21, The Bank of Nova Scotia,. TMA566,342. August 23, Appln No. 1,026,514. Vol.48 Issue May 16, R.S.V. Sport, Inc.,. TMA566,343. August 23, Appln No. 1,026,519. Vol.48 Issue May 02, R.S.V. Sport, Inc.,. TMA566,344. August 23, Appln No. 1,069,578. Vol.49 Issue April 24, WESTERN SOLUTIONS 2000 LTD.,. TMA566,345. August 23, Appln No. 1,069,818. Vol.49 Issue April 17, Brewster Wallpaper Corp. TMA566,346. August 23, Appln No. 1,028,791. Vol.48 Issue May 02, GRRRLS, INC.,a Minnesota corporation,. TMA566,347. August 23, Appln No. 880,486. Vol.49 Issue March 13, MICHAEL L. YOUNG. TMA566,348. August 23, Appln No. 881,129. Vol.49 Issue March 13, MICHAEL L. YOUNG. TMA566,349. August 23, Appln No. 1,026,959. Vol.47 Issue November 22, Cathay Pacific Airways Limited,. TMA566,350. August 23, Appln No. 1,001,204. Vol.49 Issue May 01, MacGear LLC. TMA566,351. August 23, Appln No. 1,026,961. Vol.47 Issue November 22, Cathay Pacific Airways Limited,. TMA566,352. August 23, Appln No. 1,025,525. Vol.47 Issue October 25, General Electric Company,. TMA566,353. August 23, Appln No. 1,061,666. Vol.49 Issue April 17, Supreme Supplements Inc. TMA566,354. August 23, Appln No. 1,025,600. Vol.48 Issue August 15, LA SENZA INC.,. TMA566,355. August 23, Appln No. 883,207. Vol.48 Issue November 14, NOVARTIS PHARMACEUTICALS CANADA INC. TMA566,356. August 23, Appln No. 1,025,705. Vol.47 Issue November 15, Canadian Bank Note Company, Limited,. TMA566,357. August 23, Appln No. 780,839. Vol.42 Issue November 01, Aventis CropScience GmbH. TMA566,358. August 23, Appln No. 875,901. Vol.45 Issue December 09, Vispak Inc. TMA566,359. August 23, Appln No. 877,507. Vol.48 Issue November 14, CB RICHARD ELLIS, INC.(A DELA- WARE CORPORATION). TMA566,360. August 23, Appln No. 1,075,519. Vol.49 Issue March 27, PLAST UKRAINIAN YOUTH ASSO- CIATION OF CANADA (1978),. TMA566,361. August 23, Appln No. 1,072,002. Vol.49 Issue March 06, OFITA S.A. MOBILIARO METÁLICO (OFITA S.A.M.M.),. TMA566,362. August 23, Appln No. 1,035,586. Vol.48 Issue November 28, The Next Step Franchise Corporation(a New York Corporation). TMA566,363. August 23, Appln No. 1,047,247. Vol.48 Issue December 19, Niagara International Inc.,. TMA566,364. August 23, Appln No. 1,026,111. Vol.48 Issue May 16, Dow AgroSciences LLC(a Delaware Limited Liability Company). TMA566,365. August 23, Appln No. 1,055,768. Vol.49 Issue May 01, EXCEL IMPORTING CORP.,. TMA566,366. August 26, Appln No. 1,011,386. Vol.47 Issue May 31, HUHTAMAKI FINANCE B.V. TMA566,367. August 26, Appln No. 1,007,832. Vol.47 Issue November 08, GREENBERG TURNER (A PARTNERSHIP). TMA566,368. August 26, Appln No. 1,023,932. Vol.47 Issue November 01, Robert Gerigs,. TMA566,369. August 26, Appln No. 855,275. Vol.45 Issue March 25, SLEEMAN MARITIMES LTD. TMA566,370. August 26, Appln No. 1,019,789. Vol.47 Issue April 05, Michael Gaudet,. TMA566,371. August 26, Appln No. 1,018,715. Vol.49 Issue May 15, F5 NETWORKS, INC.(a corporation of the State of Washington),. TMA566,372. August 26, Appln No. 756,758. Vol.44 Issue August 27, THE VALSPAR CORPORATION,. September 11, septembre 2002
267 TMA566,373. August 26, Appln No. 1,070,573. Vol.49 Issue April 10, DOWN-UNDER WOOL trading as ONT LTD. TMA566,374. August 26, Appln No. 887,966. Vol.46 Issue April 21, DSP GROUP, INC. TMA566,375. August 26, Appln No. 1,024,898. Vol.48 Issue October 17, TDG International Inc.,. TMA566,376. August 26, Appln No. 847,414. Vol.49 Issue January 30, LE CHÂTEAU INC. TMA566,377. August 26, Appln No. 1,023,875. Vol.49 Issue March 27, EVEREST VIT, INC.a Delaware corporation,. TMA566,378. August 26, Appln No. 1,021,895. Vol.47 Issue November 15, PHILIP MORRIS PRODUCTS INC. TMA566,379. August 26, Appln No. 1,021,678. Vol.48 Issue December 05, LABATT BREWING COMPANY LIMITED/LA BRASSERIE LABATT LIMITÉE,. TMA566,380. August 26, Appln No. 1,039,936. Vol.48 Issue November 21, WorkStart Employability Systems & Technologies Inc.,. TMA566,381. August 26, Appln No. 1,040,702. Vol.48 Issue April 11, THE MEDICINES COMPANY,. TMA566,382. August 26, Appln No. 1,040,817. Vol.48 Issue August 22, BELAE BRANDS, INC.(Delaware corporation). TMA566,383. August 26, Appln No. 733,780. Vol.42 Issue February 08, Avaya Inc.(a Delaware corporation). TMA566,384. August 26, Appln No. 1,025,162. Vol.48 Issue April 04, SECURUS, INC. TMA566,385. August 26, Appln No. 1,027,627. Vol.47 Issue November 22, société Air France,. TMA566,386. August 26, Appln No. 1,027,628. Vol.47 Issue November 22, société Air France,. TMA566,387. August 26, Appln No. 1,029,335. Vol.48 Issue June 06, TRUE NORTH FOUNDATION,. TMA566,388. August 26, Appln No. 1,030,209. Vol.48 Issue October 31, BMO Nesbitt Burns Corporation Limited/Corporation BMO Nesbitt Burns Limitée. TMA566,389. August 26, Appln No. 1,030,210. Vol.48 Issue October 31, BMO Nesbitt Burns Corporation Limited/Corporation BMO Nesbitt Burns Limitée. TMA566,390. August 26, Appln No. 1,046,057. Vol.49 Issue March 27, SECO/WARWICK OF DELAWARE, INC. TMA566,391. August 26, Appln No. 1,028,860. Vol.48 Issue January 31, Alimentitalia s.r.l.,. TMA566,392. August 26, Appln No. 1,059,137. Vol.48 Issue October 17, National Fire Equipment Ltd.,. TMA566,393. August 26, Appln No. 1,058,598. Vol.49 Issue February 20, ARIENS COMPANY, a Wisconsin corporation,. TMA566,394. August 26, Appln No. 1,060,757. Vol.49 Issue April 17, Gres De Nules, S.A. - Gresnul,. TMA566,395. August 26, Appln No. 1,021,527. Vol.48 Issue January 31, KONINKLIJKE PHILIPS ELEC- TRONICS N.V.,. TMA566,396. August 26, Appln No. 1,020,860. Vol.48 Issue November 21, The Robert Allen Group, Inc.(a Delaware corporation),. TMA566,397. August 26, Appln No. 1,019,571. Vol.48 Issue January 17, Rusco Footwear Inc. TMA566,398. August 26, Appln No. 1,015,613. Vol.47 Issue July 19, V.I.P. Soap Products Limited,. TMA566,399. August 26, Appln No. 1,015,612. Vol.47 Issue July 19, V.I.P. Soap Products Limited,. TMA566,400. August 26, Appln No. 1,026,261. Vol.47 Issue December 06, CISCO TECHNOLOGY, INC.,a California corporation,. TMA566,401. August 26, Appln No. 1,027,625. Vol.48 Issue July 18, société Air France,. TMA566,402. August 26, Appln No. 1,027,626. Vol.47 Issue November 22, société Air France,. TMA566,403. August 26, Appln No. 1,025,513. Vol.47 Issue November 15, Millennium Footwear Inc.,. TMA566,404. August 26, Appln No. 1,065,418. Vol.49 Issue April 10, Coastal Pet Products, Inc. TMA566,405. August 26, Appln No. 1,066,011. Vol.49 Issue April 17, WILDFIRE FIRE EQUIPMENT INC. TMA566,406. August 26, Appln No. 1,066,514. Vol.49 Issue March 13, DACRO INDUSTRIES LTD.,. TMA566,407. August 26, Appln No. 1,014,812. Vol.47 Issue November 08, C2 MEDIA, INC. TMA566,408. August 26, Appln No. 1,037,420. Vol.48 Issue April 11, SUNSWEET GROWERS INC.,. TMA566,409. August 26, Appln No. 1,039,533. Vol.48 Issue December 19, Coming Attractions Parties, 11 septembre September 11, 2002
268 Vol. 49, No Inc.,. TMA566,410. August 27, Appln No. 1,004,715. Vol.47 Issue January 19, GAMETRONICS GAMING EQUIPMENT LIMITED. TMA566,411. August 27, Appln No. 1,002,003. Vol.47 Issue April 12, MARK A. CANTOR. TMA566,412. August 27, Appln No. 899,896. Vol.49 Issue January 09, A.I.P. PRODUCTS, INC. TMA566,413. August 27, Appln No. 899,384. Vol.49 Issue April 24, ACUITY INVESTMENT MANAGEMENT INC. TMA566,414. August 27, Appln No. 1,083,943. Vol.49 Issue May 01, MCGREGOR II, LLC,. TMA566,415. August 27, Appln No. 1,078,977. Vol.49 Issue April 24, RANDOM HOUSE, INC.,. TMA566,416. August 27, Appln No. 1,078,923. Vol.49 Issue April 24, SCOTT PAPER LIMITED. TMA566,417. August 27, Appln No. 1,078,922. Vol.49 Issue May 01, SCOTT PAPER LIMITED. TMA566,418. August 27, Appln No. 1,078,921. Vol.49 Issue May 01, SCOTT PAPER LIMITED. TMA566,419. August 27, Appln No. 1,009,140. Vol.49 Issue March 27, CANADIAN HEALTH FOOD ASSO- CIATION. TMA566,420. August 27, Appln No. 1,005,773. Vol.46 Issue December 29, CIBA SPECIALTY CHEMICALS HOLDING INC. TMA566,421. August 27, Appln No. 1,005,053. Vol.47 Issue June 14, INFOTAINMENT CORP. TMA566,422. August 27, Appln No. 1,026,351. Vol.48 Issue May 02, DaimlerChrysler AG,. TMA566,423. August 27, Appln No. 1,037,419. Vol.48 Issue April 11, SUNSWEET GROWERS INC.,. TMA566,424. August 27, Appln No. 1,037,036. Vol.48 Issue April 18, J.J. MACKAY CANADA LIMITED,. TMA566,425. August 27, Appln No. 1,077,474. Vol.49 Issue April 17, My Vits Supplements Inc. TMA566,426. August 27, Appln No. 1,077,113. Vol.49 Issue April 03, SONOMAX (SFT) INC. TMA566,427. August 27, Appln No. 1,077,112. Vol.49 Issue April 03, SONOMAX (SFT) INC. TMA566,428. August 27, Appln No. 1,076,778. Vol.49 Issue May 15, NORTHERN SAVINGS CREDIT UNION,. TMA566,429. August 27, Appln No. 1,036,221. Vol.49 Issue May 01, Caire Inc.,a Delaware corporation,. TMA566,430. August 27, Appln No. 899,112. Vol.46 Issue December 15, GAMETRONICS GAMING EQUIP- MENT LIMITED. TMA566,431. August 27, Appln No. 895,190. Vol.48 Issue December 19, FUJITSU TEN LIMITED. TMA566,432. August 27, Appln No. 899,113. Vol.46 Issue December 01, GAMETRONICS GAMING EQUIP- MENT LIMITED. TMA566,433. August 27, Appln No. 1,026,225. Vol.48 Issue February 21, Baltika Brewery,. TMA566,434. August 27, Appln No. 808,957. Vol.47 Issue November 08, BETTER AIR MANUFACTURING LTD. TMA566,435. August 27, Appln No. 1,009,508. Vol.48 Issue March 28, JUERG PAUL HUMBEL. TMA566,436. August 27, Appln No. 1,006,099. Vol.47 Issue January 19, LAND O LAKES, INC., A CORPO- RATION IN THE STATE OF MINNESOTA. TMA566,437. August 27, Appln No. 1,006,097. Vol.47 Issue January 19, LAND O LAKES, INC. TMA566,438. August 27, Appln No. 1,076,046. Vol.49 Issue April 10, LEATHERMAN TOOL GROUP, INC.,an Oregon corporation,. TMA566,439. August 27, Appln No. 1,055,571. Vol.49 Issue February 13, Sakar Canada Inc.,. TMA566,440. August 27, Appln No. 1,055,581. Vol.48 Issue October 10, PIRELLI PNEUMATICI S.P.A. (an Italian joint stock company),. TMA566,441. August 27, Appln No. 1,056,220. Vol.48 Issue December 05, IDEA MACHINE, INC.,. TMA566,442. August 27, Appln No. 1,056,429. Vol.49 Issue March 13, M-tech Mercury Technology Inc. TMA566,443. August 27, Appln No. 1,062,276. Vol.49 Issue January 09, NDEX SYSTEMS INC. TMA566,444. August 27, Appln No. 1,062,819. Vol.49 Issue April 03, Timber Specialties Co. TMA566,445. August 27, Appln No. 1,063,013. Vol.48 Issue December 19, NIPPON ELECTRIC GLASS CO. LTD. TMA566,446. August 27, Appln No. 1,067,443. Vol.49 Issue February 20, SUMITOMO RUBBER INDUS- September 11, septembre 2002
269 TRIES, LTD., a legal entity,. TMA566,447. August 27, Appln No. 1,068,266. Vol.49 Issue March 27, CANADIAN PACIFIC HOTELS REAL ESTATE CORPORATION. TMA566,448. August 27, Appln No. 1,069,123. Vol.49 Issue April 24, LEVI STRAUSS & CO., (a Delaware Corporation),. TMA566,449. August 27, Appln No. 1,044,472. Vol.49 Issue April 10, BRITISH STEEL LIMITED. TMA566,450. August 27, Appln No. 1,047,579. Vol.49 Issue April 03, CINTEX INTERNATIONAL (CAN- ADA) LIMITED. TMA566,451. August 27, Appln No. 837,349. Vol.48 Issue October 31, KERR GROUP, INC. TMA566,452. August 27, Appln No. 1,048,133. Vol.48 Issue June 13, Leatherman Tool Group, Inc.,an Oregon corporation,. TMA566,453. August 27, Appln No. 1,050,033. Vol.48 Issue November 28, FUJI OPTICAL CO. LTD.,. TMA566,454. August 27, Appln No. 1,051,322. Vol.49 Issue February 27, Klaire Laboratories, Inc.,. TMA566,455. August 27, Appln No. 1,051,701. Vol.49 Issue January 02, EKG AGRICULTURAL SOLU- TIONS INC.,. TMA566,456. August 27, Appln No. 1,053,897. Vol.48 Issue October 24, Hyp Golf Ltd. TMA566,457. August 27, Appln No. 1,055,504. Vol.49 Issue February 27, Charms Marketing Company,(an Illinois Corporation),. TMA566,458. August 27, Appln No. 1,055,507. Vol.49 Issue February 27, Charms Marketing Company,(an Illinois Corporation),. TMA566,459. August 27, Appln No. 1,055,527. Vol.49 Issue May 15, TRIM-TEX, INC.,an Illinois corporation,. TMA566,460. August 27, Appln No. 1,049,254. Vol.48 Issue November 28, MV AGUSTA MOTOR S.P.A.,. TMA566,461. August 27, Appln No. 1,028,788. Vol.48 Issue August 01, More Magic Software MMS Oy,. TMA566,462. August 27, Appln No. 853,040. Vol.45 Issue March 25, Gowling Lafleur Henderson LLP. TMA566,463. August 27, Appln No. 1,044,471. Vol.49 Issue April 10, BRITISH STEEL LIMITED. TMA566,464. August 27, Appln No. 1,070,019. Vol.49 Issue May 08, LISCO SPORTS, INC.,a Delaware corporation,. TMA566,465. August 27, Appln No. 1,053,361. Vol.49 Issue April 24, Panago Pizza Inc. TMA566,466. August 27, Appln No. 1,056,447. Vol.48 Issue October 24, CHUNG-CHENG FAUCET CO., LTD.,. TMA566,467. August 27, Appln No. 1,058,498. Vol.49 Issue January 09, OPTISCHE WERKE G. RODEN- STOCK,. TMA566,468. August 27, Appln No. 1,058,313. Vol.49 Issue March 06, BUFFALO TECHNOLOGIES COR- PORATION,. TMA566,469. August 27, Appln No. 860,483. Vol.49 Issue March 13, FORCE AMERICA INC. TMA566,470. August 27, Appln No. 1,055,786. Vol.49 Issue April 03, NEW APOSTOLIC CHURCH CAN- ADA,. TMA566,471. August 27, Appln No. 1,058,199. Vol.49 Issue May 08, Wheatheart Manufacturing Ltd.,. TMA566,472. August 27, Appln No. 806,679. Vol.48 Issue November 28, SUN LIFE ASSURANCE COMPANY OF CANADA,. TMA566,473. August 27, Appln No. 855,955. Vol.46 Issue July 14, CEFAR MEDICAL AB. TMA566,474. August 27, Appln No. 1,023,886. Vol.48 Issue March 07, Greene King Brewing and Retailing Limited. TMA566,475. August 27, Appln No. 865,744. Vol.48 Issue December 12, N.A. TAYLOR CO., INC. TMA566,476. August 27, Appln No. 860,982. Vol.49 Issue May 22, FIERRO PAPER INDUSTRIES LTD. TMA566,477. August 27, Appln No. 1,026,150. Vol.48 Issue May 30, TRUE NORTH FOUNDATION,. TMA566,478. August 27, Appln No. 1,034,634. Vol.49 Issue January 02, AGATHA CHRISTIE LIMITED. TMA566,479. August 27, Appln No. 1,065,726. Vol.49 Issue January 09, Insuractive, Inc.(a Delaware corporation). TMA566,480. August 27, Appln No. 865,745. Vol.48 Issue December 12, N.A. TAYLOR CO., INC. TMA566,481. August 27, Appln No. 1,045,485. Vol.49 Issue May 15, Avina Stiftung. TMA566,482. August 27, Appln No. 1,043,536. Vol septembre September 11, 2002
270 Vol. 49, No Issue April 03, Marchon Eyewear, Inc.,. TMA566,483. August 27, Appln No. 1,035,790. Vol.49 Issue March 20, Aventis, Société Anonyme. TMA566,484. August 27, Appln No. 1,049,402. Vol.49 Issue March 20, Amerlin, Inc. TMA566,485. August 27, Appln No. 1,029,566. Vol.47 Issue December 13, Allergan Inc. TMA566,486. August 27, Appln No. 1,030,156. Vol.48 Issue December 26, SHIRE INTERNATIONAL LICENSING B.V. September 11, septembre 2002
271 Enregistrements modifiés Registrations Amended TMA455,831. Amended August 20, Appln No. 752, Vol.48 Issue October 17, NRI TECHNOLOGY INC.,. TMA465,312. Amended August 27, Appln No. 783, Vol.49 Issue April 10, ROOTS CANADA LTD.,. 11 septembre September 11, 2002
272 Erratum Les exemplaires du journal de marques de commerce énumérés ci-dessous contenaient des erreurs dans l identification des marques de commerce que l on n a pu corriger avant la publication. 25 juillet ,953 - Cette marque n aurait pas dû avoir un Avis de Retrait dans le Journal des Marques de Commerce du 21oût juin ,077,387 - Cette marque a été publiée par inadvertance dans le Journal des Marques de Commerce du 19 juin Erratum The following issues of the Trade-marks Journal contained errors which could not be corrected before publication. July 25, ,953 - This mark should not have been withdrawn in the Trademarks Journal of August 21, June 19, ,077,387 - This mark was inadvertently advertised in the Trademarks Journal of June 19, septembre September 11, 2002
273 Avis/Notice CANDIDATS QUI ONT RÉUSSIS L EXAMEN DES MARQUES DE COMMERCE POUR L=ANNÉE 2001 CANDIDATES WHO PASSED THE TRADE-MARKS AGENT EXAMINATION FOR 2001 Penny J. Brady Debbie Hiemstra Paula Siu Wai Jon Theresa Leung Denise E. McCabe Malgorzata B. Osinski Debbie L. Valois Lillian Han Shelley Jones Clinton Lee Karen F. MacDonald Jean François Nadon Nancy R. Ready Jessica Yeung Christine Sharik 11 septembre September 11, 2002
If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:
2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)
Le départ pour vos vacances approche et votre check-list semble incomplète?
Le départ pour vos vacances approche et votre check-list semble incomplète? ING vous aide à préparer votre départ en vous proposant une liste vacances exhaustive des 1001 choses à penser. Cette liste vacances
Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
TEMASEK CAPITAL SERVICES
mobilières, d'actions, de fonds, de capitaux propres, d'obligations et d'argent comptant, offre d'échange de devises étrangères, de marchandises, d'instruments financiers dérivés, de produits de taux d'intérêt
Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678
22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678 Vol. 53, No. 2678 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article
ECO-ORGANISME TEXTILE "ECO TLC"
le 09/06/09 ECO-ORGANISME TEXTILE "ECO TLC" Eco TLC, éco-organisme collecteur de l éco-participation propre à la filière textile d'habillement, linge de maison et chaussures. a obtenu, le 5 décembre dernier,
General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June
Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Application Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Practice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654
07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654 Vol. 52, No. 2654 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article
Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister
PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11
PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 Yellowknife, Northwest Territories / Territoires du Nord-Ouest 2010-11-30 TABLE OF CONTENTS / SI: Statutory Instrument / R: Regulation / TABLE
INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current
Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,
INVENTAIRE. Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et protéger.
Les Orchidées - Place de la Mairie 01710 THOIRY Tel : +33 450 41 22 80 - Fax : +33 450 20 86 28 http : //www.benierassurances.com INVENTAIRE Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et
««MODE ANNEES 40 40»
EDITION SPECIALE ««MODE ANNEES 40 40»» Sommaire Les années 40 23 Les femmes 34 - Les tenues : robes et tailleurs 34 - Le maquillage 45 - La coiffure 56 - Les chaussures 78 - Les bas 78 - Les bijoux 78
Bill 69 Projet de loi 69
1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the
Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended
An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46
2015 CHAPTER 46 CHAPITRE 46 An Act to Amend the Tobacco Sales Act Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac Assented to June 5, 2015 Sanctionnée le 5 juin 2015 Her Majesty, by and with the advice and
Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Guide Pratique. N hésitez pas à nous contacter au 03 86 73 50 20 pour plus de renseignements
Guide Pratique N hésitez pas à nous contacter au 03 86 73 50 20 pour plus de renseignements Comment contacter vos enfants? Une ligne directe vous permet d appeler librement vos enfants au moment des repas.
Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société
FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Package Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Archived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
UNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
F1 Security Requirement Check List (SRCL)
F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection
Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
BLUELINEA. 269.826,00 EUR composé de 1.349.130 actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006
CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe BLUELINEA PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120221_02921_MLI DATE: 21/02/2012 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du membre de marché ARKEON Finance agissant
OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ
OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise ) Veuillez suivre
Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. SOR/90-162 DORS/90-162 Current to June 9, 2015 À jour au
Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo
Alcohol and Gaming Commission des alcools Commission of Ontario et des jeux de l'ontario Gaming Registration & Lotteries Inscription pour les jeux et loteries 90 Sheppard Avenue East 90, avenue Sheppard
CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to the Department of Supply and Services the Control and Supervision of the Government Telecommunications Agency and the Translation Bureau and Transferring
Sub-Saharan African G-WADI
Sub-Saharan African G-WADI Regional chapter of the Global network on Water and Development Information for Arid Lands Prof. Cheikh B. Gaye G-WADI Workshop 20-21 April 2010 Dakar, Senegal 35 participants
Avec SHADES OF NUDE, STAGECOLOR COSMETICS met l accent sur la beauté douce et naturelle du look nude, très tendance cette saison.
Edition française Avec SHADES OF NUDE, STAGECOLOR COSMETICS met l accent sur la beauté douce et naturelle du look nude, très tendance cette saison. Naturelle et sans maquillage, tout en restant sensuelle
16 mai 2012 Vol. 59, No. 3003 May 16, 2012 Vol. 59, No. 3003
16 mai 2012 Vol. 59, No. 3003 May 16, 2012 Vol. 59, No. 3003 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les marques
Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act Décret liant certains mandataires
Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca
Francoise Lee De: Francoise Lee [[email protected]] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November
Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour
Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current
Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires
Folio Case User s Guide
Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure
Monitor LRD. Table des matières
Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons
29 février 2012 Vol. 59, No. 2992 February 29, 2012 Vol. 59, No. 2992
29 février 2012 Vol. 59, No. 2992 February 29, 2012 Vol. 59, No. 2992 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur
PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.
PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique
Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :
CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue
COUR SUPÉRIEURE CANADA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL N : 500-06-000549-101. DATE : 13 juin 2012
9085-4886 Québec inc. c. Visa Canada Corporation 2012 QCCS 2572 COUR SUPÉRIEURE CANADA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL N : 500-06-000549-101 DATE : 13 juin 2012 SOUS LA PRÉSIDENCE DE : L HONORABLE
Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional
Top! en français 2 Programme 1: Vacances
Programme 1: Vacances op! Carte Postale Nous logeons dans un joli hôtel. Quelle chance! C est près de la mer. Aujourd hui, il fait chaud. Le matin, je sors avec mes amis. Le soir, je vais à la discothèque
Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.
This Category II position is open to all interested parties. Toutes les personnes intéressées peuvent postuler ce poste de catégorie II. Senior Manager, Network and Systems Services Non-Public Funds Information
Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45
2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP
2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12
Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour
Special Operating Agencies Designation Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur la désignation des organismes de service spécial
THE SPECIAL OPERATING AGENCIES FINANCING AUTHORITY ACT (C.C.S.M. c. S185) Special Operating Agencies Designation Regulation, amendment LOI SUR L'OFFICE DE FINANCEMENT DES ORGANISMES DE SERVICE SPÉCIAL
SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION
SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique
Inventaire des biens meubles
Inventaire des biens meubles Nom Adresse Courtier Tél. du courtier 74405F(R.2005-02) Royal & Sun Alliance du Canada, société d assurances Page 1 de 17 Pourquoi faire l inventaire de vos biens? Des années
FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE
FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise )
CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to Shared Services Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Federal Public Administration in each Department and Portion of the
Coordonnées de l administrateur SEDI
Coordonnées de l administrateur SEDI Pour des problèmes techniques tels que : réinitialisation du mot de passe réinitialisation de la clé d accès messages d erreur Pour des questions ayant trait à l inscription
Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office
Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 02 novembre 2005 Vol. 52, No. 2662 November 2, 2005 Vol.
Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour
Frequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
Bill 204 Projet de loi 204
3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to
159 99 1 19 9 MCX. Croustilles cuites à la marmite 8 variétés Kettle-cooked chips 8 variétés 142G-198G
5 325G 350G Croustilles cuites à la marmite 8 variétés Kettle-cooked chips 8 variétés 142G-198G 5 12 99 90 COMP./TABS 19 99 120VCAPS. Pistaches rôties naturelles 4 saveurs Natural roasted pistachios 4
Nouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)
9 JUNE 2006 ORDER STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) STATUT VIS-Av-VIS DE L ÉTAT HÔTE D UN ENVOYÉ DIPLOMA- TIQUE AUPRÈS
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012
Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
GUIDE DE SOIN ET MAQUILLAGE
GUIDE DE SOIN ET MAQUILLAGE SOMMAIRE belle & bien VOUS SOUHAITE LA BIENVENUE 04 PRENDRE SOIN DE VOTRE PEAU 05 LES 12 ÉTAPES DE SOIN ET DE MAQUILLAGE 06 PRENDRE SOIN DE SES CHEVEUX 12 PRENDRE SOIN DE SES
LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT
ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad. A better way. Together.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad A better way. Together. Partenaires sur la nouvelle Route de la soie Progresser le long d une nouvelle Route de la soie et être partenaire de Huawei présentent
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the
BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
C-452 C-452 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 An Act to amend
Private banking: après l Eldorado
Private banking: après l Eldorado Michel Juvet Associé 9 juin 2015 Toutes les crises génèrent de nouvelles réglementations Le tournant de 2008 Protection des clients MIFID, UCITS, FIDLEG Bilan des banques
