Rapport n 2520/06/038. PDF créé avec la version d'essai pdffactory
|
|
|
- Alexis Laurin
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 32
2 COEFFICIENTS D'EPREUVES L'appareil étant "CE" et mu à la main à défaut d'indication particulière dans la notice d'instructions du constructeur, ils ont été pris égaux à : - 1,50 pour l'épreuve statique, - 1,10 pour l'épreuve dynamique. EPREUVE STATIQUE Charge(s) appliquée(s) : 750 kg Durée de l'épreuve : 1 heure Constitution de la charge : 13 Geuzes de 58 kg pièce Mise en place de la charge d'épreuve par : Manuellement Flèches mesurées : Néant Glissement des freins : 0 mm Résultat de l'épreuve statique : Satisfaisant Charges d'épreuve : 550 kg EPREUVE DYNAMIQUE Mouvements effectués : Tous mouvements combinés de levage dans les limites autorisées par le tableau des charges et l encombrement de la charge d essai. Stabilité de l'appareil : Absence de perte de stabilité de l appareil lors d un arrêt brusque pour les différents mouvements. Maîtrise de la charge : Absence de dérive de la charge lors d un arrêt brusque ou une coupure d énergie. Résultat de l'épreuve dynamique : Satisfaisant RESULTAT DE L'ENSEMBLE DES EPREUVES Les épreuves statique et dynamique ont été effectuées pour : - La capacité nominale de l'appareil indiqué au tableau des charges, soit 500 kg sont satisfaisantes. 31
3 EPREUVES DE L'APPAREIL IDENTIFICATION DE L'APPAREIL Tour de son ST 770 MOTIF DES EPREUVES Vérification de l'aptitude à l'emploi Application de l'arrêté du 18 décembre 1992 TABLEAU DES CHARGES Configuration de l'appareil Hauteur maxi : 7 m Charge (kg)
4 I. RECAPITULATIF DE LA JUSTIFICATION DES NON-CONFORMITES N OBS. Référence annexe 1 (décret ) OBSERVATIONS Néant. 29
5 G.5.5 SEPARATION DES URCES D'ENERGIES POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. La machine est munie de dispositifs permettant de l'isoler de chacune de ses sources d'alimentation en énergie. Pour les machines équipées d une batterie d accumulateurs, un dispositif de déconnexion facilement accessible est en place. Les dispositifs de séparation sont : - clairement identifiés - verrouillables si leur reconnexion est dangereuse ou si l'opérateur ne peut visualiser en permanence la séparation (une fiche de courant répond à cette dernière obligation). Après séparation, l'énergie résiduelle ou stockée peut être dissipée sans risque. Des mesures compensatoires sont mises en oeuvre dans le cas où certains circuits ne sont pas séparés (maintien de pièces, sauvegarde d'informations, éclairage de parties intérieures). G.5.6 NETTOYAGE DES PARTIES INTERIEURES Pour toutes les machines Les parties intérieures de la machine ayant contenu des produits dangereux sont conçues de sorte que : - elles peuvent être nettoyées sans y pénétrer, - le dégorgement peut être fait de l'extérieur, - à défaut, s'il est impératif de pénétrer dans ces parties, le nettoyage peut être effectué dans les meilleures conditions possibles de sécurité. 2. Pour les machines agro-alimentaires La machine doit être conçue et construite de manière à ce que les matériaux qui la constituent, en contact ou pouvant être mis en contact avec les denrées alimentaires, puissent être nettoyés avant chaque utilisation. Toutes les surfaces en contact avec les denrées alimentaires doivent pouvoir être facilement nettoyées et désinfectées, éventuellement après enlèvement de parties facilement démontables. Les surfaces inférieures doivent être raccordées par des congés de rayon suffisant pour permettre un nettoyage complet. H. CONCLUSION a 2.1 d La machine est apte à être utilisée, réglée, entretenue dans les conditions prévues par la notice avec un niveau de sécurité suffisant a) et b) : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 28
6 G.4.2 ARRET DU DEPLACEMENT POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. La machine (automotrice) ou la remorque peut être ralentie, arrêtée, freinée, immobilisée dans toutes les conditions prévues (charges, vitesse, état du sol, déclivité...) correspondant à des situations normalement rencontrées. La machine (automotrice) peut être ralentie et arrêtée par un circuit principal commandé par le conducteur. Si nécessaire, en cas de défaillance du dispositif principal ou en l absence d énergie actionnant ce dispositif, la machine est équipée d un dispositif de secours. Si nécessaire, la machine est équipée d un dispositif de stationnement qui peut être confondu avec un dispositif principal ou de secours à action mécanique. La machine commandée à distance s arrête automatiquement si le conducteur en a perdu le contrôle. G.4.3 MACHINES A CONDUCTEUR A PIED La machine (automotrice) ne se déplace que par une action maintenue de l opérateur sur un organe de service. La mise en marche du moteur ne provoque pas de déplacement. La machine est conçue pour réduire le plus possible les risques dus à un déplacement inopiné (écrasement, blessures par outils rotatifs...). La vitesse de déplacement est compatible avec celle du conducteur. Si la machine est équipée d un outil rotatif, l outil ne peut être actionné quand la marche arrière est enclenchée sauf si le déplacement de la machine résulte du mouvement de l outil. Dans ce dernier cas, la vitesse en marche arrière ne présente pas de danger. G.5.1 INTERVENTIONS DE L OPERATEUR G.5 CONDITIONS D'INTERVENTION al al al al al al al al4 La machine est conçue pour limiter les causes d intervention des opérateurs. Toute intervention nécessaire peut être effectuée facilement en sécurité. G.5.2 MOYENS D'ACCES Des moyens d'accès sont prévus pour atteindre, en sécurité, tous les emplacements utiles pour les opérations de production, de réglage et de maintenance. La machine dispose de moyens d appui et de maintien utilisables instinctivement par les opérateurs. Les risques de chutes depuis les parties où les opérateurs sont amenés à se déplacer sont évités. G.5.3 EQUIPEMENTS ET ACCESIRES SPECIAUX et et La machine est livrée avec tous les équipements et accessoires spéciaux essentiels pour son réglage, son entretien et son utilisation sans risque. G.5.4 ENTRETIEN f Les points de réglage, de graissage et d'entretien sont situés hors des zones dangereuses. Les opérations de réglage, de maintenance, de réparation, de nettoyage et d'entretien sont prévues pour être effectuées machine à l'arrêt. Si une au moins des conditions précédentes ne peut, pour des raisons techniques, être satisfaite, ces opérations sont effectuées sans risque. Les machines automatisées, ou d'autres machines si l'analyse des risques montre que cela est nécessaire, sont équipées d'un dispositif de connexion qui permet un raccordement à un équipement de diagnostic de pannes. Les éléments des machines automatisées qui doivent être remplacés fréquemment (changement de fabrication, usure, incident...) sont faciles à démonter et remonter en sécurité, en utilisant les moyens techniques et les modes opératoires définis dans la notice : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 27
7 G.3.1 EXIGENCES GENERALES POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. G.3 INDICATIONS Les dispositifs de signalisation, d'alerte et les avertissements sur les risques résiduels sont faciles à percevoir et sans ambiguïté. G.3.2 SIGNALITION ET INSTRUMENTS DE CONTROLE La machine est munie des dispositifs et indications nécessaires à un fonctionnement sûr, perceptibles depuis le poste de commande. L'opérateur peut s'assurer de l'absence de personnes exposées depuis le poste de commande principal. A défaut, la mise en marche est précédée d'un signal d'avertissement (sonore ou visuel) et les personnes exposées peuvent s'opposer rapidement au démarrage. G.3.3 LOGICIELS DE DIALOGUE al al b)al b) al b) al2 et al3 Les logiciels de dialogue entre l opérateur et le système de commande ou de contrôle sont conçus de façon conviviale. G.3.4 DISPOSITIFS D'ALERTE La permanence de leur efficacité est vérifiable par l'opérateur al2 Si la machine fonctionne sans surveillance, elle est équipée d'un avertisseur sonore ou al3 lumineux qui alerte en cas de dysfonctionnement dangereux. Sur les machines possédant une fonction mobilité La machine (à conducteur porté) est munie : - d un avertisseur sonore - d une signalisation lumineuse adaptée aux conditions d utilisation (feux de stop, de recul, gyrophare...) La machine (commandée à distance) est équipée de moyens signalant ses évolutions aux personnes exposées ou de moyens de protection. La machine (à conducteur porté), effectuant des mouvements d avance et de recul sans visibilité du conducteur vers l arrière, est équipée de moyens signalant ses évolutions aux personnes exposées ou de moyens de protection. G.3.5 AVERTISSEMENTS SUR LES RISQUES RESIDUELS La machine est munie d'avertissements relatifs aux risques résiduels ou aux risques al1 potentiels non évidents. Les avertissements sont, soit rédigés en français, soit des pictogrammes al2 Une inscription lisible à une distance suffisante rappelle l interdiction d approcher vers la machine lorsque ses évolutions ou celles de ses outils présentent un risque al5 G.4.1 MISE EN MARCHE G.4 FONCTION DEPLACEMENT La machine (automotrice à conducteur porté) est équipée d un dispositif décourageant la mise en marche du moteur par des personnes non autorisées (clef ou code d accès). Le déplacement de la machine (automotrice à conducteur porté) ne s effectue que si le conducteur est à son poste. La machine ne se déplace pas lors de la mise en marche du moteur. Pour permettre un déplacement sûr de la machine, celle-ci possède des moyens permettant à l opérateur de s assurer, avant le déplacement, que : - les éléments dépassant son gabarit normal (stabilisateurs, flèche...) - les éléments devant occuper une position définie sont dans une position appropriée, verrouillée si nécessaire et asservie si cela est techniquement et économiquement réalisable a) al a) al a) al a) al4 à al6 : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 26
8 POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. 4. Si la machine possède une fonction élévation ou déplacement de personnes L habitacle doit disposer des organes de service «montée», «descente» et le cas échéant de ceux nécessaires au déplacement. Les organes de service situés dans l habitacle sont prioritaires sur tous les autres organes de service commandant les mêmes mouvements à l exception des arrêts d urgence. Les organes de service sont à action maintenue sauf pour la machine qui dessert des niveaux définis. Si la machine est déplaçable avec l habitacle en une position autre que la position de repos, l habitacle possède des moyens permettant d éviter les risques engendrés par le déplacement. G.2.2 MISE EN MARCHE HORS FONCTION DEPLACEMENT La mise en marche, la remise en marche après arrêt, la commande d'une modification importante des conditions de fonctionnement ne doivent pouvoir s'effectuer que par une action volontaire sur les organes de service prévus à cet effet, sauf absence de risques. S'il existe plusieurs organes de mise en marche et que, de ce fait, des dispositifs (validation, sélecteurs...) ne rendent opérant qu'un seul organe à la fois. Après arrêt, la remise en marche en fonctionnement automatique d'une installation automatisée est facile. G.2.3 ARRET NORMAL HORS FONCTION DEPLACEMENT La machine est munie : I - d'un organe de service qui permet l'arrêt général dans des conditions sûres, - à chaque poste de travail, d'un organe de service qui permet de commander l'arrêt de tout ou partie des éléments mobiles. Tout ordre d'arrêt est prioritaire par rapport aux ordres de marche. Après arrêt de la machine ou de ses éléments dangereux, l'alimentation en énergie des actionneurs est interrompue. G.2.4 ARRET D'URGENCE HORS FONCTION DEPLACEMENT Chaque machine est munie d'un ou plusieurs dispositifs d'arrêt d'urgence dans la mesure où ceux-ci réduisent les risques résiduels inhérents à l'arrêt normal. Dans ce cas : II - les organes de service sont clairement visibles, identifiables, et rapidement accessibles, - l'arrêt est obtenu dans le temps le plus réduit possible, sans créer de risque supplémentaire, avec déclenchement éventuel d'actions de sauvegarde, - l'organe de service reste bloqué après action et l'ordre d'arrêt intervient avant le blocage. Le déblocage ne provoque pas la remise en marche. G.2.5 ARRET DES INSTALLATIONS COMPLEXES HORS FONCTION DEPLACEMENT Les dispositifs d'arrêt des machines et éléments de machines conçus pour travailler associés arrêtent la machine mais aussi tous les équipements en amont ou en aval si leur maintien en marche peut constituer un danger. G.2.6 SELECTEUR DE MODE DE MARCHE III Le mode de marche sélectionné est prioritaire sur tous les autres systèmes de commande, à l'exception de la commande d'arrêt d'urgence. Dans le cas où les modes de commande ou de fonctionnement présentent des niveaux de sécurité différents : - le sélecteur est verrouillable dans chaque position (par exemple par clé, code d'accès...) - chaque position du sélecteur ne correspond qu'à un seul mode. dans le cas où la machine fonctionne avec des dispositifs de protection neutralisés, le sélecteur : exclut le mode automatique, - n'autorise la commande des mouvements que par action maintenue dans des conditions limitant le danger (vitesse ou effort réduits, marche par à-coup...) en évitant l'enchaînement dangereux de séquences, - interdit tout mouvement dangereux consécutif à une action même volontaire sur les capteurs internes. En outre, au poste de réglage, l'opérateur a la maîtrise du fonctionnement des éléments sur lesquels il agit. : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 25
9 POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. G.1.2 Cabine Sur les machines possédant une fonction mobilité et/ou une fonction levage La cabine de la machine doit assurer au conducteur de bonnes conditions de travail et le protège contre les risques pouvant résulter notamment : d un chauffage ou d une aération inadéquats d une visibilité insuffisante d un excès de bruit de vibrations de chutes d objets de pénétration d objets de retournement. Un emplacement doit permettre le rangement des instructions nécessaires au conducteur ou aux opérateurs. La sortie doit permettre une évacuation rapide. Une issue de secours est prévue dans une direction différente de la sortie normale. G.1.3 Sièges 1. Sur les machines possédant une fonction mobilité et/ou une fonction levage Le siège du conducteur doit : être stable et ergonomique réduire à un niveau raisonnable les vibrations transmises au conducteur posséder des ancrages résistants, notamment en cas de retournement. La structure supportant le siège, en l absence de plancher, doit être équipée de reposepieds antidérapants. 2. Sur les machines possédant une fonction mobilité Le siège du conducteur doit : être équipé d une ceinture de sécurité ou d un dispositif équivalent (machine pouvant être équipée d une structure de protection contre le retournement). G.2.1 EXIGENCES GENERALES G.2 ORGANES DE SERVICE 1. Sur toutes les machines Les organes de service sont : - clairement visibles et identifiables, - placés pour permettre une manoeuvre sûre, rapide, sans équivoque, - conçus de façon que leur mouvement soit cohérent avec l'effet commandé, - disposés hors des zones dangereuses, - situés de façon à être utilisés sans risque, - conçus ou protégés pour éviter les manoeuvres non intentionnelles dangereuses, - robustes, - conçus et/ou disposés ergonomiquement (implantation, courses, efforts résistants) et adaptés au port d'équipements de protection individuelle. Dans le cas où un même organe de service permet plusieurs actions différentes, l'action commandée est affichée en clair et, si nécessaire, fait l'objet d'une confirmation. 2. Si la machine possède une fonction mobilité Tous les organes de service nécessaires au fonctionnement de la machine sont accessibles au conducteur. Les pendules : - sont actionnables par le conducteur sans risque de confusion, - présentent une surface antidérapante, - sont facilement nettoyables. Les machines à roues sont munies d une direction réduisant la force des mouvements brusques du volant ou du levier de direction résultant de chocs sur les roues directrices. L organe de service utilisé pour le blocage du différentiel permet son déblocage lorsque la machine se déplace. 3. Si la machine possède une fonction mobilité et ou une fonction levage Les organes de service dont l action commande des mouvements dangereux reviennent automatiquement en position neutre, sauf ceux à positions prédéterminées a) al al al al3 : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 24
10 POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. 3) L interruption, le rétablissement, la variation de l alimentation en énergie ou une défaillance ou encore une détérioration du circuit de commande ne doivent pas provoquer de situations dangereuses et notamment : ni mise en marche intempestive, ni impossibilité d arrêt, ni chute ou éjection de pièces ou éléments mobiles, ni neutralisation des dispositifs de protection. 2. Si la machine possède une fonction mobilité Une défaillance de l alimentation de la direction assistée ne doit pas empêcher de diriger la machine pour l arrêter. 3. Si la machine possède une fonction élévation ou déplacement de personnes La machine doit être conçue, construites ou équipées pour éviter tout excès de vitesse de l habitacle II (1.2.6 et 1.2.7) E ECLAIRAGE La machine doit posséder un éclairage incorporé si l'éclairement des zones de travail et procuré par un éclairage ambiant normal n'est pas suffisant. L'éclairage incorporé ne doit provoquer : ni zone d'ombre gênante, - ni éblouissement gênant, - ni effet stroboscopique dangereux. La machine peut recevoir, si nécessaire, des dispositifs d'éclairage appropriés pour l'inspection des organes intérieurs, des zones de réglage et de maintenance F MANUTENTION La machine et ses différents éléments peuvent être manutentionnés de façon sûre Dans le cas d'une manutention non manuelle, la machine et ses éléments sont : - soit munis d'accessoires de préhension, - soit conçus pour recevoir de tels accessoires, - soit de formes permettant d'adapter facilement les moyens de levage normaux. Dans le cas d'une manutention manuelle, la machine et ses éléments sont : - soit facilement déplaçables - soit équipés de moyens de préhension tels que des poignées. G CONDUITE DE LA MACHINE G.1.1 Exigences générales G.1 ERGONOMIE 1. Sur toutes les machines La machine est conçue pour être utilisable sans gêne, fatigue ou contraintes psychiques excessives, y compris en cas d'utilisation nécessaires ou prévisible d'équipements de protection individuelle. 2. Sur les machines possédant une fonction mobilité et/ou une fonction levage Chacun des postes de conduites de la machine possède tous les organes de service nécessaires. L utilisation de l un d eux rend impossible l usage des autres. Les dispositifs d arrêt d urgence peuvent toutefois être actionnés. La zone d évolution normale de la machine est visible depuis le poste de conduite, directement ou par des dispositifs appropriés qui remédient à l insuffisance de la vision directe. Si les dimensions de la machine le permettent, le poste de travail est conçu pour pouvoir être équipée d une cabine. Si l environnement d utilisation est dangereux, le poste de conduite est équipé d une cabine adéquate. La machine doit comporter des places pour les opérateurs (autres que le conducteur) qui, habituellement ou occasionnellement, sont transportés ou travaillent sur la machine. Ces emplacements sont équipés de sièges (lorsque les conditions de travail le permettent). Les emplacements destinés aux opérateurs (autres que le conducteur) sont protégés contre les risques ayant justifié la protection du poste de conduite par cabine d) et e) al : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 23
11 POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. C.3.10 EMISSIONS DE GAZ, LIQUIDES, POUSSIERES, VAPEURS La machine prévient tout risque du aux gaz, liquides, vapeurs et autres déchets qu'elle produit. Si un risque existe, (autre que celui lié à la pulvérisation de produits), la machine doit être équipée pour permettre le captage ou l'aspiration ou doit comporter d autres moyens d une efficacité équivalente, tel qu abattage par pulvérisation d eau. Les dispositifs doivent être situés le plus près possible du point d'émission si la machine n'est pas close en marche. La conception et la disposition du poste de conduite doivent éviter tout risque pour la santé du aux gaz d échappement ou au manque d oxygène. C.3.11 RISQUE DE RESTER PRINNIER DANS LA MACHINE al al2 et al4 La machine doit être conçue, construite ou équipée de moyens permettant à une personne de ne pas rester enfermée, ou de demander de l aide lorsqu elle est enfermée. C.3.12 MATERIAUX ET PRODUITS 1. Sur toutes les machines Les matériaux utilisés pour la construction de la machine et les produits employés ou créés lors de l utilisation ne doivent pas créer de risques pour la santé ou la sécurité. La machine doit être conçue et construite pour pouvoir être utilisée sans risque lors de l utilisation de fluides (remplissage, récupération, évacuation). 2. Pour les machines agro-alimentaires Les liquides provenant des denrées alimentaires ainsi que les produits de nettoyage, de désinfection et de rinçage doivent pouvoir s écouler vers l extérieur de la machine sans rencontrer d obstacles, éventuellement dans une position de nettoyage. La machine doit être conçue et construite pour éviter toute infiltration de liquide, toute accumulation de matières organiques ou pénétration d êtres vivants, notamment d insectes, dans des zones non nettoyables. Pour une machine non montée sur pieds ou sur roulette, mise en place d un point étanche entre la machine et son socle, utilisation d assemblages étanches, etc... La machine doit être conçue et construite pour que des produits auxiliaires, tels que les lubrifiants, ne puissent entrer en contact avec les denrées alimentaires. Si nécessaire, la machine doit être conçue et construite pour permettre de s assurer que cette règle est respectée en permanence. 3. Sur les machines possédant une fonction mobilité L emplacement et l installation de la batterie d accumulateurs : - réduisent au maximum les projections d électrolyte sur les opérateurs, - évitent l accumulation de vapeurs aux emplacements occupés par les opérateurs. C.3.13 RISQUES DUS A LA FOUDRE Si possibilité d être soumise à la foudre pendant son utilisation : La machine doit être équipée de manière à écouler vers le sol les charges électriques résultantes D CIRCUITS DE COMMANDE ET DE PUISNCE 1. Pour toutes les machines Les systèmes de commande et de puissance doivent être sûrs et fiables pour éviter toute situation dangereuse. A cet effet, 1) les systèmes de commande doivent : - être adaptés (résistent) aux contraintes de service et aux influences extérieurs, - éviter l'apparition de situation dangereuse en cas d'erreur de logique dans les manoeuvres, - éviter un dysfonctionnement dû aux perturbations conduites ou rayonnées. 2) L'interruption, le rétablissement, la variation de l'alimentation en énergie ou une défaillance ou encore une détérioration du circuit de commande ne doivent pas provoquer de situations dangereuses et notamment : I (1.5.11) II (1.2.6 et 1.2.7) - ni mise en marche intempestive - ni impossibilité d'arrêt - ni chute ou éjection de pièces ou éléments mobiles - ni neutralisation des dispositifs de protection. : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 22
12 C.3.1 ENERGIES AUTRES QU'ELECTRIQUES POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. C.3 AUTRES RISQUES La machine est réalisée de manière à prévenir tous les risques pouvant provenir d'énergies autres que l'électricité, telle que - énergie hydraulique - énergie pneumatique - énergie thermique. C.3.2 ERREURS DE MONTAGE les pièces sont conçues pour rendre impossible les erreurs dangereuses lors du montage ou du remontage. A défaut, des indications figurent sur les pièces ou sur les carters (notamment pour les indications du sens du mouvement) avec, si nécessaire, des indications dans la notice d'instructions. Les canalisations, y compris électriques, sont conçues pour rendre impossible les erreurs dangereuses de branchement ou, à défaut, des indications figurent sur les canalisations ou pièces de raccordement. C.3.3 TEMPERATURES EXTREMES La machine ne présente pas de risques de blessure par contact ou à distance ou encore par projection de matières chaudes ou froides. C.3.4 INCENDIE La machine est conçue pour éviter tout risque d'incendie ou de surchauffe provoqué par la machine elle-même, ou par les gaz, liquides, poussières, vapeurs et autres substances produites ou utilisées. Si des risques subsistent lors de l utilisation et si ses dimensions le permettent, la machine doit être munie de système d extinction intégrés ou doit permettre la mise en place d extincteurs facilement accessibles. Les matériaux constituant la cabine et son aménagement doivent être difficilement inflammables. C.3.5 EXPLOSION La machine est conçue pour éviter tout risque d'explosion provoqué par la machine ellemême, ou par les gaz, liquides, poussières, vapeurs et autres substances produites ou utilisées. C.3.6 BRUIT La machine est conçue et construite pour réduire au niveau le plus bas possible les risques résultant du bruit émis, notamment par réduction du bruit à la source. C.3.7 VIBRATIONS La machine est conçue et construite pour réduire au niveau le plus bas possible les risques résultant des vibrations produites, notamment par réduction des vibrations à la source. C.3.8 RAYONNEMENTS EMIS Les rayonnements émis sont limités à ce qui est nécessaire au fonctionnement de la machine et les effets ne sont pas dangereux pour les personnes exposées. C.3.9 EQUIPEMENTS LASER al La machine doit permettre d'éviter tout rayonnement laser involontaire. Des dispositifs de protection préservent la santé des opérateurs vis à vis des rayonnements utiles, réfléchis, diffusés ou secondaires. Les équipements optiques préviennent tout risque pour la santé lors du réglage ou de l'observation d'équipements laser : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 21
13 C.1.16 Choc ou écrasement dus au déplacement POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. Toute machine commandée à distance doit être équipée de moyens protégeant les personnes exposées pendant ses évolutions ou de moyens de signalisation. Toute machine à conducteur porté, effectuant des mouvements d avance et de recul sans visibilité du conducteur vers l arrière, doit être équipée de moyens protégeant les personnes exposées pendant ses évolutions ou de moyens de signalisation. Le conducteur ou les opérateurs embarqués ne doivent pas pouvoir, du poste de conduite, entrer inopinément en contact avec les roues ou les échelles. C.1.17 Risque de chute al al al3 1. Pour toutes les machines Les machines doivent être conçus ou construites pour éviter que les opérateurs glissent, chutent ou trébuchent. 2. Si la machine qui possède une fonction d élévation ou de déplacement de personnes : Le sens d ouverture des trappes ou portillons doit s opposer au risque de chute. L inclinaison maximale du plancher ne doit pas créer un risque de chute des occupants. Le plancher de l habitacle doit être antidérapant. C.2.1 ENERGIE ELECTRIQUE al al2 C.2 RISQUES DUS A L'ENERGIE ELECTRIQUE L'équipement électrique de la machine est réalisé de manière à prévenir ou permettre de prévenir tous les risques d'origine électrique. C.2.2 ELECTRICITE STATIQUE La machine évite ou restreint l'apparition de charges électrostatiques dangereuses ou est munie des moyens permettant de la écouler : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 20
14 POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. 4. Les dispositifs de protection doivent : - être conçus et raccordés au système de commande de façon à : - interdire la mise en mouvement des éléments mobiles tant qu'ils sont accessibles, - interdire l'atteinte des éléments mbiles en mouvement, - ce que leur réglage nécessite l'emploi d'un outil, clef ou dispositif équivalent, - empêcher la mise en marche ou provoquer l'arrêt des éléments mobiles en cas d'absence ou de défaillance d'un de leurs organes. C Inaccessibilité partielle 1. Tous les protecteurs : doivent : - être robustes, - permettre les interventions de réglage et d'entretien en limitant l'accès au secteur concerné et, si possible, sans démontage du protecteur. - être situés à distance suffisante de la zone dangereuse. ne doivent pas : - occasionner de risque supplémentaire, - être facilement escamotables ou neutralisables, - limiter exagérément l observation du cycle. 2. Les protecteurs fixes : doivent : - être solidement maintenus en place par système nécessitant l'emploi d'outils pour leur ouverture, ne doivent pas : - dans la mesure du possible, rester en place en l'absence de leurs moyens de fixation. 3. Les protecteurs réglables : doivent : - pouvoir être réglés manuellement ou automatiquement, de manière aisée et sans outil, - réduire le plus possible le risque de projection, - limiter l'accès aux parties des éléments mobiles strictement nécessaires au travail. C.1.12 Blocage/déblocage des éléments mobiles B al 2b) Des dispositions sont prises pour éviter les blocages II Dans le cas où le risque de blocage subsiste : - des moyens de protection ou outils spécifiques ont été fournis avec la machine pour permettre le déblocage sans risque, - des indications sont mentionnées dans la notice et, éventuellement, sur la machine. C.1.13 Retournement Une machine automotrice avec conducteur ou opérateurs portés doit être munie de points d ancrage pour recevoir une structure de protection s il y a risque de retournement. Une structure de protection contre le retournement doit être en place (engins de terrassement de puissance supérieure à 15 KW et qui font l objet de cette obligation). C.1.14 Mouvements non commandes La dérive éventuelle non commandée d un élément arrêté ne doit pas créer pas de risque pour les personnes exposées. C.1.15 Dispositifs de remorquage al1 Les dispositifs de remorquage ou d attelage doivent permettre un attelage et un dételage aisés et sûrs et empêcher le dételage accidentel La surface d appui du support du timon doit être adaptée à la charge et au sol. : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 19
15 POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. 3. Les protecteurs mobiles A doivent : - Rester, dans la mesure du possible, solidaires de la machine lorsqu ils sont ouverts, - Etre équipés d un dispositif de verrouillage déclenchant l arrêt lors de l ouverture et interdisant la mise en marche tant que le protecteur n est pas fermé. C Accès au compartiment moteur Les protecteurs mobiles empêchant l accès aux éléments mobiles dans le compartiment des moteurs à combustion interne sont asservis ou doivent être ouverts à l aide d une clé ou d un outil ou par commande depuis le poste de conduite situé dans une cabine close et à accès verrouillable. C Arbres de transmission à cardans La prise de force est protégée par un écran fixe ou tout autre dispositif équivalent du côté de la machine automotrice ou du tracteur. L arbre récepteur de la machine tractée est protégé par un carter de protection fixé sur celle-ci Le limiteur de couple ou la roue libre, s ils existent, sont sur la machine réceptrice ; le sens de montage est indiqué sur l arbre. La machine tractée possède un système d accrochage de l arbre de transmission qui, après dételage, évite que l arbre ou sa protection ne touche le sol ou un élément de la machine. Les éléments extérieurs de la protection de l arbre de transmission est suffisamment recouvrant. Si l accès au poste de travail est à proximité, les dispositifs de protection ne doivent pas pouvoir servir de marchepied à moins qu ils ne soient conçus à cet effet. C.1.11 ELEMENTS MOBILES DE TRAVAIL La protection contre les risques liés aux éléments mobiles de travail est assurée soit intrinsèquement, soit pas des protecteurs et/ou dispositifs de protection. L'inaccessibilité totale aux éléments mobiles concourant au travail est assurée pour les machines ne nécessitant pas l'intervention de l'opérateur pendant leur fonctionnement. L'inaccessibilité partielle est obtenue pour les machines nécessitant l'intervention de l'opérateur pendant le fonctionnement B al B al2 C Inaccessibilité totale 1. Tous les protecteurs : doivent : - être robustes, - permettre les interventions de réglage et d'entretien en limitant l'accès au secteur concerné et, si possible, sans démontage du protecteur. - être situés à distance suffisante de la zone dangereuse. ne doivent pas : - occasionner pas de risques supplémentaires, - être facilement escamotables ou neutralisables, - limiter exagérément l observation du cycle Les protecteurs fixes : doivent : - être solidement maintenus en place par système nécessitant l'emploi d'outils pour leur ouverture, ne doivent pas : - dans la mesure du possible, rester en place en l'absence de leurs moyens de fixation. 3. Les protecteurs mobiles : B doivent : - être conçus et raccordés au système de commande de façon à : - interdire la mise en mouvement des éléments mobiles tant qu'ils sont accessibles, - interdire l'atteinte des éléments mobiles en mouvement, - ce que leur réglage nécessite l'emploi d'un outil, d'une clef ou d'un dispositif équivalent, - empêcher la mise en marche ou provoquer l'arrêt des éléments mobiles en cas d'absence ou de défaillance d'un de leurs organes, - assurer une protection par obstacle en cas de risque de projection. : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 18
16 C.1.5 CHUTES OU PROJECTIONS D OBJETS POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. 1. Pour toutes les machines Le serrage des pièces et des outils est efficace. Les projections (copeaux, fragments, déchets) doivent être retenues ou, en cas d impossibilité, doivent être dirigées pour n atteindre ni les postes de conduite, ni les autres postes de travail. 2. Si la machine possède une fonction mobilité La machine, si ses dimensions le permettent, doit être munie de points d ancrage pour recevoir une structure de protection s il y a risque de chute d objets ou de matériaux sur le conducteur ou les opérateurs portés. C.1.6 ARETES ET ANGLES VIFS, SURFACES RUGUEUSES 1. Pour toutes les machines La machine ne doit pas présenter d éléments susceptibles de blesser. 2. Pour les machines agro-alimentaires Toutes les surfaces ainsi que leur raccordement doivent être lisses, elles ne doivent posséder ni rugosité ni anfractuosité pouvant abriter des matières organiques. Les assemblages doivent être conçus de manière à réduire le plus possible les saillies, les rebords et les recoins. Ils doivent, dans la mesure du possible, être réalisés par soudure ou par collage continu. C.1.7 MACHINES COMBINEES I al4 et b 2.1.c Chaque élément peut être utilisé sans que les autres engendrent un risque (protection de chaque élément ou mise en marche et arrêt individuels) C.1.8 VARIATIONS DE VITESSE DE ROTATION DES OUTILS La machine doit être conçue pour que le choix et le réglage des vitesses soient sûrs et fiables C.1.9 MACHINES A BOIS Lorsque la pièce à usiner est tenue à la main sur une table, cette table doit assurer une stabilité suffisante. La machine doit être conçue et équipée pour éviter les risques de rejets des pièces de bois ou pour qu un rejet ne provoque pas de risques. La machine doit être équipée de freins automatiques arrêtant l outil dans un temps suffisamment court lorsqu il y a risque de contact pendant qu il ralentit. Lorsque l outil est intégré à la machine (non automatisée), la conception des porte-outils doit éliminer ou limiter les risques d accidents (section circulaire par exemple) et l épaisseur des copeaux doit être limitée. C.1.10 ELEMENTS MOBILES DE TRANSMISSION C Exigences générales 2.3.a 2.3.b 2.3.c 2.3.d La protection contre les risques liés aux éléments mobiles de transmission doit être assurée soit intrinsèquement, soit par des protecteurs Si les interventions sont fréquentes, les protecteurs sont mobiles A 1. Tous les protecteurs doivent : - être robustes, - sont situés à distance suffisante de la zone dangereuse, - permettent les interventions de réglage et d'entretien en limitant l'accès au secteur concerné et, si possible, sans démontage du protecteur. ne doivent pas : - occasionner de risques supplémentaires, - être facilement escamotables ou neutralisables, - limiter exagérément l observation du cycle. 2. Les protecteurs fixes doivent : - être solidement maintenus en place par système nécessitant l emploi d outils pour leur ouverture, ne doivent pas : - dans la mesure du possible, rester en place en l absence de leurs moyens de fixation : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 17
17 POINT VERIFIE ANNEXE I RESULT. C.1.3 RESISTANCE C Machines 1. Si la machine possède une fonction levage La machine et ses éléments doivent pouvoir résister aux contraintes auxquelles ils sont soumis : en et hors service dans les conditions d installation, d exploitation dans toutes les configurations prévues compte tenu des effets atmosphériques et des efforts exercés par les personnes pendant le transport, le montage et le démontage. La machine doit être conçue et construite pour : éviter les défaillances dues à la fatigue ou à l usure résister aux épreuves statique et dynamique Les matériaux doivent être choisis notamment pour résister à l abrasion, la corrosion, les chocs, la fragilité à froid et le vieillissement. Les diamètres de poulies, tambours et galets doivent être compatibles avec les dimensions des câbles ou des chaînes. Les tambours et galets sont conçus, construits pour éviter le dégorgement des câbles et des chaînes. Les câbles de levage ne doivent pas comporter d épissure (sauf aux extrémités). Les câbles et leurs terminaisons, les chaines doivent avoir un coefficient d utilisation adéquat. Par défunt, 5 par pour les câbles et leurs terminaisons et 4 pour les chaînes al al al al3 et 4 2. Sur la machine possède une fonction élévation ou de déplacement de personnes Les câbles et leurs terminaisons, les chaînes doivent avoir un coefficient d utilisation doublé. Par défaut, 10 pour les câbles et leurs terminaisons et 8 pour les chaînes. La résistance du plancher de l habitacle doit être adaptée au nombre maximal de personnes et à la charge maximale d utilisation. C Accessoires de levage et leurs composants al al2 Les accessoires de levage et leurs composants doivent pouvoir résister aux contraintes auxquelles ils sont soumis : dans les conditions d utilisation dans toutes les configurations prévues. Les accessoires de levage et leurs composants doivent conçus et construits pour : éviter les défaillances dues à la fatigue ou à l usure résister aux épreuves statiques Les matériaux doivent être choisis notamment pour résister à l abrasion, la corrosion, les chocs, la fragilité à froid et le vieillissement. Le calcul de l accessoire prend en compte le coefficient d épreuve statique. C.1.4 CONTROLE DES LLICITATIONS Si la machine possède une fonction levage de charges Si la charge maximale d utilisation est au moins égale à 1000 kg ou si le moment de renversement est au moins égal à Nm, la machine doit être équipée de dispositifs avertissant le conducteur et empêchant les mouvements dangereux en cas de : I - de surcharge des machines : a) soit par dépassement des charges maximales à d utilisation b) soit par dépassement des moments dus à ces charges. II - de dépassement des moments tendant au renversement, notamment en raison de la charge levée. D Sur la machine possède une fonction d élévation ou de déplacement de personnes Sauf si la documentation technique apporte la démonstration que les risques de surcharge ou de renversement n existent pas, quelle que soit la charge, la machine doit être équipée de dispositifs avertissant le conducteur et empêchant les mouvements dangereux en cas de : I - de surcharge des machines : a) soit par dépassement des charges maximales à d utilisation b) soit par dépassement des moments dus à ces charges. II - de dépassement des moments tendant au renversement, notamment en raison de la charge levée. D : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 16
18 POINT VERIFIE ANNEXE I RESULTAT C PREVENTION INTRINSEQUE, DISPOSITIFS DE PROTECTION, PROTECTEURS C.1 RISQUES D'ORIGINE MECANIQUE C.1.1 STABILITE 1. Pour toutes les machines La machine doit être installée conformément à la notice d instructions La machine doit être stable dans les conditions prévues d utilisation. 2. Si la machine est portative ou guidée à la main La machine doit posséder une surface d appui suffisante (s il y a lieu) et des moyens de préhension et de maintien correctement dimensionnés et positionnés. 3. Si la machine possède une fonction mobilité Lors de son déplacement, la machine doit rester stable et sa structure ne doit pas être apparemment soumise à des efforts excessifs al2 4. Si la machine possède une fonction levage La machine doit rester stable : en service hors service (transport, montage, démontage) lors de défaillances prévisibles, lors des épreuves. S il s agit d un chariot de manutention automoteur de levée supéreiure à 1,80 m, l essai de stabilité sur plate-forme (ou essai similaire) doit être pratiqué. La machine, si elle est guidée ou sur voie de roulement, doit être munie de dispositifs évitant le déraillement 5. Si la machine possède une fonction levage de personnes La machine doit rester stable : dans les conditions définies par le fabricant, lors des accélérations ou décélérations maximales autorisées par l équipement. C.1.2 RUPTURE EN SERVICE al Pour toutes les machines La machine résiste apparemment bien aux contraintes. Les pièces sujettes à usure et leurs critères de remplacement sont définis. Les canalisations et flexibles doivent être correctement choisis. En cas de rupture, les mouvements brusques, les jets à haute pression doivent être impossibles ou non dangereux. Les mécanismes d avance doivent être interverrouillés à la rotation ou au déplacement des outils. Les éléments mobiles pour lesquels il subsiste des risques de rupture ou d éclatement doivent être montés ou disposés pour que les fragments soient retenus. 2. Si la machine possède une fonction mobilité Les éléments tournant à grande vitesse pour lesquels il subsiste un risque de rupture ou d éclatement doivent être montés ou enveloppés de sorte que leurs fragments soient retenus ou ne puissent être dirigés ni vers les postes de conduite, ni vers les autres postes de travail al al2 et al al II al : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 15
19 POINT VERIFIE ANNEXE I RESULTAT B NOTICE D'INSTRUCTIONS B.1 MACHINES La notice d'instructions doit exister. Elle doit être rédigée en français sauf, éventuellement, la partie maintenance. La notice d instructions correspond à la machine livrée. La notice doit contenir : 1. Pour toutes les machines - le rappel des indications de marquage, à l exception du numéro de série - les conditions d utilisation et contre-indications d emploi - l indication des postes de travail - les instructions de mise en service, utilisation, manutention, installation, montage, démontage, réglage et maintenance avec instructions en matière de sécurité - si nécessaire, les instructions d apprentissage et/ou caractéristiques essentielles des outils pouvant être montés sur la machine - les plans et schémas - si nécessaire, les conditions d installation et/ou de montage pour diminuer le bruit et les vibrations - l indication du bruit aérien émis par la machine ainsi que les méthodes et les conditions de mesurage - les instructions pour l utilisation éventuelle en atmosphère explosible Pour les machines agro-alimentaires - l indication des produits et méthodes de nettoyage, de désinfection et de rinçage préconisée. 3. Pour les machines portatives ou guidées à la main - l indication concernant les vibrations émises aux membres supérieurs ainsi que les méthodes et les conditions de mesurage. 4. Pour les machines possédant une fonction mobilité - l indication des valeurs moyennes de vibrations auxquelles les opérateurs sont exposés (membres supérieurs, corps, pied, séant) ainsi que la méthode et les conditions de mesurage. - Les conditions de montage et d utilisation des équipements interchangeables. 5. Pour les machines possédant une fonction levage è- le rappel du tableau des charges, s il y a lieu - les actions sur les appuis et sur les scellements - les exigences pour les voies de roulement - la définition des lests (s il y a lieu) et de leurs moyens d installation - la définition du contenu du carnet de suivi de la machine si ce carnet n est pas fourni - les conseils d utilisation, notamment pour remédier aux insuffisances de la vision directe de la charge. - les instructions pour effectuer la vérification de l aptitude à l emploi (si nécessaire). 6. Pour les machines utilisables en atmosphère explosible - les indications nécessaires à l utilisation. B.2 ACCESIRES DE LEVAGE 2.1.h Chaque accessoire de levage ou chaque lot commercialement indivisible doit être accompagné d une notice comportant : - les conditions normales d utilisation, - les instructions pour l utilisation, le montage et la maintenance, - les limites d emploi, notamment pour les accessoires qui ne peuvent éviter une chute intempestive des charges. B.3 COMPONTS DE SECURITE Si le composant est mis sur le marché pour être installé sur des machines en service ou d occasion, les dispositions du point sont applicables aux composants de sécurité à l exception des indications relatives aux bruits. : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION
20 POINT VERIFIE ANNEXE I RESULTAT A. MARQUAGE A.1 MACHINES Le marquage de la machine doit comporter de manière lisible et durable : 1. Sur toutes les machines - le nom et l'adresse du fabricant, - le marquage CE, - l'identification de la machine (type et numéro de série, année de construction), - l'indication de l'utilisation éventuelle de la machine en atmosphère explosible, - les indications indispensables à la sécurité (vitesse et diamètre des outils...) - l'indication de la masse sur chaque élément manutentionné par moyen de levage dans le cadre de l'utilisation de la machine (outillage notamment) et sur chaque équipement interchangeable. 2. Sur les machines possédant une fonction mobilité - l indication de la puissance nominale (en kw), - l indication de la masse (en kg) dans les configurations les plus usuelles, - l effort de traction maximal (en N) et effort vertical maximal (en N) au crochet d attelage. 3. Sur les machines possédant une fonction levage - la charge nominale pour les machines qui n ont qu une valeur possible - l abaque ou tableau de charges pour les machines qui ont plusieurs configurations possibles - l interdiction d élévation de personnes dans le cas où le support de charges permet leur accès 4. Sur les machines possédant une fonction élévation ou de déplacement de personnes - le nombre maximal de personnes, la charge maximale et les conditions d utilisation affichés dans l habitacle A.2 ACCESIRES DE LEVAGE ET LEURS COMPONTS Le marquage doit comporter, de manière lisible et durable : - l identification : du fabricant du matériau (si nécessaire) de la charge maximale d utilisation - le marquage CE sur chaque accessoire ou composant et A.3 COMPONTS DE SECURITE Si le composant est mis sur le marché pour être installé sur des machines en service ou d occasion, les dispositions du point sont applicables aux composants de sécurité à l exception du marquage CE. 9.1 : TISFAINT - : NS OBJET - VO : VOIR OBSERVATION 13
21 G.5. CONDITIONS D INTERVENTION G.5.1. INTERVENTIONS DE L OPERATEUR G.5.2. G.5.3. G.5.4. G.5.5. MOYENS D ACCES EQUIPEMENTS ET ACCESIRES SPECIAUX ENTRETIEN SEPARATION DES URCES D ENERGIES G.5.6. H. CONCLUSION NETTOYAGE DES PARTIES INTERIEURES 12
22 C.3. AUTRES RISQUES C.3.1. ENERGIES AUTRES QU'ELECTRIQUES C.3.2. C.3.3. C.3.4. C.3.5. C.3.6. C.3.7. C.3.8. C.3.9. C C C ERREURS DE MONTAGE TEMPERATURES EXTREMES INCENDIE EXPLOSION BRUIT VIBRATIONS RAYONNEMENTS EMIS EQUIPEMENTS LASER EMISSIONS DE GAZ, LIQUIDES, POUSSIERES, VAPEURS RISQUE DE RESTER PRINNIER DANS LA MACHINE MATERIAUX ET PRODUITS C RISQUES DUS A LA FOUDRE D. CIRCUITS DE COMMANDE ET DE PUISNCE E. ECLAIRAGE F. MANUTENTION G. CONDUITE DE LA MACHINE G.1. ERGONOMIE G.1.1. EXIGENCES GENERALES G.1.2. CABINE G.2. G.1.3. SIEGES ORGANES DE SERVICE G.2.1. EXIGENCES GENERALES G.2.2. G.2.3. G.2.4. G.2.5. MISE EN MARCHE HORS FONCTION DEPLACEMENT ARRET NORMAL HORS FONCTION DEPLACEMENT ARRET D'URGENCE HORS FONCTION DEPLACEMENT ARRET DES INSTALLATIONS COMPLEXES HORS FONCTION DEPLACEMENT G.3. G.2.6. SELECTEUR DE MODE DE MARCHE INDICATIONS G.3.1. EXIGENCES GENERALES G.3.2. G.3.3. G.3.4. SIGNALITION ET INSTRUMENTS DE CONTROLE LOGICIELS DE DIALOGUE DISPOSITIFS D'ALERTE G.4. G.3.5. AVERTISSEMENTS SUR LES RISQUES RESIDUELS FONCTION DEPLACEMENT G.4.1. MISE EN MARCHE G.4.2. G.4.3. ARRET DU DEPLACEMENT MACHINES A CONDUCTEUR A PIED 11
23 ANNEXE 1 Machines CE MMAIRE A. MARQUAGE A.1. A.2. MACHINES ACCESIRES DE LEVAGE ET LEURS COMPONTS A.3. COMPONTS DE SECURITE B. NOTICE D'INSTRUCTIONS B.1. MACHINES B.2. ACCESIRES DE LEVAGE B.3. COMPONBTS DE SECURITE C. PREVENTION INTRINSEQUE, DISPOSITIFS DE PROTECTION, PROTECTEURS C.1. RISQUES D'ORIGINE MECANIQUE C.1.1. STABILITE C.1.2. C.1.3. C.1.4. C.1.5. C.1.6. C.1.7. C.1.8. C.1.9. C C C C C C C RUPTURE EN SERVICE RESISTANCE CONTROLE DES LLICITATIONS CHUTES OU PROJECTIONS D OBJETS ARETES ET ANGLES VIFS, SURFACES RUGUEUSES MACHINES COMBINEES VARIATIONS DE VITESSE DE ROTATION DES OUTILS MACHINES A BOIS ELEMENTS MOBILES DE TRANSMISSION ELEMENTS MOBILES DE TRAVAIL BLOCAGE/DEBLOCAGE DES ELEMENTS MOBILES RETOURNEMENT MOUVEMENTS NON COMMANDES DISPOSITIFS DE REMORQUAGE CHOC OU ECRASEMENT DUS AU DEPLACEMENT C.2. C RISQUE DE CHUTE RISQUES DUS A L'ENERGIE ELECTRIQUE C.2.1. ENERGIE ELECTRIQUE C.2.2. ELECTRICITE STATIQUE 10
24 6 - OBSERVATIONS COMPLEMENTAIRES NEANT. 9
25 3 - TEXTES REGLEMENTAIRES APPLICABLES Cette machine visée au 1 de l'article R du Code du Travail, ayant fait l'objet de dispositions réglementaires lors de sa conception après le 1er Janvier 1993 est soumise aux règles techniques du décret du 14 Août RESULTATS DE LA VERIFICATION Les résultats de la vérification selon les règles techniques applicables figurent sur les feuilles jointes au présent rapport. 5 - CONCLUSION DE LA VERIFICATION Cette machine n appelle aucune non-conformité de notre part. Elle est conforme aux prescriptions techniques du décret du 29 juillet 1992 qui transpose en droit français la Directive Machines 98/37 CE. 8
26 2 - CONDITIONS DE LA VERIFICATION Liste des documents présentés La notice d instructions comprenant : Le rappel des indications prévues pour le marquage Les conditions d installation Les instructions de mise en service, d utilisation, de manutention, d installation, de montage, de démontage, de réglage et de maintenance Les contre-indications d emploi Limites de la vérification Vérification limitée à la machine proprement dite. 7
27 Fonctionnement de la machine La machine fonctionne selon le mode : o Manuel. Détail de la mise en place et du fonctionnement figurant dans la notice d instructions. Les chargements et déchargements se font manuellement Réglages - Entretien Ces opérations sont explicitées dans la notice d instructions et sont effectuées de plain-pied. 6
28 C) ELEMENTS MOBILES DE TRANSMISSION Deux pignons d entraînement du treuil. Angle rentrant protégé par protecteur fixe. D) ELEMENTS MOBILES DE TRAVAIL Treuil mû à la main par manivelle, anti-retour, auto-freiné par frein à friction. La manivelle est débrayable. Coefficient d utilisation du câble de levage galvanisé de 8 mm, composé 7 torons de 19 fils : - Charge nominale : 500 kg - Charge de rupture : 4240 kg Coefficients d utilisation : 8. E) ORGANES DE SERVICE ET DE SIGNALITION Ils sont situés sur le treuil. Ils sont constitués de : 1 manivelle. Ils sont identifiés par : Pictogrammes. Ils sont facilement visibles et situés hors des zones dangereuses. 5
29 Description de la machine A) IMPLANTATION La machine est déplaçable (à vide). Elle est composée des éléments suivants : 1 trépied 3 mâts (2 x m) 1 treuil TDE GOLIATH 30 AF080 9/2005 n B) BATI Il est du type mécanosoudé en aluminium 50 x 3 mm posé au sol. Les différents éléments de l assise et du mât sont assemblés par manchon à emboitements goupillés. Le mât est solidaire de l assise par 4 axes goupillés. Le treuil est fixé derrière le mât par 4 brides CELL SWL 500 kg, serrées par écrous et écrou papillon. Les bras de renfort braquons sont fixés par axes goupillés sur des renforts eux-mêmes fixés par 4 brides CELL sur l assise et sur le mât. La tête de tour constituée de deux «U» de 140 m alu soudés ensemble par entretoises interposées. Les deux goupilles de renvoi sont assemblées sur palier et roulement. Des axes interdisent le dégorgement du câble. Les manchons et axes goupillés sont réalisés en acier. La stabilisation et la mise à niveau sont assurées par 5 tiges filetées, bloquées par écrous papillons. 4
30 1 - INDICATIONS CONCERNANT L'EQUIPEMENT Situation de l'équipement lors de la vérification : Etat neuf au sens de l'article R Date de mise en service à l'état neuf : 2005 Date de dernière transaction ou cession : / Constructeur ou responsable de la mise sur le marché à l'état neuf : ASD ALU UDURE DIFFUSION Route de la Neuville LALOBBE Dernier vendeur : / Désignation commerciale : Tour CLUSTER ST 770 Caractéristiques : Désignation ST 770 Charge maximale d utilisation : 500 kg Hauteur maximale de levage : 7 m 3
31 MMAIRE 1 - INDICATIONS CONCERNANT L'EQUIPEMENT Description de la machine A) IMPLANTATION B) BATI C) ELEMENTS MOBILES DE TRANSMISSION D) ELEMENTS MOBILES DE TRAVAIL E) ORGANES DE SERVICE ET DE SIGNALITION Fonctionnement de la machine Réglages - Entretien 2 - CONDITIONS DE LA VERIFICATION Liste des documents présentés Limites de la vérification 3 - TEXTES REGLEMENTAIRES APPLICABLES 4 - RESULTATS DE LA VERIFICATION 5 - CONCLUSION DE LA VERIFICATION 6 - OBSERVATIONS COMPLEMENTAIRES ANNEXE VERIFICATION DE L'ETAT DE CONFORMITE DES MACHINES FIXES PAR REFERENCE A L'ANNEXE I DU LIVRE II DU CODE DU TRAVAIL (décret n du ) 2
32 Dossier n : QF0316 Rapport n : 2520/06/038 Vérificateur : R. DEVYLDERE Visa : Date d établissement du rapport : 5 janvier 2006 Objet de la vérification : Examen de la conformité par référence aux textes applicables en application par l'article L233-5 du Code du Travail. Matériel concerné : Tour de son CLUSTER ST 770 Raison sociale du demandeur : Qualité du demandeur : Personne rencontrée : ASD ALU UDURE DIFFUSION Route de la Neuville LALOBBE Utilisateur M. MAYER RAPPORT DE VERIFICATION DE LA CONFORMITE D UNE MACHINE ASD ALU UDURE DIFFUSION Route de la Neuville LALOBBE Date de vérification : 30 novembre 2005 Ce rapport comporte pages 1
CODE DU TRAVAIL Art. R. 233-15 Art. R. 233-16 Art. R. 233-17 Art. R. 233-18
CODE DU TRAVAIL Art. R. 233-15.- Les éléments mobiles de transmission d'énergie ou de mouvements des équipements de travail présentant des risques de contact mécanique pouvant entraîner des accidents doivent
Arrêté royal du 12 août 1993 concernant l'utilisation des équipements de travail (M.B. 28.9.1993)
Arrêté royal du 12 août 1993 concernant l'utilisation des équipements de travail (M.B. 28.9.1993) Modifié par: (1) arrêté royal du 17 juin 1997 concernant la signalisation de sécurité et de santé au travail
Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies
Sécurité des machines CE neuves Grille de détection d anomalies ED 4450 Document uniquement téléchargeable sur www.inrs.fr Afin de ne pas exposer les opérateurs à des risques d accident ou de maladie professionnelle,
MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656
Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91
Plateformes de travail élévatrices et portatives
B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par
RISQUES PROFESSIONNELS RISQUES MÉCANIQUES
Hygiène Industrielle - Santé au Travail RISQUES PROFESSIONNELS Ingénieurs en Sécurité Industrielle RISQUES MÉCANIQUES I - OÙ SONT PRÉSENTS LES RISQUES MÉCANIQUES?... 1 II - QUELS SONT LES RISQUES?... 2
CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES
MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES 1 I. Les textes applicables Décret du 8 janvier 1965 modifié qui concerne les mesures de protection applicables aux établissements dont le personnel
MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE
1. Présentation. FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION La société ASD est spécialisée dans la conception et le développement de systèmes de levage spécifique à l environnement du spectacle
Monte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond
GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Luxembourg, le 10 février 2006 ITM-CL 317.1 Monte escalier à siège ou pour chaise roulante sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond Prescriptions de sécurité types
Série T modèle TES et TER
6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : [email protected] http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série
Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.
Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le
PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE
de en Martinik NOTICE HYGIENE ET SECURITE BUREAU VERITAS ASEM Dossier n 6078462 Révision 2 Octobre 2014 Page 1 de en Martinik SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 3 1.1 OBJET DE LA NOTICE... 3 1.2 CADRE REGLEMENTAIRE...
Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36
Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège
SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation
SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement
1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION :
1. REGLEMENTATION : Décret n 65-48 du 8 janvier 1965 modifié portant règlement d'administration publique pour l'exécution des dispositions de la partie IV du Code du travail en ce qui concerne les mesures
Le maçon à son poste de travail
Fiche Prévention - E2 F 03 14 Le maçon à son poste de travail Partie 2 : la protection face au vide La réalisation de murs en maçonnerie est une opération courante sur les chantiers du bâtiment (maison
DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DES INDUSTRIES DES TRANSPORTS, DE L EAU, DU GAZ, DE L ÉLECTRICITÉ, DU LIVRE ET DE LA COMMUNICATION
RECO DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DES INDUSTRIES DES TRANSPORTS, DE L EAU, DU GAZ, DE L ÉLECTRICITÉ, DU LIVRE ET DE LA COMMUNICATION Démenagement d objets lourds et encombrants : un outil = le monte-meubles
Caractéristiques techniques
Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires
ELECTRICITE. Introduction
Direction des études Mission Santé-sécurité au travail dans les fonctions publiques (MSSTFP) Introduction ELECTRICITE L'utilisation de l'énergie électrique est devenue tellement courante que nul ne saurait
Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX
RELEVAGE AVANT MX R28 MX R38 Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX FR 365176 AA -1011 Notice originale Cher utilisateur, Nous vous remercions de votre confiance
Sont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur;
Arrêté royal du 4 décembre 2012 concernant les prescriptions minimales de sécurité des installations électriques sur les lieux de travail (M.B. 21.12.2012) Section I er. - Champ d'application et définitions
LE TRAVAIL EN HAUTEUR
F I C H E P R E V E N T I O N N 0 2 «H Y G I E N E S E C U R I T E» LE TRAVAIL EN HAUTEUR STATISTIQUES Avec près d une centaine d agent victime de chutes de hauteur durant les 5 dernières années dans les
CODE DU TRAVAIL. Nombre de dégagements. Largeur totale cumulée. Effectif
CODE DU TRAVAIL Art. R. 232-12.- Les dispositions de la présente section s'appliquent à tous les établissements mentionnés à l'article L. 231-1 à l'exception de ceux qui constituent des immeubles de grande
Instructions de montage et d utilisation
Instructions de montage et d utilisation TOUR ESCALIERS - 2 - SOMMAIRE SOMMAIRE...- 3 - TOUR ESCALIERS : CONFIGURATION 6 M...- 4-1. CARACTERISTIQUES GENERALES :...- 4 - Caractéristiques dimensionnelles
DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS
RECO DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS Pose, maintenance et dépose des panneaux solaires thermiques et photovoltaïques en sécurité Guillaume J.Plisson - pour l'inrs Des préconisations
Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:
Mode d emploi Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30 Attention: Lors d une panne de votre monte-escalier, veuillez lire attentivement la page 11 du chapitre 7. Si vous êtes dans l impossibilité de résoudre
Les types et niveaux de maintenance
Les types et niveaux de maintenance Les types de maintenance La maintenance des équipements constitue une contrainte réglementaire pour les entreprises possédant des matériels sur lesquels travaillent
Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes
RECOMMANDATION R 446 Recommandation adoptée par le comité technique national du bâtiment et des travaux publics lors de sa réunion du 14 mai 2009. Cette recommandation annule et remplace la recommandation
Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Annexe I b. Référentiel de certification
Annexe I b Référentiel de certification Page 15 sur 45 CORRESPONDANCE ENTRE ACTIVITÉS ET COMPÉTENCES ACTIVITÉS ET TÂCHES A1. S ORGANISER, S INTEGRER à une EQUIPE A1-T1 Préparer son intervention et/ou la
Page 1. Le Plan de Prévention
Page 1 Le Plan de Prévention 01 LA REGLEMENTATION Rappel : Le document Unique d Evaluation des Risques Dans toute entreprise, le chef d entreprise a pour obligation d assurer la sécurité et la santé de
S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité
S20 Balayeuse autoportée compacte De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité Le fonctionnement avec tous les leviers vers l avant réduit le besoin de formation
Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs
Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain
Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain Mentions légales: GIFAS-ELECTRIC GmbH CH-9424 Rheineck www.gifas.ch Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. Ce manuel est propriété
3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER
KUBOTA WHEEL LOADER Puissantes, polyvalentes, et souples d utilisation, nos chargeuses sur roues offrent des performances optimales pour une grande variété d applications. Charger, reboucher, niveler,
Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur
6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux
Manutention et Levage
Manutention et Levage Manutentions Manuelles : la norme NF X35-109 La masse unitaire maximale acceptable est fixée à 15kg pour le soulever/ tirer Pour les hommes et les femmes. Et ce, dans des conditions
1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;
Arrêté royal du 30 août 2013 fixant des dispositions générales relatives au choix, à l'achat et à l'utilisation d'équipements de protection collective (M.B. 7.10.2013) Chapitre I er. - Dispositions relatives
Un partenaire Un partenaire solide
Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication
CHARGEUSES COMPACTES À PNEU
V270 V330 CHARGEUSES COMPACTES À PNEU À LEVAGE VERTICAL En 1859, une société spécialisée dans les équipements agricoles, basée dans une forge, était créée à West Bend, dans le Wisconsin. Après de timides
Sécurité des ascenseurs
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES & ENERGIE QUALITE ET SECURITE Division Sécurité Service Sécurité des Produits Sécurité des ascenseurs Version 27/01/06 Références : Arrêté royal
MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw
MH 20/25-4 T Buggie Capacité 2000 kg et 2500 kg Hauteur hors tout : moins de 2 mètres Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw Transmission hydrostatique MH 20/MH 25-4 T Buggie, les Déja novateur
LIVRET DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Agents réalisant la collecte des déchets
LIVRET DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ Agents réalisant la collecte des déchets Sommaire 1- Enjeux et objectifs de ce livret... 3 2- Au départ (Avant la collecte)... 4 2.1 Les équipements de protection individuelle
GI.BI.DI. BENELUX NV. Paddegatstraat 51 B-1880 Kapelle o/d Bos
Paddegatstraat 51 B-1880 Kapelle o/d Bos Installateur: (Nom, adresse, téléphone) GUIDE UNAC N. 4 POUR LA MOTORISATION DE PORTES SECTIONNELLES POUR GARAGES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE MACHINES 98/37/CE
Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL50 2013 V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013
I. Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL50 2013 V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013 I. Introduction... 1 II. Rappel... 1 III. Consigne d utilisation...
Notice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Les capteurs et leurs branchements
bts mi 2 \ COURS\Technologie des capteurs et leurs branchements 1 1. Les Modules Entrées Les capteurs et leurs branchements Module d extension d Entrées/Sorties TOR Module réseau : communication entre
Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS
Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................
MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Mise en sécurité des ascenseurs. Guide d aide à la décision
Mise en sécurité des ascenseurs Solutions techniques pour répondre à l obligation réglementaire de précision d arrêt et maintien à niveau des ascenseurs Utilisation des variateurs électriques de vitesse
Notice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Moyen acceptable de de conformité. Performances des freins d immobilisation SAM F 007
Document technique Matériel Moyen acceptable de de conformité SAM F 007 Applicable sur : RFN Edition du 04/07/2012 Version n 1 du 04/07/2012 Applicable à partir du : 04/07/2012 Remplace : IN 2851 (version
GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs
Identification de l équipement: Date: Chariots élévateurs 3 Éléments du chariot 1 Mât d élévation 2 Vérin 3 Fourches 4 Tablier du porte-fourches 5 Roues motrices 6 Roues de direction 7 Châssis 8 Frein
Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie
ZI de Monterrat B.P.13 42501 Le Chambon Feugerolles Cedex France Tel : 04 77 40 54 38 Fax : 04 77 40 54 41 Mail : [email protected] Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13
COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI
COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI SOMMAIRE ESCALIER UNIVERSEL TM SOMMAIRE GÉNÉRALITÉ... 3 Introduction... 4 PRINCIPAUX ELEMENTS... 5 Accroches... 5 ASSEMBLAGE... 7 Assemblage de base... 7 ACCROCHES
Entretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
RELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Portier Vidéo Surveillance
Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation
Normes CE Equipements de Protection Individuelle
E. P. I D O C U M E N T D I N F O R M A T I O N Normes CE Equipements de Protection Individuelle Normes CE EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Définitions : E.P.I : Tout dispositif ou moyen destiné
Luxor. La borne escamotable automatique
Luxor La borne escamotable automatique Gérer, contrôler et délimiter Les besoins modernes de la planification urbaine exigent des systèmes avancés capables de réglementer les flux de véhicules, aussi bien
ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL
Setting the standard POUR LE NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES ANALISATIONS ÉGOUTS Sommaire de déboucheurs moteur électrique de haute performance parfaite qualité de flexible avec gaine riocore système d accouplement
Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE
Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE Le présent guide a pour but de vous permettre de vous conformer aux dispositions de l alinéa 211(2)a) du Règlement général 91-191, établi
Mode d'emploi. Eléments de l'appareil
Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers
A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
Mise en oeuvre de charpentes légères
Fiche de sécurité E7 F 01 87 Tour Amboise 204, rond-point du Pont-de-Sèvres 92516 BOULOGNE-BILLANCOURT CEDEX Tél. : 01 46 09 26 91 Tél. : 08 25 03 50 50 Fax : 01 46 09 27 40 Mise en oeuvre de charpentes
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION...5 GÉNÉRALITÉS...6
Recherche et rédaction Vice-présidence à la sécurité routière Service de l ingénierie des véhicules Illustrations techniques Pierre Alban Nadeau Service du soutien aux essais Production Direction des communications
Les Supports UC d ordinateur
Les Supports UC d ordinateur Les solutions pour Unité Centrale sont bien plus que de simples supports pour unités centrales. Voilà de bonnes raisons de choisir les solutions pour UC pour protéger votre
Service Prévention des Risques Professionnels. 26, rue d Aubigny - 69436 Lyon cedex 03 téléphone : 04 72 91 96 96 - télécopie : 04 72 91 97 09
CAISSE RÉGIONALE D ASSURANCE MALADIE RHÔNE -ALPES Service Prévention des Risques Professionnels 26, rue d Aubigny - 69436 Lyon cedex 03 téléphone : 04 72 91 96 96 - télécopie : 04 72 91 97 09 FT 1022 OCTOBRE
NOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans
Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310
Mode d emploi du CargoMaster A 142/310 1 Table des matières 2. Introduction 3. Aperçu général 3.1 Généralités 3.2 Principe de fonctionnement 3.3 Fonctionnement 3.4 Description du A142 3.4 Description du
ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN»
ESCALIER POUR DÉAMBULATION ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» MODE D ASSEMBLAGE, EMPLOI ET ENTRETIEN LES CARACTÉRISTIQUES PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES, SANS PRÉAVIS, POUR INTRODUIRE DES AMÉLIORATIONS 1 SOMMAIRE
Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Banque de questions : Vérifications extérieures
Banque de questions : Vérifications extérieures L'interrogation du candidat s'effectue à l'extérieur du véhicule et se décompse en deux temps : - une vérification à faire ou montrer où cela s'effectue
ETAT DE L INSTALLATION INTERIEURE D ELECTRICITE
ETAT DE L INSTALLATION INTERIEURE D ELECTRICITE En application de l arrêté du 4 avril 2011 et de la norme XP C16-600 Réf dossier n 100512.4204 A Désignation du ou des immeubles bâti(s) LOCALISATION DU
Sommaire. Références 138. 8 Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire
Sommaire Chapitre 1. Qu est-ce qu une installation gaz? 10 Généralités 11 1.1 Comment ça marche? 12 1.2 Définitions 14 1.3 Les appareils 19 Chapitre 2. Les tuyauteries fixes 28 Généralités 29 2.1 Tuyauteries
VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique
Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V
Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1.
Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1 Juin 2015 NOTICE D HYGIENE ET DE SECURITE P. 2 sur 8 SOMMAIRE 1 Hygiène...
NOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS
PREFET DES PYRENEES-ATLANTIQUES Direction Départementale de la Protection des Populations des Pyrénées-Altantiques SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS Quelques règles à respecter, secteur de la remise directe
NOM équipement. Notice accessibilité pour les établissements recevant du public
NOM équipement Notice accessibilité pour les établissements recevant du public Textes de référence : Loi n 2005-102 du 11 février 2005 Décret n 2006-555 du 17 mai 2006 Arrêté du 1er Règles en vigueur considérées
SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires
SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires IMPORTANT : L objectif de la présente note technique n est pas de se substituer à l ouvrage «Alimentation électrique de sites isolés» mais de fournir des
Instructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)
Baccalauréat Professionnel Microtechniques Session 2012 E2 - EPREUVE DE TECHNOLOGIE Préparation d une intervention microtechnique DOSSIER TECHNIQUE (DT) Session : 2012 Dossier Technique Page 1 sur 8 A
BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80
BAUER BG 3 Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 8 La gamme BAUER BG ValueLine La perfection est atteinte quand rien ne peut plus être enlevé. Réaliser des forages profonds, selon la technique Kelly, tubés
CONCOURS D OUVRIER PROFESSIONNEL SPÉCIALITÉ "AGENCEMENT INTÉRIEUR" CONCOURS EXTERNE ET INTERNE
CONCOURS D OUVRIER PROFESSIONNEL SPÉCIALITÉ "AGENCEMENT INTÉRIEUR" CONCOURS EXTERNE ET INTERNE NATURE DES ÉPREUVES Arrêté du 24 janvier 1992 (publié au Journal officiel du 14 février 1992) Les épreuves
COMMISSION EUROPÉENNE ENTREPRISES ET INDUSTRIE. Guide pour l application de la directive «Machines» 2006/42/CE
COMMISSION EUROPÉENNE ENTREPRISES ET INDUSTRIE Guide pour l application de la directive «Machines» 2006/42/CE 2 e édition Juin 2010 Présentation de la deuxième édition La directive 2006/42/CE est une
les contrôles techniques quinquennaux
QUESTIONS-RÉPONSES concernant les contrôles techniques quinquennaux à réaliser dans les installations d ascenseurs 31 Janvier 2014 Page 1/30 Objectif du fascicule Ce fascicule a pour but de présenter une
C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com
C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. 22 2 Déballer, paramétrer et démarrer : les capteurs de vision n ont jamais été aussi puissants pour une manipulation
A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
AVEC BVL, prenez de la hauteur!
AVEC BVL, prenez de la hauteur! AVEC BVL, prenez de la hauteur! Le mot des dirigeants Depuis 1993, nous répondons à toutes les demandes d élévations et d accessibilité pour les personnes et les charges.
Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement
Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE MultiPark Duolift Champ d application Dans des complexes résidentiels et dans des complexes d affaires, chez des loueurs de véhicules ou chez des concessionnaires automobiles.
Règlement général pour la protection du travail
Règlement général pour la protection du travail Titre III - Dispositions particulières applicables dans certaines industries Chapitre I: Appareils, installations, procédés de travail, communs à diverses
Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300
Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300 Conçus pour les besoins d aujourd hui et les défis de demain Des indicateurs à la pointe de la technologie
FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique
ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme
