CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES. Lors de l utilisation d appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent être prises, notamment:
|
|
- Jean Briand
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent être prises, notamment: LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES CONSIGNES Ce chlorinateur au sel peut être installé sur les piscines hors-sol. Débrancher l alimentation électrique durant l installation. Ne pas autoriser les enfants à utiliser l appareil Pour réduire les risques d électrocution, si un cordon électrique est endommagé, le renvoyer pour réparation ou remplacement; 1 Risque de choc électrique. Raccorder uniquement à un coupe circuit avec terre et à une prise reliée à la terre. Contacter un électricien qualifié si vous n êtes pas sûr que le circuit électrique est relié à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. AVERTISSEMEMT Risque de choc électrique. Mettre hors tension avant toute intervention sur l appareil. Si l appareil n est pas hors tension, cela peut provoquer la mort ou de sérieuses blessures. RACCORDER UNIQUEMENT A UN CIRCUIT EQUIPE D UN DISJONCTEUR DIFFERENTIEL AVEC TERRE CONSERVER CETTE NOTICE 1
2 FONCTIONNEMENT Le chlorinateur au se lest un système de production de chlore automatique pour la désinfection des piscines et ses spas. Son fonctionnement nécessite une faible concentration de sel (chlorure d sodium) dans l eau de la piscine à des niveaux qui ne permettent normalement pas d en sentir le gout. Le chlorinateur désinfecte automatiquement votre piscine en transformant le sel en chlore libre, ce qui tue les bactéries et les algues à travers un processus appelé électrolyse. Le chlorinateur au sel est conçu pour prendre en charge les besoins de purification des piscines hors-sol jusqu à 60m3. Le taux réel de chloration nécessaire à l assainissement d une piscine varie selon la fréquentation, de la piscine, la pluviométrie, la température de l air et de l eau, l exposition au rayonnement solaire, la surface de la piscine et sa propreté. Note: Il n est pas recommandé d utiliser le chlornateur au sel pour produire du brome. VALEURS CHIMIQUES IDEALES Sel Chlore libre 2700 à 3400 ppm 1.0 à 3.0 ppm ph 7.2 à 7.6 Acide cyanurique (stabilisant) Alcalinité totale Dureté Métaux 50 à 100 ppm 80 à 120 ppm 200 à 400 ppm 0 ppm Indice de saturation -.2 à.2 QUANTITE DE SEL Utiliser le tableau ci-dessous pour déterminer la quantité de sel nécessaire à ajouter pour atteindre le niveau recommandé. Utiliser les formules ci-dessous pour calculer le volume 2
3 de votre piscine. Forme de la piscine Volume en litres (dimensions de la piscine en mètres) Rectangulaire Longueur x largeur x profondeur moyenne x 1000 Ronde Diamètre x diamètres s profondeur moyenne x 785 Ovale Longueur x largeur x profondeur moyenne x 893 Le niveau de sel idéal se situe entre ppm (parts per million), 3200 étant la valeur idéale. Calculer la capacité de la piscine ne litres conformément au tableau de la page 3. Une trop faible quantité de sel diminuera l efficacité du chlorinateur avec pour conséquence une faible production de chlore. Avertissement: une teneur en sel supérieure à 5000PPM provoquera l arrêt du système. QUELLE QUE SOIT LA PISCINE, NE PAS AJOUTER LE SEL DIRECTEMENT DANS LES SKIMMERS OU LA BONDE DE FOND. CECI ARRETRAIT L APPAREIL ET REDUIRAIT LA DUREE DE VIE DE LA CELLULE DU FAIT D UNE FORTE CONCENTRATION DE SEL ET D UNE DIMINUTION DU DEBIT DE LA POMPE DE FILTRATION. Si le sel n a pas été ajouté correctement, arrêter immédiatement et pendant 24 heures le chlorinateur. Dans un même temps, faire fonctionner la filtration ce qui favorisera la répartition du sel. 3
4 CONTROLES POWER: quand il est allumé, cela signifie que le chlorinateur est sous tension GENERATING: ce voyant est allumé durant le fonctionnement normal. Il change de couleur lors de l inversion de polarité. Auto-nettoyage: la cellule électrolytique a une fonction d auto-nettoyage incluse dans le programme électronique. Dans la plupart des cas, l auto-nettoyage permet de à la cellule de conserver une efficacité optimale. Dans les régions ou l eau est dure (haute teneur en calcaire et/ou autres minéraux) et dans les piscines où le traitement chimique est déséquilibré, la cellule peur nécessiter un nettoyage périodique. Timer: régler le timer correctement. Pour la procédure détaillée, se référer à l Etape 4 FONCTIONNEMENT En vous familiarisant avec le fonctionnement de votre chlorinateur au sel, vous pourrez en retirer les meilleures performances pour votre piscine. A partir du moment où la teneur en produits de traitement est dans la fourchette recommandée, il y a des facteurs que vous pouvez contrôler et qui influent directement sur la quantité de chlore que votre appareil produira: La durée quotidienne de filtration (en heures) La quantité de sel dans la piscine Le taux de stabilisant dans l eau Maintenance du système Pour conserver un maximum de performance, il est recommandé d ôter et d inspecter visuellement la cellule tous les 3 mois. Entretien et nettoyage de la cellule Mettre le chlorinateur hors-tension avant d ôter la cellule. Une fois ôtée, regarder l intérieur de la cellule et inspecter le dépôt de calcaire 4
5 (incrustations de couleur Claire ou dépôt qui s écaille) sur les plaques ainsi que la présence éventuelle de débris qui seraient passés à travers la filtration et seraient piégés dans les plaques. Si aucun dépôt n est visible, réinstaller la cellule. Si des dépôts sont présents, utiliser un tuyau d arrosage à avec suffisamment de pression et essayer d éliminer le calcaire. Si vous n y parvenez pas, utiliser un outil en bois ou en plastique pour gratter le dépôt. NE PAS UTILISER DE GRATTOIR EN METAL QUI ENDOMAGERAIT LA SURFACE DES PLAQUES. Notez qu une accumulation sur la cellule indique un niveau de calcaire inhabituel dans l eau (une eau de piscine ancienne en est généralement la cause). Si cela n est pas corrigé, vous devrez nettoyer la cellule plus fréquemment. Le moyen le plus simple d éviter cela est de ramener les valeurs chimiques de l eau au niveau recommandé, comme spécifié. Nettoyage dilué: Effectuer uniquement dans les cas extrêmes, quand l arrosage ou le grattage n ôte pas la plupart des dépôts. Pour nettoyer à l acide: Mettre l appareil hors-tension Oter la tuyauterie de la cellule Dans un récipient en plastique propre, préparer avec précaution une solution de 4 pour 1 d eau et d acide (5 litres d eau et 1 litre d acide). TOUJOURS VERSER L ACIDE DANS L EAU ; NE JAMAIS VERSER L ACIDE DANS L EAU. PORTER IMPERATIVEMENT UN MASQUE DE PROTECTION, DES VETEMENT ET DES GANTS RESISTANT A L ACIDE Faire attention au niveau de liquide dans le récipient. Le compartiment du cordon en cuivre ne doit pas être immergé. La cellule doit tremper pendant 5 minutes. Ensuite, rincer au jet haute pression Si des dépôts sont toujours visibles, renouveler le trempage et le rinçage. Replacer la cellule et l inspecter périodiquement. 5
6 Hivernage Le chlorinateur sera endommagé par l eau gelée, tout comme les autres équipements de la piscine qui nécessitent un hivernage approprié. Dans les zones géographiques connaissant des gelées sévères ou prolongées, s assurer que toute l eau est vidangée de la pompe, du filtre et des tuyaux d aspiration et de refoulement en cas de gelée. Remise ne service au printemps NE PAS mettre en marche le chlorinateur avant que la chimie de l eau n ait atteint l équilibre recommandé. Données techniques: Flow switch: capteur de débit Timer: programmateur Power: contact On/off switch: bouton marche/arrêt Generating: production Low salt: niveau de sel bas High salt : niveau de sel haut Cell cord : cordon de la cellule Fan : ventilateur Pump cord : cordon de la pompe Power cord : cordon d alimentation 6
7 7
8 INSTALLATION Avertissement: le système doit être installé après la pompe, le filtre ou le, chauffage. Se référer aux schémas suivants pour installer le système. Etape 1. Installation du capteur de débit. Etape 1-A. 8
9 Sens de circulation d eau clapet Capteur de débit: IMPORTANT: pour assurer un fonctionnement correct, vérifier que la flèche sur le capteur de débit (située sur le dessus) est orientée dans le même sens que la circulation d eau. Etape 2. Visser les raccords union. Etape 3. 9
10 Raccorder les tuyaux Etape 4. Régler le programmateur. Suivre l étape suivante pour régler le programmateur correctement 10
11 1. Relever une languette pour chaque ¼ heure de fonctionnement désiré Exemple: 4 languettes relevées permettront un fonctionnement d une heure. 2. Quand les languettes sont en position basse votre appareil est arrêté 3. Tourner le cadran pour régler l heure. Votre programmateur jour/nuit est un programmateur sur 24 heures. 4. Brancher votre appareil sur le programmateur 5. Brancher le cordon du programmateur Etape 5. A. Brancher la pompe au système B. Brancher le cordon à l alimentation électrique. RESOLUTION DE PROBLEMES 11
12 Problèmes courants et solutions 1. L interrupteur n est pas alimenté S assurer que l alimentation électrique est conforme. Vérifier la tension avec un voltmètre. Si l a tension est correcte, le fusible doit avoir fondu. La carte électrique est protégée par un fusible 20 A mini. 2. Le voyant POWER n est pas allumé. Vérifier le réglage du programmateur. 3. Le voyant Production ne s allume pas a. Vérifier si la teneur en sel n est pas supérieure à 500 ppm. Le système s arrête si cette valeur est supérieure à 5000 ppm. b. Vérifier que le capteur de débit est correctement installé, comme indiqué plus haut. GARANTI UN AN 12
13 Le chlorinateur au sel est garanti contre tout défaut de fabrication, en usage normal et pour une utilisation non-commerciale, pour une durée d un an. En cas de problème, contacter le distributeur auprès duquel vous avez acheté l appareil. Une preuve d achat vous sera demandée. Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial et n est pas transférable. Elle s applique à l utilisation avec une piscine hors-sol et toute utilisation commerciale annule la garantie. Exclusions: Problèmes dus à un mauvais équilibre chimique de l eau, Problèmes dus au non-suivi des recommandations du fabricant indiquées dans ce manuel Problèmes dus à un changement ou ne surtension électriques, une négligence, la réparation par une personne non-autorisée/non-qualifiée, le feu, une inondation, une catastrophe naturelle ou une guerre Dommages dus à une installation non-conforme et/ou une alimentation électrique non-conforme Limitations de responsabilité aucune autre garantie, exprimée ou implicite, ne s applique. Cette garantie limitée vous donne octroie des droits spécifiques, variables selon les pays. En aucun cas le fabricant ou l installateur agrée ne peut être tenu responsable de conséquences ou dommage accidentels d aucune sorte, tels que, liste non exhaustive, blessures, dommages causés à la propriété ou à un équipement. Le fabricant ou l installateur n est pas responsable d éventuelles dépenses liées à l installation ou à l entretien. L installateur agréé pourra facturer des frais de déplacement lors des interventions sous garantie. 13
GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF
Actualisé 22/02/2008 - FL GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Un bon entretien de votre spa comporte 2 étapes indissociables : le traitement mécanique et le traitement chimique. TRAITEMENT
Plus en détailPro Logic Version 4.10. Manuel de diagnostics
Pro Logic Version 4.10 Manuel de diagnostics Turbo Cell et électroniques de contrôle 2009, Hayward Industries Table des matières Importantes mesures de sécurité Page 1 No Cell Power 1 ou No Cell Power
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détailCARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.
Plus en détailÉtape 1 : Balancer la chimie de l'eau
Étape 1 : Balancer la chimie de l'eau Au printemps surtout et durant l'été, il sera important de contrôler et d'ajuster certain paramètres qui constituent la chimie de l'eau. Cet étape est bien souvent
Plus en détaildirect serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
Plus en détailPOOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION
POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
Plus en détailMODÈLE C Électronique
MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER
Plus en détailMODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN
MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE
Plus en détailAqua Logic Automation et chloration
GÉNÉRATEUR ÉLECTROLYTIQUE DE CHLORE ENTRETIEN DE BASE DE LA PISCINE Aqua Logic Automation et chloration TEST ÉSCART IDÉAL AJUSTER LE NIVEAU TRIMESTRIEL Chlore libre 1.0-3.0 ppm ph 7.2-7.8 Augmenter la
Plus en détailGuide technique JUSTSALT +
Guide technique JUSTSALT + Mai 011 Sommaire COLISAGE...p. INSTALLATION..p.3-4 APPAREIL...p. I / LISTE DE UTILISATION...p.5 II / PRÉSENTATION DE L APPAREIL SERICE....p.6-8 III / LECTROLYSE. p.9 I / / MISE
Plus en détailPro Logic. Mode d emploi du modèle GÉNÉRATEUR ÉLECTROLYTIQUE DE CHLORE ENTRETIEN DE BASE DE LA PISCINE. Automatisation et chloration PL-P-4-CUL
GÉNÉRATEUR ÉLECTROLYTIQUE DE CHLORE ENTRETIEN DE BASE DE LA PISCINE Pro Logic TRIMESTRIEL TEST ÉSCART IDÉAL AJUSTER LE NIVEAU Chlore libre 1.0-3.0 ppm ph 7.2-7.6 Augmenter la production de chlore en tournant
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailLE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS
LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS 1. NOTIONS DE BASE 2. CAUSES POSSIBLES DE DYSFONCTIONNEMENT 3. POURQUOI NETTOYER PLUTÔT QUE CHANGER? 4. METHODOLOGIE D APPLICATION FAP-NET (réf.
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailMÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE
MÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE (Radiateurs et planchers chauffants) Brevet de désembouage N 0116861 EURO FILTR'EAUX 18/22 RUE D ARRAS - F 92000 NANTERRE TÉL. : (33) 01 30 94 37 60 FAX
Plus en détailPRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
Plus en détailM A N U E L D I N S T R U C T I O N S
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée
Plus en détailDescription. Consignes de sécurité
2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailNOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION
NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client
Plus en détailCOMPOSANTS DE LA MACHINE
FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude
Plus en détailNOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono
NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Complément à la notice Fleck 5000 SXT ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono VANNE Volumétrique Electronique Adoucisseurs d eau entièrement automatiques AQUAMAGASIN
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailGuide technique POOLSQUAD / AUTOSALT POOLSQUAD 2G POOLSQUAD. (sonde chlore) option pilotage de la filtration
Guide technique POOLSQUAD / AUTOSALT POOLSQUAD G (sonde chlore) POOLSQUAD option pilotage de la filtration Sept 011 Sommaire I / LISTE DE COLISAGE (p.) Poolsquad standard / Poolsquad G / Option pilotage
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailDOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN
DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA R-GO SPA Production et assemblage 100 % Française 1 Implantation technique Il faut retenir que la partie technique a un encombrement total de 250 cm par 90 cm au minimum, et
Plus en détailManuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien
Manuel d utilisation Condensing Water Heater Pour obtenir un entretien Si votre chauffe-eau a besoin d un entretien, plusieurs possibilités s offrent à vous : communiquez avec l assistance technique en
Plus en détailBOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes
1. ENTRETIEN À L OUVERTURE D UNE SALLE D OPÉRATION NON UTILISÉE AU DELÀ DE 24 H Nettoyer les surfaces (table d opération, table d instruments, éclairage opératoire, appareil d anesthésie), avec un chiffon
Plus en détailManuel du PROPRIÉTAIRE
Manuel du PROPRIÉTAIRE IMPRIMÉ AU CANADA 05/2009 SUMM-841,SUMM_FR.indd 1 5/15/09 11:18:43 AM SUMM-841,SUMM_FR.indd 2 5/15/09 11:18:44 AM Table des matières Introduction 2 Consignes de sécurité 4 Instructions
Plus en détailVACHERIE DC-0104. Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE
VACHERIE DC-0104 Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE Vérifier les registres de traitements permanents et temporaires dans le cahier ASTLQ sur le classeur dans le bureau Vérifier
Plus en détailManuel d installation et d utilisation
Réf. 3209 Manuel d installation et d utilisation Adoucisseurs NSC 42L & NSC 57L Qualité et facilité, l assurance du 1 er fabricant mondial. Table des matières PRECAUTIONS D USAGE... 3 EXIGENCES D INSTALLATION...
Plus en détailGUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG
GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte
Plus en détailManuel d utilisation du modèle
Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et
Plus en détailMANUEL D UTILISATION Fendeuse de buche Ref : RLSP-2552/4A
1 MANUEL D UTILISATION Fendeuse de buche Ref : RLSP-2552/4A Lisez attentivement et entièrement la notice avant toute utilisation de la fendeuse de buche. 2 SOMMAIRE 1. INTRODUCTION...3 2. REGLE DE SECURITE
Plus en détailManuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Plus en détailTOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE 92001.1009 MODE D EMPLOI
TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE 92001.1009 MODE D EMPLOI ATTENTION: Lire toutes les instructions de sécurité avant d utiliser cet outil. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures,
Plus en détailManuel et Garantie du propriétaire
002 MSpa Le luxe à la portée de tous Manuel et Garantie du propriétaire B-090 Alpine B-130 Camaro B-100 Riviera/Alpine B-131 B-151 Luxury Exotic B-110 Blue Sea/Silver Cloud B-140 Elegance B-120 Oasis B-150
Plus en détailEau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER
Plus en détailRafraîchisseur modèle Trav-L-Cool
050203 Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool Guide d utilisation modèle déposé photo non contractuelle Z.A. du Hairy 67230 HUTTENHEIM www.alden.fr Avertissements La reproduction de tout ou partie de ce guide
Plus en détailMETASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien
METASYS Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien Sommaire Légende des pictogrammes 1. Inhaltsverzeichnis Les groupes de personnes
Plus en détailERserver. Instructions relatives à l installation du cordon d alimentation double 5094, 5294 et 9094. iseries. Version 5
ERserver iseries Instructions relatives à l installation du cordon d alimentation double 5094, 5294 et 9094 Version 5 ERserver iseries Instructions relatives à l installation du cordon d alimentation
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION SKY LINE SERIE XENON STRATUS TITANIA MODE D EMPLOI NOVA SPA EDITION 2004 1 TABLE DES MATIERES 4 : CHECK LIST D INSTALLATION 5 : PREPARATION DE L EMPLACEMENT DU SPA 6 : LA TECHNOLOGIE
Plus en détailCONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES
CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES Compétence du socle : Compétence 6 : Les compétences sociales et civiques. Contribution attendue : Utiliser un produit chimique
Plus en détailFiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie
ZI de Monterrat B.P.13 42501 Le Chambon Feugerolles Cedex France Tel : 04 77 40 54 38 Fax : 04 77 40 54 41 Mail : securite@somain.fr Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13
Plus en détailCONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.
The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailPlateformes de travail élévatrices et portatives
B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par
Plus en détailGAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006
GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :
Plus en détailChaudière à condensation NHB
Chaudière à condensation NHB Manuel d information pour l utilisateur Modèle NHB-055 NHB-080 NHB-110 NHB-150 Conservez ce guide à proximité de la chaudière pour pouvoir le consulter chaque fois qu un entretien
Plus en détailF E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h
ESPREMIO automatic a b d3 d1 d2 d4 d5 c g e j h i k f fig.18 fig.17 Nous vous remercions de votre confiance et de votre fidélité aux produits Seb. Vous venez d acheter la toute dernière innovation en
Plus en détailCalcaire ou eau agressive en AEP : comment y remédier?
Calcaire ou eau agressive en AEP : comment y remédier? Les solutions techniques Principes et critères de choix Par Sébastien LIBOZ - Hydrogéologue Calcaire ou eau agressive en AEP : comment y remédier?
Plus en détailP E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
Plus en détailConsommation de diesel pour les véhicules à moteurs
Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très
Plus en détailSommaire buses. Buses
Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailBUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000
Plus en détailManuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90
Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détailACADÉMIE D ORLÉANS-TOURS NOTE D INFORMATION n 25
ACADÉMIE D ORLÉANS-TOURS NOTE D INFORMATION n 25 HYGIENE ET SÉCURITÉ DÉCEMBRE 2002 Robin EMERIT Technicien en équipements électrique et énergie Tel : 02 38 79 46 74 Francis MINIER Inspecteur d Hygiène
Plus en détailBeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m
BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m Composition de la formule EMINENCE La Maçonnerie Tous les blocs de maçonnerie sont prévus pour construire une piscine d'une dimension de 10m de longueur et 5m de largeur.
Plus en détailL expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi
L expresso & Filtre Program Automatic Mode d emploi Nous vous remercions de la confiance et de la fidélité que vous accordez à notre marque. Vous venez d acquérir un Expresso & Filtre Magimix et souhaitons
Plus en détailMatériel de laboratoire
Matériel de laboratoire MATERIAUX UTILISE... 1 L'APPAREILLAGE DE LABORATOIRE... 1 a) Les récipients à réaction... 2 b) La verrerie Graduée... 2 MATERIEL DE FILTRATION... 6 FILTRATION SOUS VIDE AVEC UN
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailEntretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Plus en détailPrincipe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds
Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne
Plus en détailManuel d entretien. de votre piscine
1 Manuel d entretien de votre piscine 2 SOMMAIRE EN CAS DE PROBLEME :...PAGE 15 Mon eau devient trouble :...PAGE 15 et PAGE 22 Mon niveau d eau baisse régulièrement :...PAGE 15 Il n y a pas de chlore dans
Plus en détailBALAIS Moteur (charbons)
BALAIS Moteur (charbons) 1/ Rôle a) Pour les machines électriques comportant des bagues (alternateur moteur asynchrone) : moteur universel Les balais doivent maintenir un contact constant avec la bague
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailNettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant
Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page
Plus en détailKeContact P20-U Manuel
KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante
Plus en détailDescription du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.
Description du système Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle. La vitesse de la pompe varie de façon à ce que la température de l eau qui reparte vers le poêle soit toujours de 60 C. Le débit
Plus en détailSIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement
SIDAMO NETTOYEUR HAUTE PRESSION F 50 MAX notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement F50MAX(007).doc Edition /007 F50MAX(007).doc Edition /007 Nous vous remercions de la confiance
Plus en détailVARIO 200 / 200ZR LE FOUR À CÉRAMIQUE DOTÉ D UNE TECHNOLOGIE DE CUISSON RÉVOLUTIONNAIRE. www.zubler.de
FR VARIO 200 / 200ZR LE FOUR À CÉRAMIQUE DOTÉ D UNE TECHNOLOGIE DE CUISSON RÉVOLUTIONNAIRE www.zubler.de Made in Germany Précision, innovation, pérennité et haute qualité. De telles valeurs sont pour nous
Plus en détail03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000
03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailTerminal Satellite Consignes de Sécurité
Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de
Plus en détailde l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction
de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)
Plus en détailMC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Plus en détailguide lot CVC Points de vigilance à l usage des conducteurs de travaux EG ENTREPRISES GÉNÉRALES DE FRANCE BTP
ENTREPRISES GÉNÉRALES DE FRANCE BTP guide Points de vigilance à l usage des conducteurs de travaux EG lot CVC Avant-propos AVANT-PROPOS CHAUFFAGE... 1 CLIMATISATION... 2 GESTION TECHNIQUE CENTRALISÉE 3
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Plus en détailFontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.
Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez
Plus en détailFrançais DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DESCRIPTION PARTIE ESPRESSO a - Couvercle réservoirs espresso et cafetière b - Réservoir espresso amovible c - Cuillère mesure d - Plateau repose-tasses e - Bouton marche /arrêt espresso f - Selecteur
Plus en détailChauffe-eau électrique
Chauffe-eau électrique 100L Réf : 617537 150L Réf : 617538 200L Réf : 617539 300L Réf : 617540 version 12-A Votre produit [1] x1 [1] x1 [1] x1 [1] x1 [2] x2 [2] x2 [2] x2 [2] x2 100L 150L 200L 300L Ces
Plus en détailNOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
Plus en détailTraitement de l eau par flux dynamique
GmbH Traitement de l eau par flux dynamique afin de réduire les impuretés microbiologiques afin d empêcher l apparition de nouveaux germes dans les eaux de consommation et de process et Nouveau avec certificat
Plus en détailConsignes de sécurité du nettoyeur haute pression
Deutsch 3 English 7 Français 10 Italiano 14 Nederlands 18 Español 22 Português 26 Dansk 30 Norsk 34 Svenska 37 Suomi 40 Ελληνικά 44 Türkçe 48 Русский 52 Magyar 57 Čeština 61 Slovenščina 65 Polski 69 Româneşte
Plus en détailVAJDA GROUPE s.r.o LOTUS SPAS série
VAJDA GROUPE s.r.o LOTUS SPAS série Il est très important que vous rassemblez les informations suivantes sur votre spa et entrez dans les espaces prévus ci-dessous. Cette information peut ensuite être
Plus en détailMODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,
Plus en détailGuide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détailRobinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»
Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives
Plus en détailREGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL
SUNLIGHT REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SL-10 SL-10-24 V SL-20 SL-20-24 V 10 A / 12 V 10 A / 24 V 20 A / 12 V 20 A / 24 V 1098 Washington Crossing
Plus en détailEasiHeat Unité de production d'eau chaude
IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat
Plus en détailCHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE
45 avenue de l amiral Courbet 59130 LAMBERSART tel : 03.20.93.79.94 fax : 03.20.93.79.95 e-mail : zenit@zenit.fr www.zenit.fr CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE LE CHAUFFE EAU SOLAIRE CESI L énergie solaire
Plus en détail