Contrôleur de base BC10 Notice d utilisation et instructions de service

Documents pareils
Instructions d'utilisation

Notice de montage et d entretien

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Guide de référence utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Manuel d utilisation du modèle

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Notice d utilisation

Unité centrale de commande Watts W24

KeContact P20-U Manuel

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

ecotec plus Notice d emploi Notice d emploi Pour l'utilisateur CHfr Chaudière murale gaz à condensation Éditeur/fabricant Vaillant GmbH

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Votre automate GSM fiable et discret

MC1-F

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Notice de montage et d utilisation

FICHE TECHNIQUE ENERGIE «Eau Chaude Sanitaire - ECS»

Centrale d alarme DA996

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Régulateur solaire DUO FS

NOTICE D INSTALLATION

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

CENTRALE D ALARME SANS FILS

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Notice de montage et d entretien

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

NOTICE DE MISE EN SERVICE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Instructions de service

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Système de surveillance vidéo

Notice de montage et d utilisation

AUTOPORTE III Notice de pose

manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich.

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

Eau chaude sanitaire

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Système de contrôle TS 970

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Description. Consignes de sécurité

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

VITODATA VITOCOM. bien plus que la chaleur. Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet. Internet TeleControl

La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple. La chaleur est notre élément. Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Sommaire. Références Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Contrôle de l utilisation de l énergie électrique Maison 8 pièces, chauffage électrique

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

Guide de l utilisateur

MANUEL D UTILISATION

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

l entretien des chaudières

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Notice de montage. Thermo Call TC3

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

1- Maintenance préventive systématique :

Entretien domestique

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

UP 588/13 5WG AB13

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.

Importantes instructions de sécurité

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB

COMPOSANTS DE LA MACHINE

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien

MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Transcription:

Contrôleur de base BC10 Notice d utilisation et instructions de service FR

2 Table des matières FR Table des matières 1 Explication des symboles et mesures de sécurité.............................. 3 1.1 Explication des symboles.............. 3 1.2 Consignes de sécurité................ 3 2 Informations produit...................... 4 2.1 Déclaration de conformité CE........... 4 2.2 Utilisation conforme.................. 4 2.3 Nettoyage du contrôleur de base........ 4 3 Utilisation du contrôleur de base............ 5 3.1 Eléments de commande du............ 5 3.2 Mise en marche et arrêt............... 6 3.3 Régler la température maximale de la chaudière pour le mode chauffage...... 6 3.4 Réglage de la valeur de consigne ECS.... 7 3.5 LED «Brûleur» (Marche/Arrêt)......... 7 3.6 Annuler les défauts (Reset)............ 8 3.7 Sélection du mode manuel............. 8 3.8 Message d état...................... 9 4 A l attention des spécialistes............... 10 4.1 Insérer le module de commande....... 10 4.2 Démonter le contrôleur de base........ 10 4.3 Démarrer le fonctionnement à charge partielle.......................... 11 4.4 Effectuer le test des fumées........... 11 4.5 Régler les paramètres................ 12 4.5.1 Limitation de la charge de chauffage.... 12 4.5.2 Temporisation de la pompe........... 12 4.5.3 ECS.............................. 12 4.5.4 Vitesse du ventilateur du brûleur....... 12 4.6 Diagnostic de défaut................. 13 4.7 Réinitialisation du cycle d entretien..... 15 5 Protection de l environnement/recyclage.... 16

FR Explication des symboles et mesures de sécurité 3 1 Explication des symboles et mesures de sécurité 1.1 Explication des symboles Avertissements Les mots de signalement au début d un avertissement caractérisent le type et l importance des conséquences éventuelles si les mesures nécessaires pour éviter le danger ne sont pas respectées. AVIS signale le risque de dégâts matériels. PRUDENCE signale le risque d accidents corporels légers à moyens. AVERTISSEMENT signale le risque d accidents corporels graves. DANGER signale le risque d accident mortels. Informations importantes Autres symboles Symbole Dans le texte, les avertissements sont indiqués et encadrés par un triangle de signalisation sur fond grisé. Pour les risques liés au courant électrique, le point d exclamation dans le triangle de signalisation est remplacé par un symbole d éclair. Les informations importantes ne concernant pas de situations à risques pour l homme ou le matériel sont signalées par le symbole ci-contre. Elles sont limitées par des lignes dans la partie inférieure et supérieure du texte. Signification 1.2 Consignes de sécurité Installation et mise en service B Veuillez respecter cette notice afin de garantir un fonctionnement parfait. B Veuillez lire et respecter les consignes de sécurité et règles de comportement : B L installation et la mise en service doivent être exécutées exclusivement par des installateurs qualifiés. Utilisation B Utiliser cet appareil exclusivement de manière conforme et en liaison avec les systèmes de régulation indiqués. B Pour l installation et le fonctionnement, veuillez respecter les prescriptions et normes spécifiques en vigueur dans le pays concerné! B Utiliser uniquement des pièces de rechange d origine. Danger de mort par électrocution B S assurer que les travaux d électricité sont exécutés exclusivement par des professionnels agréés. B Respecter le schéma de connexion! B Avant de commencer les travaux d électricité, couper le courant sur tous les pôles et protéger l installation contre tout réenclenchement involontaire. B Vérifier que l installation est hors tension. B Ne pas monter cet accessoire dans une pièce humide. Risque de brûlure B S assurer qu un mitigeur thermostatique est installé pour limiter la température de puisage à maximum 50 C. B Étape à suivre Renvois à d autres passages dans le document ou dans d autres documents Dégâts sur l installation dus au gel! Si l installation est arrêtée ou verrouillée suite à une panne, elle risque de geler : Énumération/Enregistrement dans la liste Tab. 1 Énumération/Enregistrement dans la liste (2e niveau) B Laisser l installation de chauffage en marche en permanence. B Activer la protection hors gel. B En cas de panne : éliminer le défaut immédiatement. Dégâts dus à une erreur d utilisation! Les erreurs d utilisation peuvent entraîner des dommages personnels et/ou matériels. B S assurer que les enfants ne jouent pas avec l appareil et ne l utilisent pas sans surveillance. B S assurer que les utilisateurs savent manier l appareil de manière conforme.

4 Informations produit FR 2 Informations produit Le contrôleur de base BC10 permet d utiliser les fonctions de base des installations de chauffage avec le système Energie-Management-System (EMS) 1) directement sur la chaudière. Différents modules de commande peuvent être utilisés en association avec le contrôleur de base, par ex. pour régler facilement le température ambiante et d eau chaude sanitaire ou encore pour l utilisation des programmes de chauffage. Le contrôleur de base BC10 doit être monté directement sur le chaudière. 2.1 Déclaration de conformité CE La fabrication et le fonctionnement de ce produit répondent aux directives européennes en vigueur ainsi qu aux conditions complémentaires requises par le pays concerné. La conformité a été confirmée par le label CE. Vous pouvez demander la déclaration de conformité. En contactant l adresse figurant au verso de cette notice. 2.2 Utilisation conforme Le contrôleur de base BC10 doit être utilisé exclusivement pour l utilisation et la régulation des installations de chauffage. B Utiliser cet appareil exclusivement de manière conforme et en liaison avec les systèmes de régulation indiqués. B Pour l installation et le fonctionnement, veuillez respecter les prescriptions et normes spécifiques en vigueur dans le pays concerné! 2.3 Nettoyage du contrôleur de base B Nettoyez le contrôleur de base uniquement avec un chiffon humide et un produit de nettoyage doux. 1) L Energie-Management-System (EMS) commande et contrôle l installation de chauffage.

FR Utilisation du contrôleur de base 5 3 Utilisation du contrôleur de base Le contrôleur de base BC10 permet d utiliser les fonctions de base de l installation de chauffage. Les fonctions suivantes sont disponibles entre autres : Marche / arrêt de l installation de chauffage Indication de la température d eau chaude sanitaire et de la température de chaudière maximale en mode chauffage Message d état 3.1 Eléments de commande du 2 4 5 3 6 1 12 10 8 11 12 910 7 6720614021-003.1TD Fig. 1 Eléments de commande 1 Interrupteur principal «Marche/Arrêt» 2 Bouton rotatif pour la valeur de consigne ECS 3 LED «Production ECS» 4 Ecran pour l affichage d état 5 Bouton rotatif pour la température de chaudière maximale en mode chauffage 6 LED «Demande de chauffe» 7 Emplacement pour un module de commande, par ex. RC3x ou cache 8 LED «Brûleur» (marche/arrêt) 9 Boîtier de raccordement pour la fiche de diagnostic 10 Touche Affichage d état» 11 Touche «Ramoneur» pour le test des gaz brûlés et le fonctionnement manuel 12 Touche «Reset» (touche de réarmement)

6 Utilisation du contrôleur de base FR 3.2 Mise en marche et arrêt DANGER : Danger de mort par électrocution! B En cas de danger, couper l interrupteur d arrêt d urgence sur tous les pôles ou isoler l installation de chauffage du réseau électrique avec le fusible principal. 3.3 Régler la température maximale de la chaudière pour le mode chauffage Le bouton rotatif «Température maximale de chaudière» [1] permet de régler la température limite supérieure de l eau de chaudière pour le mode chauffage. La limite ne s applique pas à la préparation d eau chaude sanitaire. B Pour la mise en marche, positionner l interrupteur principal [1] sur «1». La totalité de l installation de chauffage est ainsi enclenchée. Le message d état du contrôleur de base est allumé et affiche la température actuelle de l eau de chaudière en C. B Pour l arrêt, positionner l interrupteur principal [1] sur «0». Fig. 3 Bouton rotatif pour la température de chaudière maximale en mode chauffage Fig. 2 Enclenchement et arrêt du contrôleur de base Explication 0 Le chauffage est arrêté (le cas échéant uniquement le mode eau chaude sanitaire). 30 90 1) La température est réglée de manière fixe sur le BC10 et ne peut pas être modifiée avec un module de commande. 2) Aut La température est calculée automatiquement par un module de commande RC3x à l aide de la courbe caractéristique de chauffage. Si aucun module de commande n est raccordé, la température maximale d eau de chaudière est de 90 C 2). Tab. 2 Réglages avec le bouton de réglage «Température maximale de chaudière» 1) En liaison avec le module de commande RC3x toujours sélectionner «Aut». 2) Toutes les fonctions de régulation du module de commande (par ex. programme de chauffage, conversion été/ hiver) restent actives. La LED située sous le bouton de réglage s allume lorsque le chauffage est activé et en cas de demande de chaleur.

FR Utilisation du contrôleur de base 7 3.4 Réglage de la valeur de consigne ECS Le bouton rotatif «Valeur de consigne ECS» [1] permet d indiquer la température souhaitée de l eau chaude sanitaire dans le ballon. 3.5 LED «Brûleur» (Marche/Arrêt) La diode électroluminescente (LED) indique l état du brûleur. L eau chaude sanitaire est toujours produite à la température de chaudière maximale autorisée. Fig. 5 LED «Brûleur» (Marche/Arrêt) Fig. 4 Bouton rotatif pour la valeur de consigne ECS Explication 0 Pas d alimentation des radiateurs (uniquement fonctionnement eau chaude sanitaire). Eco 1) Mode économique 2), température ECS 60 C Si la température a beaucoup baissé, l ECS est d abord réchauffé à 60 C. Le nombre de démarrages du brûleur est ainsi réduit et l énergie économisée. L eau peut toutefois être plus froide au départ. 30 60 La température est réglée de manière définitive sur le BC10 et ne peut pas être modifiée à l aide d un module de commande 2). Aut Régler la température sur le module de commande (par ex. RC3x). Si aucun module de commande n est connecté, la température d ECS valable est 60 C. Tab. 3 Réglage sur le bouton de réglage «Valeur de consigne ECS» 1) Cette fonction est optimisée pour les appareils avec production intégrée d ECS (appareils mixtes). En liaison avec d autres chaudières, nous recommandons le réglage «Aut» lorsqu un module de commande est installé (sinon, réglage directement sur le BC10). 2) Le programme de chauffage (horloge) du module de commande restant actif, l ECS n est pas produite en mode nuit. Etat Explication Allumée Brûleur en marche. L eau de chaudière est chauffée. Arrêt Brûleur arrêté L eau de chaudière est à la température souhaitée ou il n y a aucune demande de chaleur. Tab. 4 Signification de la LED La LED située sous le bouton de réglage est allumée pendant que l ECS est réchauffée dans le préparateur à la valeur de consigne réglée.

8 Utilisation du contrôleur de base FR 3.6 Annuler les défauts (Reset) Si le brûleur (coffret de contrôle de combustion) est en panne, vous pouvez annuler la panne en appuyant sur la touche «reset». Ceci n est nécessaire que s il s agit d un défaut verrouillant. Les défauts avec blocage se remettent automatiquement à zéro dès que la cause est éliminée. B Appuyer sur la touche «reset» pour annuler le défaut. L écran affiche re pendant l exécution de la remise à zéro. 3.7 Sélection du mode manuel En mode manuel, l installation de chauffage peut être exploitée indépendamment d un module de commande. La chaudière fonctionne avec la température d eau de chaudière réglée sur le bouton de réglage droit comme valeur de consigne. En mode manuel, le point décimal clignote à l écran. B Touche d («ramoneur») pendant au moins 8 secondes jusqu à ce que le point décimal sur l écran clignote. B Avec le bouton droit, régler la valeur de consigne de la température d eau de chaudière (température de départ chaudière). B Appuyer une nouvelle fois sur la touche d pour terminer le mode manuel. Fig. 6 Touche «Reset» (touche de réarmement) Le mode manuel n est plus actif suite à la coupure de la tension d alimentation ou à une panne secteur. B Réactivez le mode manuel après la mise en marche afin que l installation de chauffage reste en service (en particulier en cas de grands froids). Chaudières au sol : si le défaut ne peut pas être annulé, soit la température de la chaudière est encore trop élevée, soit il faut effectuer une remise à zéro sur le coffret de contrôle de combustion numérique SAFe. Si une nouvelle erreur est générée après la réinitialisation du brûleur, informez votre chauffagiste. Fig. 7 Sélection du mode manuel

FR Utilisation du contrôleur de base 9 3.8 Message d état L écran du contrôleur de base BC10 affiche l état de l installation de chauffage. En cas de panne, le message d état affiche directement le défaut ou l avertissement. En cas de défaut, informez votre chauffagiste et indiquez-lui les codes de service et de défaut. Les avertissements et les défauts dépendent de la chaudière utilisée. Vous trouverez des informations précises concernant les codes dans la description de la chaudière concernée. Si le défaut est verrouillant, le message d état clignote. Etat de départ : En fonctionnement normal, la température de chaudière actuelle s affiche, par ex. 60 C. B Si l écran affiche un défaut ou un avertissement, par ex. H7 ou 2E ( chap. 4.6). Affichage d autres messages d état : B Appuyez sur la touche e («message d état») pour passer au message d état suivant. P1.2 : Pression actuelle de l installation (selon le type de chaudière, uniquement si un détecteur de pression existe) B Appuyer une nouvelle fois sur la touche e pour passer au message d état suivant. OY : état de fonctionnement (code écran) B Appuyer une nouvelle fois sur la touche e pour passer au message d état suivant. 60 : la température de la chaudière s affiche à nouveau. Fig. 8 Ecran pour l affichage d état

10 A l attention des spécialistes FR 4 A l attention des spécialistes Les travaux de montage et d entretien doivent être effectués exclusivement par un professionnel. 4.1 Insérer le module de commande B Mettre l installation de chauffage hors tension. B Uniquement avec le combustible gaz : fermer le robinet gaz. Le module de commande peut être installé dans une pièce de séjour ou monté sur le contrôleur de base BC10. 1. Appuyer simultanément sur les languettes de déverrouillage supérieures et inférieures du cache. 2. Détacher le cache de l embase dans le sens de la flèche. 4.2 Démonter le contrôleur de base DANGER : Danger de mort par électrocution! B S assurer que les travaux d électricité sont exécutés exclusivement par des professionnels agréés. B Couper l alimentation de l installation avant l ouverture de l appareil de régulation. B Protéger l installation de chauffage contre tout réenclenchement involontaire. 1. Desserrer les vis du couvercle de l appareil de régulation MC10. 2. Retirer le capot vers le haut. Fig. 11 Retirer le capot de protection Fig. 9 Retirer le cache 3. Accrochez le module de commande sur le bord supérieur de l embase dans le sens de la flèche. 4. Appuyer le module de commande légèrement vers le haut dans le sens de la flèche jusqu à ce qu il s enclenche. 3. Détacher les connecteurs à fiche électriques de l appareil de régulation. 4. Retirer le contrôleur de base de l appareil de régulation. 3. 4. Fig. 10 Accrocher le module de commande RC3x Fig. 12 Démonter le contrôleur de base

FR A l attention des spécialistes 11 4.3 Démarrer le fonctionnement à charge partielle Pendant le test des gaz brûlés, vous pouvez faire fonctionner la chaudière à puissance réduite (température de consigne chaudière), par ex. pour le réglage du bloc gaz. Cette réduction n est valable que pour la durée du test des gaz brûlés. Le fonctionnement à charge partielle n est possible qu avec les brûleurs à deux allures et modulants. Le réglage minimum dépend du brûleur. B Appuyer pendant au moins 2 secondes sur la touche d («ramoneur») jusqu à ce que le point décimal s allume sur l écran. B Appuyer simultanément sur les touches d et e pendant env. cinq secondes pour atteindre la charge partielle. B Pour réduire la puissance nominale de la chaudière en pourcentage, appuyer sur la touche «reset». Exemple L50. : la puissance de la chaudière est réduite à 50 % de sa puissance nominale. B Appuyer sur la touche d pour augmenter le pourcentage de puissance de la chaudière. 4.4 Effectuer le test des fumées. La touche d («ramoneur») est utilisée par le ramoneur pour le test des gaz brûlés. La régulation de chauffage fonctionne pendant 30 minutes avec une température de départ élevée. Pendant le test des gaz brûlés, le séparateur décimal est allumé sur l écran. B Appuyer pendant 2 secondes sur la touche d jusqu à ce que le point décimal s allume sur l écran. Fig. 14 Effectuer le test des fumées. B Effectuer le test des fumées. B Appuyer sur la touche d pour interrompre le test. Fig. 13 Démarrer le fonctionnement à charge partielle

12 A l attention des spécialistes FR 4.5 Régler les paramètres Utilisation du mode de programmation B Appuyer simultanément sur les touches d («ramoneur») et e («message d état») pendant 5 secondes pour accéder au mode de programmation. B Appuyer sur la touche e pour passer au paramètre suivant. B Pour réduire la valeur du paramètre ( ), appuyer sur la touche «reset». B Appuyer sur la touche d pour augmenter la valeur du paramètre (+). Si vous n appuyez sur aucune touche pendant cinq minutes, le mode de programmation est quitté. Si vous réduisez la puissance du brûleur, la vitesse de mise en température de l installation ralentit. Une réduction trop importante risque de diminuer le confort. B Veiller à ce que la valeur réglée soit supérieure à la puissance de brûleur maximale nécessaire pour le bâtiment. 4.5.2 Temporisation de la pompe Le paramètre F5 permet de déterminer la temporisation de la pompe de chaudière en minutes. Le paramètre est reconnaissable par la lettre «F». Le réglage F1d signifie que la pompe chaudière fonctionne en permanence. Temporisation de la pompe F Plage d entrée 1 60min 24 h (F1d) Réglage d origine 5 min 4.5.3 ECS Le paramètre C0 permet de déterminer si l ECS est réchauffée par la chaudière. Fig. 15 Régler les paramètres 4.5.1 Limitation de la charge de chauffage Le paramètre L-- permet de réduire la puissance du brûleur pour le fonctionnement du chauffage (uniquement avec des brûleurs à deux allures ou modulants). Le temps de marche du brûleur est ainsi rallongé et le nombre de démarrages réduit. Selon la configuration de l installation de chauffage, des économies d énergie pourront être réalisées. Le paramètre est reconnaissable par la lettre «L». Le réglage L-- signifie que la puissance nominale de la chaudière n est pas limitée. Limitation de la charge de chauffage L Plage d entrée xx 99 % 100 % (L--) Réglage d origine 100 % (L--) Le paramètre est reconnaissable par la lettre «C». Avec le réglage 0, le dispositif antigel est également désactivé pour les conduites d eau chaude sanitaire. ECS C Plage d entrée 0 (pas d ECS) 1(ECS) Réglage d origine en fonction de la chaudière 4.5.4 Vitesse du ventilateur du brûleur Les paramètres 1. et 2. permettent de corriger l arrivée de l air de combustion. Le brûleur peut ainsi être réglé au moment de la mise en service. Les paramètres ne s affichent que si les chaudières sont équipées d un coffret de contrôle de combustion numérique SAFe et si les brûleurs permettent une correction électronique. Plage xx Le réglage minimum dépend du brûleur d entrée Réglage d origine Correction de l air 1e allure : 1. Correction de l air 1e allure : 2. 9 +9 en fonction du brûleur 9 +9 en fonction du brûleur

FR A l attention des spécialistes 13 4.6 Diagnostic de défaut L écran du contrôleur de base BC10 affiche l état de l installation de chauffage. En cas de panne, le message d état affiche directement le défaut ou l avertissement. En cas de défaut, informez votre chauffagiste et indiquez-lui les codes de service et de défaut. Les avertissements et les défauts dépendent de la chaudière utilisée. Vous trouverez des informations précises concernant les codes dans la description de la chaudière concernée. Si le défaut est verrouillant, le message d état clignote. B Appuyer sur la touche e pour passer d un message d état à un autre. Fig. 16 Ecran pour l affichage d état Les messages d état suivants peuvent s afficher selon l état de service : Affichage (exemples) Plage de valeurs Signification Etat /remède 60 1) Chiffre 0... 100 Température actuelle de l eau de chaudière Etat de service normal P1.5 > P1.0 Pression de service actuelle 2) HAH Le cycle d entretien selon les heures de service ou la date est activé H Message de service : état actuel de EMS P0.8/H7 1) (alternativement) pression de service trop faible (entre 0,2 et P0.2... P1.0 Avertissement 2) : Avertissement B Remplir l installation de chauffage. 1,0 bar). Si la pression de service est supérieure à H Message de service : 1,0 bar, l écran revient à l affichage standard après 10 minutes pour l état de ser- état actuel de EMS 60 Chiffre 0... 100 Température actuelle de l eau de chaudière vice normal. P0.8 P0.2... P1.0 Pression de service actuelle (uniquement avec capteur de pression numérique) 2) P0.1 1) (clignote) <P0.2 Défaut 2) : pression de service beaucoup trop faible. (< 0,2 bar) 207 Nombre > 200 Code défaut Défaut La pression de service est beaucoup trop faible. Le brûleur et la pompe de chaudière sont arrêtés. Le dispositif antigel est actif jusqu à 0,1 bar. Tab. 5 60 Nombres 0...100 Température actuelle de l eau de chaudière P0.1 < P0.2 Pression de service actuelle 2) Messages d état possibles B B Remplir l installation de chauffage. Si la pression de service est supérieure à 1,0 bar, l écran revient à l affichage standard après 10 minutes pour l état de service normal. Réinitialisation des défauts avec la touche «reset».

14 A l attention des spécialistes FR Affichage (exemples) Plage de valeurs Signification Etat /remède H8 1) H00...H99 Entretien : entretien nécessaire. Message de service (message d entretien) H Message de service : B Contacter un chauffagiste et faire faire état actuel de EMS un entretien. 60 Chiffre 0... 100 Température actuelle de l eau de chaudière Signification du code de service ( notice d utilisation de la chaudière concernée). P1.5 > P1.0 Pression de service actuelle 2) 2E 1) (clignote Combinaison lettres Code de maintenance en partie) - chiffres 207 Nombre > 200 Code défaut Erreur B Informer le chauffagiste et indiquer le code de service et de défaut si possible. 60 Chiffre 0... 100 Température actuelle de l eau de chaudière P1.5 > P1.0 Pression de service actuelle 2) HAH Le cycle d entretien selon les heures de service ou la date est activé B B Si le message clignote (défaut avec verrouillage), appuyer sur la touche reset pour réinitialiser le défaut. Si le message ne clignote pas (défaut avec blocage), le défaut se remet automatiquement à zéro dès que la cause est éliminée. Si un défaut bloquant existe depuis très longtemps, en informer le chauffagiste. A12 1) A00... A99 Code de maintenance Défaut installation 816 Nombre > 800 Code défaut B Informer le chauffagiste et indiquer le code de service et de défaut si possible. H Message de service : Les défauts d installation n influent pas sur état actuel de EMS le fonctionnement du brûleur. 60 Chiffre 0... 100 Température actuelle de l eau de chaudière P1.5 > P1.0 Pression de service actuelle 2) HAH Le cycle d entretien selon les heures de service ou la date est activé (clignote) Défaut Absence de communication entre le module de commande et le coffret de contrôle de combustion. Erreur B Contacter le chauffagiste. B Le chauffagiste doit vérifier les raccordements sur les deux appareils ainsi que les câbles de communication. Tab. 5 Messages d état possibles 1) Affichage standard pour cet état de service. Si aucune touche n est appuyée, ce message s affiche au bout de 5 minutes. 2) Pour calculer la pression de service, la chaudière doit être équipée d un capteur de pression numérique.

FR A l attention des spécialistes 15 4.7 Réinitialisation du cycle d entretien Avec le module de commande (par ex. RC3x), un intervalle d entretien en fonction du temps peut être réglé lorsque les chaudières sont équipées d un coffret de contrôle de combustion numérique SAFe (en fonction des heures de service ou après avoir atteint une certaine date). Lorsque l intervalle d entretien est écoulé, l écran affiche H3 ou H8 ( Tab. 5, page 13). Lorsque vous effectuez l entretien, annulez le cycle d entretien comme suit : B Appuyer sur «reset» jusqu à ce que HrE s affiche dans le message d état. Le cycle d entretien est remis à zéro puis redémarre avec le nombre d heures de service réglé. Dans le réglage «Entretien selon date», le message d entretien suivant apparaît un an plus tard à la même date. Entretien avant écoulement du cycle d entretien B Appuyer plusieurs fois sur le «message d état» jusqu à ce que HAH (cycle d entretien actif) s affiche sur l écran. Si le message HAH n apparaît pas même après avoir actionné plusieurs fois la touche, cela signifie qu aucun cycle d entretien n est activé (remise à zéro impossible). B Appuyer sur «reset» jusqu à ce que HrE s affiche dans le message d état. Le cycle est ainsi remis à zéro puis redémarre. Fig. 17 Ecran pour l affichage d état

16 Protection de l environnement/recyclage FR 5 Protection de l environnement/recyclage La protection de l environnement est une valeur de base du groupe Bosch. Nous accordons une importance égale à la qualité de nos produits, leur rentabilité et la protection de l environnement. La législation et les directives relatives à la protection de l environnement sont strictement respectées. Nous mettons tout en œuvre en termes de techniques et de matériaux pour contribuer à la protection de l environnement, tout en veillant à maintenir nos objectifs économiques. Environnement Recyclage Emballage Appareils usagés En matière d emballages, nous participons aux systèmes de mise en valeur spécifiques à chaque pays, qui visent à garantir un recyclage optimal. Tous les matériaux d emballage utilisés respectent l environnement et sont recyclables. Environnement Recyclage Emballage Appareils usagés Les appareils usagés contiennent des matériaux recyclables qui doivent passer par une filière de recyclage. Les différents éléments des produits sont facilement séparables et les matériaux sont identifiés. Il est ainsi possible de trier les différents modules en vue de leur recyclage ou de leur élimination.

FR 17 Notes

18 FR Notes

FR 19 Notes

Bosch Thermotechnologie SAS B.P. 1 F-29410 Saint-Thégonnec www.bosch-climate.fr IMPORTANT: il est nécessaire de faire retour du bon de garantie ou de s enregistrer sur notre site www.bosch-climate.fr.