SITEMA PowerStroke. Information technique TI-P11. 1 Fonction. 2 Applications. Têtes de fermeture d outils série FSK. Sommaire



Documents pareils
Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Douille expansibleécarteur

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Vanne à tête inclinée VZXF

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Caractéristiques techniques

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Soupape de sécurité trois voies DSV

APS 2. Système de poudrage Automatique

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

BRIDER. SERRER. FERMER. Avec un important développement de solutions automatisées

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

WM fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Informations techniques

Atelier B : Maintivannes

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Notice de montage de la sellette 150SP

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Rotules, embouts à rotule, bagues lisses

PURE : dans les data centres

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR SOMMAIRE

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Recopieur de position Type 4748

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Presse Plieuse Synchronisée. Gamme PSN SPECIFICATIONS TECHNIQUES PRESSE PLIEUSE. Gamme PSN

Vis à billes de précision à filet roulé

TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS

Ferrures d assemblage

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

Instructions d'utilisation

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

Moyen acceptable de de conformité. Performances des freins d immobilisation SAM F 007

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Notice de montage et d utilisation

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

Amortisseurs de fin de course

R310FR 2202 ( ) The Drive & Control Company

Roulements à billes en plastique

CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS.

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

Guide d application technique Correction du Facteur de Puissance. Solution en Compensation Facteur de puissance

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

nemesys Manuel de service original Janvier 2015 nemesys Manuel Hardware NEMESYS

Thermorégulateurs Series 5 et Series 4. Exciting technology!

Manuel de montage et d emploi

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Outillage d atelier. Consommables

HISTORIQUE DU MOTEUR DIESEL

RAPPORT INCIDENT GRAVE

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round.

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Diable monte-escalier électrique

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Mécanisme d'ouverture avec technique de coulissage éprouvé. Quadro avec push to open

AUTOPORTE III Notice de pose

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

En quoi cela changerait-il les choses pour vous?

Compresseurs d atelier Série PREMIUM

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

OCEANE Machine de brasage double vague

Transcription:

SITEMA PowerStroke série FS Traduction de la version allemande originale Information technique TI-P11 SITEMA PowerStroke Têtes de fermeture d outils série FS système d entraînement, générateur d efforts, sur course réduite et modulable alimentation hydraulique force de fermeture jusqu à 00 tonnes Sommaire 1 Fonction...1 Applications...1 Description du fonctionnement... 4 Instructions pour l utilisation... 5 Vue d'ensemble des types FS... 5 Une explication détaillée de la commande et du montage du PowerStroke série FS est décrite dans «Instructions de montage MA-P11». Exemple d application : presse de formage avec 4 x PowerStroke série FS 1 Fonction e PowerStroke serre une tige cylindrique et pousse la partie de la machine à laquelle il est fixé dans une seule direction (direction de fermeture). a force de traction exercée sur la tige est proportionnelle à la pression de fermeture. 1. e serrage est inactif ; la tige est libre ; la système d entraînement ferme le moule. Applications En tant que vérin puissant sur course réduite et modulable, le PowerStroke série FS peut être utilisé particulièrement pour :. Serrage de la tige les presses de formage, en qualité de verrou de fermeture et de transmission pour la force de la presse les outillages destinés à l'injection, en qualité de verrouillage et de transmission pour la force de fermeture toutes les applications avec génération d une force importante sur une course de travail faible. Exécution de la course de fermeture à force puissante Animation du principe de fonctionnement sur : www.sitema.fr SITEMA GmbH & Co. G. G.-Braun-Straße 1. D-76187 arlsruhe. Téléphone: +49(0)71/98661-0. Fax: -11. www.sitema.fr 1/5

SITEMA PowerStroke série FS Description du fonctionnement a description du fonctionnement suivante se réfère au cas que le PowerStroke est fixe sur la partie de la machine qui bouge. a tige sert comme connexion vers la partie fixe de la machine. a direction de fermeture est indiquée conformément à cet arrangement. Alternativement, des applications sont possibles où le PowerStroke est monté sur la partie fixe de la machine. Dans ce cas, la tige sera déplacée par le PowerStroke, et la direction de fermeture s'inverse..1 Constitution. Serrage de la tige W X Y Z Fig : Situation en début de serrage Dès que la pression est éliminée à, les ressorts coniques produisent leur effet de serrage. e dispositif est prêt à faire sa poussée de fermeture. e signal du capteur de proximité «serrage inactif» a disparu..4 Exécution de la course de fermeture à force puissante direction de fermeture (tige fixe) Fig 1 : Constitution du PowerStroke série FS à l'état desserré e système de serrage du PowerStroke est constitué d'une douille de serrage (X) fig. 1 et d'un manchon de serrage (Y) fig. 1 qui sont contractés par des ressorts (Z) fig. 1. e manchon de serrage est monté libre de translation dans le boîtier (W) fig. 1 et peut se déplacer latéralement sous la pression hydraulique alimentée par les raccords de pression et. En cas des types à arrimage hydraulique (FS 140 à FS 00), la contraction ne s'effectue pas par des ressorts, mais par un piston hydraulique séparé. Ce piston est alimenté par le raccord de pression V.. Serrage inactif orsque la pression minimale requise est appliquée sur (pression nulle sur ), le boîtier (W) se déplace dans le sens opposé à la fermeture jusqu'en butée mécanique et libère ainsi le serrage. e signal du capteur de proximité indique «serrage inactif». Fig : course de fermeture réalisée direction de fermeture (tige fixe) Situation du PowerStroke après la course de fermeture Quand la tige est serrée, la pression sur peut être établie, ce qui provoque d une part l augmentation auto-croissante de la force de serrage, et d autre part le déplacement simultané du boîtier dans le sens de la fermeture. a course de déplacement se termine lorsque la force correspondante à la pression de fermeture est atteinte. Sur modèles spéciaux, la distance de déplacement peut être réglée par un écrou de positionnement. Comme sur les vérins hydrauliques, la force de poussée est proportionnelle à la pression d alimentation et peut donc être régulée. H Si, lors de l'exécution de la course de fermeture, la machine / installation n'exerce pas de force opposée sur le PowerStroke, la course totale sera accomplie et la butée interne serra atteint. Selon le type et les conditions d'utilisation, le système de serrage pourra s'ouvrir et la tige serra libre. SITEMA GmbH & Co. G. G.-Braun-Straße 1. D-76187 arlsruhe. Téléphone: +49(0)71/98661-0. Fax: -11. www.sitema.fr /5

SITEMA PowerStroke série FS Si la course de fermeture totale est accomplie, le capteur de proximité signalera «limite de la course atteinte». Ce signal ne doit pas être indiquée pendant le fonctionnement normal (voir chapitre 4. «Contrôle d état par capteurs de proximité»). Grâce à lui, le fonctionnement correct du PowerStroke est sous contrôle en permanence. Pour libérer le serrage, il suffit d'abord d'éliminer la pression sur et ensuite d alimenter seulement le raccord. Dès lors, le boîtier regagnera d'abord sa position initiale et ensuite, le serrage se désactivera. 4 Instructions pour l utilisation 4.1 Caractéristiques de la tige e fonctionnement du PowerStroke n est assuré que si la tige de serrage est appropriée : champ de tolérance ISO f7 ou h6 rugosité de surface : Rz = 1 à 4 μm durci par induction au moins HRC 56, profondeur de trempe : jusqu'à ø 0 mm : au moins 1 mm ø supérieur à 0 mm : au moins 1,5 mm chanfrein d introduction, arrondi : ø de 18 à 80 mm : au moins 4 x 0 ø supérieur à 80 mm et jusqu'à 180 mm : au moins 5 x 0 ø supérieur à 180 mm et jusqu'à 80 mm : au moins 7 x 0 Un chromage dur supplémentaire 0 ±10 μm, 800 1000 HV est conseillé pour une protection anticorrosion et durée de vie améliorée. a tige ne doit pas être graissée. mouvement d'introduction. e serrage est alors inactif. Dès que le mouvement de fermeture doit être démarré, la pression sur doit être éliminée. Raccord de pression V «pression d'alimentation» (seulement pour les types à arrimage hydraulique) e raccord de pression V doit être alimenté en permanence à la pression de serrage initial et doit être obligatoirement protégé par une soupape de surpression. Raccord de pression «course de fermeture» e raccord de pression, après que la pression en ait disparue, sera alimenté à la pression correspondante à la force de poussée recherchée. Dès lors, la poussée s'accroît et la course de déplacement est engagée. J Il est strictement interdit d'alimenter les raccords de pression et simultanément. soupapes de purge automatique commande complémentaire pour les types à arrimage hydraulique A titre d exemple, les qualités de tige suivantes sont disponibles et adéquates : 1. Tiges de piston chromées à dur (tolérance ISO f7) matériau de base : limite d étirage au moins 580 N/mm² durci par induction HRC 56 64, profondeur de trempe : jusqu'à ø 0 mm : au moins 1 mm, ø supérieur à 0 mm : au moins 1,5 mm chromage dur : 800 1100 HV, au moins 1 μm de profondeur rugosité de surface : Ra 0,15 0,5 μm. Tiges pour le roulement à billes linéaire (tolérance ISO h6) durci par induction au moins HRC 60, profondeur de trempe : jusqu'à ø 0 mm : au moins 1 mm, ø supérieur à 0 mm : au moins 1,5 mm rugosité de surface : Ra 0,15 0,5 μm Il convient de toujours veiller à ce que le matériau de base de la tige soit suffisamment résistant. Pour les tiges soumises à une charge de pression, il convient de s assurer de leur sécurité contre le flambage. 4. Commande Fluides d alimentation Utilisez uniquement les huiles hydrauliques (HP) conformes à la norme DIN 5154-. Pour d autres fluides, merci de nous consulter au préalable. Fig 4 : Principe de la commande hydraulique a commande hydraulique doit être réalisée par l'utilisateur, suivant les règles de sécurité en vigueur et en concordance avec le schéma représenté ci-dessus. Seules les fonctions logiques primaires sont représentées. 'utilisateur est responsable du respect des prescriptions de sécurité et du contrôle de toutes les fonctions. Tout serrage intempestif, alors que la tige se trouve en mouvement de positionnement, doit être évité car cela peut entraîner des efforts de freinage dynamiques très élevés. Parallèlement, il convient de prendre des mesures contre une éventuelle chute de pression intempestive sur le raccord. Pour que le PowerStroke ait le temps de réaction le plus court possible, il est impératif de monter : des tuyaux d alimentation courts un temps de réaction rapide de l electrovanne une commande adaptée à l application une section adéquate des tuyaux et de l électrovanne Raccord de pression «desserrage» e raccord de pression doit être alimenté à la pression minimale requise aussi longtemps que la tige est en SITEMA GmbH & Co. G. G.-Braun-Straße 1. D-76187 arlsruhe. Téléphone: +49(0)71/98661-0. Fax: -11. www.sitema.fr /5

SITEMA PowerStroke série FS Remarques 1. a tige de serrage ne doit jamais être retirée du PowerStroke pendant le fonctionnement. Il est cependant possible, sur certains modèles spéciaux, que la tige de serrage est retirée et réintroduite à l'intérieur du dispositif à chaque cycle de fonctionnement. Dans ce cas précis, il est nécessaire que la tige soit réintroduite à travers la bague de centrage pendant que le signal «serrage inactif» est activé. Avant d engager tout nouveau serrage, il faut s assurer que la «distance minimale d introduction» de la tige indiquée dans la spécification du modèle spécial a bien été respectée.. Pendant le desserrage, aucune force ne doit agir sur la tige (ni dans l'un, ni dans l'autre sens de la tige). Ceci est à considérer dans le contrôle de l'entraînement principal.. Pour des applications verticales : Pendant la marche en arrière, l'entraînement principal doit exercer une force capable de soutenir le poids de la tige et des pièces liées à la tige (compensation du poids). Ainsi, un mouvement vers le bas de la tige après le desserrage sera évité. 4. Contrôle d état par capteurs de proximité e capteur de proximité «serrage inactif» signale que le serrage de la tige est inactif et sera utilisé pour autoriser le déplacement de l'entraînement (de la tige à l'intérieur du PowerStroke). e capteur de proximité «limite de la course atteinte» signale que la course maximale disponible a été parcourue et que la butée interne est atteinte. Ceci indique d'une part que toute la force éventuellement nécessaire ne peut être mise à disposition, et d'autre part que le dispositif est en faute ou l'instruction de commande est incorrecte. 4.4 Conditions d utilisation 'environnement immédiat du modèle standard du PowerStroke doit être sec et propre. a présence importante de salissures dans l'environnement du dispositif, comme des corps étrangers, de la graisse, de la saleté, de la poussière de meulage, des copeaux, peuvent exiger des mesures de protection particulières. Des liquides comme des liquides de refroidissement, des conservateurs ou d'autres fluides ou produits chimiques liquides à l'intérieur du boîtier peuvent réduire la force de maintien. Comme des lubrifiants peuvent réduire la force de serrage, la tige ne doit pas être graissée. e constructeur de la machine doit prendre les mesures appropriées pour éviter les saletés à l'intérieur du boîtier. En cas de doute, merci de prendre contact avec SITEMA. a température de fonctionnement autorisée du dispositif est comprise entre 0 C et 60 C. 4.5 Marquage «CE» e PowerStroke, désigné comme composant (quasi-machine), est destiné à être intégré dans une machine ou une installation. e responsable de la mise en circulation de la machine ou de l installation doit mettre à disposition les informations relatives au PowerStroke dans sa documentation globale et, le cas échéant, veiller au marquage CE de la machine ou de l installation globale. SITEMA GmbH & Co. G. G.-Braun-Straße 1. D-76187 arlsruhe. Téléphone: +49(0)71/98661-0. Fax: -11. www.sitema.fr 4/5

SITEMA PowerStroke série FS 5 Vue d ensemble des types FS FS 140 à FS 00 (longueur totale course intégrée) direction de fermeture (tige fixe) 5 V Raccord de pression «course de fermeture» voir 1 Raccord de pression «desserrage» voir Raccord de pression V «pression d alimentation» voir Support pour capteur de proximité, signal «serrage inactif» voir 4 Support pour capteur de proximité, signal «limite de la course atteinte» voir 4 Fig 5 : Dimensions du PowerStroke série FS Type FS 45 FS 70 FS 100 FS 110 FS 15 FS 140 FS 160 FS 180 FS 00 Référence FS 045 01 FS 070 01 FS 100 01 FS 110 01 FS 15 01 FS 140 01 FS 160 01 FS 180 01 FS 00 01 Force de fermeture à pression nom. kn 60 110 00 450 65 800 950 175 1800 Données techniques Diamètre de tige [d] mm 45 70 100 110 15 140 160 180 00 Chanfrein d introduction [C] mm 4 4 5 5 5 5 5 5 7 Diamètre extérieur [D] mm 160 198 68 98 8 71 98 454 55 ongueur totale [H] mm 85 4 444 59 570 66 680 765 850 ongueur totale course intégrée [HE] mm 11 61 471 557 598 658 71 798 88 Course de fermeture mm 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Poids env. kg 6 66 150 0 5 10 470 60 870 Hydraulique Pression nom. pour force de ferm. 1 bar 100 100 150 00 00 00 00 00 00 Volume absorbé sur course totale 1 cm³ 160 10 580 660 880 180 1600 60 00 Pression minimale de desserrage bar 80 75 100 150 150 150 150 160 150 Volume absorbé sur course totale cm³ 70 10 180 00 70 410 460 550 80 Arrimage ou serrage initial à force de ressorts ressorts ressorts ressorts ressorts hydr. hydr. hydr. hydr. Pression d alimentation à V bar - - - - - 150 150 160 150 Dimensions de raccordement H mm 60,5 77 115 116,5 110,5 118 14 14 14 H mm 16,5 149,5 194 196 190 11,5 45 45 45 H mm 197,5 85 85 79 09 41 414 414 H mm 190,5 15 75 77 71 01 404 406 406 AG G1/4 G/8 G1/ G1/ G1/ G1/ G/4 G/4 G/4 AG (V) - - - - - G/8 G/8 G1/ G1/ D1 mm 105 10 150 185 00 15 0 50 75 X mm 0 1 0 5 5 8 5 5 5 1 mm 10 160 00 7 64 60 90 40 90 n 6 x 60 6 x 60 6 x 60 10 x 6 8 x 45 8 x 45 8 x 45 10 x 6 10 x 6 G M 10 M 1 M 16 M 16 M 0 M 4 M 4 M 4 M 0 T1 mm 0 5 5 5 0 50 50 50 60 4 es supports des capteurs de proximité peuvent recevoir des capteurs inductifs standard de type M 1 x 1, montage à fleur, distance de détection nominale de mm, contact à fermeture. Exceptions : M 8 x 1 avec distance de détection nominale de 1,5 mm pour FS 45 à FS 100. es supports des capteurs de proximité disposent d une butée de profondeur facilitant le montage et sont réglés en usine sur la bonne profon- Sous réserve de modifications techniques deur. Côté client, les capteurs de proximité ne sont qu'à insérer jusqu'à labutée et ensuite à fixer. es capteurs ne sont pas fournis avec le PowerStroke, mais sont disponibles comme accessoires additionnels. 5 es raccords de pression, VV, sont obturés par une vis de fermeture en état de livraison. Ils peuvent être utilisé comme alternative à, V,. Ils sont utiles pour le remplissage et la purge du circuit. SITEMA GmbH & Co. G. G.-Braun-Straße 1. D-76187 arlsruhe. Téléphone: +49(0)71/98661-0. Fax: -11. www.sitema.fr 5/5