Kymco KXR 250 Entretien de base



Documents pareils
DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Serrures de coffre-fort MP série 8500

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Principe de fonctionnement du CSEasy

Notice de montage de la sellette 150SP

AUTOPORTE III Notice de pose

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

INSTRUCTIONS DE POSE

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Manuel d utilisation. Rider 15V2s AWD. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine.

CHECK-LIST F150 M F-GAQC. Aéroclub Saint Dizier - Robinson VISITE EXTERIEURE VISITE PRE-VOL EXTERIEURE. Dans le hangar

NOTICE D UTILISATION

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz.

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

NOTICE D ENTRETIEN 1B20V 1B30V 1B40V 1B40W 1B50V 1B50W FRA Printed in Germany

Manuel d'utilisation Rider 11 Rider 13 Rider 11 Bio Rider 13 Bio. Française

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Instructions d'utilisation

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Recopieur de position Type 4748

Synoptique. Instructions de service et de montage

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Les véhicules La chaîne cinématique

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Guide de l hivernage. Conseils de remisage pour les Motocycles, les Scooters et les Quads. * Donnez vie à vos rêves

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Everything stays different

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Règlement de mise à disposition de vélo électrique

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

POMPE Ȧ CARBURANT GT

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

APS 2. Système de poudrage Automatique

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT. En cas d intervention à effectuer sur la moto, s adresser au réseau d assistance agréé Betamotor.

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS

Outil de calage de talon de pneu

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

CESSNA 150 J F.GMUP 1) P REVOL INTERIEUR

A QUOI SERT LE NIVEAU DE CUVE?

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS

mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

Banque de questions : Vérifications extérieures

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

code MANUAL D ATELIER

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Table des matières. Pages

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

F BUMA CHECK LIST CESSNA F 150. Carburant 100 LL

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Robot nettoyeur Guide de dépannage Hayward Industries inc.

T.I.P.E. Optimisation d un. moteur

Mode d emploi MP66 MEMP

Portier Vidéo Surveillance

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

UP 588/13 5WG AB13

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Guide du bon contrôle de fuite

MANUEL D'UTILISATION

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Transcription:

Kymco KXR 250 Entretien de base Le manuel livre d' origine en france avec le Kymco KXR 250 est des plus succinct. Apres telechargement du manuel sur le site Kymco Italie le voici en partie traduit. La premiere partie est la meme que dans celui que vous possedez deja. Seconde partie

Les controles avant de partir: Controler les freins et leurs niveaux Controler le niveau de carburant Remplissage maxi Capacite du reservoir 12.5 l Reserve 1.8 L super sans plomb Controler la tension de la chaine, le niveau du liquide de refroidissement 1 bouchon de remplissage, 2 niveau maxi, 3 niveau mini. La commande d' accelerateur, l' eclairage et les clignotants. Controler l' usure et la pression des pneus, les crampons doivent avoir une hauteur minimum de 3 MM (A). La pression doit etre de 300 Grammes (0.3 Bar).

Les differents reglages de la commande de starter Position 1 moteur froid a une temperature ambiante inferieur a 5 Position 2 moteur froid a une temperature ambiante comprise entre 0 et 30 Position 3 moteur froid a une temperature ambiante superieur a 30 ou moteur chaud. Ne pas utiliser le demarreur plus longtemps que par sequences de 10 secondes pour ne pas decharger prematurement la batterie. Rechauffer le moteur jusqu'a la position 3. Rodage du moteur Le rodage est tres important pour la fiabilite et la longevite du moteur et du quad. Les 250 premiers kilometres ne pas depasser la moitie de la commande d' accelerateur. Pas de duo et de montees a fort pourcentage pour ne pas faire surchauffer le moteur. De 250 a 500 km utiliser les 2/3 de la commande d' accelerateur. Apres 500 km arriver progressivement a la position plein gaz. Capacite maximum du porte paquet arriere 20Kg Charge maxi tractable 100 Kg Poids maximum en charge 392 Kg. Le chargement du vehicule va changer son comportement.

Troisieme partie Vidange Le bouchon 1 sert au remplissage de l'huile moteur. Contenance 1.4 L 2 bouchon de vidange, bien faire attention a remettre en place une rondelle et en bonne etat. Couple de serrage 30 Nm ou 3 Kgm. Huile pour moteur 4 temps multigrade 15W50.

Huile pour la boite de transmission. Huile de transmission SAE 90 API GL40 1- Bouchon de remplissage 2 -Bouchon de vidange Capacite d'huile de 0.3 L (0.4L apres demontage de la crepine ) Couple de serrage des bouchons 24 Nm 2,4 Kgm Ne pas oublier de remettre une rondelle en etat sur chaque bouchon. Comme toute vidange cela se fait moteur chaud pour faciliter l'ecoulement de l'huile. Attention aux risques de brulures. Nettoyage et controle de la bougie. L' electrode de la bougie peut etre nettoyee avec un papier abrasif fin. L' ecartement de l' electrode doit se situer entre 0.6 et 0.9 MM. Specification de la bougie DPR7-EA9 Exemple bougie NGK ref 5129 --DPR7EA-9

Le filtre a air Il se trouve dans la grosse boite sous la selle, apres avoir ouvert les clips et ote le couvercle vous pourrez l' enlever apres avoir desserrer le collier (4). Pour demonter le filtre devisser la vis 5. Pour le nettoyage de la mousse filtrante ne pas utiliser d ' essence. Nettoyer avec du produit degraissant (produit vaisselle ) et secher a l' air comprimer. Ne pas tordre la mousse pour ne pas l' endommager. Une fois bien sec impregner la mousse avec de l ' huile moteur pour 4 temps propre.

Ce petit tube sert a controler si de l 'eau est entree dans la boite de filtre a air. Il doit rester propre pour permettre un controle efficace. Et le cas echeant permettre de vider l' eau contenu dans la boite a air. Filtre de la boite d 'aspiration du refroidissement de variateur. Desserrer les vis (2), desserrer les vis (4), ouvrir le couvercle pour retirer la mousse. Enlever la terre en frottant la mousse puis la laver avec un produit degraissant.secher a l' air comprimee. On peut legerement l' huiler comme le filtre a air. La mousse doit etre en parfait etat sinon la remplacer. Reglage du ralenti 1500 Tr/min a plus ou moins 100 Tr.(1)

Reglage de la gachette d ' accelerateur. Apres avoir regle le ralenti, oter le capuchon desserrer la molette de blocage (3), visser ou devisser la vis (2) pour avoir 2 a 4 mm de jeu (A) sur la gachette (4). Resserrer la molette (3) pour bloquer le reglage. Remettre le capuchon. Controle des freins. Oter les couvercles en plastique. La fente dans les plaquettes sert de temoin d ' usure. Les plaquettes vers l ' avant du quad sont commandees par le levier de frein.vers l' arriere elles sont commandees par la pedale de frein.

Controle des niveaux de liquide de freins. Le liquide doit etre toujours superieur aux limites inferieurs des reservoirs (1). Le liquide de refroidissement specifications 120 /-40 Evacuation de l'eau eventuellement entree dans le variateur. Desserrer la vis (1).

Entretien de la chaine de transmission. Le jeu de bas en haut de la chaine en charge doit etre de 30 MM. Pour regler la tension desserrer les vis (1) et (2). Enfiler une pige (6) dans les trous de la flasque (5) en passant au travers de la couronne (4). Reculer le quad pour tendre la chaine ou avancer pour la detendre. Apres obtention du bon reglage resserrer les boulons (1) et (2). Couples de serrages 40 Nm ( 4 Kgm ) vis (1). 12 Nm ( 1,2 Kgm ) vis (2). Pour le nettoyage ne pas utiliser d 'essence ce qui endommagerait les joints toriques de la chaine. Demonter la chaine et la tremper dans du kerosene.(pas evident a se procurer). Mais peut etre remplace par du white spirit melange a de l' huile moteur propre. Finir a l 'air comprime. Pour le graissage utiliser de l ' huile moteur SAE 60-50 ou de l' huile specifique chaine O-ring en bombe.

Jantes aluminium Faire bien attention au positionnement des boulons qui sont coniques. couple de serrage 45 Nm ( 4,5 Kgm ) Entretien de la batterie Pour le demontage de la batterie desserrer les deux vis (2) pour enlever la patte de fixation et desserrer les vis (3) et (4) pour debrancher la batterie du circuit electrique du quad. Sortir la batterie et avec un tournevis plat fin ouvrir le couvercle pour controler le niveau de liquide dans la batterie. Pour faire l ' appoint des niveaux rajouter uniquement de l' eau demineralisee. Danger faire tres attention aux risques de brulures car la batterie contient de l 'acide.

Si la batterie est dechargee, ou apres une longue periode de non utilisation du quad il faut l' ouvrir comme precedement avant de la mettre en charge. Les fusibles Au nombre de quatre Toujours remplacer un fusible par un fusible de meme valeur. 30 A Instrumentation et services 15 A Phares 10 A Allumage 15 A fusible de secour. Faire attention au lavage a ne pas faire entrer d 'eau dans le compartiment. Reglage du phare avant

Tourner la vis (1) pour regler la hauteur d ' eclairage du phare. Sur une surface plate a une distance de 10 Metres la hauteur de l ' eclairage sur une surface verticale doit etre 9/10 de la hauteur de la vis de reglage du phare. Si le vehicule doit ne pas etre utilise pendant une longue periode il faut le preparer. Retirer la bougie et verser dans le trou un peu d' huile moteur SAE 10W40 puis donner un coup de demarreur pour bien enduire le cylindre d 'huile, ensuite remettre la bougie. Bien lubrifier la chaine, huiler tous les cables. Soulever le quad et le caler pour ne pas deformer les pneus. Couvrir le quad avec une bache plastique pour le proteger de l' humidite. Si le quad est stocker dans un endroit humide ou saler huiler toutes les parties metalliques. Debrancher la batterie, la maintenir chargee et la stocker dans un endroit tempere entre 0 et 30. Fola2@voila.fr...01/05..