RCN152-L, RCN150-L Régulateur de zone

Documents pareils
Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Caractéristiques techniques

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Comparaison des performances d'éclairages

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Références pour la commande

Recopieur de position Type 4748

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Spécifications d installation Précision des mesures

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Colonnes de signalisation

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

galaxy MODULE TELECOM F A NF Manuel d Installation

1. Généralités FR.TBLZ

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique

Version MOVITRANS 04/2004. Description / FR

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER kVA-20kVA. Notre alimentation Votre confiance

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Système de surveillance vidéo

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

Manuel d utilisation du modèle

UP 588/13 5WG AB13

Bornier E/S. Instructions de mise en service. Montage Connexion. à partir du V 5.6-E. 05/2012 fr

Manuel d installation du clavier S5

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Technique de sécurité

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

COMMANDER la puissance par MODULATION COMMUNIQUER

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

HRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel

MANUEL D INSTRUCTION

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Contrôle électronique pour chambres froides

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Module de communication Xcom-232i

ABB i-bus KNX Module 4/8 entrées BE/S Manuel d'utilisation produit

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Centrale d Alarme Visiotech

Module Relais de temporisation DC V, programmable

TABLE à LANGER MURALE PRO

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

VT-VRPD 2 2X V

Manuel de référence O.box

Fiche technique variateur

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

Lampes à DEL EcoShine II Plus

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Centrale de surveillance ALS 04

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Relais et Contacteurs Statiques. L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique

27/31 Rue d Arras NANTERRE Tél. 33.(0) Fax. 33.(0)

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Transcription:

Date de parution 2015-09-09 Fiche technique 2.80-10.152-01-FR Régulateur de zone pplication est un régulateur de zone fonctionnant de façon autonome ou dans un réseau LON. possède une interface LON FTT10 intégrée permettant une communication directe avec d'autres composants LON. Le régulateur de zone peut être complété par des modules de commande. Le régulateur de zone répond à la norme LON Works 2.0. Lors du paramétrage, cela évite tous frais sous forme de crédits LON Work. Sommaire Page Informations importantes concernant la sécurité du produit...2 rticle...3 Caractéristiques techniques...3 Compatibilité... ccessoires (non compris dans la livraison)... Dimensions...5 Raccordement...6 Exemples de raccordement...7 Montage...9 Démontage...10 Installation du réseau...11 Änderungen vorbehalten - Contents subject to change - Sous réserve de modifications - Reservado el derecho a modificación - Wijzigingen voorbehouden - Con riserva di modifiche - Innehåll som skall ändras - Změny vyhrazeny - Zmiany zastrzeżone - Возможны изменения változtatások jogát fenntartjuk - ᵚ㓿䙊 㘼 Ⲵᵳ Kieback&Peter GmbH & Co. KG Tempelhofer Weg 50, 1237 Berlin/Germany Telefon: +9 30 60095-0, Telefax: +9 30 60095-16 www.kieback-peter.de, info@kieback-peter.com

Fiche technique 2.80-10.152-01-FR Date de parution 2015-09-09 Informations importantes concernant la sécurité du produit Consignes de sécurité Cette fiche technique contient des informations concernant l installation et la mise en service du produit. Toute personne qui effectue des travaux sur ce produit doit avoir lu et compris cette fiche technique. Veuillez contacter votre fournisseur ou le fabricant pour toutes questions pour lesquelles cette fiche technique ne propose pas de réponse. La protection du produit sera affectée dans le cas où il n est pas utilisé conformément à cette fiche technique. Les directives en vigueur, les règlements de protection du travail et de prévention des accidents ainsi que les dispositions UTE dans la Communauté européenne, doivent être respectées lors de l'installation et de l utilisation des appareils ; à l extérieur de la Communauté européenne, l'observation des règlements nationaux relève de la responsabilité propre de l installateur ou de l'exploitant de l'installation. Seul du personnel spécialisé et qualifié est habilité à effectuer les travaux d installation et de mise en service. Est considéré comme personnel spécialisé et qualifié une personne qui, par sa formation technique, son savoir, ses connaissances et son expérience ainsi que sa connaissance des dispositions en vigueur, est en mesure d estimer adéquatement les travaux requis et de détecter les risques possibles. Signification des symboles VERTISSEMENT indique un danger à risque moyen susceptible d entraîner la mort ou des blessures corporelles graves dans le cas où il n est pas évité. MISE EN GRDE indique un danger à risque faible susceptible d entraîner des blessures corporelles légères ou moyennes dans le cas où il n est pas évité.! TTENTION indique un danger susceptible d entraîner des dommages matériels ou des dysfonctionnements dans le cas où il n est pas évité. INFORMTION indique des informations supplémentaires susceptibles de vous faciliter les travaux sur le produit. Informations relatives au recyclage En cas de recyclage, le produit est considéré comme déchet provenant d équipements électriques et électroniques et ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Un traitement spécifique est obligatoire sous certaines législations et, en tous les cas, fortement recommandée du point de vue écologique. Veuillez respecter la législation en vigueur en la matière. Page 2 / 10

Date de parution 2015-09-09 Fiche technique 2.80-10.152-01-FR rticle RCN152-L RCN150-L Régulateur de zone avec 6 entrées et 10 sorties Régulateur de zone avec 6 entrées et sorties Caractéristiques techniques Tension d'alimentation Entrées Sorties Eléments d'affichage et de commande Interfaces 110..230 V C ± 10 % ; 50..60 Hz ; 23 V (propre consommation) courant de d'appel: 50 / 230 V C; 1 ms 6 entrées configurables 2x KP10 ou binaire P1, P2 2x NTC10K ou binaire P3, P 2x 0..10 V ou binaire P5, P6 RCN150-L: 2 SB : sortie PWM ou servomoteur à 3 points; K1, K2; 2 V DC (Σ 00 m) ou 2 S: 0..10 V ; maximum 2,5 m; Y1-Y2 p.ex. 2x 1 W servomoteur thermique compact 2 V DC; ST005/80 1 SB: sortie PWM; K3; 2 V DC (Σ 00 m) ou 1 S: 0.. 10 V ; maximum 2,5 m; Y3 1 SB : sortie binaire ; Relais contact K10 libre de potentiel ; 230 V C (2KW) / 2 V C, 10 ; Inrush 80 RCN152-L: SB: sortie PWM ou servomoteur à 3 points; K1, K2, K3, K; 2 V DC (Σ 00 m) ou S: 0..10 V; max. 2,5 m; 2 V DC une alimentation électrique Σ 2W; Y1-Y p.ex. x 1 W servomoteur thermique compact 2 V DC; ST005/80 3 B: Relais contact 230 V C; 3 ; K7, K8, K9 2 B: Relais contact 230 V C 3 ; K5, K6 1 SB : sortie binaire ; Relais contact K10 libre de potentiel ; 230 V C (2KW) / 2 V C, 10 ; Inrush 80 LED verte : Fonctionnement LED rouge : état LON Bouton : LON service Pin LON FTT-10/FTT-10 78 kbit/s borne à vis enfichable Bus CN pour appareils de commande borne à vis et RJ9 (max. 50 m) Catégorie de surtension III Degré de salissure 2 Résistance à la tension 000 V nominale d'essai Mode d'action Type 1 Boîtier plastique ; RL 9010 Classe de protection Cet appareil est prévu pour être monté dans un boîtier mural ou une armoire électrique de la classe de protection I ou II. Indice de protection IP20 Température ambiante 0..50 C Humidité ambiante en service : 20..80 % d'humidité relative, non condensée hors service : 5..90 % d'humidité relative, non condensée Page 3 / 10

Fiche technique 2.80-10.152-01-FR Date de parution 2015-09-09 Montage Profilés TH 35-7.5 Poids 0,3 kg Dimensions l x H x P mm 13,5 x 90 x 60 Types de sonde Type Plage de valeurs et unité 0..10 V 0..100 % KP10-0..60 C NTC10K (NIC10K31) -0..60 C NTC10K (FCD ; NIC103T-2,3) -0..60 C Résistance (potentiomètre) 0..10 kω Compatibilité Modules d'ambiance RBW20x-C, RBW30x-C ccessoires (non compris dans la livraison) Z178 câble de connexion module d'ambiance et régulateur d'ambiance (10 m) Z178/2 adaptateur RJ9 pour bornier de connexion broches (15 cm) HW-102290 HW-10365 Z180 Relais statique tension d'entrée 18..36 V C/DC Boîtier vide pour montage mural (8TE/IP30) Logement pour montage mural Salle de montage : seule rangée, 32 mm (18 TE), Dimensions 90,0,7 13,5 60,0 Page / 10

Date de parution 2015-09-09 Fiche technique 2.80-10.152-01-FR Raccordement RCN152-L Y K Y3 K3 2V~/ 10 K10 2V~/ 3 (2 ) K7 K8 K9 2V~/ 3 (2 ) K5 K6 N L1 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 1 15 16 17 18 21 22 23 2 25 26 27 28 29 30 31 32 33 3 35 50 51 Y1 K1 Y2 K2 + + + + P5 P6 P1 P2 P3 P 0..1 KP10 NTC10K RCN150-L B LON +12V= C+ C CN RJ Y3 K3 2V~/ 10 K10 N L1 5 6 7 8 17 18 21 22 23 2 25 26 27 28 29 30 31 32 33 3 35 50 51 Y1 K1 Y2 K2 + + + + P5 P6 P1 P2 P3 P 0..1 KP10 NTC10K B LON +12V= C+ C CN RJ Entrées P5, P6 E : 0..10 V ou EB : Binaire (libre de potentiel) P1, P2 E : KP10 ou EB : Binaire (libre de potentiel) P3, P E : NTC10 ou potentiomètre 10 kω ou EB : Binaire (libre de potentiel) Sorties Ultilisez ou K1..K ou Y1..Y à les raccordements prédefinie. K1, K2; Y1, Y2 SB : actionneur thermique ou servomoteur à 3 points ; 2 V DC max., 00 m : 0..10 V, commande de registres et de vannes ; maximum 2,5 m ; une alimentation électrique de 2 V DC ; 1 W; Σ 2W K3, K; SB : actionneur thermique ou servomoteur à 3 points ; 2 V DC max., 00 m (K n est pas ultilisée avec RCN150-L) Y3, Y : 0..10 V, commande de registres et de vannes ; maximum 2,5 m ; une alimentation électrique de 2 V CDC ; Σ 2W (Y n est pas ultilisée avec RCN 150-L) K10 SB : chauffage électrique ou lumière ; 230 V C max., 10, courant d'enclenchement 0 max. (correspond à 2 ballasts classiques pour des tubes fluorescents) K7..K9 SB : max. ventilateur à 3 niveaux ou store ; 230 V C max., 3 (sauf sur RCN150-L) K5, K6 SB : store ou servomoteur à 3 points ; 230 V C max., 3 (sauf sur RCN150-L) Page 5 / 10

M M M Fiche technique 2.80-10.152-01-FR Date de parution 2015-09-09 Exemples de raccordement RCN150-L - 2x servomoteur PWM 2 V DC - Clapet de ventilation 2 V DC 0..1 Y3 2V~/ 10 K10 N L1 5 6 7 8 17 18 21 22 23 2 25 26 27 28 29 30 31 32 33 3 35 50 51 K1 Y1 M K2 Y2 + + + + P5 P6 P1 P2 P3 P 0..1 KP10 NTC10K B LON +12V= C+ C CN RJ PWM PWM RCN152-L - 2x servomoteur analogique 2 V DC - Ventilateur analogique / ventilateur à plusieurs niveaux 230 V C - Caplet de ventilation 2 V DC 0..1 0..1 M M N L1 St.1 2 3 Y Y3 K10 K7 K8 K9 K5 K6 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 1 15 16 17 18 21 22 23 2 25 26 27 28 29 30 31 32 33 3 35 50 51 Y1 Y2 + + + + P5 P6 P1 P2 P3 P 0..1 KP10 NTC10K B LON +12V= C+ C CN RJ 0..1 0..1 INFORMTION Des stores peut uniquement être raccordé avec version du logiciel 1.60 ou plus récente. Page 6 / 10

Date de parution 2015-09-09 Fiche technique 2.80-10.152-01-FR Capteurs de mesure 21 22 23 2 25 26 27 28 29 30 31 32 33 3 35 50 51 Y1 Y2 10 9 8 7 6 5 3 2 1 TDF1 KP10 10 21 22 23 2 25 26 27 28 29 30 31 32 33 3 35 50 51 Y1 Y2 0,8W 1 2 3 5 6 7 8 9 10 H% HTF12 KP10 10 INFORMTION Le potentiomètre peut uniquement être raccordé à l entrée P3 ou P bornes «33», «3» et «3», «35» et avec version du logiciel 1.60 ou plus récente. Page 7 / 10

Fiche technique 2.80-10.152-01-FR Date de parution 2015-09-09 Montage VERTISSEMENT Risque d électrocution mortelle Le montage/démontage doit être effectué exclusivement hors tension. TH 35-7.5 1 2 3 Page 8 / 10

Date de parution 2015-09-09 Fiche technique 2.80-10.152-01-FR Démontage VERTISSEMENT Risque d électrocution mortelle Le montage/démontage doit être effectué exclusivement hors tension. 1 2 3 5 6 Page 9 / 10

Fiche technique 2.80-10.152-01-FR Date de parution 2015-09-09 Installation du réseau Lors du paramétrage d'un régulateur de zone dans "LonMaker Integration Tool", le NeuronID unique d'un régulateur de zone réel est définie dans le graphique. Le NeuronID figure sous forme de code-barres sur la plaque signalétique et sur les autocollants de configuration fournis. Vous disposez de plusieurs possibilités pour saisir le NeuronID dans "LonMaker Integration Tool" : Saisie manuelle : saisissez le NeuronID sur le clavier de l'ordinateur. Code-barres : scannez le NeuronID avec un scanner de codes-barres. En ligne : recevez le NeuronID via le réseau LON. L'ordinateur disposant de l'outil de gestion de réseaux doit être raccordé au réseau LON. Le NeuronID est transmis par actionnement du PIN de service du régulateur de zone ou grâce à un aimant sur le boîtier d'ambiance raccordé. 2 1 1 Service Pin 2 LED de service Signification pour "LED de service" (2) LED rouge-verte clignotante : "Service Pin" (1) enfoncé LED rouge clignotante : non paramétré LED verte : paramétré Installation en ligne sur le module d'ambiance RBW20x-C ou RBW30x-C : Le régulateur de zone technolon peut être identifié rapidement et en toute aisance directement sur le module d'ambiance à l'aide d'un aimant (3). Pour ce faire, un aimant (3) est placé sur le côté droit le long du module d'ambiance RBW20x-C ou RBW30x-C. Cela entraîne le déclenchement interne du service PIN dans le régulateur de zone RCC. Pour le contrôle, une LED de service () s allume en vert sur le haut du boîtier des modules d'ambiance. 3 3 RBW205-C RBW305-C Page 10 / 10