Copyright. Marques de commerce



Documents pareils
Portable Labeler PL300. Guide d utilisation

Guide d utilisation. Rhino 4200

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

A lire en premier lieu

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Liseuse prêtée par la Médiathèque départementale

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

GUIDE D UTILISATION. Informations importantes Toshiba FOLIO 100 Conseils pour une première utilisation, configuration et principaux usages

Brady Mobile Application

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

Support de formation Notebook

C.F.A.O. : Conception et Fabrication Assistées par Ordinateur.

Quick Start Guide. Nokia 6288

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Mode d emploi SY-A308/ME-0308

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Guide d utilisation. DYMO Label TM. v.8

Avant-propos FICHES PRATIQUES EXERCICES DE PRISE EN MAIN CAS PRATIQUES

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Reader. Consultation de la table des matières. Guide de l utilisateur PRS-505. Portable Reader System. 2007, 2008 Sony Corporation (1)

VOCABULAIRE LIÉ AUX ORDINATEURS ET À INTERNET

ClickShare. Manuel de sécurité

FAQ. Téou 10/08/2015

MEDIA NAV Guide de téléchargement de contenus en ligne

My Custom Design ver.1.0

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Manuel de l utilisateur

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Une tablette remise à chaque élève de 6 ème par le Conseil général

Démarrer et quitter... 13

Manuel de l utilisateur

Table des matières. Pour commencer... 1

Manuel d utilisation

NOTICE D UTILISATION

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

StarBoard WT-1 Guide de l utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

MANUEL D UTILISATION


Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

Guide de l utilisateur

Alimentation portable mah

Mode d emploi. Sommaire. Première utilisation... p.20

Guide de l utilisateur

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

Access 2007 FF Access FR FR Base

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Guide de mise en route Timaeus

Fonction Memory Viewer

Utilisation de l éditeur.

Guide Numériser vers FTP

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

The Grid 2: Manuel d utilisation

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

Your Detecting Connection. Manuel de l utilisateur. support@xchange2.net

Créer un compte itunes Store

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Connected to the FP World

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Guide de L utilisateur

Notice de montage et d utilisation

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Silhouette Studio Leçon N 2

MC1-F

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A Sony Corporation (1)

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

Vous allez le voir au cours de ce premier chapitre, 1. Découvrir l ipad

WINDOWS 8. Windows 8 se distingue par la présence de 2 interfaces complémentaires :

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation

F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS

GUIDE DE DÉMARRAGE. SitagriPro Infinite FINANCEAGRI. Un service. c o r p o r a t e

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Manuel de l utilisateur. Intuos Pro (PTH-451, PTH-651, PTH-851)

iil est désormais courant de trouver sur Internet un document

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

MID. Table des matières

Documentation. Manuel Utilisateur. E-Shop

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme

Tablette Pegasus PC Notes. Code : Conrad sur INTERNET Version 02/ Conditions du système.

Documentation. Manuel Utilisateur. E-Shop

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Guide d utilisation des services My Office

KeContact P20-U Manuel

WACOM MULTI-TOUCH : UTILISATION TACTILE DES PRODUITS WACOM

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

TABLETTE TACTILE NOTICE D UTILISATION

Transcription:

Copyright 2015 Sanford, L.P. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ou du logiciel ne peut être reproduite ou distribuée sous quelque forme ou moyen que ce soit, ou traduite dans une autre langue sans le consentement préalable par écrit de Sanford, L.P. «Sans» est une police DejaVu. Les polices DejaVu reposent sur les polices Vera copyright par Bitstream, Inc. Les glyphes dans les polices DejaVu importées à partir des polices Arev sont copyright par Tavmjong Bah. Tous droits réservés. Marques de commerce DYMO et XTL sont des marques de commerce ou des marques déposées aux États-Unis et dans d autres pays.

Guide de démarrage rapide FR Le présent guide décrit certaines des fonctions de votre étiqueteuse XTL 500. Lisez les sections suivantes pour en savoir plus sur l utilisation de votre étiqueteuse. Pour obtenir des informations complètes sur l utilisation de votre étiqueteuse, téléchargez le Guide d utilisation XTL 500 depuis l un des emplacements suivants : support.dymo.com Dans le menu Aide du logiciel DYMO ID (téléchargement gratuit) En utilisant le code QR pour le télécharger sur votre appareil mobile. Enregistrement de l étiqueteuse Rendez-vous sur www.dymo.com/register pour enregistrer votre étiqueteuse en ligne. Au cours de la procédure d enregistrement, vous aurez besoin du numéro de série, qui se trouve sous le couvercle du compartiment à étiquettes. Enregistrez votre étiqueteuse pour bénéficier de ces avantages : Notification des mises à niveau du logiciel par courrier électronique Offres spéciales et annonce de nouveaux produits Téléchargez la dernière version du logiciel DYMO ID depuis le site Web DYMO à l adresse suivante : support.dymo.com. Vous recevrez des notifications vous informant de la disponibilité des mises à jour du logiciel DYMO ID et de l étiqueteuse. 15

Déballage de votre étiqueteuse Ne connectez pas l étiqueteuse à votre ordinateur tant que l installation du logiciel n est pas terminée. 1 Déballez votre étiqueteuse et conservez l emballage. 2 Assurez-vous qu il ne manque aucun des articles de la Figure 1. Figure 1 Contenu de l emballage 1 Étiqueteuse XTL 500 4 Câble USB 7 Guide de démarrage rapide 2 Batterie rechargeable lithium-polymère (installée) 5 Adaptateur secteur et cordon 8 Cartouches d étiquettes XTL TM (quantité et type variables) 3 Sacoche de transport 6 Carte de téléchargement du logiciel 16

Insertion de la cartouche d étiquettes Votre étiqueteuse utilise des cartouches d étiquettes DYMO XTL TM, disponibles dans différentes largeurs et matériaux, y compris des étiquettes en continu et prédimensionnées. Consultez le site www.dymo.com pour de plus amples informations sur l achat de cartouches d étiquettes. 1 Appuyez sur le bouton situé sur le dessus de l étiqueteuse et soulevez le couvercle du compartiment à étiquettes. Reportez-vous à la Figure 2. 2 Assurez-vous que la bande et le ruban sont tendus le long de l ouverture de la cartouche d étiquettes et que la bande passe entre les guides d étiquettes. Reportez-vous à la Figure 3. Pour tendre le ruban, tournez la bobine de rembobinage du ruban dans le sens indiqué par la flèche sur la cartouche. Appuyer et soulever le couvercle Figure 2 3 Évitez de toucher la puce électronique sur le côté de la cartouche d étiquettes. Insérez la cartouche d étiquettes et appuyez fermement jusqu à ce que vous sentiez un déclic. Rembobinage du ruban Guides d étiquettes 4 Fermez le couvercle du compartiment à étiquettes. Ne pas toucher! Figure 3 17

Chargement de la batterie L étiqueteuse est alimentée par une batterie lithium-polymère (LiPo) rechargeable. La batterie, livrée avec votre étiqueteuse, est déjà installée et partiellement chargée à l expédition. Un adaptateur secteur, livré avec votre étiqueteuse, permet de recharger la batterie. Il faut environ 3 heures et demie pour charger entièrement la batterie. 1 Soulevez le capot du connecteur sur le côté de l étiqueteuse et tournez dans le sens des aiguilles d une montre. Reportez-vous à la Figure 4. Soulevez et tournez dans le sens des aiguilles d une montre 2 3 Branchez le cordon d alimentation à l adaptateur secteur. Reportez-vous à la Figure 5. Figure 4 Branchez l adaptateur secteur dans le connecteur d alimentation, puis le cordon d alimentation dans la prise de courant. Reportez-vous à la Figure 5. Connecteur d alimentation Adaptateur secteur Cordon d alimentation Figure 5 N oubliez pas de lire les consignes de sécurité LiPo à la page 25. 18

Impression de votre première étiquette À la première mise sous tension de l appareil, vous êtes invité à sélectionner la langue et les unités de mesure. Ces sélections restent actives jusqu à ce que vous les modifiiez. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur pour mettre l étiqueteuse sous tension. Le cas échéant, modifiez la langue et les unités de mesure, lorsque vous y êtes invité. Tapotez sur Général, puis sélectionnez l orientation et la longueur de l étiquette. Saisissez du texte. Tapotez sur pour modifier la taille et le formatage du texte, le cas échéant. Appuyez sur pour imprimer. L étiquette est découpée automatiquement. Appuyez sur et maintenez enfoncé pour modifier les options d impression et de découpe. Retirez le papier de protection de l étiquette pour faire apparaître l adhésif, puis placez l étiquette sur une surface propre et sèche. Tapoter pour modifier la taille et le style du texte Saisir le texte Retirez le papier de protection prédécoupé Décollez l étiquette du papier de protection Étiquettes continues Étiquettes prédimensionnées Reportez-vous au Guide d utilisation sur le site support.dymo.com pour de plus amples détails sur l utilisation de votre étiqueteuse. 19

Présentation de votre étiqueteuse Familiarisez-vous avec les fonctions présentées ci-dessous. 1 2 3 18 4 17 16 15 14 5 6 13 12 11 7 8 9 10 1 Marche/Arrêt (Annuler 7 Retour arrière/supprimer 13 Verrouillage majuscules l impression) 2 Accueil 8 Retour 14 Navigation 3 Imprimer/Options d impression 9 Rotation/Alignement 15 Retour 4 Affichage de l écran tactile 20 10 Barre d espacement 16 Nouvelle étiquette/ Effacer 5 Favoris 11 Taille/Style de texte 17 OK 6 Enregistrer 12 Majuscules 18 Alimentation/ Connecteurs USB

Écran d accueil La figure ci-dessous montre les principales fonctions proposées dans l écran d accueil. Cartouche État de la d étiquettes batterie sélectionnée actuellement Applications d étiquettes Poursuivre la modification de l étiquette en cours Ouvrir une étiquette enregistrée Modifier les paramètres Différentes applications d étiquettes sont à votre disposition pour votre tâche d étiquetage spécifique : Rapide Recouvrement pour câble Panneau de brassage 110-Block Recouvrement pour fil/ câble stratifié Bloc de jonction Marquage de tuyau Arc électrique Sécurité Général Drapeau Panneau de distribution Disjoncteur horizontal Gaine thermorétractable Disjoncteur vertical Suivi des immobilisations Gestion des matériaux Conseils : Tapotez une fois pour sélectionner une application d étiquettes. Vous pouvez créer une étiquette en sélectionnant l application d étiquettes appropriée, à condition d insérer une cartouche d étiquettes compatible. Un symbole d avertissement s affiche lorsqu une application d étiquettes et la cartouche d étiquettes insérée sont incompatibles. Les applications d étiquettes appropriées pour la cartouche d étiquettes insérée s affichent à gauche des applications d étiquettes que vous ne pouvez pas imprimer avec la cartouche d étiquettes. 21

Éditeur d étiquettes La figure suivante montre les fonctions communes à la plupart des éditeurs d étiquettes. Étiquette en cours/nombre d étiquettes Longueur de l étiquette Ajouter le formatage du texte Utilisation de l écran tactile Vous pouvez contrôler l écran tactile avec vos doigts ou un stylet en plastique à bout arrondi, pour tapoter une fois, deux fois, faire glisser et faire défiler des éléments à l écran. Tapoter Tapoter deux fois Faire glisser Faire défiler Reportez-vous au Guide d utilisation sur le site support.dymo.com pour de plus amples détails sur l utilisation de votre étiqueteuse. 22 Définir les propriétés de l étiquette Insérer un texte, un codebarres, une image ou une forme Faire glisser pour sélectionner plus ou moins de texte Créer une série d étiquettes Afficher des étiquettes Annuler/ Rétablir Zoom avant sur une étiquette Afficher la vue plein écran Faire glisser les poignées pour redimensionner des objets Tapoter deux fois pour sélectionner un Pour sélectionner une action ou un objet, ou pour déplacer la position du curseur dans le texte. Pour sélectionner un mot, modifier un code-barres, une forme ou un objet image. Pour sélectionner plus ou moins de texte dans un objet texte. Pour déplacer le texte sélectionné ou un objet. Maintenez enfoncé tout en faisant glisser pour copier le texte sélectionné. Pour faire défiler des menus, des listes et des étapes de l assistant.

Utilisation de l étiqueteuse avec l ordinateur Vous pouvez utiliser votre étiqueteuse pour imprimer des étiquettes en mode autonome ou directement depuis votre ordinateur à l aide de la dernière version du logiciel DYMO ID. Téléchargement et installation du logiciel DYMO ID Ne connectez pas l étiqueteuse à votre ordinateur tant que l installation du logiciel n est pas terminée. Pour installer le logiciel 1 Téléchargez la dernière version du logiciel DYMO ID depuis le site Web DYMO à l adresse suivante : support.dymo.com. 2 Suivez les instructions du programme d installation. Connexion de l étiqueteuse à l ordinateur L étiqueteuse se connecte à votre ordinateur à l aide de la connexion USB située sur le côté gauche de l étiqueteuse. Ne connectez pas l étiqueteuse à votre ordinateur tant que l installation du logiciel n est pas terminée. Pour connecter l étiqueteuse à l ordinateur 1 Soulevez le capot du connecteur sur le côté gauche de l étiqueteuse, puis faites glisser le capot dans le sens des aiguilles d une montre pour faire apparaître les connecteurs. 2 Branchez le câble USB dans le connecteur USB de l étiqueteuse, puis dans un port USB disponible sur votre ordinateur. Vous pouvez désormais imprimer directement à l aide du logiciel DYMO ID ou transférer les étiquettes sur l étiqueteuse pour les imprimer ultérieurement. 23

Utilisation du logiciel DYMO ID Vous pouvez utiliser votre étiqueteuse comme étiqueteuse autonome ou imprimer des étiquettes directement depuis votre ordinateur à l aide de la dernière version du logiciel DYMO ID. Utilisez le logiciel DYMO ID pour produire des étiquettes en grande série. La figure ci-dessous montre certaines des fonctions proposées par le logiciel DYMO ID. Sélectionner une étiqueteuse pour imprimer ou transférer des étiquettes Sélectionner la cartouche d étiquettes Afficher ou masquer l écran d accueil Ouvrir une étiquette enregistrée Sélectionner une application d étiquettes pour créer une étiquette Imprimer une étiquette Poursuivre la modification de l étiquette en cours Gérer des étiquettes, images et modèles sur votre ordinateur et votre étiqueteuse Pour imprimer une étiquette 1 Cliquez sur Général dans l écran d accueil. 2 Saisissez du texte. 3 Cliquez sur pour imprimer l étiquette. Pour de plus amples informations sur l utilisation du logiciel, consultez l aide DYMO ID. Le menu Aide permet d afficher les informations suivantes : Aide DYMO ID Guide d utilisation DYMO ID Guide d utilisation XTL 500 24

Mesures de sécurité relatives à la batterie lithium-polymère Type de batterie: LiPolymer 14.8 V 2000 mah 29.6 Wh Une manipulation sans précaution d une batterie lithium-polymère rechargeable risque d entraîner des fuites, un échauffement, un dégagement de fumée, une explosion ou un incendie. Les performances de la batterie risquent de se détériorer et d entraîner une panne. Le dispositif de protection installé dans la batterie risque également d être endommagé. L appareil risque d être endommagé, ce qui peut occasionner des blessures aux utilisateurs. Respectez à la lettre les instructions ci-dessous. Pendant le chargement de la batterie Pour réduire les risques associés aux incendies et aux explosions et éviter des blessures graves, voire mortelles : Danger d explosion si une batterie n est pas manipulée, chargée, éliminée ou remplacée correctement. Remplacez uniquement par une batterie du même type ou d un type équivalent recommandé par DYMO. Lorsque vous chargez la batterie, utilisez uniquement l adaptateur de charge fourni et respectez les consignes du présent guide. Évitez tout branchement direct dans une prise électrique ou dans un DANGER chargeur d allume-cigare. Ne stockez pas la batterie à proximité d une source de chaleur ou de températures très élevées supérieures à 60 C (140 F), par exemple, un véhicule, le rayonnement du soleil particulièrement intense. Ne court-circuitez en aucun cas les batteries. Ne chargez jamais les batteries à proximité d objets facilement inflammables. Pour réduire les dangers associés à différents risques, qui peuvent provoquer des blessures mineures ou modérées et/ou des dommages matériels s ils ne sont pas évités : Veuillez lire le présent Guide d utilisation dans son intégralité avant de charger la batterie. Les cellules au lithium doivent être totalement déchargées avant leur ATTENTION élimination. Veillez toujours à éliminer la batterie en respectant la réglementation locale, régionale et nationale. La batterie doit uniquement être chargée dans la plage de température de 0 C à 45 C (32 F à 113 F). 25

Pour réduire les risques associés aux incendies et aux explosions et éviter des blessures graves, voire mortelles ou des dommages matériels : Arrêtez de charger la batterie si elle ne se charge pas entièrement dans le délai imparti. Ne laissez jamais les batteries sans surveillance pendant le chargement. N essayez pas de charger une cellule endommagée. Retirez immédiatement la batterie de l appareil ou du chargeur et cessez toute utilisation si la batterie dégage une odeur, génère de la chaleur, se décolore ou se déforme, ou présente des anomalies pendant l utilisation. AVERTISSEMENT Dégager en pinçant et tirer vers le haut Pendant le déchargement de la batterie Pour réduire les risques associés aux incendies et aux explosions et éviter des blessures graves, voire mortelles ou des dommages matériels : Utilisez la batterie uniquement dans l appareil spécifié. AVERTISSEMENT Ne déchargez pas la batterie à proximité d une source de chaleur ou de températures très élevées supérieures à 60 C (140 F), par exemple, un véhicule, le rayonnement du soleil particulièrement intense. Pour réduire les dangers associés à différents risques, qui peuvent provoquer des blessures mineures ou modérées et/ou des dommages matériels s ils ne sont pas évités : ATTENTION La batterie doit uniquement être utilisée dans la plage de température de -10 C à 60 C (14 F à 140 F). 26

3 ans de garantie Votre machine électronique DYMO est garantie contre tout défaut de pièces et de main d'oeuvre pendant une période de 3 ans à compter de la date d achat. DYMO réparera ou remplacera gratuitement toute machine qui répond aux conditions suivantes: 1 Les machines retournées sous garantie doivent être accompagnées d un courrier spécifiant le problème rencontré ainsi que d une preuve de la date d achat et de l ensemble des renseignements suivants : nom, téléphone, adresse complète - rue, numéro de bâtiment, code postal, ville, pays. 2 Les machines doivent être retournées à DYMO dans leur emballage d origine. DYMO ne pourra pas être tenu responsable en cas de perte ou de détérioration au cours de l envoi. 3 Les machines doivent avoir été utilisées en parfait respect des instructions d utilisation. DYMO ne pourra pas être tenu responsable en cas de panne causée par un accident, une mauvaise utilisation, une transformation ou une négligence. 4 DYMO n accepte aucune responsabilité en cas de perte, détérioration ou dépense quelconque résultant des machines, des accessoires ou de leur utilisation, mais accepte la responsabilité éventuelle d un décès ou d une blessure corporelle à la suite de l utilisation du produit. 5 Les imprimantes DYMO sont conçues pour être utilisées uniquement avec des étiquettes de la marque DYMO. Cette garantie ne couvre pas les dysfonctionnements ou les dommages provoqus par l utilisation d étiquettes de fabricants tiers. 6 Cette garantie n affecte pas vos droits statutaires de consommateurs. Que faire si l appareil est en panne? DYMO vous propose les options suivantes: Site internet DYMO: dans la plupart des cas, une visite sur le site www.dymo.com peut répondre à vos besoins. Cliquez sur Assistance technique et vous trouverez des informations utiles sur votre produit comme les FAQs (questions le plus souvent posées) et les moyens de résoudre les problèmes courants. La notice d utilisation est également téléchargeable. Helpdesk DYMO: Vous pouvez appeler au numéro suivant la Hotline DYMO, un opérateur vous aidera à identifier la nature exacte du problème et vous conseillera sur la marche à suivre: FR 01 57 32 48 46 CH +41446545919 BE +32 - (0)2 / 700 74 53 Intl +44 203 564 8356 Repair service: Dans le cas d'une machine défectueuse, vous pouvez l'enregistrer sur www.dymoservice.com, où vous pourrez trouver des instructions vous permettant de nous l'envoyer pour réparation. 27