MODES D'EMPLOI : GEOTRAC SÉRIE 4



Documents pareils
SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

Notice de montage et d utilisation

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Manuel d utilisation du modèle

AUTOPORTE III Notice de pose

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Notice de montage et d utilisation

Instructions d'utilisation

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Centrale de surveillance ALS 04

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Yaris. Guide Express

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

ScoopFone. Prise en main rapide

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Manuel programmation QUESTOR

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

DB Regio BR 442 «Talent 2»

Notice de montage et d'utilisation

Configuration Networker

Cette console est compatible avec le logiciel isuper. Nous vous conseillons de consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide d'utilisation.

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows

Guide de référence utilisateur

Tableaux d alarme sonores

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card

Modules d automatismes simples

Fiche technique Schneider

Récepteur mobile de données WTZ.MB

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

Evco S.p.A. Code 104X201F314 page 1/8 Série EVX Dispositifs de contrôle numérique pour les armoires réfrigérées statiques et ventilées version 3.

MINI-PELLE KUBOTA À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT

KeContact P20-U Manuel

Guide abrégé ME401-2

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

CAR ALARM. Le tableau suivant décrit les séquences de la mémoire d alarme:

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation

T.I.P.E. Optimisation d un. moteur

STANDARD DE CONSTRUCTION SYSTEME D ALARME INCENDIE 16721

Guide d'utilisation EMP Monitor V4.21

Guide d utilisation. Français. APC Smart-UPS SC 250/450 VA 110/120/230 V CA. Onduleur monobloc Montage en baie/tour

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du MPE System

NOUVEAU. Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Chariots Télescopiques

Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II. Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Statif universel XL Leica Mode d emploi

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

CITROËN C4 Notice d emploi

mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52

Système de surveillance vidéo

JaZUp manuel de l'utilisateur v2.4

Votre automate GSM fiable et discret

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Alarme intrusion. Caractéristiques générales Règles générales d'installation Schémas électriques Configuration...

Point de connexion Internet Fibe Guide de référence

Manuel d utilisation. Rider 15V2s AWD. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine.

FR Z Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation

SERIE SF SF920 SF1200 SF1380 SF1700

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Back up Server DOC-OEMSPP-S/6-BUS-FR-17/05/11

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

«La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION

Moins de consommation. Moins de stress. Plus de sécurité.

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Manuel d installation Lecteur XM3

Système téléphonique convivial pour petites entreprises. Guide de démarrage. Vérsion 6.12

Asset Management Software Client Module. Manuel d utilisation

Transcription:

MODES D'EMPLOI : COMMANDE DE RÉGIME MOTEUR MODE STATIONNAIRE GEOTRAC SÉRIE 4 10/2010 TRAKTORENWERK LINDNER GMBH, Ing.-Hermann-Lindner-Str. 4, A-6250 Kundl Tél. : +43 / (0) 5338 / 7420 Télécopie +43 / (0) 5338 / 7420 333 Télécopie ETL : DW 433 Courriel : info@lindner-traktoren.at www.lindner-traktoren.at Tribunal compétent Rattenberg Banque : Creditanstalt AG Compte : 0989-30100/00 Code banque : 11890 N FB 39278m Tribunal de grande instance Innsbruck N DVR : 0078603 N TVA intracommunautaire ATU 32429805

Page 2 de 12 TRAKTORENWERK LINDNER GMBH

TABLE DES MATIÈRES 1. Généralités... 4 Consignes de sécurité... 4 2. Commande du régime moteur sur l'aile arrière gauche... 5 Eléments de commande... 5 Description du fonctionnement... 6 3. Exéc. mode stationnaire PROF... 7 Utilisation... 7 Fonction... 8 Eléments de commande... 8 Description du fonctionnement... 9 Utilisation... 9 Dispositifs de sécurité... 10 Caractéristiques techniques... 11 Branchement prise X155... 11 Répartition des relais... 12 TRAKTORENWERK LINDNER GMBH Page 3 de 12

1. Généralités Nous avons utilisé les symboles suivants pour simplifier la compréhension : En cas de non respect du mode d'emploi, cette zone représente un danger particulier pour l'opérateur ou pour le personnel responsable de la maintenance. Conseil ou information sur les différentes fonctions de la commande du régime moteur, permettant de simplifier ou de mieux expliquer l'utilisation. Consignes de sécurité Entraînement sécurisé Tous les éléments dédiés à la transmission (transmission par chaîne, arbre articulé) doivent être protégés. Contrôle des dispositifs de sécurité Contrôler tous les dispositifs de sécurité sur le véhicule et sur l'élément rapporté. Application Le véhicule et l'élément rapportés doivent être positionné de manière sécurisé et stable avant le début de l'application. Zone de travail/zone de danger La zone de travail et/ou la zone de danger doit être sécurisée et requiert la plus grande attention. En outre, cette zone doit être signalisée. Télécommande Si vous utilisez la télécommande, vous devez pouvoir observer le véhicule lors de l'application. Elément rapporté L'élément rapporté doit être doté des dispositifs de sécurité technique (ÖNORM L 5276 ; par ex. freins automatiques, point mort pour l'embrayage, limiteur de charge, etc.) Elément rapporté Lire attentivement le mode d'emploi de l'élément rapporté. L'élément rapporté doit correspondre au véhicule (par ex. puissance absorbée). Foresterie Equipement forestier obligatoire pour le véhicule. (par ex. blindage, protection du sol, protections de soupapes, pneus forestiers, etc.) Page 4 de 12 TRAKTORENWERK LINDNER GMBH

2. Commande du régime moteur sur l'aile arrière gauche Eléments de commande 1 1 Interrupteur de sécurité «Commande du régime moteur» Activation de la touche externe sur l'aile arrière gauche. 2 Touche «Régime +» sur l'aile arrière gauche 3 Touche «Régime -» sur l'aile arrière gauche En maintenant la touche enfoncée, vous augmentez ou réduisez le régime du moteur. Lorsque vous relâchez la touche, le régime reste à la valeur choisie. Vous pouvez régler du point mort au régime maximum. Lors du premier réglage du régime, vous DEVEZ commencer par régime MOINS (accélérateur -). TRAKTORENWERK LINDNER GMBH Page 5 de 12

GEOTRAC 104-114-124 Aile arrière gauche 2 3 GEOTRAC 84-94 Description du fonctionnement Activation/Désactivation Vous pouvez activer/désactiver dans n'importe quel état de fonctionnement. (par ex. moteur ARRET, moteur MARCHE, etc.) La demande de vitesse maximale est exécutée! Vous disposez de 3 variantes pour la commande du régime moteur (pédale, accélérateur manuel, commande accélérateur externe). (par ex. lorsque vous utilisez la commande du régime moteur externe et que vous avez configuré 1400min-1 et que vous demandez 2000min-1 avec la pédale, le moteur tourne à 2000min-1. Si vous relâchez la pédale, le moteur se règle de nouveau à 1400min-1). Redémarrage Lorsque vous redémarrez le véhicule, la commande du régime moteur externe est toujours au point mort (pas de fonction mémoire). Abandon! En cas d'abandon de la commande externe du régime moteur, TOUJOURS désactiver l'interrupteur de sécurité afin d'éviter tout changement de régime involontaire. DEROULEMENT : Pour activer les touches extérieures de la commande de régime moteur, vous devez actionner l'interrupteur de sécurité (pos. 1) afin d'activer la fonction de la touche extérieure. La commande du régime moteur ne peut être actionnée que depuis la touche extérieure (pos. 2, 3). Page 6 de 12 TRAKTORENWERK LINDNER GMBH

3. Exéc. mode stationnaire PROF Utilisation La fonction du mode stationnaire est dédiée aux applications suivantes : Treuil arrière Treuil porté ou treuil porté à câble Dispositif pour le câble Générateurs mobiles... TRAKTORENWERK LINDNER GMBH Page 7 de 12

Fonction Eléments de commande 1 2 3 Position X155 (Mod. GEO 64-74-84) 1 Interrupteur de sécurité «Mode stationnaire» Activation des fonctions de sécurité et activation de l'interface X155. 2 Interrupteur de sécurité «Position flottante EHR» Active la fonction permettant, en mode stationnaire après avoir démarré le moteur, de faire passer l'ehr automatiquement en position flottante. Sur le modèle hydraulique arrière avec commutateur Course & pression, cette fonction n'est PAS disponible! 3 Interface, prise X155 pour télécommande GEO 64-74-84 sur l'arrière droite de l'étrier de cabine GEO 94 sur la platine de connexion HD gauche GEO 104-114-124 sur la platine de connexion HD, au-dessous de la prise à 3 broches Page 8 de 12 TRAKTORENWERK LINDNER GMBH

Description du fonctionnement L'interface X155 vous permet d'effectuer les commandes du régime moteur suivantes : Moteur MARCHE Moteur ARRET Régulation du régime du moteur (+ et -) Avertisseur sonore Mode prise de force arrière (automatisé) La prise de force arrière est activée une fois le moteur allumé. G64-74-84, prise de force mécan. activée au démarrage moteur G64-74-84, prise de force électrohydr. activée au bout de 5 s. G94-124, prise de force électrohydr. activée au bout de 3 s. Interrupteur de sécurité «Position flottante EHR» Lorsque l'interrupteur de sécurité est activé, le mode FLOTTANT est automatiquement activé dès le démarrage du moteur. Utilisation Avant l'activation de la fonction Mode stationnaire, verifies que le véhicule est sécurisé et que personne ne se trouve près du véhicule ou de l'élément rapporté. DEROULEMENT - ACTIVATION MODE STATIONNAIRE : 1. Aller en position de travail et abaisser l'unité de levage arrière 2. Présélectionner la prise de force arrière (430, 540, 540E, 1000) 3. Allumer la prise de force arrière, contrôler la fonction de l'élément rapporté 4. Moteur ARRET 5. Marche synchrone (1-2-3-4) sur NEUTRE 6. Levier V-R (G64-74-84) ou levier d'inverseur de marche (levier Shuttle, G94-124) sur NEUTRE 7. Sécuriser le véhicule (respecter les consignes de sécurité!) 8. Activer l'interrupteur de sécurité «Mode stationnaire» 9. Allumage sur MARCHE (borne 15 MARCHE) 10. Activer la commande véhicule par l'interface X155! 11. Lorsque l'interrupteur de sécurité «Position flottante EHR» est activée, l'ehr va directement en position flottante dès le démarrage du moteur. Mod. Course & pression ; l'élément de commande mécanique doit être placé en position flottante Lors du premier réglage du régime moteur et en mode stationnaire, vous DEVEZ commencer au régime MOINS (accélérateur -). DEROULEMENT - DESACTIVATION MODE STATIONNAIRE : 1. Terminer le travail 2. Moteur sur ARRET par l'interface X155 3. Allumage sur ARRET (borne 15 ARRET) 4. Placer la prise de force arrière sur NEUTRE 5. Désactiver l'interrupteur de sécurité 6. Etat de fonctionnement établi TRAKTORENWERK LINDNER GMBH Page 9 de 12

Dispositifs de sécurité En mode stationnaire et lorsque le moteur est allumé, lors de la sélection du levier V-R du G64-74-84 de la vitesse synchrone (1-2-3-4) du G94-124 le véhicule est arrêté. GEO 104-114-124 Lorsque la température du moteur est trop élevée, le véhicule est arrêté. En cas d'absence de pression d'huile moteur, le véhicule est arrêté. Sur le GEOTRAC 104-114-124, un signal d'avertissement est émis sur l'écran IBC en mode stationnaire. Page 10 de 12 TRAKTORENWERK LINDNER GMBH

Caractéristiques techniques Branchement prise X155 Prise à 7 broches Numéro du fil Section/couleur Signal/fonction Signal AD_STB_F21... borne 30 activée en mode stationnaire Fusible F21 (20A) TRAKTORENWERK LINDNER GMBH Page 11 de 12

Répartition des relais Le support de relais est fixé sur le côté du siège passager. Relais K71 Interface X155, activé K72 Position flottante EHR/commande prise de force, relais temporisateur, décalage 2 s. K73 Prise de force sur MARCHE (prise de force électrohydr.), relais à impulsions K74 Prise de force MARCHE (G64-74-84-94) K81 Régime moteur MOINS (CommonRail) K82 Régime moteur PLUS (CommonRail) K83 Moteur MARCHE, sécurité (impossible de démarrer lorsque le moteur est allumé) K84 Moteur MARCHE K85 Fusible démarrage pression d'huile K86 Serrure de contact désactivée K87 Moteur MARCHE, sécurité (Stationnaire MARCHE, synchrone NEUTRE) K91 Moteur ARRET, fusible (température moteur, pression huile) K92 Moteur ARRET, fusible (marche synchrone) K93 Moteur ARRET (F5) K94 Véhicule ARRET (K33) K95 Pompe d'alimentation (G64-74) K96 Avertisseur sonore K97 Position flottante EHR GEOTRAC 64-74-84-94 - support de relais placé sur le siège passager GEOTRAC 104-114-124 - support de relais placé sous le coffret de rangement Page 12 de 12 TRAKTORENWERK LINDNER GMBH