Alarme de Son MODÈLE : AA-433



Documents pareils
Système D alarme De Protection Complet

Système de Sécurité sans fil

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.

HA33S Système d alarme sans fils

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Alarme Maison RTC Réf :

Système d alarme ProG5

NOTICE D UTILISATION

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Guide Utilisateur. Sommaire

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

Guide utilisateur. Sommaire

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Guide De L'usager. Safewatch Pro N7527-9FRV2 1/00 Model SAVS20ADTCN-1 File No. CS551 & CBP444

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR

Alarme Maison GSM Auto-appel

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

KIT HA2500 Système d alarme sans fil 20 Zones. Manuel d installation & de fonctionnement

0DQXHOGHOXVDJHU 9,67$6( N FR 7/03

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

HIS20S. Système intégré pour la maison. Manuel d installation et d utilisation. Système de sécurité et domotique sans fil

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS L I N E

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Système de sécurité sans fil

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».

Caractéristiques pour le consommateur. Sécurité complète. Modèle MG-6060

KitAlarme. Notice de montage. Système de sécurité sans fil Réf avec transmetteur téléphonique intégré L I N E

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

Système Alarme GSM APPEL MOBILE

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

Guide de l utilisateur

APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS. Votre Guide de démarrage rapide

Guide d instruction Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada R1 PC5O1O

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

MF ProTect Notice Alarme

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

Spécifications. Caractéristiques. Panneau de contrôle PC1550. Programmation par le clavier. Mémoire EEPROM

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

SA5F. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique intégré - 6 zones. Manuel d installation et d utilisation

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures

Ouvreur de Porte Battante MODÈLE: DM-50 / DM

Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique

ALARME DE PISCINE SP - 002

Toujours armé, Jamais désarmé Guide de l utilisateur

Système d alarme PRO-800P

Système d alarme sans fil d ABUS

MANUEL D INSTRUCTION PC15OO/155O

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

1728, 1728EX, 1738 ET 1738EX GUIDE DE PROGRAMMATION DU SYSTÈME

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Alarme intrusion. Caractéristiques générales Règles générales d'installation Schémas électriques Configuration...

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

NOTICE D'UTILISATION

Introduction du système

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

MODÈLES 8007 Alarme de moto Gorilla 8017 Alarme de moto Gorilla avec émetteur-récepteur de poche 1018 Émetteur-récepteur de poche

HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

HA51U HA51+ SYSTEMES D ALARME DOMESTIQUE SANS FIL GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Guide de l Utilisateur

Guide utilisateur 12TW2R101

Security Service de Services sécurité. Protocole de surveillance des alarmes de sécurité

Centrale d alarme DA996

Transcription:

MD www.skylinkhome.com Alarme de Son MODÈLE : AA-433 P/N. 101Z FEB, 2009 SERVICE À LA CLIENTÈLE 17 Sheard Avenue, Brampton, Ontario, Canada L6Y 1J3 Téléphone : (800) 304-1187 Télécopieur : (800) 286-1320 Courrier électronique : support@skylinkhome.com US Patent no. 6243000B1

SKYLINK TECHNOLOGIES INC. Votre guide pour le Alarme de Son MODÈLE: AA-433 ACCESSOIRES ADDITIONNELS Detecteur son (AS-433) - Décele son d'alarme, de système de sécurite d'alarme existant: envoi le signal pret de compo sition d'urgence - Elemine la nécessit de service du controle - Pile alcaline 9V, inclue Détecteur de temperature (TS-434/TS-101A) - Contrôle la température d un endroit spécifique (c.-à-d. serre, fermette, laboratoire, etc.) - Active le panneau de commande (SC-001) ou le système de composition d urgence (AD-433S) lorsque la température de l endroit surveillé est supérieure ou inférieure à la température préétablie - Échelle de température : -3 F (-19 C) à 157 F (69 C) - Opère sur des piles de lithium (incluses) Détecteur d'inondation (FS-433) - Placez le détecteur le long d un mur de cave, près du chauffe-eau, d une laveuse, etc. - Avertit le panneau de commande (SC-001) ou le système de composition d urgence (AD-433S) lorsque l eau est détectée - Pile alcaline de 12 volts incluse La Alarme Audio AA-433 comprend tous les items ci-haut. 1 14

ACCESSOIRES ADDITIONNELS Panneau de commande (SC-001) - 4 modes d alarme (Jour, Nuit, Absence, Carillon) - 4 zones, chaque zone contrôle jusqu à 6 accessoires - Concept fiable avec micro contrôleur - Sirène de 110dB Alarme silencieuse (SW-433) - Se branche dans une prise CA et ensuite se branche dans l unité d alarme silencieuse - La lumière clignote lorsque les capteurs/transmetteurs sont activés - Avertit silencieusement les occupants incluant les malentendants Capteur à vibration (VS-433) - Active le panneau de commande ou le système de composition d urgence lorsqu une vibration est détectée - Attachez le capteur de vibration à n importe quel objet de valeur, (système stéréo, antiquités) - Pile alcaline de 9 volts incluse TABLE DES MATIÈRES VUE D'ENSEMBLE... 4 CONTENUE DE L'EMBALLAGE...4 INSTALLATION...5-6 FONCTIONEMENT D'ALARME SONORE...7 LUMIÈRES ET SONS...8 ACTIVEZ / DESACTIVEZ LE SYSTEM...9 TRANSMETTEUR A CLAVIER...10 EFFACEZ LES CAPTEURS ET LES TRANSMETTEURS...11 ENTRETIEN DE LA PILE...12 ACCESSOIRES ADDITIONNELS...13 Transmetteur bouton de panique résistant à l eau (PT-434) - Active le panneau de commande ou le système de composition d urgence lorsqu on appuie le bouton panique sous contrainte - Idéal pour les personnes âgées et les handicapés - Résistant à l eau, portez le transmetteur en tout temps - Opère sur des piles de lithium incluses Contrôle à clavier (KP-433) - Fonctionne comme clavier externe ou lieu de contrôle secondaire - Utilisez le clavier afin d armer/désarmer l Alarme sonore (AA-433) - Élimine le besoin de marcher à travers les lieux jusqu au panneau de commande (SC-001) - Opère sur une pile de lithium incluses 13 2

VUE OVERVIEW D ENSEMBLE L alarme sonore (AA-433) a été désignée d être utilisée en conjonction avec le system de sécurité Skylink series SC-5, SC-10, SC-100, SC-200) et n importe quel capteur/tranmetteur Skylink, quand un des système de sécurité Skylink ou les capteurs / transmetteurs sont activée, la sirène d alarme sonore se fait entendre de 120 db. Vous pouvez programmer aussi l alarme sonore en «Silence», d une facon que quand les capteurs/ transmetteurs sont activés, l alarme se fait produire un signal (Chime) au lieu d activer la sirène. L alarme sonore est capable de fonctione en combination jusqu a 15 systèmes / capteurs/ transmetteurs de sécurité Skylink. (C-a-d porte / capteur de fenêtre, capteur de mouvement, capteurs de temperature, transmetteur porte-clefs, transmetteur panique, ect. Faire reference a l arrière de ce manuel d utilisateur pour plusieurs accessoires). CONTENU DE L AMBALLAGE Tous les materiaux requis pour l installation soient inclus dans cet emballage : ACCESSOIRES ADDITIONNELS Des capteurs et transmetteurs additionnels comme les accessoires à rajouter sont disponibles pour travailler avec votre système de sécurité. Détecteur de mouvements (PS-434A) - Il surveille l aire dans un arc de 110 degrés et jusqu à 40 pieds de distance. - Pile alcaline de 9 volts incluse Capteur de Porte/Fenêtre (WT-433) - S installe sur toutes les portes, fenêtres, entrées - Rajouter autant d interrupteur magnétique (MS-001) qu il est nécessaire - Pile alcaline de 12 volts incluse Interrupteur magnétique/aimant (MS-001) - Utilisé conjointement avec le transmetteur des capteurs de Porte/Fenêtre (WT-433) - Vous pouvez en rajouter pour des portes et fenêtres additionnelles Un Alarme Sonore (AA-433) inclus : 1 Antenne 1 Adapteur CA 1 pile alcaline 9 volts (installée) Une paquet de vis et d ancrage (pour l alarme sonore) Transmetteur porte-clefs (4B-434) - Active instantanément le panneau de commande (SC-001) d une poussée de bouton - Arme/désarme le panneau de commande (SC-001) - Concept fiable, transmission à base de cristal avec micro-contrôleur - Pile alcaline de 12 volts incluse Une gabarit Ruban a double cote Affiches d avertissement Manuel Carte de garantie 3 Composition d' urgence (AD-433S) - Lorsque l alarme est activée, la composition d urgence envoie automatiquement un mes sage vocal pré-programmé jusqu à neuf numéros de téléphone différents - Si un numéro sonne occupé ou qu il n y a aucune réponse, la composition d urgence recommencera la composition jusqu à neuf fois ou jusqu à ce qu il y ait une réponse - Aucun besoin de payer des frais de surveillance - Idéal pour la maison, petite entreprise - Opère sur un adaptateur CA avec pile de secours 12

Pile d alarme sonore ENTRETIEN DE LA PILE L alarme sonore est equippée avec une pile de secours alcaline de 9 volts en cas l alimentation est interrompue pour n importe quel raison. Lorsque la pile d alarme sonore est faible, la lumière "LO BATT" s allume. Pour remplacer la pile de securs d Alarme Sonore : 1. Enlevez l alarm sonore du mur. 2. Debranchez l appareil et enlevez l adapteur CA. 3. Enlevez les six vis et enlevez le couvercle arrière. 4. Disconnectez la vieille pile. 5. Branchez la nouvelle pile. 6. Replacez le couvercle arrière et installez les six vis. La dureé de la pile (la pile alcaline de 9 volts), est d approximativement deux ans si elle est utilisée seulement comme une pile de secours. INSTALLATION L installation se fait en utilisant les vis inclus. Nous avons également inclus des douilles et un gabarit afin de vous aider a l installation de l alarmesonore. Comment utiliser le gabarit pour vous aider dans l installation : 1. Attachez le gabarit au mur ou vous voulez l alarmesonore d être placé. 2. Vissez-le a miotié dans la surface ou les trous sont indiqués sur le gabarit. 3. Devissez les vis et enlevez le gabarit. 4. Vissez l alarme sonore ou les vis ont été placées. Nous recommendons que vous installiez premierement l alarmesonore avec le ruban a cote double et lorsque vous serez satisfait du positionnement, reinstallez en utilisant les vis. INSTALLATION DE L'ALARME SONORE L alarm sonore est a l épreuve de l eau, alors elle peut être installée a l interieur ou a l exterieur pres d une prise éléctrique. Nous recommandons que vous installiez l alarme sonore pres de la porte d entrée afin que vous puissiez entendre l appareil s activer/desactiver. Assurez-vous que le fil de l adapteur AC ne guide pas l eau de la pluie a la fiche DC placée au bas de l alarme sonore. Il y a deux facons d installer l alarme sonore sur le mur : Suspendez l alarme avec deux vis stationnaires 1. En utilisant le gabarit, insérez les deux vis dans le mur. 2. Alignez les deux trous du haut dans les tabulateurs placés a l endos de l alarme sonore avec les vis sur le mur. 3. Poussez legérment l alarme sonore sur les deux vis. 4. Ouvrez la petite porte dans le bas de l alarme sonore. 5. Inserez l adapteur CA et l antenne dans les trous appropriés. 6. Fermer la petite porte afin que l adapteur AC et l antenne parcourent a travers les éspaces appropriées dans la porte. 11 4

Vissez l appareil sur le mur INSTALLATION 1. Devissez les deux tabulateurs triangulaires placés a l arrière de l alarme sonore. 2. Tournez et glissez les en place afin que les deux tabulateures pointent vers le haut et les deux trous de serrure sont visibles d en avant. 3. Positionnez l alarme sonore sur le mur et insérez les deux vis dans les deux trous de serrure. Ne pas insérez les vis jusqu au fond du mur, laissez de l espace pour suspendre l alarme sonore. Au besoin nous pouvons utiliser le gabarit. 4. Ouvrez la petite porte en dessous de l alarme sonore. 5. Inserez l adapteur AC et l antenne dans les trous appropriés. 6. Fermez la petite porte afin que l adapteur AC et l antenne circulent dans les éspeces appropriés dans la porte. EFFACER LES TANSMETTEURS ET LES CAPTEURS Vous ne pouvez pas supprimer un capteur/transmetteur en même temps de l alarme sonore. Vous devez degager tous les capteurs et transmetteurs qui communiquent couramment avec l alarme sonore, ensuite reprogrammez ceux vous voulez garder. Supprimez tous les capteurs et transmetteurs 1. Fermez l alarme sonore en glissant l interrupteur au bas de l alarme sonore afin que la lumière "ON" n est pas allumée. 2. Appuyez et tenir le bouton LEARN au bas de l alarme sonore. 3. Tout en appuyant sur le bouton, ouvrez l alarme sonore en glissant l interrupteur dans le bas. 4. Vous entendrez un long bip suivi d une serie de bips courts. Lorsque vous entendez un bip court, relachez le bouton LEARN. Vouz avez maintenant effacé tous les capteurs et transmetteurs de communication avec l alarme sonore. 5 10

TRANSMETTEUR A CLAVIER Quand le controle a clavier (KP-433) est utilisé en conjonction avec l alarme sonore, il fonc-tionne de la même facon que le transmetteur porte-clefs (4B-433A ou 4B-434). Vous pouvez arme et désarme l alarme sonore, activez la sirène en utilisant le bouton PANIC, et activez et desactivez (ON/OFF) le son du carillon. Le bouton panic (le clef rouge vers le haut a droite du clavier) instantanement ca va activer l alarme, si l alarme sonore a été armée ou pas. Le bouton va toujours activer l alarme sonore quand la lumière "ON" trouveé sur l alarme sonore s allume. Pour désarmer l alarme sonore en utilisant le transmetteur porte-clefs : 1. Entrez le MPIN dans le transmetteur porte-clefs (le MPIN est reglé par la manufacture sur 0 0 0). 2. Appuyez sur [B], [C], la lumière "ON" sur le transmetteur porte-clefs s allumera et émit une bip. La lumière "ARM" sur l alarme sonore s allumera. L alarme sonore maintenant est armée. Pour désarmer l alarme sonore ou pour éteindre la sirène : 1. Entrez le MPIN sur le transmetteur clavier. 2. Appuyez sur [#], la lumière "ON" sur le transmetteur s allumera and émit une bip. La lumière "ARM" sur l alarme sonore va éteindre. L alarme sonore maintenant est desarmée, et la sirène s éteint. Quand l alarme sonore fonctionne mais n est pas armée et le capteur a distance est activé, l alarme sonore émit un seule son du carillon, (beep) et la lumière "ON" clignote pour une seule fois. Vous pouvez desactiver le son du carillon en appuyant [Current MPIN], [C] sur le transmetteur clavier. Par example, si les gents souvent utilisent la porte, vous pouvez choisir d éteindre le son du carillon. 9 FONCTIONEMENT DE L'ALARME SONORE L alarme sonore a été fabriqué pour fonctionner avec Skylink System de sécurité (SC-5, SC10,SC-100 series, SC-200 series) et tous les capteurs/transmetteurs de Skylink. Si vous utilisez l alarmesonore (AA-433) pour communiquer avec un capteur Skylink (c.a.d capteurs de porte/ fenêtre ) et n en pas avec un System de Sécurité Skylink, vous avez besoin d un transmetteur porte-clef (4B-433A) ou un transmetteur a clavier (KP-433) pour activer/deactiver l alarme sonore. Les transmetteurs porte-clef sont inclus avec le System de Sécurité SC-100 et SC-10, vous pouvez encore acheter les tranmeteurs porte-clef ou les transmetteurs clavier seperament. Avant d activer l alarme sonore en utilisant le transmetteur porte-clef ou le transmetteur clavier, il faut apprendre «learn» d abord le transmetteur avec l alarme sonore afin qu ils se communiquent. Programmez le transmetteur porte-clef avec l alarme sonore Vous pouvez programmer autant que 15 capeurs/transmetteurs Skylink avec l alarme sonore. Une fois, ces capteurs/tranmetteurs sont activées, le capteur émit une signal pour l alarme sonore alors que la sirène s entend. Programmez les capteurs/transmetteurs avec l alarme sonore 1. Allimentez l alarme sonore, (glicez le bouton en dessous de l unite sur ON ), laissez l alarme sonore pour 30 seconds pour s echauffer. Avec seulement la lumière allumée (ON) sur l alarme sonore, appuyez et tenir le bouton LEARN apprentissage placé a l endos de l alarme sonore. 2. Lorsque vous appuyez sur le bouton, activez les capteurs/transmetteurs que vous voulez programmer avec l alarme sonore (par example transmetteur porteclefs). Si vous programmez le transmetteur porte-clefs en pressant n importe quel bouton. Si vous programmez le transmetteur clavier, vous pouvez l activeren pressant le bouton de panic. 3. Si une connection a éte faite, l alarme sonore arrêtera son bip et émettre un son continuel jusqu a ce que le bouton noir LEARN sur l alarme sonore est relaché. Programmez le panneau de commande (SC-001, SC-002) avec l alarme sonore(aa-433) 1. Allimentez l alarme sonore, (glicez le bouton en dessous de l unite sur ON ), laissez l alarme sonore pour 30 seconds pour s echauffer. Avec seulement la lumière allumée (ON) sur l alarme sonore, appuyez et tenez le bouton LEARN apprentissage place a l endos de l alarme sonore. 2. Lorsque vous appuyez sur le bouton de l alarme sonore, entrez «MPIN» le Numero principale d identification personel dans le panneau de commande (SC001, SC002). 3. Appuyez sur [B][B] du panneau de commande. 4. Si une connection a été faite, l alarme va s arrêter de biper et va faire un son continuel, jusqu a ce que le bouton LEARN d apprentissage de l alarme sonore est relaché. 6

LUMIÈRES ET SONS LUMIÈRES Lumière ON (ouverte) - courant éléctrique est emit a l alarme sonore. TOUS LES SCÉNARIOS CI-BAS INCLUENT LA LUMIÈRE ALLUMÉE (ON) ACTIVER ET DESACTIVER LE SYSTÈME Mainteneant que le système est installé et que les capteurs communiquent avec l alarme sonore, c est maintenant le temps d apprendre comment armer et desarmer l alarme sonore. La seule facon d armer et desarmer l alarme sonore est par le transmetteur porte-clef s et le panneau de commande (facultatif). TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS A DISTANCE (4B-433A) OU (4B-434) Lumière LO BATT allumée - L alarme sonore recoit l alimentation éléctrique courante et/ou la pile. Lumière LO BATT éteinte Lumière ARM allumée Lumière ARM éteinte - L alarme sonore est alimentée par le courant éléctrique seulement la pile est faible et doit être remplacée. - L alarme sonore est armée et se fera entendre lorsque le capteur est activé. - L alarme sonore n est pas armeé et ne se fera pas entendre. - cependant elle repondra aux deux boutons ARM et le bouton PANIC sur le transmetteur porteclefs. Éteint la sirène et/ou desarme le système Arme le système #3 #1 #2 Activer/desactiver le son du carillon lorsque le caprue est active et que l alarme sonore n est pas armée Bouton de panique SONS Vous etes capable de fermer/ouvrir le son du bip émit pas l alarme sonore lorsque n importe quels des capteurs sont activés, en appuyant sur le bouton 3 du transmetteur porte-clefs. Lorsque l alarme sonore est a ON (en marche), les quatre boutons du transmetteur font le suivant : Un bip long Un bip court - arrivé lorsque l alarme sonore est allumée avec le bouton a l endos de l appareil. - lorsqu un capteur est activé et que l alarme sonore est allumée mais non armeé. - n importe quel temps qu un des boutons # 1, 2 ou 3 est appuyé sur le transmetteur porte-clefs et que l alarme sonore est allumée mais non armée. 7 Bouton de panique - active l alarme instantanement, même si l alarme sonore est dans le mode ARM ou non. Activera toujours l alarme lorsque la lumière est allumée sur l alarme sonore. Bouton # 1 - lorsque la sirène se fait entendre, le bouton arrêtera la sirène et désarmera. Bouton # 2- lorsque le system est en marche mais non armé et qu un capteur a distance est active, l alarme sonore émettra un carillon, (bip). Bouton #2 vous permet d activer ou désactiver le son du carillon. Par example, si le monde utilisé constamment la porte d entrée, vous pouvez choisir de fermer le son du carillon. Bouton #3 - Quand la sirene sonne, ce bouton va deactiver la sirene et l alarme sonore. Quand la sirene ne sonne pas mais le systeme est armé, ce bouton va desactiver l alarme sonore. 8