MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Guide d installation et mode d emploi. Danfoss Heating Solutions



Documents pareils
Notice : THERMOMETRE SANS FIL

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Notice de montage et d utilisation

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

NOTICE D UTILISATION

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Guide de l utilisateur

Unité centrale de commande Watts W24

Instructions d'utilisation

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

NOTICE D UTILISATION

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

ICPR-212 Manuel d instruction.

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome

Guide d utilisation rapide. Machine à affranchir CourrierPRO

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

AUTOPORTE III Notice de pose

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Table des matières. Pour commencer... 1

Manuel d utilisation

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Guide de l utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Importantes instructions de sécurité

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

M55 HD. Manuel Utilisateur

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

HA33S Système d alarme sans fils

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Notice d utilisation

Enregistreur de données d humidité et de température

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Manuel d installation du clavier S5

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

Guide de L utilisateur

ALARME DE PISCINE SP - 002

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

USER GUIDE. Interface Web

Notice de montage et d utilisation

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

Votre automate GSM fiable et discret

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Détecteur de mouvement

Connected to the FP World

SpeechiTablet Notice d utilisation

Nest Learning Thermostat Guide d installation

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Milliamp Process Clamp Meter

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

SECURIT GSM Version 2

Guide de démarrage rapide

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit

Recopieur de position Type 4748

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

CONSIGNES DE SECURITE

Transcription:

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE living connect Guide d installation et mode d emploi Danfoss Heating Solutions

2 living connect

Merci d avoir choisi les produits Danfoss Danfoss Heating Solutions 3

Sommaire 1. Vue d ensemble du système...5 2. Vue d ensemble de l affichage et des boutons de commande...5 3. Installation - pas à pas...6 3.1 Préparation...6 3.2 Installation de living connect...6 3.3 Configuration de Danfoss Link CC...7 3.4 Connexion de Danfoss Link CC...9 4. Réglages techniques...11 4.1 Mode installation....11 4.2 Test de la connexion...11 4.3 Adaptation aux radiateurs et à la pièce...12 4.4 Rétablissement des réglages d usine...12 4.5 Données techniques....13 5. Consignes de sécurité...15 6. Désinstallation de living connect...15 7. Mise au rebut...15 Mode d emploi de living connect...16 4 living connect

1. Vue d ensemble du système 1. Vue d ensemble du système Mode d emploi de living connect Danfoss Link CC peut aussi contrôler le chauffage par le sol et les interrupteurs de marche/ arrêt dans le bâtiment. Danfoss Link CC Danfoss Link RS living connect Pour plus d informations, consultez le manuel correspondant à Danfoss Link CC et à chaque sonde d ambiance. 2. Vue d ensemble de l affichage et des boutons de commande Voir page 16. Danfoss Heating Solutions 5

3. Installation - pas à pas 3.1 Préparation living connect est fourni avec des adaptateurs pour vannes RA Danfoss et des vannes à raccords M30 x 1,5 (K)(014G0002), deux piles alcalines AA et une clé Allen de 2 mm. Insertion des piles Retirez le couvercle des piles et insérez les deux piles. Vérifiez que vous les avez correctement insérées. M clignote sur l écran, si ce n est pas le cas, voir mode réinstallation page 10. 3.2 Installation de living connect 1. D abord, montez l adaptateur. RA K 2. Un adaptateur RA se serre à l aide d une clé Allen. Un adaptateur K se visse manuellement (max. 5 Nm). 3. Vissez le thermostat sur l adaptateur et serrez-le manuellement (max. 5 Nm). 4. Appuyez sur et maintenez-le enfoncé pendant 3 s environ pour fixer le thermostat. 6 living connect

3. Installation - pas à pas 3.3 Configuration de Danfoss Link CC Pour des raisons pratiques, il est recommandé de connecter Danfoss Link CC à un bloc-piles (014G0262). L appareil devient ainsi nomade et peut facilement être placé à une distance maximale de 1,5 m de chaque thermostat de radiateur que vous souhaitez ajouter au système. Retirez le capot avant du Danfoss Link CC en le soulevant précautionneusement, en commençant par les coins inférieurs. Appuyez sur le bouton de configuration au moyen d un stylo à bille et maintenez-le enfoncé pendant 3 s environ pour lancer le menu d installation (la phase de démarrage peut prendre plusieurs minutes). Pour obtenir de l aide, appuyez sur? dans le coin inférieur droit. Pour une installation sans bloc-piles, rendez-vous sur www.danfoss.com/living Danfoss Heating Solutions 7

3. Installation - pas à pas 1. Configurer les pièces dans lesquelles les thermostats de radiateur ont été installés. 2. Ajouter une pièce. 3. Modifier ou entrer le nom d une pièce. Appuyer sur pour confirmer. Remarque : une liste de noms de pièce courants peut être obtenue à l aide de ce bouton 8 living connect

3. Installation - pas à pas 3.4 Connexion à Danfoss Link CC Il est nécessaire de connecter chaque thermostat à Danfoss Link CC. Pour ce faire, le plus facile consiste à se placer à côté de chaque thermostat en tenant le Danfoss Link CC (connecté au bloc-piles 014G0262 recommandé). 1. Le menu «Configurer pièce» s affiche. Sélectionnez «Unités locales de la pièce». 2. Sélectionnez «Ajouter unité locale». Danfoss Heating Solutions 9

3. Installation - pas à pas 3. Appuyez brièvement sur «Débuter l enregistrement» puis sur le thermostat. 4. Répetez l operation pour chaque appareil. 5. Une fois tous les appareils enregistrés et la centrale Danfoss Link CC à son emplacement définitif, testez le réseau (voir manuel Danfoss Link CC spécifique). 10 living connect

4. Réglages techniques 4.1 Mode installation Si le thermostat a été retiré du radiateur et doit être réinstallé (après utilisation), il est nécessaire d activer le mode installation pour éviter d endommager le thermostat. Pour lancer le monde installation: Appuyez sur jusqu à ce que M s affiche. Appuyez sur pour libérer la tige. M clignote. Réinstallez le thermostat sur la vanne. Appuyez sur pendant 3 s environ pour quitter le mode installation. Référez-vous également au paragraphe 6 concernant la désinstallation du thermostat de la vanne du radiateur. 4.2 Test de la connexion Appuyez sur pendant au moins 3 s jusqu à ce que M s affiche. Appuyez sur jusqu à ce que LI s affiche. Appuyez sur pour établir la connexion. LI disparaît lorsque la connexion est établie. Si la connexion ne peut être établie, les icônes alarme et antenne clignotent simultanément. Référez-vous à la rubrique «Pourquoi le living» sur www.danfoss.com/living Danfoss Heating Solutions 11

4. Réglages techniques 4.3 Adaptation aux radiateurs et à la pièce En usine, le thermostat est réglé sur P2. Utilisez P1 si le radiateur semble trop grand pour la pièce. Utilisez P3 s il est trop petit.* Appuyez sur pendant au moins 3 s jusqu à ce que M s affiche. Appuyez sur jusqu à ce que Pb s affiche. Appuyez sur. Sélectionnez P1, P2 ou P3 à l aide des touches de déplacement. Pour quitter, appuyez sur. * La fréquence d adaptation pour P1, P2 et P3 varie pour compenser la taille excessive/ insuffisante du radiateur. Pb P2 4.4 Rétablissement des réglages d usine Déposez le couvercle des piles et retirez l une des piles. Appuyez sur et maintenez-le enfoncé pendant 5 s environ pour réinsérer la pile. Danfoss Link CC affiche alors «device removed» (appareil déposé). Appuyez sur OK. Remarque : en cas de déplacement du thermostat dans une autre pièce, il est recommandé de rétablir les réglages usine par défaut. Le thermostat sera réinitialisé et déconnecté de Danfoss Link CC. 12 living connect

4. Réglages techniques 4.5 Données techniques Type de tête Classe du logiciel Classification sécurité Type 1 Utilisation recommandée Fonction Fenêtre ouverte Synchronisation Résistance mécanique Température max. de l'eau Type de mouvement Autonomie Déplacement de la tige Course maximale Fréquence Vitesse d'ajustement Électromécanique A Résidentielle Oui Toutes les 5 minutes 70 N (pression max. de la vanne) 90 C Linéaire 2 ans 2 à 3 mm sur la vanne 4,5 mm Mesure de la température toutes les minutes 1 mm/s Danfoss Heating Solutions 13

4. Réglages techniques Alimentation Puissance absorbée Température de service Transport : plage de températures 2 x 1,5 V AA alcaline, classe III (SELV) 3 μw en veille, 1,2 W dans l'état actif 0 à 40 C -20 à 65 C Plage de température 4 à 28 C Dimensions (en mm) Test pression à la bille 75 C Poids Type signal radio Classe de protection* L: 91 Ø: 51 (RA) 177 g 868.42 MHz IP20 * Le thermostat ne peut pas être utilisé dans des installations dangereuses ou dans des endroits humides. 14 living connect

5. Consignes de sécurité Le thermostat n est pas destiné aux enfants et ne doit pas être utilisé comme un jouet. Veuillez éliminer l emballage conformément à la réglementation locale et le tenir hors de portée des enfants afin d éviter tout risque de blessure. N essayez pas de démonter le thermostat car l entretien de ses pièces n est pas du ressort de l utilisateur. Les thermostats défectueux doivent être renvoyés chez le distributeur. 6. Désinstallation de living connect Pour déposer le thermostat, introduisez un outil adapté dans l orifice du compartiment des piles du thermostat (voir illustration). En maintenant l outil en position, dans la bague noire, tournez le thermostat tout entier dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à son dévissage complet. Référez-vous au chapitre 4.1 concernant le mode d installation. 7. Mise au rebut Le thermostat doit être éliminé comme un déchet électronique. Danfoss Heating Solutions 15

Mode d emploi de living connect Sommaire 1. Vue d ensemble du système...16 2. Vue d ensemble de l affichage et des boutons de commande...16 3. Remplacement des piles....17 4. Régulation et réglage de la température...17 5. Résolution des problèmes..................................18 1. Vue d ensemble du système Voir page 5. 2. Vue d ensemble de l affichage et des boutons de commande Batterie faible Connexion au réseau Verrouillage enfant Température souhaitéet Alarme Protection contre le gel Ces boutons vous permettent de parcourir le menu et de régler la température. Ce bouton vous permet de sélectionner le menu et de confirmer vos choix. 16 living connect

Mode d emploi de living connect 3. Remplacement des piles Lorsque le niveau des piles est bas, les icônes sonnette d alarme et pile clignotent simultanément. Si les piles sont vides, le système bascule automatiquement en mode protection antigel. Retirez le couvercle des piles et insérez deux piles. Vérifiez que vous les avez correctement orientées. Remarque : Il n est pas possible d utiliser des piles rechargeables, utilisez exclusivement des piles alcalines AA de 1,5 V. 4. Régulation et réglage de la température Normalement, la température est régulée par Danfoss Link CC, mais il est possible de la modifier n importe quand à l aide des boutons du thermostat. Le thermostat envoie alors un message à Danfoss Link CC, lui demandant de synchroniser les autres thermostats dans la pièce. Le changement reste effectif jusqu à la période programmée suivante. 18 19 20 21 26 25 24 23 Appuyez sur pour modifier la température. Danfoss Heating Solutions 17

Mode d emploi de living connect 5. Résolution des problèmes Code d erreur E1 E2 E3 Les icônes antenne et sonnette d alarme clignotent simultanément Erreur Panne émetteur. Contactez votre dépanneur local. Mauvais fonctionnement de la sonde de température avant du thermostat. Contactez votre dépanneur local. Mauvais fonctionnement de la sonde de température arrière du thermostat. Contactez votre dépanneur local. Pas de connexion à Danfoss Link CC. Suivez les instructions sur www.danfoss.com/living 18 living connect

Danfoss Heating Solutions 19

Danfoss Sarl 1 bis Avenue Jean d Alembert 78996 Elancourt Cedex Tél Division Chauffage : 01 30 62 50 10 Fax Division Chauffage : 01 30 62 50 08 www.chauffage.danfoss.fr Danfoss n assume aucune responsabilité quant aux erreurs qui se seraient glissées dans les catalogues, brochures ou autres documentations écrites. Dans un souci constant d amélioration, Danfoss se réserve le droit d apporter sans préavis toutes modifications à ses produits, y compris ceux se trouvant déjà en commande, sous réserve, toutefois, que ces modifications n affectent pas les caractéristiques déjà arrêtées en accord avec le client. Toutes les marques de fabrique de cette documentation sont la propriété des sociétés correspondantes. Danfoss et le logotype Danfoss sont des marques de fabrique de Danfoss A/S. Tous droits réservés. VIFNE304