Capteurs de température à immersion TVD1..TVD4, TVD1-S6..TVD4-S6

Documents pareils
Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Contrôleurs de Débit SIKA

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Comparaison des performances d'éclairages

US US Instruction d'utilisation 03/2010

Pompes à carburant électriques

Colonnes de signalisation

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

NOTICE D UTILISATION

Notice de montage et d utilisation

Une production économique! Echangeur d ions TKA

APS 2. Système de poudrage Automatique

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

Recopieur de position Type 4748

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

NOTICE DE MISE EN SERVICE

27/31 Rue d Arras NANTERRE Tél. 33.(0) Fax. 33.(0)

Eau chaude Eau glacée

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Soupape de sécurité trois voies DSV

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Références pour la commande

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Caractéristiques techniques

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

CAiSSOn BLindé de GRAndES dimensions RéViSiOn 0945

CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS.

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Instructions d'utilisation

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

1. Généralités FR.TBLZ

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Notice de montage et d utilisation

guide lot CVC Points de vigilance à l usage des conducteurs de travaux EG ENTREPRISES GÉNÉRALES DE FRANCE BTP

Informations techniques

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Manuel d utilisation du modèle

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

FR Z Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

Sonde de surveillance environnementale gamma

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Transcription:

Date de parution 2015-07-08 Fiche technique 1.10-12.010-01-FR Capteurs de température à immersion pplication Les capteurs de mesure TVD1..TVD4, TVD1-S6..TVD4-S6 permettent la saisie de la température dans les conduites des installations de chauffage, de ventilation et de climatisation. Les capteurs de température sont utilisés en combinaison avec tous les régulateurs et systèmes de régulation dotés d'un raccordement pour l'élément de mesure KP10. Sommaire Page Informations importantes concernant la sécurité du produit...2 rticle...3 Caractéristiques techniques...3 Dimensions...4 Raccordement...4 ccessoires (non compris dans la livraison)...5 Dimensions...5 Montage...6 Montage lors de l'utilisation de la gaine de sonde Z5/TD1..4 ou Z6/TD1..4...7 Installation...7 Tableau de température/de tension pour l'élément de mesure KP10...8 Änderungen vorbehalten - Contents subject to change - Sous réserve de modifications - Reservado el derecho a modificación - Wijzigingen voorbehouden - Con riserva di modifiche - Innehåll som skall ändras - Změny vyhrazeny - Zmiany zastrzeżone - Возможны изменения - változtatások jogát fenntartjuk - Kieback&Peter GmbH & Co. KG Tempelhofer Weg 50, 12347 Berlin/Germany Telefon: +49 30 60095-0, Telefax: +49 30 60095-164 www.kieback-peter.de, info@kieback-peter.com

Fiche technique 1.10-12.010-01-FR Date de parution 2015-07-08 Informations importantes concernant la sécurité du produit Consignes de sécurité Cette fiche technique contient des informations concernant l installation et la mise en service du produit. Toute personne qui effectue des travaux sur ce produit doit avoir lu et compris cette fiche technique. Veuillez contacter votre fournisseur ou le fabricant pour toutes questions pour lesquelles cette fiche technique ne propose pas de réponse. La protection du produit sera affectée dans le cas où il n est pas utilisé conformément à cette fiche technique. Les directives en vigueur, les règlements de protection du travail et de prévention des accidents ainsi que les dispositions UTE dans la Communauté européenne, doivent être respectées lors de l'installation et de l utilisation des appareils ; à l extérieur de la Communauté européenne, l'observation des règlements nationaux relève de la responsabilité propre de l installateur ou de l'exploitant de l'installation. Seul du personnel spécialisé et qualifié est habilité à effectuer les travaux d installation et de mise en service. Est considéré comme personnel spécialisé et qualifié une personne qui, par sa formation technique, son savoir, ses connaissances et son expérience ainsi que sa connaissance des dispositions en vigueur, est en mesure d estimer adéquatement les travaux requis et de détecter les risques possibles. Signification des symboles VERTISSEMENT indique un danger à risque moyen susceptible d entraîner la mort ou des blessures corporelles graves dans le cas où il n est pas évité. MISE EN GRDE indique un danger à risque faible susceptible d entraîner des blessures corporelles légères ou moyennes dans le cas où il n est pas évité.! TTENTION indique un danger susceptible d entraîner des dommages matériels ou des dysfonctionnements dans le cas où il n est pas évité. INFORMTION indique des informations supplémentaires susceptibles de vous faciliter les travaux sur le produit. Informations relatives au recyclage En cas de recyclage, le produit est considéré comme déchet provenant d équipements électriques et électroniques et ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Un traitement spécifique est obligatoire sous certaines législations et, en tous les cas, fortement recommandée du point de vue écologique. Veuillez respecter la législation en vigueur en la matière. Page 2 / 8

Date de parution 2015-07-08 Fiche technique 1.10-12.010-01-FR rticle TVD1 Capteur de température à immersion, tube de protection de laiton 100 mm TVD15 Capteur de température à immersion, tube de protection de laiton 150 mm TVD2 Capteur de température à immersion, tube de protection de laiton 200 mm TVD3 Capteur de température à immersion, tube de protection de laiton 300 mm TVD4 Capteur de température à immersion, tube de protection de laiton 400 mm TVD1-S6..TVD4-S6 Capteurs de température à immersion, tube de protection en laiton de 100 à 400 mm, utilisés en cas de risques liés à la condensation Caractéristiques techniques Élément de mesure KP10 ; 2,731 V / 0 C ; TK = 10 mv/k Grandeur de mesure Température d'immersion Plage de mesure TVD1..TVD4 : 0..+130 C TVD1-S6..TVD4-S6 : -20..+ 80 C Tolérance de mesure Typiquement ±0,2K Température ambiante Capteur : TVD1..TVD4 : 0..+130 C TVD1-S6..TVD4-S6 : -20..+80 Boîtier : -30..+80 C Humidité ambiante < 95 % d'hum. rel., non condensée Raccordement Bornes à vis 2,5 mm² Tube de protection Laiton, PN10, Ø 7 mm, raccord fileté R½" Longueur (tube de protection) TVD1/TVD1-S6 : 100 mm TVD15/TVD15-S6 : 150 mm TVD2/TVD2-S6 : 200 mm TVD3/TVD3-S6 : 300 mm TVD4/TVD4-S6 : 400 mm Boîtier PVC, entrée de câble M16 x 1,5 Couleur Couvercle : RL7015 gris ardoise Partie inférieure : RL7035 gris ardoise Indice de protection IP65 Poids TVD1: 193,1 g TVD1-S6: 198,1 g TVD15: 201,2 g TVD15-S6: 206,2 g TVD2: 209,3 g TVD2-S6: 214,3 g TVD3: 225,5 g TVD3-S6: 230,5 g TVD4: 241,7 g TVD4-S6: 246,7 g Dimensions (L x H x P) Boîtier (sans tube de protection et composant de montage) : 56,2 mm x 73,2 mm x 51,5 mm Page 3 / 8

Fiche technique 1.10-12.010-01-FR Date de parution 2015-07-08 Dimensions 73,2 M16 x 1,5 56,2 51,5 R ½" 17 Ø 7 L 2 L1=100..400 Raccordement L1 = longueur du tube de protection L2 = espace libre de montage pour le montage du capteur de mesure KP10 Page 4 / 8

Date de parution 2015-07-08 Fiche technique 1.10-12.010-01-FR ccessoires (non compris dans la livraison) Gaine de sonde Z5/TD1 Z5/TD15 Z5/TD2 Z5/TD3 Z5/TD4 Laiton, PN10 (pression d'épreuve max 16 bars), Ø 10 mm, raccord fileté R½" pour TVD1, TVD1-S6 pour TVD15, TVD15-S6 pour TVD2, TVD2-S6 pour TVD3, TVD3-S6 pour TVD4, TVD4-S6 Gaine de sonde Z6/TD1 Z6/TD15 Z6/TD2 Z6/TD3 Z6/TD4 cier inoxydable 1.4571, PN16 (pression d'épreuve max 25 bars), Ø 10 mm, raccord fileté R½" pour TVD1, TVD1-S6 pour TVD15, TVD15-S6 pour TVD2, TVD2-S6 pour TVD3, TVD3-S6 pour TVD4, TVD4-S6 Dimensions 27 18 L2 24 R ½" 87/137/187/287/387 Ø 10 L2 = espace libre de montage pour le montage du capteur de mesure Page 5 / 8

Fiche technique 1.10-12.010-01-FR Date de parution 2015-07-08 Montage! TTENTION Faites réaliser le montage et le démontage uniquement par un personnel spécialisé et qualifié. Veuillez respecter l'emplacement de montage indiqué.! Outre les directives de montage générales en vigueur pour les travaux sur les conduites, veuillez respecter les points suivants : D'après la position de montage conforme à la séquence d'illustrations ci-dessus, le tube de protection doit indiquer dans la direction inverse au débit. La précision de mesure n'est assurée qu'en l'absence de stratifications de température sur l'emplacement de montage. Montez le capteur de mesure le plus possible derrière les pompes ou après le mélange de deux courants d'eau. Respectez une distance d'env. 10 x le diamètre de la conduite entre la vanne et le capteur de mesure. Le tube de protection avec l'élément de mesure doit baigner complètement dans le liquide. La longueur de mesure est d'env. 15 mm du fond du tube de protection. Prévoyez un espace libre suffisant pour le raccordement de l'appareil. TTENTION fin d'éviter une interruption des tubes malgré la position de montage conforme à la séquence d'illustrations ci-dessus, la distance entre la pompe et le capteur de mesure doit être choisie le cas échéant plus grande en fonction de la puissance de pompage. Pour éviter une interruption des tubes, il est recommandé d'utiliser en outre les gaines de sonde Z5 ou Z6 (elles ne font pas partie de la livraison). 27 1 2 3 Serrez la tige du tube de protection à étanchéifier (R½) avec une clé à fourche (ouverture de clé 27). Ne tournez pas le boîtier de raccordement. Si vous utilisez une gaine de sonde, observez les informations du chapitre Montage lors de l'utilisation de la gaine de sonde Z5/TD1..4 ou Z6/TD1..4, page 7. Pour empêcher que de l'humidité ne pénètre dans le boîtier de raccordement (eau de condensation ou fuite de la conduite), le presse-étoupe de câble doit pointer vers le bas. Si cela est impossible, faites en sorte que le câble de raccordement forme une boucle dirigée vers le bas. Le démontage est effectué dans l ordre inverse. Page 6 / 8

Date de parution 2015-07-08 Fiche technique 1.10-12.010-01-FR Montage lors de l'utilisation de la gaine de sonde Z5/TD1..4 ou Z6/TD1..4 Pour un meilleur transfert de chaleur entre la gaine de sonde et le tube de protection, remplissez une pâte conductrice dans la gaine de sonde. La gaine de sonde doit indiquer vers le bas à cet effet. La tige du tube de protection du capteur de mesure ne doit pas être étanchéifiée à cet effet. Enfichez le capteur de mesure dans la gaine de sonde et bloquez-le avec la vis de fixation. 27 Z5/TD1..4 Z6/TD1..4 1 2 3 Installation Le démontage est effectué dans l ordre inverse. MISE EN GRDE Faites réaliser l'installation électrique et le raccordement de l'appareil par un technicien spécialisé et qualifié. Respectez les dispositions de la VDE (association allemande de l'électrotechnique, de l'électronique et de l'ingénierie de l'information) ainsi que les directives locales. ± 1,1 Nm 2,2 Nm 7 ± 0,1 Nm 0,4 Nm Ø 4,5...10 1 2 3 4 ± 0,1 Nm 0,4 Nm 5 6 7 Page 7 / 8

Fiche technique 1.10-12.010-01-FR Date de parution 2015-07-08 Tableau de température/de tension pour l'élément de mesure KP10 Plage de température 0..+130 C pour TVD1..TVD4 ; Plage de température -20..+80 C pour TVD1-S6..TVD4-S6 T ( C) U (V) T ( C) U (V) T ( C) U (V) T ( C) U (V) -20 2,53 20 2,93 60 3,33 100 3,73-19 2,54 21 2,94 61 3,34 101 3,74-18 2,55 22 2,95 62 3,35 102 3,75-17 2,56 23 2,96 63 3,36 103 3,76-16 2,57 24 2,97 64 3,37 104 3,77-15 2,58 25 2,98 65 3,38 105 3,78-14 2,59 26 2,99 66 3,39 106 3,79-13 2,60 27 3,00 67 3,40 107 3,80-12 2,61 28 3,01 68 3,41 108 3,81-11 2,62 29 3,02 69 3,42 109 3,82-10 2,63 30 3,03 70 3,43 110 3,83-9 2,64 31 3,04 71 3,44 111 3,84-8 2,65 32 3,05 72 3,45 112 3,85-7 2,66 33 3,06 73 3,46 113 3,86-6 2,67 34 3,07 74 3,47 114 3,87-5 2,68 35 3,08 75 3,48 115 3,88-4 2,69 36 3,09 76 3,49 116 3,89-3 2,70 37 3,10 77 3,50 117 3,90-2 2,71 38 3,11 78 3,51 118 3,91-1 2,72 39 3,12 79 3,52 119 3,92 0 2,73 40 3,13 80 3,53 120 3,93 1 2,74 41 3,14 81 3,54 121 3,94 2 2,75 42 3,15 82 3,55 122 3,95 3 2,76 43 3,16 83 3,56 123 3,96 4 2,77 44 3,17 84 3,57 124 3,97 5 2,78 45 3,18 85 3,58 125 3,98 6 2,79 46 3,19 86 3,59 126 3,99 7 2,80 47 3,20 87 3,60 127 4,00 8 2,81 48 3,21 88 3,61 128 4,01 9 2,82 49 3,22 89 3,62 129 4,02 10 2,83 50 3,23 90 3,63 130 4,03 11 2,84 51 3,24 91 3,64 12 2,85 52 3,25 92 3,65 13 2,86 53 3,26 93 3,66 14 2,87 54 3,27 94 3,67 15 2,88 55 3,28 95 3,68 16 2,89 56 3,29 96 3,69 17 2,90 57 3,30 97 3,70 18 2,91 58 3,31 98 3,71 19 2,92 59 3,32 99 3,72 20 2,93 60 3,33 100 3,73 Page 8 / 8