SONDE DE CONDUCTIVITE A INDUCTION



Documents pareils
Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

ACTEON 2054 Voile de Boue-Température Notice d utilisation

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Enclosures & Cabinets for Special Requirements comercial@delvalle.es LUXOR IP67. Armoire d acier inoxydable

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

INSTRUCTIONS DE POSE

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

Capteur à CO2 en solution

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

NOTICE D INSTALLATION

ballons ECS vendus en France, en 2010

Systèmes de canalisations

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Système multicouche raccords à sertir et tubes

MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Série T modèle TES et TER

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Les Essentiels COLLECTION. Les règles de sécurité. pour le dépannage. des véhicules électriques. & hybrides. Commission

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Thermocouple et Sonde à résistance

MANUEL D UTILISATION

Capteur optique à dioxygène

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose

1- Maintenance préventive systématique :

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Member of. Design: EDMAX Ø 81 mm. EDCORE Ø 63 mmm. V u e généra. Page 1 / 10

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Manuel de l utilisateur

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

Détecteurs inductifs et photoélectriques pour l industrie agroalimentaire. Des capteurs INOX faits pour durer C résistance à la chaleur

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Pistolet pulvérisateur Alpha AA

LES CAPTEURS TOUT OU RIEN

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

UP 588/13 5WG AB13

1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION :

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

ANNEXE 1 1/7 LE BATIMENT

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Douille expansibleécarteur

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013

ACW Capteur De Déplacement LVDT Submersible

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Synoptique. Instructions de service et de montage

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles)

SYSTEME A EAU POTABLE

US US Instruction d'utilisation 03/2010

Système d enregistreurs de données WiFi

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

DOSSIER TECHNIQUE VESTIAIRES MONOBLOCS MULTI-CASES

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

MODE D'EMPLOI. ba76137f01 03/ / CHAÎNES DE MESURE DU PH À ÉLECTROLYTE GEL

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

LA RUBRIQUE «SUR MESURE»

Vanne à tête inclinée VZXF

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

armoires de fermentation

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

2/ Configurer la serrure :

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Bas de pompe. Réparation F. Pression de service maximum 250 bars (24,8 MPa) Modèle , série A Ultra Max II et Ultimate Mx II 695 et 795

CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR SOMMAIRE

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Entretien domestique

Fiable, sûr et économique Mesure de niveau par pression différentielle électronique avec cellules métalliques ou céramiques

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience.

Transcription:

L eau sous votre contrôle SONDE DE CONDUCTIVITE A INDUCTION REF : PONCPC-CTZ-S10 ZA du Buisson de la Couldre 9 allée des châtaigniers 78190 Trappes TEL : 01 30 16 50 60 FAX : 01 30 62 43 75 Email : neotek@neotek-web.com Web : www.neotek-web.com

1. PRINCIPE DE LA CONDUCTIVITE A INDUCTION ECTROMAGNETIQUE Un bobinage torique est excité à fréquence fixe et l on récupère la réponse sur un deuxième bobinage accordé sur le premier. Le couplage, fonction de la conductivité se fait par l intermédiaire de la solution conductrice. 2. CARACTERISTIQUES GENERALES Caractéristiques Capteur PONCPC-CTZ-S10 Submersion : jusqu à 100 m. Domaine de température : -10 + 60 C. Gamme de travail du capteur : De 0-2000µS/cm à 0-200 000µS/cm ou gammes de salinité équivalentes. Fréquence de travail : 10 khz environ. Signaux transmis : tension continue pour la conductivité. Compensation de température : sonde Pt 100Ω (montage 3 fils) Electronique de modulation-démodulation et pré-amplification intégrée dans le manche du capteur. Alimentation nominale : +5V, -5V. Consommation : inférieure à 10mA sous 10V. Longueur maximum de câble : 300 m. Matériau : DELRIN. Poids : 700 g. Diamètre : 36 mm x Hauteur : 156 mm. 3. INSTALLATION DU CAPTEUR PONCPC-CTZ-S10 Le capteur est livré en standard sur 10 mètres de câbles (CTZ-S 10) avec une connectique câble-capteur le rendant submersible jusqu à 5 bars. Important! Ne jamais démonter la connectique câble-capteur (perte de garantie constructeur). Pour une installation du capteur en bassin ou canal ouvert, nous fournissons une perche porte-capteur (Réf. PONPPCC ou PONPPCO) et un système à montage démontage rapide de la perche (PONSPFR) en option, pour une utilisation de la sonde dans les meilleurs conditions. Pour un montage en conduite, nous consulter.

Nota : Cette perche de 50 mm est fournie sur une longueur d environ 2,60 m qui peut être réduite par vos soins si nécessaire (attention couper la partie haute de la perche). Procédure : 1- Introduire par le bas de la perche le câble capteur jusqu à le faire ressortir à l autre extrémité. 2- Faire coulisser le câble dans la perche jusqu à emboîter le manche de la sonde dans l embase. 3- Visser alors sans forcer l ecrou de fixation afin de bloquer le capteur dans la perche. 4- Fixer alors la perche sur le bord du bassin ou sur le pont sur le support PON- SPFR Pour des conditions optimales de mesure, veuillez respecter les consignes suivantes : - Profondeur mini d immersion (capteur par rapport à la surface ) : 5 cm, éviter les zones mortes sans mouvement. - Si un sens directionnel de flux existe, le coude de la perche doit s opposer au flux. Précautions à prendre : Ne pas choquer fortement le capteur. Bien que de fabrication robuste, les tores magnétiques de la tête de capteur pourraient se fêler de manière irréversible. A titre indicatif, une chute du capteur sur une surface dure d une hauteur de plus de 15 cm est à prohiber. Attention à toujours laisser autour de la tête du capteur un volume d eau libre suffisant pour éviter l altération du signal par l effet du «phénomène de paroi» ou «effet de bord», les lignes de champ électrique engendrées par le capteur étant déformées, la résistance de l eau hors du conduit axial mesurée par le capteur augmente.

Montage en tuyauterie (piquage) Le capteur, doté d un manche spécial PONAP4-CZ peut être adapté dans un montage sur tuyauterie à l aide du dispositif type clamp PONVPCO en inox. 4 MAINTENANCE / ENTRETIEN 4.1 Nettoyage du capteur Entre chaque campagne de mesures, nettoyer le capteur : surtout le conduit axial et ses débouchés latéraux ainsi que l extrémité de la Pt 100Ω (le temps de réponse peut augmenter). Utiliser de l alcool à brûler de préférence et un goupillon non métallique (un goupillon à nettoyer les tétines de biberons convient parfaitement). Nota : Certains solvants peuvent ternir le brillant du revêtement siliconé, sans altérer cependant ses caractéristiques physico-chimiques et sa résistance. De plus, en abrasant trop l intérieur du conduit axial, on risque de modifier à la longue sa constance de cellule. 4.2 Le câble : entretien et précautions d usage Il peut être lavé à grande eau à l aide d un agent détersif. Ne pas vriller le câble et faire des noeuds, qui à la longue risqueraient de l endommager. De préférence utiliser un touret enrouleur/dérouleur pour sa manipulation (manutention). Ne pas blesser le câble (Ne pas percer sa gaine en polyuréthane même avec une pointe fine), surtout pour la partie immergée. En effet la tresse métallique interne du câble, faisant mèche, absorberait l eau par capillarité. A la longue l électronique du capteur risquerait d être endommagé par la migration aqueuse électrolytique (corrosion lente). Ne pas trop tirer sur le câble au niveau du presse-étoupe du capteur. Ne jamais tenter de dévisser ce presse-étoupe. L étanchéité du capteur ne serait plus garantie.

Attention à certains animaux, type rongeurs (rats, etc...) qui pourraient endommager le câble. 5 STOCKAGE /TRANSPORT Stocker le capteur propre de préférence à l abri des conditions climatiques extérieures (entre 15 et + 65 C). Stocker le capteur à l abri des vibrations et chocs violents. Attention à la corrosion des contacts des prises amphénols : ne surtout pas les mettre en contact avec l eau sale. Les nettoyer et les sécher si nécessaires avant stockage. Précautions identiques pour le transport des capteurs. Les capteurs supportent la dépressurisation.

Capteur PONCPC-CTZ-P-S10 Montage en canalisation.

Capteur PONCPC-CTZ-S10

Perche Porte capteur PON-PPCC