Notice d utilisation



Documents pareils
J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Centrale d alarme DA996

NOTICE DE MISE EN SERVICE

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Système de surveillance vidéo

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Thermomètre portable Type CTH6500

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SEO 200. Banc d étude du positionnement angulaire d une éolienne face au vent DESCRIPTIF APPLICATIONS PEDAGOGIQUES

Recopieur de position Type 4748

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE

Installation kit NTS 820-F E9NN

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

NOTICE D UTILISATION

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

MANUEL D INSTRUCTION

Nouvelles gammes. P.4 Produits. Chaudières sous contrôle! Enregistreurs sans fil L équilibrage en sortie de bouche Solutions en prévention sonore

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Notice de montage et d utilisation

DeltaCal BGI. Débitmètre étalon

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4.

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

08/07/2015

Centrale de surveillance ALS 04

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Manuel d utilisation du modèle

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Manuel d installation MX 15. et d utilisation CENTRALE DE MESURE MONOVOIE. Référence: NPM15FR Révision: B.1. The Fixed Gas Detection Experts

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

MANUEL D UTILISATION EASY 12

Indicateur d'unité Voyant Marche/Arrêt

2 ) Appareillage :L'appareil utilisé est un banc d'essai portatif CEV dont la photo et le schéma de principe indiqués ci-dessous ( figures 1 et 2 )

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

TECHNOLOGIES EXPERTISES RECHERCHES ANALYTIQUES EN ENVIRONNEMENT. SyPACV2. Système de prélèvement automatique compact - 2 ème génération

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

ICPR-212 Manuel d instruction.

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

NOTICE D UTILISATION

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Portier Vidéo Surveillance

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

NOTICE D UTILISATION

Capteur à CO2 en solution

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300

VI Basse consommation inverter

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du MPE System

Panneau solaire ALDEN

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Pose avec volet roulant

Notice de montage et d utilisation

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Projet Robot Centaure

Notice d utilisation

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

IAQ-CALC INSTRUMENT DE MESURE DE LA QUALITÉ DE L AIR INTÉRIEUR MODÈLE 7545

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

Centrale d Alarme Visiotech

Fiche technique variateur

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Manuel de l utilisateur

Présentation du Système Informatique Mobile PARADIDACT

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

NOTICE D'UTILISATION

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

La solution à vos mesures de pression

Transcription:

Notice d utilisation Pression Température Humidité Vitesse d air Débit d air Combustion Banc d étalonnage basse pression GPS Nouveau Le banc d étalonnage GPS permet de répondre à tous les besoins de vérifications et d étalonnages en pression. Le générateur fournit une source de pression très stable pour alimenter deux capteurs et le process d autocalibration permet une mesure précise et sans dérive.! Banc d étalonnage pour capteurs de pression portables ou à poste fixe! Fonctionnement avec générateur de pression ou fonctionnement en mode direct! Mallette de transport en aluminium avec couvercle détachable! Sorties analogiques 4-20mA et 0-10V! Garantie constructeur d un an

SOMMAIRE Caractéristiques techniques - Présentation...2 - Accessoires....2 - Descriptif...3-4 Recommandations....4 Principe de fonctionnement....5 - Fonctionnement avec générateur de pression....5-6 - Fonctionnement en mode direct...6 - Calibration du capteur de référence....6-7 Garantie et service après-vente...7

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES > Présentation : Banc d'étalonnage de pression autonome type GPS2. Gammes de mesure 0 à 500,0 Pa (basse échelle). Jusqu à 10000 Pa (haute échelle). Résolution 0,1 Pa (pour gamme 500,0Pa). 1 Pa (pour gamme > 500Pa). Précision du capteur étalon meilleure que ± 0,5 %. Stabilité ± 1 Pa (basse échelle). ± 2 Pa (haute échelle). Température d utilisation de +5 à +40 C. Sorties analogiques du capteur de réf. 4-20 ma et 0-10 V. Affichage alphanumérique à LED (125 x 30). Générateur de pression pompe à membrane. alimentation des capteurs à étalonner Sorties pression par raccords/coupleurs rapides pour tubes de 3 x 5. Tension d alimentation 230 VAC / 50-60 Hz. Fusibles de protection général 1 A. Fusible de protection du capteur de référence 50 ma. Dimensions de l appareil 520 x 370 x 200 mm. Poids 7 Kg. Présentation en mallette de transport aluminium > Accessoires : Le banc d étalonnage GPS est livré avec les accessoires suivants : " Un câble d alimentation secteur. " Fusible de rechange pour l alimentation. " Tubes silicones translucide et noir avec embouts de coupleur rapide. " Certificat d étalonnage selon la norme AFNOR. " Notice d utilisation. " Cordons électriques de raccordement avec fiches bananes. 2

> Descriptif : Alimentation Capteur de référence Trappe de rangement des accessoires Générateur de pression Alimentation LED de mise sous tension Interrupteur général Fusibles de protection Générateur de pression Sorties de pression du capteur à contrôler Interrupteur de la pompe Robinet d arrivée d air Réglage du débit Réglage micrométrique de la fuite 3

Capteur de référence Afficheur du capteur étalon Clavier de commande du capteur étalon Prises de pression du capteur étalon Inverseur du mode d utilisation Sorties analogiques du capteur RECOMMANDATIONS Afin d assurer un bon fonctionnement et une mesure précise avec le banc d étalonnage GPS, nous vous recommandons d utiliser l appareil dans un endroit protégé de toute source de chaleur importante, de vibrations et d humidité. Placer le banc dans une atmosphère ambiante satisfait pleinement les conditions optimales d utilisation. Vérifier également la bonne mise à la terre lorsqu il est raccordé au secteur. 4

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le banc d étalonnage GPS est conçu de façon à fonctionner sur secteur et possède son propre générateur permettant de fournir une pression stable. Le banc d étalonnage comporte deux modes de fonctionnement :! Le mode A permet à la fois de générer une pression et d utiliser le capteur de référence comme étalon. Le générateur de pression et le capteur de référence sont asservis par une distribution et une répartition d air. La pompe alimente le distributeur pour aller vers le capteur étalon et vers le capteur à contrôler. L ajustage de pression s effectue en agissant sur le régulateur de la pompe (réglage du débit) et sur le robinet d air. La stabilité s obtient en réglant la fuite. Il suffit ensuite de raccorder le capteur ou le pressostat à étalonner à une des sorties du générateur de pression et de visualiser directement la valeur étalon sur l afficheur de petite ou grande gamme.! Le mode B permet l étalonnage de capteurs et transmetteurs à poste fixe sans démontage et sans utiliser le générateur de pression, en comparant directement les mesures avec le capteur étalon ou les signaux analogiques. Cette vérification s effectue en reliant la pression de l installation aux prises de pression directes du banc d étalonnage. > Fonctionnement avec générateur de pression (Mode A) : - Vérifier que l interrupteur de la pompe soit en position ARRET 2, que le réglage micrométrique de la fuite soit ouvert 5 et que le réglage du débit de la pompe soit au minimum 4. - Raccorder le capteur à contrôler à une des sorties de pression prévues à cet effet 1 avec le tube silicone fourni muni des raccords mâles (2 capteurs peuvent être contrôlés en même temps). - Mettre en marche le capteur de référence en appuyant sur la touche ON/OFF 8 du clavier de commande. - Sélectionner le mode A du capteur étalon à l aide de l inverseur du mode d utilisation 9 et mettre en marche le générateur de pression 2. - Régler la pression désirée en actionnant le régulateur de la pompe 4. Ajuster et stabiliser la mesure par le réglage micrométrique de la fuite 5 et faire varier le robinet d air 7 9 6 8 1 2 3 4 5 3 afin de descendre jusqu à la basse échelle ou afin de modifier la valeur de consigne. - La pression à contrôler sera lue directement sur le capteur étalon 7. Attendre la stabilité de la pression pour lire la valeur sur le capteur de référence ou pour mesurer le signal de la sortie analogique 6. 5

! Attention! Si un message erroné apparaît sur l afficheur du capteur de référence, vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche OK du clavier de commande afin de faire un RESET sans perturber la mesure. Ne laisser aucun raccord de pression branché (P+ ou P-) lorsque vous travaillez avec le générateur sous peine de créer une fuite. > Fonctionnement en mode direct (Mode B) : - Vérifier que le générateur de pression ne soit pas en fonctionnement et mettre en marche le capteur de référence en appuyant sur ON/OFF 8. - Permuter l inverseur du mode d utilisation en mode B 9, brancher obligatoirement les deux raccords de pression aux prises de pression P+ et P- et raccorder la source de pression à la borne P+ (si P- n est pas reliée, il est impossible d effectuer une mesure correcte car le capteur fonctionne en mode différentiel). 7 9 6 8 - La mesure de pression est directement obtenue sur l afficheur du capteur étalon 7. > Etalonnage du capteur de référence : Etalonnage du capteur de référence : A la livraison, le capteur est contrôlé et étalonné suivant les procédures du constructeur. KIMO délivre un certificat d étalonnage conforme aux normes AFNOR avec les points de références et les valeurs lues. Il est conseillé de faire une calibration annuelle. Cette opération se fait en usine et un certificat d étalonnage sera délivré avec le capteur.! Important! Il est nécessaire de retourner le banc d étalonnage complet pour toute intervention de réparation ou d étalonnage. 6

Procédure de calibration : - Appuyer sur la touche OK puis sur la touche - du clavier de commande des capteurs étalons (des LED s allument dans l angle haut droit de l afficheur). - Le signal ZERO apparaît sur l afficheur. Valider votre choix en appuyant sur la touche OK. - Le message Auto ou Cmde apparaît sur l afficheur suivant la configuration de l appareil. - Sélectionner le mode en appuyant sur la touche + du clavier de commande. - Valider en appuyant sur la touche OK. Vous sortez alors du programme et le capteur repasse en mode mesure. Mode Auto : L autocalibration est automatique suivant la fréquence des variations de pression. Mode Cmde : L autocalibration pourra être déclenchée à tout moment par l utilisateur en appuyant sur la touche OK du boîtier de commande (attendre qu une LED s allume dans l angle haut droit de l afficheur).! Important! Lorsque le signal ZERO apparaît sur l afficheur pendant la procédure, vous pouvez sortir du programme en appuyant sur la touche +. GARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE Le constructeur garantit l équipement neuf de tout défaut matériel ou de fabrication pendant une période d un an à partir de la date de vente à l acheteur initial. Cette garantie n inclut pas les défauts dus à des erreurs de manipulation ou à tout type de réparation qui aurait pu intervenir ailleurs que chez le constructeur. Les défauts couverts par cette garantie seront corrigés sans frais mais les dommages non couverts seront soumis à un devis. Une autorisation préalable de réparation sera demandée avant toute intervention et remise en état. Le matériel, garanti ou non, doit être expédié en port payé, accompagné d une note indiquant les anomalies remarquées ainsi que le certificat d étalonnage et le bon de livraison. 7

Ref. NT - GPS - 09/06A www.kimo.fr SIEGE SOCIAL & USINE Zone ind ustriel le BP 16 24700 MONTPON Tél : 05. 53. 80. 85. 00 Fax : 05. 53. 80. 16. 81 AGENCE & BUREAU D E PARIS BP 48. Boulevard de Beaubourg Emerainv ille 77312 MARNE LA VALLEE Tél : 01. 60. 06. 14. 72 Fax : 01. 64. 80. 46. 15 AGENCE & BUREAU D E LYON Parc des Pivolles 9, rue de Catalogne 69153 DECINES Tél : 04. 72. 15. 88. 72 Fax : 04. 72. 15. 63. 82 AGENCE BR ETAGNE Parc Monier - Bâtiment A 167, rout e de Lori ent 35000 RENNES Tél : 02. 99. 54. 77. 00 Fax : 02. 99. 54. 77. 09 AGENCE NORD 141 rue de Douai 59000 LILLE Tél : 03. 20. 90. 92. 95 Fax : 03. 20. 90. 92. 99 AGENCE PACA Immeuble Antélios C 75 rue Marcelin Berthelot 13858 AIX EN PROVE NCE Tél : 04. 42. 97. 33. 94 Fax : 04. 42. 97. 33. 98