Notice d utilisation WAC-2000 Unité automatique de service pour A/C Art.-No. W050200002 W050200005 2109_ITA / Versione:06/03/2012
WOW! GmbH Künzelsau se réserve le droit de modifier les données et les caractéristiques contenues dans le présent manuel, sans obligation de préavis, selon sa politique d'améliorer constamment ses produits. SOMMAIRE Normes de sécurité... 2 Schéma des composants... 4 Schéma hydraulique... 6 Schéma électrique... 7 Légende... 8 1 Remplacement du filtre déshydrateur... 10 1.1 Procédure de remplacement... 10 2 Changement de l huile de la pompe à vide... 11 2.1 Procédure de changement 11 1
Normes de sécurité Cet appareil est destiné exclusivement aux opérateurs professionnels qui doivent connaître les principes de la réfrigération, les systèmes frigorifiques, les gaz réfrigérants et les dommages qui peuvent être provoqués par des appareils sous pression. Utiliser uniquement avec du réfrigérant HFO1234yf. L unité ne doit pas être employée avec un réfrigérant différent de celui pour lequel elle a été conçue. Le réfrigérant HFO-1234yf è classé comme gaz inflammable. Lire attentivement la fiche de sécurité du fluide pour un stockage correct. Lire attentivement cette notice d utilisation: l observation stricte des procédés décrits est une condition essentielle pour la sécurité de l opérateur, l intégrité des appareils et la constance des prestations déclarées. L unité doit toujours fonctionner sous la surveillance de l opérateur. Avant de commencer une opération, vérifier que les flexibles utilisés pour les raccordements aient préalablement été évacués et que, dans tous les cas, ils ne contiennent pas de gaz noncondensables. Eviter le contact avec la peau; la basse température d ébullition (env. -30 0 C) du réfrigérant peut provoquer des gelures. Eviter l inhalation des vapeurs des gaz réfrigérants. Utiliser des protections appropriées telles que lunettes et gants; le contact avec le réfrigérant peut provoquer la cécité et d autres dommages physiques à l opérateur. Ne pas fumer en proximité de l unité et travailler à distance de flammes libres et de surfaces chaudes; le gaz réfrigérant se décompose à températures élevées en libérant des substances toxiques et agressives, nuisibles à l opérateur et à l environnement. Toujours s assurer que l appareil est branché à un réseau électrique protégé de manière adéquate et pourvu d une ligne de mise à terre efficace. Avant de commencer les travaux d entretien ou en prévision d une longue période d inutilisation, éteindre l unité en déplaçant l interrupteur général sur la position 0 et débrancher le fil du réseau électrique; respecter scrupuleusement l ordre des opérations. Faire fonctionner l unité seulement dans des locaux avec une ventilation appropriée et un bonne circulation d air. Avant de débrancher l unité, vérifier que le cycle soit achevé et que toutes les vannes soient fermées. On évitera ainsi des dispersions de réfrigérant dans l atmosphère Ne jamais remplir un récipient avec du réfrigérant liquide à plus de 75% de sa capacité maximale. Durant les différentes opérations, éviter absolument de disperser du réfrigérant dans l atmosphère; cette précaution est requise par les normes internationales pour la protection de l environnement et est indispensable pour éviter que la présence de réfrigérant dans l atmosphère rende difficile la détection d éventuelles fuites. Ne pas exposer l unité à des égouttements d eau. Ne pas exposer l unité aux rayons solaire directs, à la pluie et aux intempéries. Ne jamais altérer ou modifier le tarage des vannes de sécurité et des systèmes de contrôle. En cas de récupération de réfrigérant de circuits avec évaporateur et/ou condensateur à eau, il est nécessaire d éviter la formation de glace en vidant l eau qui se trouve à l intérieur des circuits ou en faisant fonctionner les pompes de circulation pendant toute la durée des opérations de récupération. Ne pas laisser l unité branchée à l alimentation si elle n est pas utilisée. Informations générales Effectuer un bon cycle de vide avant de charger du réfrigérant dans le système! Effectuer la phase de charge réfrigérant après avoir chargé huile et UV! 2
Vider la petite bouteille d huile avant de faire démarrer la phase de récupération! ATTENTION! Ne pas prêter attention peut endommager l unité de récupération et le système A/C du véhicule! 3
Schéma des composants Figure 1 4
Figure 2 5
Schéma hydraulique Figure 3 6
Schéma électrique Figure 4 7
Légende 1 Électrovanne - vidange huile 56 Petite bouteille huile vidangée 2 Électrovanne de récupération 57 Tube de service basse pression 3 Électrovanne injection huile OIL 58 Tube de service haute pression 4 Électrovanne vide 59 Tube retour huile au compresseur 5 Condensateur 60 Tube entrée distillateur 6 Pompe à vide 61 Tube entrée filtre 7 Compresseur 62 Tube entrée compresseur 8 Ventilateur récupération (sur le condensateur) 63 Tube entrée condensateur 9 Analyseur (en option) 64 Tube capillaire - entrée vidange huile 10 Électrovanne vidange gaz non condensables 65 Tube capillaire - sortie vidange huile 11 Filtre déshydrateur 66 Tube capillaire manomètre basse pression 12 Bonbonne réfrigérant 67 Tube capillaire - manomètre haute pression 13 Électrovanne - charge réfrigérant 68 Tube capillaire - charge réfrigérant 14 Ceinture chauffante sur la bonbonne 69 Tube capillaire - by-pass analyseur 15 Distillateur / Séparateur 70 Tube capillaire - injection huile POE 16 Flotteur 71 Tube capillaire - injection UV 17 Pressostat de sécurité 72 Tube capillaire - injection huile OIL 18 Vanne de sécurité 73 Tube capillaire - injection huile PAG 19 Électrovanne - injection huile PAG 74 Tube vide 20 Séparateur huile compresseur 75 Câble alimentation 21 Manomètre de basse pression 76 Interrupteur général 22 Manomètre de haute pression 77 Prise alimentation 23 Ventilateur enlèvement gaz 78 Imprimante 24 Électrovanne LOW 79 Papier thermique 25 Électrovanne HIGH 80 Module de commande DGC 26 Électrovanne injection huile POE 81 Fiche de commande CAP 27 Électrovanne injection UV 82 Alimentateur 28 Vanne anti-retour - ligne analyseur 83 Plan de travail 29 Électrovanne - retour huile au compresseur 84 Boîtier module de commande 30 Électrovanne - analyseur 85 Portière supérieure postérieure 31 Vanne anti-retour aspiration compresseur 86 Portière inférieure postérieure 32 Vanne anti-retour - refoulement compresseur 87 Portière antérieure 33 Vanne anti-retour - charge réfrigérant 88 Panneau antérieur 34 Vanne anti-retour - vidange huile 89 Roue postérieure 35 Vanne anti-retour injection huile PAG 90 Roue antérieure 36 Vanne anti-retour - injection huile OIL 91 Serrure 37 Vanne anti-retour - refoulement compresseur (distillateur) 92 Transducteur de pression de la bonbonne 38 Vanne anti-retour - injection huile POE 93 Transducteur de pression LOW 8
39 Vanne anti-retour - injection UV 94 Transducteur de pression HIGH 40 Vanne anti-retour - bonbonne 95 Condensateur électrique démarrage compresseur 41 Capteur de pesée réfrigérant 96 Ressort fixation ceinture chauffante 42 Capteur de pesée huile PAG 97 Micro-interrupteur avec câbles bruns 43 Capteur de pesée huile OIL 98 Micro- interrupteur avec câbles noirs 44 Capteur de pesée huile POE 99 Micro- interrupteur avec câbles gris 45 Capteur de pesée UV 100 Aimant portière push-pull 46 Capteur de pesée vidange huile 101 Charnière 47 Raccord rapide basse pression 102 Support basse pression 48 Raccord rapide haute pression 103 Support haute pression 49 Vanne manuelle entrée bonbonne 104 Raccord de service bonbonne (vapeur) 50 Vanne manuelle sortie bonbonne 105 Raccord de service bonbonne (liquide) 51 Vanne manuelle vidange gaz non condensables 106 Silencieux 52 Petite bouteille huile PAG 107 Raccord de service - récupération gaz pollué 53 Petite bouteille huile OIL 108 Raccord analyseur (avec bouchon) 54 Petite bouteille huile POE 109 Tube capillaire lavages tubes 55 Petite bouteille UV 9
1 Remplacement du filtre déshydrateur L unité informe l opérateur lorsqu il est nécessaire de remplacer le filtre déshydrateur. Ce message d information apparaît sur l affichage à l allumage de l unité. L unité est équipée d un système de calcul qui permet d évaluer la capacité d absorption du filtre en fonction de la quantité de réfrigérant récupéré. L unité affiche un message d alarme lorsque le filtre atteint environ 80% de sa capacité d absorption. Après cette information, l opérateur peut continuer à utiliser l unité jusqu à complète saturation du filtre ; à ce moment-là, l unité se bloque jusqu à ce que le filtre soit remplacé. Pour le remplacement, suivre la procédure qui s affiche. 1.1 Procédure de remplacement 1. Au moment où s affiche le message de remplacement du filtre, l opérateur a encore du temps à disposition avant d arriver au blocage complet de l unité. Une fois le filtre arrivé à complète saturation, il est nécessaire d effectuer la procédure de remplacement, comme suit : 2. Appuyer sur START pour faire démarrer la procédure de remplacement 3. L affichage informe qu il faut ouvrir la portière postérieure. 4. Ouvrir la portière au moyen de la clé fournie dans le kit de l unité 5. Enlever le filtre usé réf. 11 en dévissant les raccord réf. 110 et 111 Figure 5 6. Installer le nouveau filtre réf. 11 en revissant les raccords réf. 110 et 111 7. Une fois la procédure terminée, appuyer sur la touche START pour continuer. 8. Introduire le numéro de série du nouveau filtre installé dans l unité. Figure 6 9. Refermer la portière postérieure. Appuyer sur START pour conclure l opération. 10
Au terme de la procédure, l unité effectuera automatiquement un cycle de vide et un cycle de pressurisation interne (autodiagnostic) pour s assurer qu il n y ait pas de fuites dans le système. 2 Changement de l huile de la pompe à vide L unité informe l opérateur lorsqu il est nécessaire de changer l huile de la pompe à vide. Ce message d information apparaît sur l affichage à l allumage de l unité. L unité est équipée d un système de calcul qui permet d évaluer la qualité de l huile de la pompe à vide en fonction du temps de vide effectif effectué par l unité. L unité affiche un message d alarme lorsque l huile doit être bientôt changée. Après cette information, l opérateur peut continuer à utiliser l unité jusqu à ce que la qualité de l huile ne soit plus acceptable ; à ce moment-là, l unité se bloque jusqu à ce que l huile soit changée. Pour le changement, suivre la procédure qui s affiche. 2.1 Procédure de changement Ouvrir la portière postérieure inférieure au moyen de la clé. Vider l huile en dévissant le bouchon de vidange situé sur la partie inférieure de la pompe à vide. Introduire de l huile nouvelle par l ouverture de remplissage située dans la partie supérieure de la pompe. Bouchon de remplissage VOYANT Figure 7 Bouchon de vidange ATTENTION Le lubrifiant ne doit pas être dispersé dans l environnement; il s agit d un déchet spécial et en tant que tel il doit être éliminé selon les normes en vigueur. 11