Essuie-glaces et lave-glaces ESSUIE-GLACES



Documents pareils
Conseils pour les personnes âgées qui achètent un véhicule

Yaris. Guide Express

Notice d utilisation

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Guide de l utilisateur

MANUEL D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

1 Guide de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE... 2 MISE EN GARDE... 2 PRÉCAUTIONS...

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

MC1-F

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

NOTICE D UTILISATION

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

NOTICE D UTILISATION

0 For gamers by gamers

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Manuel d utilisation du modèle

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Système de surveillance vidéo

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Banque de questions : Vérifications extérieures

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Description. Consignes de sécurité

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S


POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

PRECAUTIONS IMPORTANTES

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

AUTOPORTE III Notice de pose

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

Manuel de l utilisateur

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN

Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

À propos de cette page Recommandations pour le mot de passe... 26

Serrures de coffre-fort MP série 8500

M55 HD. Manuel Utilisateur

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

NOTICE D UTILISATION

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

NOTICE D UTILISATION

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

COMPOSANTS DE LA MACHINE

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Auditcon 2 SERIES MODÈLES 252 ET 552 MODE D EMPLOI

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

Notice de montage et d utilisation

Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Transcription:

Essuie-glaces et lave-glaces ESSUIE-GLACES MISES EN GARDE Ne faites pas fonctionner les essuie-glaces sur un pare-brise sec. La force de traînée du mécanisme des essuie-glaces pourrait causer des dommages. Par temps froid ou très chaud, vérifiez que les essuie-glaces ne sont pas collés au parebrise avant de les actionner. La force de traînée du mécanisme des essuie-glaces pourrait causer des dommages. Retirez la neige, la glace ou le gel accumulés sur le pare-brise autour des bras et balais d essuie-glaces ainsi que sur l auvent du pare-brise avant d actionner les essuie-glaces. Si vous laissez de la neige ou de la glace sur le pare-brise, le mécanisme des essuie-glaces risque d être endommagé. E91447 1. Temporisation variable du détecteur de pluie ou balayage intermittent. Balayage normal 3. Balayage rapide 4. Poussez la manette vers le bas et relâchez-la immédiatement. Quand vous maintenez la manette vers le bas, les essuie-glaces fonctionnent à vitesse rapide jusqu à ce que vous relâchiez la manette. Les essuie-glaces et lave-glaces ne fonctionnent que si le contact est établi. Note : Si les balais d essuie-glaces se collent ou se bloquent, un coupe-circuit électronique arrête temporairement le fonctionnement des essuieglaces. Dans ce cas, arrêtez les essuie-glaces et coupez le contact. Retirez toute obstruction et dégagez les balais d essuie-glaces avant de remettre le contact. 3 1 4 93

Temporisation variable du balayage intermittent E91448 Placez la manette en position 1 et tournez le collier dans le sens des aiguilles d une montre pour réduire le laps de temps entre chaque balayage. Tournez le collier dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour prolonger le laps de temps entre chaque balayage. Mode sensible à la vitesse Lorsque le mode sensible à la vitesse est sélectionné, tous les modes de balayage seront affectés par la vitesse du véhicule. Si la vitesse du véhicule passe en dessous de 8 km/h (5 mi/h) alors que les essuie-glaces fonctionnent, ceux-ci passeront à une vitesse de balayage inférieure. Si la vitesse du véhicule repasse au-dessus de 8 km/h (5 mi/h), la vitesse de balayage d origine reprend. Cette fonction peut être activée ou désactivée par un concessionnaire Land Rover/réparateur agréé. Mode intermittent sensible à la vitesse La fréquence de temporisation variable du balayage intermittent s ajuste automatiquement en fonction de la vitesse des véhicules non équipés d un détecteur de pluie. L intermittence peut être réglée pour chaque mode sensible à la vitesse en tournant le collier dans le sens des aiguilles d une montre ou dans le sens inverse. Cette fonction peut être activée ou désactivée par un concessionnaire Land Rover/réparateur agréé. Verrouillage des essuie-glaces en position éloignés du pare-brise Les véhicules commercialisés sur certains marchés (conduite à gauche) disposent d une fonction permettant de verrouiller les essuie-glaces en position éloignés du pare-brise. Cette fonction empêche les essuie-glaces de rester collés sur le pare-brise en cas de gel. Soulevez le bras d essuie-glace du pare-brise et tirez jusqu à ce qu il forme un angle droit avec le parebrise. 94

DETECTEUR DE PLUIE N oubliez pas de désactiver les essuie-glaces avant d entrer dans une station de lavage automatique. En cas de déclenchement du détecteur de pluie au cours du lavage automatique, le mécanisme des essuie-glaces risque d être endommagé. E91449 Placez la manette des essuie-glaces en position 1. Les essuie-glaces effectuent un balayage unique, puis l intervalle entre les balayages suivants est commandé par le détecteur de pluie. Le détecteur de pluie détecte la présence et la quantité de pluie/saletés/neige sur le pare-brise et il commande les essuie-glaces en conséquence. Faites tourner le collier dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la sensibilité du détecteur de pluie ou dans le sens inverse pour la diminuer, ce qui affectera alors le fonctionnement des essuie-glaces. Note : Si vous augmentez la sensibilité des essuieglaces, les essuie-glaces avant effectuent un balayage unique. LAVE-GLACES AVERTISSEMENTS Utilisez un liquide de lave-glace avec protection antigel pour faire face à des températures inférieures à 5 C (41 F). Par temps froid, l utilisation de liquide de lave-glace sans protection antigel risque de réduire la visibilité et d augmenter les risques d accident. Certains produits pour lave-glace sont inflammables : par conséquent, ne les laissez pas entrer en contact avec des sources inflammables. Note : Les réglementations nationales ou locales peuvent restreindre l utilisation de Composés Organiques Volatils (COV) généralement utilisés comme agents antigel dans les liquides de laveglace. Il est donc recommandé d utiliser un liquide de lave-glace à faible teneur en COV à condition qu il offre une protection antigel adéquate à tous les climats dans lesquels le véhicule sera utilisé. E91450 Seuls les produits pour lave-glaces homologués pour le secteur automobile peuvent être utilisés et ce, en suivant les instructions du fabricant. Appuyez brièvement sur le bouton pour utiliser le lave-glace de pare-brise. Appuyez de façon prolongée sur ce bouton pour utiliser le lave-glace et les essuie-glaces de pare-brise. Lorsque vous relâchez le bouton, les essuie-glaces réalisent deux balayages supplémentaires et retournent automatiquement en position de repos. 95

ESSUIE-GLACE ET LAVE-GLACE ARRIERE LAN935 Essuie-glace Balayage intermittent Tirez la manette vers l arrière en position 1. La fréquence du balayage intermittent varie en fonction de la vitesse du véhicule. Essuie-glace Balayage continu L essuie-glace arrière peut être réglé pour fonctionner en continu. Ce réglage peut être configuré par un concessionnaire Land Rover/réparateur agréé. Lave-glace Tirez la manette vers l arrière en position et maintenez-la ainsi. L essuie-glace et le lave-glace fonctionnent tant que la manette est maintenue dans cette position. Lorsque vous la relâchez, le lave-glace s arrête et l essuie-glace fait deux autres cycles de balayage avant de reprendre un balayage intermittent. Marche arrière Si la marche arrière est enclenchée alors que les essuie-glaces fonctionnent, l essuie-glace arrière se met automatiquement en marche. 1 Désactivation par l ouverture du hayon Si vous ouvrez le hayon alors que l essuie-glace arrière fonctionne : L essuie-glace s arrête immédiatement. L essuie-glace ne démarre pas s il est déjà à l arrêt. L essuie-glace démarre 3 secondes après avoir refermé le hayon. L essuie-glace recommence à fonctionner normalement si le hayon est ouvert et que la vitesse du véhicule dépasse les 3 km/h ( mi/h). LAVE-PHARES Les lave-phares fonctionnent automatiquement si les phares sont allumés et s il y a suffisamment de liquide de lave-glace dans le réservoir. Si les phares sont allumés, les lave-phares fonctionnent toutes les cinq utilisations des laveglaces ou se réactivent 10 minutes après la dernière utilisation des lave-glaces (5 minutes sur certains marchés). Le cycle sera réinitialisé si vous éteignez puis rallumez les phares ou coupez puis rétablissez le contact. Note : Si le capteur de niveau de liquide de lave-glace détecte que le niveau est bas, les lave-phares seront neutralisés. REGLAGE DES GICLEURS DE LAVE-GLACES AVERTISSEMENTS N activez pas les gicleurs pendant leur réglage. Le liquide de lave-glace peut provoquer des irritations oculaires et cutanées. Lisez et respectez toujours les instructions du fabricant du liquide de lave-glace. 96

Gicleurs de lave-glaces avant CONTROLE DES BALAIS D ESSUIE-GLACES Utilisez uniquement des produits d entretien automobile approuvés pour utilisation sur vitres et caoutchouc. Tout produit inapproprié pourrait entraîner des dommages. E80473 Les gicleurs de lave-glaces sont réglés en cours de fabrication et ne devraient pas nécessiter de nouveau réglage. Cependant, s il s avère nécessaire de les régler, insérez une aiguille dans l orifice du gicleur et manipulez-la doucement de façon à diriger le jet au centre du pare-brise. Gicleurs de lave-glace arrière E80573 Nettoyez régulièrement la lame des balais d essuieglaces. Nettoyez la lame du balai à l aide d un chiffon doux ou d une éponge imbibée d eau chaude savonneuse. Vérifiez également que le caoutchouc de la lame ne présente pas de traces de craquelure, fissure ou rugosité. En cas de dommages détectés, remplacez immédiatement la lame pour éviter d endommager la vitre. REMPLACEMENT DES BALAIS D ESSUIE-GLACES LAN64 Ne posez que des balais de longueur et de type corrects. Dans le cas contraire, vous risquez d endommager le système d essuieglaces et d affecter le fonctionnement du détecteur de pluie. Si un gicleur se bouche, insérez une aiguille ou un fil de fer très fin à l intérieur du gicleur pour le déboucher. 97

Avant 1. Soulevez le bras d essuie-glace pour le décoller du pare-brise et faites pivoter le balai hors du bras. Arrière 1. Soulevez le bras d essuie-glace pour le décoller de la lunette arrière. 3 E9001. Appuyez sur la languette pour libérer le balai d essuie-glace. 3. Retirez le balai en le faisant glisser jusqu à l extrémité du bras d essuie-glace. 4. Ramenez avec précaution le bras en position de repos. E90903 3. Appuyez sur la languette pour libérer le balai d essuie-glace. 3. Retirez le balai en le faisant glisser jusqu à l extrémité du bras d essuie-glace. 4. Ramenez avec précaution le bras en position de repos. E88778 5. Pour reposer le balai, placez le bras d essuieglace dans l ouverture prévue au centre du balai et poussez fermement jusqu à ce que le balai s enclenche en position. E88780 5. Pour reposer le balai, placez le bras d essuieglace dans l ouverture prévue au centre du balai et poussez fermement jusqu à ce que le balai s enclenche en position. 98