E n c e i n t e s d e m o n i t o r i n g Pro10s V2 Pro8 V2 Pro5 V2

Documents pareils

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

AMC 120 Amplificateur casque

Tuto pour connecter une source RVB RGB à un moniteur Commodore / Amiga

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

GUIDE DE L UTILISATEUR

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

MODE D EMPLOI ENCEINTES ACOUSTIQUES AMPLIFIEES POLYVALENTES ENCEINTES BI-AMPLIFIEES, 2-VOIES SMS8P, SMS10P, SMS12P, SMS15P

Mode d emploi.

Système de surveillance vidéo

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

The Martin Experience. Martin Audio SÉRIE EM MARTIN AUDIO. All material Martin Audio Ltd. Subject to change without notice.

Mode d emploi FA

MMR-88 中文 F Version 1

KAC-7404 KAC /3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTRUCTION MANUAL. AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page MODE D EMPLOI

EURORACK. Manuel d utilisation UB1202/UB1002 UB802/UB502. Ultra-Low Noise Design 12/10-Input 2-Bus Mic/Line Mixer

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Monitor Supreme II MS 2002 MS 1002 MS 802 MS 202 MS 102 MS SUB 202A MS SUB 302A MS CENTER 252

Mode d emploi FFFA

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

MANUEL D'UTILISATION

Tutoriel sur l enregistrement en classe Janvier Jean-Claude Boudet (académie de Bordeaux) 1. Le matériel

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

SERIES WIRED MICROPHONE PG ALT A TM PGA27 USER GUIDE. Le Guide de l Utilisateur Shure Incorporated 27A27347 (Rev. 3)

Importantes instructions de sécurité

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

SB X50e. Manuel d'utilisation. B 30e. Barre de son sans fil 50"

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

CONFÉRENCE ET INTERPRÉTATION

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

Table des matières. Pour commencer... 1

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

SB300 Barre de son munie d'un caisson d'extrêmes graves

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

CONSIGNES DE SECURITE

UP 588/13 5WG AB13

Mise en œuvre matérielle GX UX1 UX2 KB37 DI UX8. GearBox Éléments de base Utilisation autonome. À lire!

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

MONITOR STATION. Centrale de contrôle de studio. Mode d'emploi v , PreSonus Audio Electronics, Inc. Tous droits réservés.

Choix d'enceintes de monitoring et autres...

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

NOTICE D INSTALLATION

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W

enceinte de sonorisation mode d emploi

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Multichronomètre SA10 Présentation générale

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

LASER MOVEMENT LM 21 CONTROLEUR LASER GUIDE D UTILISATION LASER MOVEMENT 1

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Récepteur Audio-Vidéo NR1605

ICPR-212 Manuel d instruction.

Document rédigé par Alexis Michaud (en janvier 2005), réactualisé par Angélique Amelot (septembre 2009)

AUTOPORTE III Notice de pose

Contrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Cadre Photo Numérique 7

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

TRAVAUX PRATIQUES SCIENTIFIQUES SUR SYSTÈME

Manuel d utilisation du modèle

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Manuel d utilisation U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

Cf Audio vous propose : LA SURVEILLANCE ACOUSTIQUE DES CHANTIERS

Références pour la commande

Les 5 au quotidien "et bien plus!"

DJM-707 Table de mixage Hip Hop DJM-909 Table de Mixage avec Effets

Janvier 2013 AUDIO/VIDEO PLAYER AUDIO VIDEO OEM DIVERS

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Ordonnance du DFJP sur les instruments de mesure audiométriques

CONSTITUTION DU TABLEAU DE REPARTITION

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Sommaire. Que fait wattson?

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

MONITOR STATION REMOTE. Mode d'emploi Version 1.0

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Lecteur CD - interface MIDI avec clé USB

Transcription:

M A N U E L U T I L I S A T E U R E n c e i n t e s d e m o n i t o r i n g Pro10s V2 Pro8 V2 Pro5 V2

Mise en garde Merci d avoir acheté ce matériel. Pour un fonctionnement parfait et une sécurité maximale, lisez attentivement ce manuel et conservez-le afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin. Mesures de sécurité ATTENTION Risque d électrocution Ne pas ouvrir Le symbole de l éclair finissant par un flèche à l intérieur d un triangle équilatéral est destiné à sensibiliser l utilisateur au fait que des «tensions électriques dangereuses» non isolées sont présentes à l intérieur de l appareil et qu elles peuvent être suffisamment importantes pour constituer un risque d électrocution. Le point d exclamation à l intérieur d un triangle équilatéral signale à l utilisateur que le manuel accompagnant le produit contient d importantes consignes d utilisation et d entretien. Consignes de sécurité importantes Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. 1) Suivez toutes les instructions. 2) N utilisez pas cet appareil près de l eau. 3) Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. 4) Ne bouchez pas les orifices de ventilations, installés selon les instructions du fabricant. 5) N installez pas cet appareil près d une source de chaleur : radiateur, registre de chaleur, cuisinière, poêle, ou autres appareils (y compris d autres amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 6) N abîmez pas le système de sécurité des fiches polarisées ou des prises avec mise à la terre. Une fiche polarisée a deux broches, l une plus large que l autre. Une prise avec mise à la terre a deux broches et une broche de terre. La broche la plus large ou la troisième broche est là pour votre sécurité, si la prise fournie n est pas adaptée à votre prise de courant, contactez un électricien pour qu il la change. 7) Protégez le cordon d alimentation afin d éviter de marcher dessus ou de le coincer, particulièrement au niveau des prises de courant, des prolongateurs et à l endroit où le cordon sort de l appareil. 8) Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le producteur. 9) Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le support, le trépied ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu (e) avec l appareil. Lorsque vous utilisez le chariot, faîtes attention lorsque vous déplacez l ensemble (chariot + appareil) à ce qu il ne se renverse pas (figure 1), vous pourriez vous blesser. 10) Débranchez l appareil pendant les orages ou lorsqu il reste longtemps inutilisé. 11) Pour tout entretien, contactez le personnel qualifié. L entretien est nécessaire lorsque l appareil a été endommagé par exemple lorsque le cordon d alimentation ou la prise a été abîmé (e), du liquide a été renversé sur l appareil, des objets sont tombés dans l appareil lorsque l appareil a été exposé à la pluie ou à l humidité, lorsqu il ne fonctionne pas normalement ou qu il est tombé. MISE EN GARDE : pour réduire les risques d incendie et d électrocution, n exposez pas l appareil à la pluie ou à l humidité. ATTENTION : l appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d eau ou à des éclaboussures. Les objets remplis de liquides (vases, par exemple) ne doivent pas être placés sur l appareil. Ce logo indique que ce produit est recyclable. Une fois usagé, ne le jetez pas à la poubelle mais rapportez-le à votre revendeur ou déposez-le dans une borne de collecte spécifique.

Sommaire 1 Introduction...1 2 Branchements...2 3 - Réglages...3 4 Entrées/sorties audio...4 5 - Mise en configuration...5 6 - Spécifications...7

1 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi les produits PRODIPE! Précautions de sécurité Pour votre sécurité et pour la mise en œuvre correcte de ce produit, merci de lire attentivement les précautions de sécurité au dos de la couverture. Attention, pour réduire les risques de chocs électriques, ne démontez pas la plaque arrière de ce produit. Pour toute maintenance adressez-vous à votre revendeur ou à un personnel qualifié. A volume élevé, ce matériel peut produire des niveaux acoustiques susceptibles d endommager irrémédiablement votre système auditif. V2 V2 Figure 1 Plaques arrières d'une Pro5 V2 ou Pro8 V2 et d'un Pro10S V2-1-

2 Branchements Pour la mise en œuvre de vos enceintes veillez à toujours respecter la procédure suivante : 1. Vérifiez votre câblage audio. 2. Allumez vos équipements annexes (table de mixage, PC, sources audio, etc. ). 3. Vérifiez le réglage des enceintes et de vos sources audio (volume au plus bas). 4. Vérifiez le voltage, allumez vos enceintes Prodipe en positionnant l'interrupteur sur ON, la LED bleue doit s'allumer. Remarque: pour la mise hors tension, les enceintes Prodipe doivent être éteintes en premier (Interrupteur sur la position OFF et LED bleue éteinte ). Attention: le choix du voltage 'AC Select' dépend de votre source d'alimentation. Toute modification doit se faire hors tension (Interrupteur sur la position OFF et cordon d'alimentation débranché) SOURCE 100V 120V Pro 5 V2 Pro 8 V2 Pro 10s V2 220V 240V 100V 120V 220V 240V 100V 120V 220V 240V AC SELECT 115V 230V 115V 230V 115V 230V FUSIBLE 1A 500mA 2A 1A 3.15A 1.6A Figure 2 1 3 2 4-2-

3 - Réglages La plaque arrière de vos enceintes vous propose différents réglages: VOLUME Le réglage du gain s'effectue à l arrière de l enceinte via le commutateur Figure 3. Il peut être réglé entre -30dB et +6dB. Figure 3 AJUSTEMENT DES HAUTES FREQUENCES (HF LEVEL) L ajustement des hautes fréquences se fait à l'arrière de l'enceinte (Figure 4). Les valeurs possibles sont +1dB, 0db (Plat), -1dB, ou -2dB autour de 2 khz. Figure 4 FREQUENCE DU FILTRE PASSE-BAS (LOW-PASS) - Pro10s V2 uniquement Ce commutateur 3 positions permet de sélectionner la fréquence de coupure du filtre passe bas. Il permet de déterminer la fréquence la plus basse qui sera envoyée aux autres enceintes. En réglant la coupure du caisson sur 80Hz, on s'assure que le passage du caisson vers les enceintes ne présentera pas de trou. Figure 5-3-

PHASE - Pro10s V2 uniquement Les haut-parleurs ont un mouvement linéaire d avant en arrière créant un phénomène appelé pression- dépression. Les basses fréquences de votre installation doivent s additionner à celles du caisson. Les enceintes doivent donc suivre le même mouvement, la phase permet d'inverser ce mouvement. Figure 6 4 Entrées/sorties audio Les connectiques XLR et TRS sont symétriques, les RCA sont asymétriques. Figure 7 Entrées TRS, XLR, RCA des Pro5 V2 et Pro8 V2 Figure 8 Entrées/sorties RCA du Subwoofer Pro10s V2 Figure 9 Entrées/sorties TRS, XLR du Subwoofer Pro10s V2-4-

SOURCE AUDIO Sortie MONO TRS, XLR ou RCA Sortie MONO GAUCHE TRS, XLR ou RCA SOURCE AUDIO Sortie MONO GAUCHE TRS, XLR ou RCA Entrée MONO TRS, XLR ou RCA IN LEFT IN RIGHT Entrée MONO TRS, XLR ou RCA OUT LEFT OUT RIGHT Entrée MONO TRS, XLR ou RCA Figure 10 Branchements 5 - Mise en configuration Les enceintes de monitoring Prodipe peuvent être utilisées en position verticale ou horizontale. Hauteur d'écoute optimale Orientation en configuration stéréo Figure 11 Triangle équilatéral Position d écoute stéréo Figure 12-5-

Dans l'élaboration d'une configuration de studio, le placement des enceintes est primordial. Le phénomène de réflexion est le problème le plus fréquent en matière d'acoustique. Comme le montre la Figure 13, la position de l'enceinte par rapport à une table de mixage, peut modifier l'onde sonore et donc fausser la perception de votre production. Figure 13 Orientation en configuration 5.1 Pro 5/8 V2 30 Pro 5/8 V2 30 Pro10S V2 Pro5/8 V2 110 110 Position d'écoute Pro5/8 V2 Figure 14 Les angles et rapports de distance sont donnés à titre indicatif, selon des études faites par des ingénieurs du son. Il en résulte néanmoins que l'acoustique propre à la pièce rend cette théorie variable, et un positionnement par dichotomie (tests successifs) reste le meilleur moyen d'optimiser sa configuration 5.1. -6-

6 - Spécifications Pro5 V2 Pro8 V2 Pro10s V2 Réponse en fréquence 50Hz -22kHz 45Hz -22kHz 30Hz -150Hz Conducteur Haute Fréquence 1 (25 mm) Dôme en soie 1 (25 mm) Dôme en soie Conducteur Basse Fréquence 5 (150 mm) Cône aluminium bord caoutchouc 8 (220 mm) Cône aluminium bord caoutchouc 10" (273 mm) longue course Cône aluminium bord caoutchouc AMPLIFICATION Puissance 75 watts 140 watts 225 watts Rapport Signal Bruit (HF/LF) T.H.D%(HF/LF) 82dB / 90dB 0.05% / 0.02% 86dB / 97dB 0.09% / 0.01% 98 db 0.05% Impédance d entrée Symétrique Asymétrique 10K Ohm 10K Ohm 10K Ohm 10K Ohm 10K Ohm 10K Ohm REPARTITEUR DE FREQUENCE Répartiteur de fréquence Filtre Subsonic 3.0KHz 45Hz 2.4KHz 35Hz FUSIBLE 5mm x 20mm 100V - 120V 220V - 240V 1A 500mA 2A 1A 3.15A 1.6A CARACTERISTIQUES 1 entrée XLR 1 entrée TRS 1 entrée RCA Connecteur Alim IEC Contrôleur de VOLUME Contrôleur HF LEVEL LED d alimentation bleue 1 entrée XLR 1 entrée TRS 1 entrée RCA Connecteur Alim IEC Contrôleur de Volume Contrôleur HF LEVEL LED d alimentation bleue 2 entrées et sorties XLR 2 entrées et sorties TRS 2 entrées et sorties RCA Connecteur Alim IEC Contrôleur de Volume Contrôleur LOW-PASS Commutateur de PHASE LED d alimentation bleue Dimensions (H x L x P) en mm 291 x 196 x 228 381 x 265 x 304 382 x 355 x 398 Poids Net (À l unité) 7 Kg 13 Kg 17.7 Kg -7-