Cadre européen et évaluation 1. Introduction 1 Master 1: 2015-2016
Présentation 2 Introduction: du Niveau Seuil au CECR Le CECR dans l évaluation de l oral Evaluation des langues en Europe Tâches de production orale Échelles et descripteurs du CECR Production orale : les mesures globales et qualitatives Tâches pratiques d évaluation L évaluation d autres compétences
Evaluation des langues en Europe 3 Du Niveau Seuil au CECR Outils d évaluation: Auto-évaluation: DIALANG Le Portfolio des Langues CECR et certification Intégration du CECR dans les programmes
Niveau Seuil et CECR 4 Le Niveau Seuil du Conseil de l Europe: Van Ek & Alexander (1975) pour la version anglaise Coste et al. (1976) pour la version française Définir les objectifs de l apprentissage des langues en Europe: Les situations dans lesquelles la langue sera utilisée Les activités linguistiques dans lesquelles l apprenant sera engagé Les fonctions linguistiques qu il aura à remplir Ce qu il sera capable de faire par rapport à chaque thème Les notions générales qu il sera capable d exprimer Les notions spécifiques (liées aux thèmes) Les formes linguistiques qu il sera capable d employer Son degré d aptitude
Niveau Seuil et évaluation 5 Les objectifs de l évaluation devraient être les mêmes que les objectifs de l enseignement, pour qu il n y ait pas de conflit entre les deux. Il est possible que des tests entièrement nouveaux devront être élaborés pour accompagner des méthodes fonctionnelles, car nous nous intéressons en fin de compte non pas aux connaissances de l étudiant, mais à ses performances. Van Ek & Alexander (1975: 250) Elaboration des descripteurs (Can Do Statements) du CECR
6 Exemples de descripteurs Prendre part à une conversation A1 C2
Forces et faiblesses du CECR 7 convergence entre enseignement et évaluation descripteurs valables pour toutes les langues possibilités d autoévaluation pas de mesures quantitatives relation entre échelles globales et qualitatives nuances sémantiques entre descripteurs interprétations divergentes?
Interpréter les descripteurs 8 Aisance à l oral B2 C1 C2
Interpréter les descripteurs 9 Aisance à l oral C1 C2 B2
Outils d évaluation: DIALANG 10 Outil d auto-évaluation diagnostique; test adaptif en ligne 2 tests préalables: Test initial de niveau (vocabulaire) Auto-évaluation (pour chaque compétence) 5 tests principaux (14 langues européennes): Compréhension orale Expression écrite Compréhension écrite Structures grammaticales Vocabulaire Informations: http://www.lancs.ac.uk/researchenterprise/dialang/about Tests en ligne: http://dialangweb.lancaster.ac.uk/
Portfolio Européen des Langues 17 Passeport des Langues Vue d'ensemble des capacités de l'apprenant en différentes langues à un moment donné (certifications officielles, compétences langagières, expériences d'apprentissage linguistiques et interculturelles significatives). Biographie Langagière Favorise l'implication de l'apprenant dans la planification de son apprentissage, dans la réflexion sur cet apprentissage et dans l'évaluation de ses progrès. Dossier Sélection des matériaux qui serviront à documenter et à illustrer les acquis ou les expériences mentionnées dans la Biographie Langagière ou le Passeport.
18 Langages, Littératures, Sociétés
19
20
21
22 PEL: Biographie Langagière (modèle d extrait)
23 PEL: Biographie Langagière (modèle d extrait)
Niveaux et certification 24 CECR, Chapitre 3.2
CECR et certification Français: DELF et DALF 25 source: CIEP - http://www.ciep.fr
CECR et certification Anglais: IELTS 26 IELTS: International English Language Testing System CPE: Cambridge Proficiency in English etc. BEC: Business English Certificate CELS: Certificate in English Language Skills NQF: National Qualifications Framework CEF: Common European Framework source: IELTS - http://www.ielts.org/researchers/common_european_framework.aspx
CECR et certification Anglais: TOEIC et TOEFL 27 source: ETS technical reports
CECR et certification Espagnol: Instituto Cervantes 28 Nivel Denominación Diplomas de Español C2 C1 B2 B1 A2 A1 Maestría Dominio operativo eficaz Avanzado Umbral Plataforma Acceso Diploma de Español (Nivel superior) Diploma de Español (Nivel intermedio) Diploma de Español (Nivel inicial)
CECR et certification Certification nationale: CLES 29 CECR C2 Certificat de Compétence en Langues de l Enseignement Supérieur Ces certifications nationales ont-elles un avenir? Duplication de l effort d évaluation Faible reconnaissance internationale Comparabilité des critères CLES C1 CLES 3 B2 CLES 2 B1 CLES 1 A2 A1
Les niveaux intermédiaires 30 Une approche «flexible» selon les besoins Permet d établir des bandes plus ou moins étroites Des niveau «plus»: A2+, B1+, B2+ Autres exemples de branchement:
Application du CECR en Europe 31 EURYDICE (2008) Chiffres clés de l enseignement des langues à l école en Europe
Application du CECR: France 32 Les objectifs à atteindre ont été définis par rapport au CECR de la façon suivante : A1 à la fin de l'école primaire, B1 à la fin de la scolarité obligatoire, B2 à la fin des études secondaires, dans la voie générale ou technologique
Application du CECR: Finlande 33 Langue Ecouter Parler Lire Ecrire Anglais A B2.1 B2,1 B2.1 B2.1 Autres A B1.1 B1.2 B1.1 B1.2 B1.1 B1.2 Anglais B1 B1.2 B1.2 B1.2 B1.2 Anglais B2 B1.1 B1.1 B1.1 B1.1 Autres B2 A2.2 A2.1 A2.2 A2.2 B1.1 A2.1 A2.2 Anglais B3 B1.1 A2.2 B1.1 B1.1 Autres B3 A2.1 A2.2 A2.1 A2.1 A2.2 A1.3 A2.1 A = 10-12 années B1 = 8 années B2 = 6 années B3 = 3 années source: Sajavaara Langages, 2005, Littératures, CEL/ELC Sociétés workshophttp://www.celelc.org/
Application du CECR: Angleterre 34 National Curriculum Levels General Qualifications Languages Ladder stages CEF (approx) 1-3 Entry 1-3 Breakthrough: 1-3 A1 (A2) 4-6 Foundation GCSE (Year 10) Preliminary: 4-6 A2 (B1) 7 - EP Higher GCSE (Year 11) Intermediate: 7-9 B1 AS/A/AEA (Year 13) Advanced: 10-12 B2 Proficiency: 13 Mastery: 14 C1 C2
Qu en est-il réellement? 35 Finlande: fin secondaire France: début supérieur (Bac+1) la tâche
Qu en est-il réellement? 36 B1 A1
Production écrite Evaluation des compétences des élèves en anglais (niveau 3ème) 37 The European Network of Policy Makers for the Evaluation of Education Systems (2002). The assessment of pupils skills In English In eight European countries.
38 Compréhension de l écrit Evaluation des compétences des élèves en anglais (niveau 3ème)
39 Compétences linguistiques Evaluation des compétences des élèves en anglais (niveau 3ème)
40 Compréhension de l oral Evaluation des compétences des élèves en anglais (niveau 3ème)
41 Commission Européenne (2012). First European survey on language competences: Executive summary: http://ec.europa.eu/languages/library/studies/executive-summaryeslc_en.pdf
Contrôle: travail du semestre 42 1. évaluation et annotation d échantillons de FLE 2. évaluation de vos propres échantillons: choisir un ou plusieurs apprenants élaborer/adapter une tâche appropriée enregistrer (video ou audio) la production évaluer et annoter avec l outil en ligne