dimensions decontactor marechal.com



Documents pareils
Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Série Libera. En tête de l innovation

Stainless Steel Solar Wall Light

Air-conditioner network controller and accessories

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

CR3103 CAN. GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen. CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle. Betriebsspannung 10...

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Sartorius ME Seuls les résultats comptent

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

LES PROS DE L AFFICHAGE

propriétaires numériques

LA nouvelle station service. économies. Green up prises et bornes de recharge. (durables) rechargeable

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Salle de technologie

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

LIVRET D INSTALLATION

1U Rackmount Console (for KVM Switch or Server) Model: B Supports most servers and KVM switches that have PS/2 console port connectors.

ACIER INOX AISI 304 (EN ) PUPITRE 1 PORTE Référence : X40650 Dimension: mm. 500 x 400 x 1170 H ACIER INOX AISI 304 (EN 1.

KX ROUTER M2M SILVER 3G

3M HEPA Vacuum 497AJK. User s Guide

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

PROMOTION Excl. TVA Excl. TVA Excl. TVA Excl. TVA 1657.

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Mobilier industriel en acier inoxydable

IMPORTANT TECHNICAL DATA INFORMATIONS TECHNIQUES

Sierra Wireless AirCard 763S Mobile Hotspot QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Kit prolongateur Ethernet VDSL2 sur câble à une paire - Ethernet extender 10/100 Mb/s - 1,5 km

DU SUR MESURE? CONSULTEZ-NOUS!

Insert System. BRANDplates. Un design intelligent et innovant jusque dans les moindres détails

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

User guide 2 Notice d utilisation 32 CE certificate / Certificat CE 60

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Wiser L-Relay EER4200p S1B /

FO-FDHB6-1 Central Heat Blower Kit for Onyx, Opel and Delta

Développement sur Gumstix

Camptocamp. / /14

Raccords. robinetterie. tubes& accessoires ISO 9OO1

Un système intégré totalement redondant

SQL Server et Active Directory


CINEMA SB100 barre de son amplifiée

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

Big Data. Concept et perspectives : la réalité derrière le "buzz"

SCPH-10281/ Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved.

Notions d IPMI et retour. Ecole d électronique numérique Fréjus 28 novembre 2012 Nicolas LETENDRE

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

«BOREAL 20» MODE D EMPLOI / USER MANUAL REF S.A HENRI DEPAEPE

Organiser vos données - Big Data. Patrick Millart Senior Sales Consultant

1 Introduction et contenu de l'emballage

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

V- Présentation des Equipements

DGM4D KIT DGM4D TDG4D

INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D ENTRETIEN

BOÎTIERS EN INTÉRIEURS

Stérilisation / Sterilization

datatale Boîtier Crypté 2.5-pouces pour disque dur Manuel d utilisation USB 2.0 AES 256 bit Rev.01

owners manual Système central d aspiration Manuel du propriétaire

Programmation linéaire

Table of Contents/Table des matières. IMPORTANT: Save for local electrical inspector's use.


Correction du Baccalauréat S Amérique du Nord mai 2007

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit

Sommaire. Summary. Introduction / Introduction... page 2. Principe général / General concept...page 3. Gamme 8 pouces / 8 range...

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

FTP & SMTP. Deux applications fondamentales pour le réseau Internet.

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Manuel d utilisation

Journées Télécom-UPS «Le numérique pour tous» David A. Madore. 29 mai 2015

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

IMPORTANT: Installer: Leave installation instructions with the homeowner. Homeowner: Keep installation instructions for future reference.

Le 1 er opérateur belge illimité! d utilisation. Solution Billi

Table des matières. Pour commencer... 1

Protection individuelle

IMPORTANT TECHNICAL DATA INFORMATIONS TECHNIQUES DO NOT RETURN ANY MERCHANDISE TO THE VENDOR NE PAS RETOURNER DE MARCHANDISE AU VENDEUR

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Wi-Fi Baby Camera Day & Night HD Cloud Camera

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

Mode d emploi. Terminaux de paiement Ingenico iwl220 et iwl250

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

La solution à vos mesures de pression

Renewable Energy For a Better World. Transforming Haïti s energy challenges into wealth and job creating opportunities ENERSA

Installation Instructions La section française commence après la section anglaise

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Multichronomètre SA10 Présentation générale

AMC 120 Amplificateur casque

D-EASY Cable and wire seals

Cours 4 : Agrégats et GROUP BY

Transcription:

dimensions decontactor marechal.com

SOMMAIRE / ONTENTS Fiche / Plug p. 3 Socle de tableau / Socket-outlet p. 4 Fiche enclenchée dans un socle de tableau / Plug connected in a socket-outlet p. 5 Socle mural 20 OU 60 / 20 OR 60 wall mounting socket p. 6 Fiche enclenchée dans un socle mural 20 OU 60 / Plug connected in a 20 OR 60 wall mounting socket p. 7 Socle mural 70 / 70 wall mounting socket +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com p. 8 Fiche enclenchée dans un socle mural 70 / Plug connected in a 70 wall mounting socket p. 9 Socle de tableau incliné 30 OU 60 / 30 OR 60 inclined socket p. 10 Fiche enclenchée dans un socle de tableau incliné 30 OU 60 p. 11 Plug connected in a 30 OR 60 inclined socket Socle de tableau incliné 70 / 70 inclined socket p. 12 Fiche enclenchée dans un socle de tableau incliné 70 / Plug connected in a 70 inclined socket p. 13 Prolongateur (fiche enclenchée dans une prise mobile) p. 14 Inline connector (plug connected in a coupler socket) Prise mobile / oupler socket p. 15 onnecteur de tableau / Inlet p. 16 Prise mobile enclenchée dans un connecteur de tableau / oupler socket connected in an inlet p. 17 onnecteur mural 20 OU 60 / 20 OR 60 wall mounting appliance inlet p. 18 Prise mobile enclenchée dans un connecteur mural 20 OU 60 p. 19 oupler socket connected in a 20 OR 60 wall mounting appliance inlet onnecteur mural 70 / 70 wall mounting appliance inlet p. 20 Prise mobile enclenchée dans un connecteur mural 70 p. 21 oupler socket connected in a 70 wall mounting appliance inlet onnecteur de tableau incliné 30 OU 60 / 30 OR 60 inclined appliance inlet p. 22 Prise mobile enclenchée dans un connecteur de tableau incliné 30 OU 60 p. 23 oupler socket connected in a 30 OR 60 inclined appliance inlet onnecteur de tableau incliné 70 / 70 inclined appliance inlet p. 24 Prise mobile enclenchée dans un connecteur de tableau incliné 70 p. 25 oupler socket connected in a 70 inclined appliance inlet +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 2

B A Fiche / plug A B ds9 POLY 258 119 130 S2 311 144 147 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 3

E H A Ø E Y Yß b Zß Z YB et ZB : ouverture du couvercle à 180 / 180 opening lid ø : iamètre de perçage maximum / Maximum bore diameter Socle de tableau / Socket-outlet a c b E H y yß z Zß ød ød max ds9 POLY 121 186 294 81 26 204 278 221 88 6 100 S2 123 192 304 98 38 203 293 219 63 6,5 116 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 4

H A1 E Y Yß Ø E Zß Z b YB et ZB : ouverture du couvercle à 180 / 180 opening lid ø : iamètre de perçage maximum / Maximum bore diameter Fiche enclenchée dans un socle de tableau / plug connected in a socket-outlet a1 c b e h y yß z zß ød ød max ds9 POLY 315 186 294 81 26 204 278 221 88 6 100 S2 360 192 304 98 38 203 293 219 63 6,5 116 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 5

A E2 Y Yß Zß Z A b YB et ZB : ouverture du couvercle à 180 / 180 opening lid Socle mural 20 OU 60 / 20 OR 60 wall mounting socket ds9 POLY (20 ) A b A E2 Y Yß Z Zß ød 255 294 185 288 163 116 285 310 281 131 7 S2 (60 ) 308 304 226 323 202 154 383-187 - 10 Note : Pour le S2, ouverture du couvercle à 180 IMPOSSIBLE +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 6

A1 B1 Y Yß E2 Zß Z A b YB et ZB : ouverture du couvercle à 180 / 180 opening lid Fiche enclenchée dans un socle mural 20 OU 60 / Plug connected in a 20 OR 60 wall mounting socket ds9 POLY (20 ) A1 b1 b ca E2 Y yß Z Zß ød 425 225 294 185 288 163 116 285 310 284 131 7 S2 (60 ) 387 460 304 226 323 202 154 383-187 - 10 Note : Pour le S2, ouverture du couvercle à 180 IMPOSSIBLE +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 7

L A E2 Yß Y Zß Z A b YB et ZB : ouverture du couvercle à 180 / 180 opening lid Socle mural 70 / 70 wall mounting socket A b A E2 l Y yß Z Zß ød ds9 poly 278 294 190 142 170 108 95 373 275 133 9 9 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 8

L A1 E2 B1 Zß Z A b Fiche enclenchée dans un socle mural 70 / Plug connected in a 70 wall mounting socket A1 B1 b A E2 l Z Zß ød ds9 poly 315 428 294 190 142 170 108 95 133 7 9 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 9

A Ø Y Yß F E2 Zß Z A b YB et ZB : ouverture du couvercle à 180 / 180 opening lid ø : iamètre de perçage maximum / Maximum bore diameter Socle de tableau incliné 30 OU 60 / 30 OR 60 inclined socket ds9 poly (30 ) A c cb A E2 f Y yß Z Zß ød ød 208 186 294 140 140 124 124 62 306 306 200 40 7 120 ds2 (60 ) 216 192 304 191 191 165 165 82,5 383-95 - 7 145 Note : Pour le S2, ouverture du couvercle à 180 IMPOSSIBLE +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 10

A1 Ø B1 Y Yß F E2 Zß Z A b YB et ZB : ouverture du couvercle à 180 / 180 opening lid ø : iamètre de perçage maximum / Maximum bore diameter Fiche enclenchée dans un socle de tableau incliné 30 OU 60 / Plug connected in a 30 OR 60 inclined socket ds9 POLY (30 ) A1 b1 c cb A E2 F Y yß Z Zß ød ød 358 267 186 294 140 140 124 124 62 306 306 200 40 7 120 S2 (60 ) 295 460 192 304 191 191 165 165 82,5 383-95 - 7 145 Note : Pour le S2, ouverture du couvercle à 180 IMPOSSIBLE +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 11

A Ø F Y Z A b ø : iamètre de perçage maximum / Maximum bore diameter Socle de tableau incliné 70 / 70 inclined socket A c cb A E2 f Y Z ød ød max ds9 poly 183 186 294 140 140 124 124 62 372 26 6,5 120 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 12

A1 Ø F Y B1 Z A b ø : iamètre de perçage maximum / Maximum bore diameter Fiche enclenchée dans un socle de tableau incliné 70 / Plug connected in a 70 inclined socket A1 b1 c cb A E2 F Y Z ød ød S9 POLY 220 427 186 294 140 140 124 124 62 372 26 7 120 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 13

b A1 Y Prolongateur (fiche enclenchée dans une prise mobile) Inline connector (plug connected in a coupler socket) a1 cb Y ds9 poly 496 186 294 204 ds2 588 192 304 203 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 14

A1 Y Yß b YB et ZB : ouverture du couvercle à 180 / 180 opening lid Prise mobile / oupler socket a1 c cb y yß ds9 poly 300 186 294 204 278 ds2 347 192 304 203 293 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 15

E Ø B E H A ø : iamètre de perçage maximum / Maximum bore diameter onnecteur de tableau / Inlet A B E H ød ø max. ds9 poly 77 119 130 81 28 6 100 ds2 83 144 147 98 37 6,5 116 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 16

A1 E Ø E Yß H Zß b YB et ZB : ouverture du couvercle à 180 / 180 opening lid ø : iamètre de perçage maximum / Maximum bore diameter Prise mobile enclenchée dans un connecteur de tableau / oupler socket connected in an inlet a1 c cb e h Yß Zß ød ø max. ds9 poly 315 186 294 81 28 278 45 6 100 ds2 360 192 304 98 38 293 69 6 116 Note : Prévoir une ouverture du couvercle à 180 UNIQUEMENT / Order a 180 opening lid ONLY +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 17

B E2 A A onnecteur mural 20 ou 60 / 20 or 60 wall mounting appliance inlet ds9 poly (20 ) A B A E2 ød 207 156 185 288 163 116 7 ds2 (60 ) 269 233 226 323 202 154 10 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 18

A1 B1 Yß E2 Zß A b YB et ZB : ouverture du couvercle à 180 / 180 opening lid Prise mobile enclenchée dans un connecteur mural 20 ou 60 oupler socket connected in a 20 or 60 wall mounting appliance inlet ds9 poly (20 ) a1 c ca b d e1 e2 Yß zß ød 425 186 186 294 288 163 116 298 92 7 ds2 (60 ) 395 202 226 304 323 202 154 - - 10 Note : Prévoir une ouverture du couvercle à 180 UNIQUEMENT / Order a 180 opening lid ONLY +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 19

L A A B E2 onnecteur mural 70 / 70 wall mounting appliance inlet A B A E2 L ød ds9 poly 246 210 190 142 170 108 95 9 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 20

L A1 E2 B1 A b Prise mobile enclenchée dans un connecteur mural 70 oupler socket connected in a 70 wall mounting appliance inlet a1 B1 c cb ca d e1 e2 L ød ds9 poly 315 430 190 294 190 142 170 108 95 9 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 21

Ø B F E2 A A ø : iamètre de perçage maximum / Maximum bore diameter onnecteur de tableau incliné 30 ou 60 / 30 or 60 inclined appliance inlet ds9 poly (30 ) A B A E2 F ød ø max. 161 161 140 140 124 124 62 7 120 ds2 (60 ) 177 233 191 191 165 165 82,5 7 145 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 22

Ø B1 Yß F E2 Zß A1 A YB et ZB : ouverture du couvercle à 180 / 180 opening lid ø : iamètre de perçage maximum / Maximum bore diameter Prise mobile enclenchée dans un connecteur de tableau incliné 30 ou 60 oupler socket connected in a 30 or 60 inclined appliance inlet ds9 poly (30 ) a1 b1 c cb ca d e1 e2 f yß Z Zß ød ød 358 267 186 294 140 140 124 124 62 288-8 7 120 ds2 (60 ) 295 460 190 304 190 191 165 165 82,5-150 303 7 145 Note : Pour le S9, prévoir une ouverture du couvercle à 180 UNIQUEMENT / For the S9, order a 180 opening lid ONLY +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 23

A Ø B F A ø : iamètre de perçage maximum / Maximum bore diameter onnecteur de tableau incliné 70 / 70 inclined appliance inlet A B A F ød ø max. ds9 poly 151 209 140 140 124 62 7 105 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 24

Z Zß Ø F B1 A b YB et ZB : ouverture du couvercle à 180 / 180 opening lid ø : iamètre de perçage maximum / Maximum bore diameter Prise mobile enclenchée dans un connecteur de tableau incliné 70 oupler socket connected in a 70 inclined appliance inlet a1 b1 c cb A F Z Zß ød ød max. ds9 poly 220 427 186 294 140 140 124 62 167 293 6,5 105 +33 (0)1 45 11 60 00 - www.marechal.com 25