Inside. Fino alla fine. La dolce vita. Supplément pour les collaboratrices et collaborateurs de Siemens en Suisse romande

Documents pareils
CONCOURS EUROPEEN D EDUCATION ROUTIERE FIA REGLEMENT 2015

INFORMATIONS UTILES À DESTINATION DES ÉTUDIANTS VENANT À MALTE ET GOZO POUR APPRENDRE L ANGLAIS

TÂCHE 1 - INTERACTION FICHE Nº 1

Compte rendu : Bourse Explora Sup

1. Coordonnées de l expéditeur. Vous avez réalisé, dans nos locaux, des travaux d aménagement, le jeudi 22 décembre dernier.

Offrez un avenir international à vos enfants

News. Hiver 2014/2015. Table des matières. Examen de certificat d assistant/e en gestion du personnel Nouveau système d inscription

IUP Management de Saint Etienne. Rapport de Fin de Séjour. Bournemouth Angleterre

RAPPORT ANNUEL ELCA GROUP

Questionnaire ERASMUS

1. La famille d accueil de Nadja est composée de combien de personnes? 2. Un membre de la famille de Mme Millet n est pas Français. Qui est-ce?

- DATA CENTER - Enjeux et Stratégies

Test - Quel type de voisin êtes-vous?

CLUB 2/3 Division jeunesse d Oxfam-Québec 1259, rue Berri, bureau 510 Montréal (Québec) H2L 4C7

casino DINARD N 10 : Décembre Janvier - Février 2015

OSHKOSH (Wisconsin) EAA AirVenture. du 24 au 28 juillet Projet de voyage réalisé pour L Aero-Club Valais Par Mr Jean-Yves Bonvin

VOLONTARIAT L ASSURANCE GRATUITE. Engagez-vous l esprit serein!

Assemblée Générale 2015: une année charnière pour Sustainable Finance Geneva

SainteMarieInformations

guide du stagiaire Comment démarcher les entreprises, se présenter, décrocher un stage.

Catalogue des nouveautés du printemps 2014

Le Salaire-Jeunesse. A partir de 12 ans: le salaire-jeunesse, la meilleure alternative à l argent de poche K I N R - C A S D E

Culturetravel. L histoire du Blues. Du 4 au 16 juin evenementsetvoyages

Le Leadership. Atelier 1. Guide du formateur. Atelier 1 : Le Leadership. Objectifs

Portrait de Femme Meryem Benotmane SSM

Prescriptions de concours Championnats suisses d aérobic 2015

POLITIQUE DE LOCATION DE SALLES

10 Conseils pour survivre à votre premier déplacement professionnel en Chine

Le passé composé. J ai trouvé 100 F dans la rue. Il est parti à 5 h 00.

Documentation pour les partenaires

Affirmation de soi, confiance en soi, estime de soi

NOM:.. PRENOM:... CLASSE:.. STAGE EN ENTREPRISE. des élèves de...ème Du../../.. au./../.. Collège...

Prise de rendez-vous pour une présentation

Ecole erber. Dossier de Presse. Le 20 octobre 2011 Inauguration l Ecole Kerber. Une école indépendante, laïque et gratuite

Contrat de Professionnalisation ou Stage? Tout savoir pour bien choisir

Comment générer des revenus en Affiliation

V{tÄxà ` Ä éx. Tout juste achevé, ce chalet a été conçu avec goût et sens du détail.

I. LE CAS CHOISI PROBLEMATIQUE

Pour le parent à la recherche de son enfant enlevé par l autre parent

CONFERENCE & INCENTIVE TRAVEL Château des Creissauds AUBAGNE Tél :

Formation continue Formation continue

C ÉTAIT IL Y A TRÈS LONGTEMPS QUAND LE COCHON D INDE N AVAIT PAS ENCORE SES POILS.

Cet atelier a pour objectif de renforcer le vocabulaire vu lors de la SAE sur le téléphone et de sensibiliser les élèves à l écrit.

Lemanic Coast Chapter DEVIS Route août 1er septembre 2016

FORMULAIRE DE DEMANDE D EMPLOI POUR ÉTUDIANTS, ÉTÉ 2015

SWAP. Vacances-travail Grande-Bretagne Irlande États-Unis Nouvelle-Zélande Australie Allemagne Autriche Afrique du Sud Chine Thaïlande Japon

EOI ARUCAS DEPARTAMENTO DE FRANCÉS DOSSIER PASSÉ RÉCENT FUTUR PROCHE PRÉSENT PROGRESSIF

Le rapport de fin de séjour : Vienne (Autriche)


Comment atteindre ses objectifs de façon certaine

N 10 LETTRE D INFORMATION UCPA Centre équestre municipal de Saint-Médard-en-Jalles

S ickness Impact Profile (SIP)

Devenez point de chute d une ferme du réseau québécois d agriculture soutenue par la communauté (ASC)

FRAIS D ÉTUDES PROGRAMMES DE LICENCE. Valable pour

Poèmes. Même si tu perds, persévère. Par Maude-Lanui Baillargeon 2 e secondaire. Même si tu perds Tu n es pas un perdant pour autant Persévère

C est quoi C est quoi une entreprise

LE MOT DU PRÉSIDENT, Le Président, Marc Maréchal 1/5

Formation à l Accompagnement Sacré

REGLEMENT INTERIEUR ESPACE JEUNES DIVONNE-LES-BAINS

D autres questions? Votre partenaire en cas de litige lié à votre logement TCS Protection juridique immeuble Plier la carte, humecter et coller ici.

INVITATION 10 ème FORUM DES GRANDES ECOLES

Informations pratiques. Réunion du Comité Consultatif, Edinburgh, Royaume-Uni 8 au 13 septembre 2006

Des vacances à vivre ensemble

L enfant sensible. Un enfant trop sensible vit des sentiments d impuissance et. d échec. La pire attitude que son parent peut adopter avec lui est

DONS, D HOSPITALITÉ. Lignes directrices 1. mai 2012 COMMISSAIRE À L ÉTHIQUE ET À LA DÉONTOLOGIE

Nos clients une réussite!

Pour voyager en toute sécurité/

Rapport de fin de séjour Mobilité en formation :

«Garçons et métiers de la santé» Un atelier pour les garçons à l occasion de Futur en tous genres

Fiche d information services de paiement particuliers

Chaque page correspond à la version allemande. Vous pouvez imprimer les deux versions selon votre besoin.

S e i QUES T r THÈ o S BIBLIO É T É

Services Aux Victimes

Fiche d information services de paiement clients commerciaux

Test Francophone de Langue Française (TFLF) Niveau B1

Le premier Coup de Gueule de la saison A la recherche des équipements du volleyeur marquettois.

Générique [maintenir Durant 10 secondes puis baisser sous l annonce]

De Vancouver à Los Angeles La côte Pacifique et Las Vegas. Du 18 au 29 septembre 2015

105,3 Rouge fm CONCOURS Tournée de bureau Rouge fm RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION

«Evaluation de l activité physique chez les enfants et adolescents à l aide d une méthode objective» SOPHYA

Un 5 à 7 pour souligner les bons coups en saines habitudes de vie

Service des Relations Internationales. Livret d hébergement

Contributions. Edition 2007

La téléassistance en questions

LE BUREAU DIRECTEUR. TRESORIER M. Stéphane KRASNOPOLSKI Ingénieur Informatique

Planet AIXCAET. Edito par Marie Allantaz. Bienvenue à Sandra Carrette. Septembre Biographie. Mes plus beaux voyages

Volume 1 Numéro 2 Février 2009

Prenez part à notre INTERNATIONAL TRANSPLANT SNOW WEEK

Rapport de fin de Séjour d un Stage Scientifique au Mexique d une durée de 3 mois. Bernard Chelli

Dropbox par un nul et pour des nuls

BUREAUX D ARCHITECTES

Terre&Nature, c est chaque jeudi plus de lecteurs fidèles par nature.

Thématiques Questions possibles berufsfeld/fach

LIVRET D'ACCUEIL COUREUR

Connecticut Haitian Voice Mars 2009

MEILLEURS AMIS... PEUT-ÊTRE? Producent Gabriella Thinsz Sändningsdatum: 23/

Stagiaire Ecole professionnelle supérieure (EPS)

POLYNESIE FRANÇAISE - AGENCES DE VOYAGES - REGLEMENTATION DE LA LICENCE

Nouveauté - Nouvelles modalités d inscription

1. Administration du Salon

Transcription:

Forza Bernie! Plein d enthousiasme et d ambition, Bernie Scalesciani, 28 ans, est responsable de projet au sein de la section détection incendie de Siemens, à Renens. Originaire de Rimini, célèbre station balnéaire située au nord de la côte adriatique italienne, il est fan inconditionnel de la Juventus de Turin. Jeune marié, il partage sa vie entre travail, famille, terrain de foot et moto. Mary Chappuis / Melina Vigliotta Bernie Scalesciani a débuté sa carrière professionnelle par un apprentissage de monteur-électricien à la succursale lausannoise d EP Electricité Plainpalais. Il travaille ensuite pendant deux ans chez Alpiq à Crissier, avant de rejoindre Siemens en 2010 en tant que technicien de service pour la protection incendie chez Building Technologies (Vaud). «Siemens offre des perspectives d évolution professionnelle à ses collaborateurs. C est en grande partie pour cette raison que j y ai postulé», nous explique-t-il. Pari gagnant! Poussé par sa soif d apprendre et sa curiosité, Bernie Scalesciani entreprend effectivement très vite une formation en management. Il obtient son brevet CAPM, un titre mondialement reconnu, et devient responsable de projet au sein de la section détection incendie en janvier 2014. La dolce vita Jeune homme ambitieux et très impliqué dans son travail, Bernie Scalesciani accorde néanmoins et comme tout bon italien, une grande importance à la famille. «Entre travail et vie privée, il faut trouver le bon équilibre», nous dit-il. Bon vivant, il aime retourner au pays «au minimum trois fois par année» pour rendre visite à ceux qui y sont restés, se prélasser à la plage et profiter des merveilles culinaires qu offre la Péninsule. Ici ou là-bas, les bons restaurants, les parties de football, les soirées matchs et les soirées séries, en famille ou entre amis, rythment son quotidien. D une nature calme et réfléchie, il est très apprécié de son entourage pour son optimisme à toute épreuve. Fino alla fine Bernie Scalesciani est un grand passionné de football. Son équipe favorite: la Juventus. Ne lui parlez surtout pas de la Fiorentina ou d un club rival! Les Scalesciani soutiennent les «bianconeri» de père en fils, et dès qu il le peut, le jeune homme n hésite pas à faire le déplacement à Turin pour voir les matchs grandeur nature. Le service détection incendie pour la région Vaud ouest de Siemens, ou la «team Vaud ouest», comme les collaborateurs se plaisent à l appeler, compte beaucoup d'italiens également fans du ballon rond. Chacun étant un fervent supporter de son équipe préférée, les lendemains de matchs sont parfois très animés au bureau! Bernie Scalesciani est aussi un motard chevronné: lorsqu il délaisse le foot un instant, c est sur sa moto qu il aime passer du temps. Il s est récemment acheté une Harley Davidson; un cadeau qu il s est offert à l occasion de son mariage. Félicitations et forza Juve! I

Monitor 4/2015 Un jour j irai à New York avec toi En exclusivité, Siemens Suisse propose un voyage aux lecteurs de Monitor. Du 28 mai au 2 juin 2016, une dizaine de collaborateurs tirés au sort auront la chance de visiter la mégapole américaine sous son meilleur angle. Eray Müller Un programme captivant avec des visites touristiques, culinaires et culturelles, une présentation de projets Siemens à New York ainsi que du temps libre vous sera proposé lors de ce voyage outre-atlantique. L hébergement comporte quatre nuits à l hôtel design Citizen M à Times Square, inauguré en 2014. Dans cet hôtel au cœur de Manhattan, vous n aurez peut-être pas de chocolats sur l oreiller, ni de pantoufles de bain mais vous passerez des nuits reposantes dans un lit particulièrement confortable. Pour vos premières impressions: www.citizenm.com/ destinations/new-york Programme 1 er jour (samedi) Notre vol Swiss (LX 16) nous amènera de Zurich à New York où nous arriverons en début d aprèsmidi. Après le transfert à l hôtel, nous nous accorderons quelques heures de repos bien méritées, puis nous nous retrouverons le soir pour un repas pris en commun à l enseigne Five Napkin Burger. 2 e jour (dimanche) Une visite touristique en bus sera au programme du deuxième jour. Après un dîner pris en commun, l après-midi sera libre. Nous nous retrouverons ensuite le soir pour souper au restaurant indien Dawat. 3 e jour (lundi) Nous irons à la découverte des quartiers de Chelsea, Meatpacking District et West Village, puis nous ferons un petit détour par Brooklyn. Après le dîner, l après-midi sera libre. Le soir, nous nous retrouverons pour un souper pris en commun au restaurant italien branché Co. situé à Chelsea. 4 e jour (mardi) Nous prendrons le ferry à Staten Island afin de profiter d un tout autre panorama sur New York. Durant le dîner au World Trade Center, David Armour, Siemens Chief City Executive pour New York City nous présentera quelques projets dans la ville. Nous visiterons ensuite la toute nouvelle plate-forme d observation installée sur le One World Trade Center. L après-midi sera libre. Nous nous retrouverons le soir pour un repas pris en commun, cette fois au restaurant thaïlandais Room Service. 5 e /6 e jour (mercredi/jeudi) Nous nous retrouverons en fin d après-midi à l hôtel, puis nous prendrons un petit snack avant de nous rendre à l aéroport pour l embarquement du vol de retour (LX 15). Nous atterrirons à Zurich jeudi juste avant midi. Des changements de programme sont possibles. Prix forfaitaire par personne: Fr. 1200. Prestations comprises: Vol direct aller-retour Zurich/New-York avec Swiss Hébergement à l hôtel design Citizen M à Times Square (chambre avec douche/wc) Petits déjeuners, dîners et soupers (à la carte où cela sera possible), boissons comprises, selon le programme établi Toutes les entrées, excursions et visites touristiques selon le programme établi Siemens prend à charge environ la moitié du coût de ce voyage (valeur réelle d environ Fr. 2500. ). Le temps consacré à cette belle aventure sera déduit normalement de vos jours de vacances ou de compensation. Inscription Tou(te)s les employé(e)s de la société régionale Siemens Suisse sont autorisé(e)s à participer. Ce voyage sera commenté en anglais et en allemand. Pour des raisons organisationnelles, le nombre de participant(e)s est limité. Veuillez respecter les dispositions d entrée pour les USA (conformité du passeport, formulaire ESTA etc.). Nous avons en outre besoin des informations suivantes afin de pouvoir valider votre inscription: Nom (tel que mentionné exactement dans le passeport) Adresse privée N o de téléphone portable N o de passeport Validité du passeport Date d établissement du passeport Lieu d établissement et pays du passeport Date de naissance Numéro personnel Siemens Suisse Eray Müller (eray.mueller@siemens.com) répondra volontiers à vos questions et enregistrera votre inscription. Veuillez vous inscrire jusqu au 15 janvier 2016 par e-mail. Toutes les personnes inscrites participeront automatiquement au tirage au sort. Avec un peu chance, vous ferez peut-être partie des dix collaboratrices et collaborateurs qui s envoleront pour New-York. Bonne chance à tous! II

4/2015 Monitor Rallye Siemens Le 11 septembre 2015, c est au refuge du Fahy à Aigle que s est tenu le traditionnel rallye du Club Sportif et Loisirs de Siemens Suisse SA, section Renens. Pas moins de 23 personnes ont pris part à cette 44 e édition, certaines d'entre elles pour la 44 e fois! Mary Chappuis Comme d habitude, les 10 équipes de candidats ont dû montrer l étendue de leur talent autour de 6 postes différents: sens de l équilibre, précision au tir à l arc, connaissance des monuments typiques de Suisse, des dates et événements qui ont marqué la vie de l entreprise Siemens, et même: connaissances en horticulture et en agriculture! Après l effort, le réconfort! L apéritif et le repas du soir ont été pris à l intérieur du refuge; la météo était clémente, mais les températures plutôt fraîches. Stéphane, maître du grill, nous a proposé des grillades estivales accompagnées de salades. C est bien sûr dans la bonne humeur que s est terminée cette soirée. Rendez-vous l année prochaine! Accents 2015: les enjeux de la gestion des «Big Data» Contenu passionnant et beau succès pour l édition romande 2015 de la manifestation «Accents» destinée aux clients de Siemens, qui s est tenue à l EPFL en septembre. François Huguenet Chaque année, Siemens Suisse invite ses principaux partenaires commerciaux à une manifestation privée baptisée Accents. Deux éditions distinctes sont organisées: l une en Suisse romande et l autre en Suisse alémanique. Pour l édition romande 2015 d Accents, environ cinquante grands clients des différentes divisions en provenance de toute la Suisse romande ont répondu présent le 15 septembre 2015 à l EPFL, dans le magnifique cadre du Swiss Tech Convention Center. Accueillis par Alexandre Martin, responsable de la représentation romande de Siemens, les invités ont ensuite pu assister à deux éclairages sur le thème des «Big Data». Pour commencer, Siegfried Gerlach, directeur général de Siemens Suisse, a rappelé la vision de l entreprise de saisir l opportunité de la numérisation globale de la société pour transformer ces «Big Data» en «Smart Data», soit des informations utiles au progrès technologique et économique. Ensuite Anastasia Ailamaki, Professeure et Directrice du Laboratoire de systèmes et applications de traitement de données massives de l EPFL a plongé l assistance au cœur des enjeux de ses recherches. En particulier, elle a rappelé que si notre société produisait effectivement toujours plus de données, et que le stockage n était plus le problème principal, notre capacité à les classer, les explorer, les comparer et les interpréter pour en tirer un bénéfice était encore relativement limitée. La soirée s est conclue par un repas en toute convivialité au «Gina Ristorante» de l EPFL. III

Monitor 4/2015 La courtoisie enrichit l être humain Vous considérez-vous comme une personne courtoise? Oui, allez-vous certainement répondre. La politesse faisant partie intégrante de ce que nous appelons le savoir-vivre, personne ne désire affirmer le contraire sur soi-même. Et pourtant, certaines personnes manquent toujours de courtoisie et passent ainsi à côté d une vie bien plus agréable. Philippe Sablonier A quoi reconnait-on un comportement courtois? Pour le définir, commençons par se pencher sur son contraire, à savoir l arrogance. Afin de bien cerner cette attitude négative, faites le test en agissant de manière impolie durant toute une journée. En d autres termes, soyez sans aucun égard envers les autres. Pour ce faire, vous n aurez qu à rejeter les normes comportementales en vigueur et étaler votre ego en ne vous préoccupant que de vous. Evitez soigneusement de gaspiller toute pensée d empathie et de compassion pour autrui. Mode d emploi pour être impoli L exercice le plus simple commence par les salutations matinales: ignorez vos supérieurs et vos collègues de bureaux en laissant leurs «bonjour» sans réponse. Vous pouvez également faire fi des invitations personnelles ou alors ne pas vous excuser pour un rendez-vous manqué. Au lieu d être seulement impoli de manière passive, vous pouvez bien entendu essayer une variante plus musclée, celle de contourner librement la queue au restaurant du personnel pour vous mettre directement en tête de la file. Vous serez étonné du gain de temps ainsi procuré. Au lieu de vous taire, vous pouvez également vous faire IV «Est-ce qu il vous est difficile d être grossier?» davantage remarquer en parlant à profusion. Dans toutes les situations, n hésitez pas à invectiver les automobilistes, le serveur au restaurant, les jeunes, les vieux, les étrangers. L impolitesse peut se manifester soit en agissant avec détermination, soit en ne faisant rien du tout: laissez la porte se refermer derrière vous et regardez avec ennui comment la personne suivante essaiera de s agripper à la poignée. Le rôle de l éducation Vous est-il difficile d être grossier? Il faut savoir que cette attitude négative n est pas aussi facile que nous pourrions le croire. Lorsqu un comportement spécifique est bien ancré, les bonnes et les mauvaises habitudes nous accompagnent tout au long de la vie. Il faut du temps et de l exercice pour réussir à modifier un comportement bien établi, mais il en faut encore plus pour éliminer une attitude dite «convenable». En effet, la courtoisie n est pas innée. Comme l a évoqué Emmanuel Kant, philosophe allemand et grand penseur de l «Aufklärung» assimilé aux Lumières, l homme ne peut devenir homme que par l éducation. Il n est que ce que l éducation fait de lui. Celle-ci commence dès la petite enfance avec le b.a.-ba de la politesse tel que saluer cordialement, être à l écoute des uns des autres, remercier, montrer de l empathie envers les plus faibles ou encore ne pas jouer des coudes. Nous devons donc péniblement apprendre tout ceci et beaucoup plus encore. C est finalement un petit miracle lorsque les rapports humains fonctionnent bien. Car ce qui représente un comportement approprié dans un environnement spécifique peut vite devenir d une d indécence extrême dans un autre contexte social et culturel. Que l invité retire ses chaussures lors d une invitation privée à domicile est par exemple une habitude très courante en Suisse, alors qu en Angleterre, celui qui exhibe ses chaussettes dans les mêmes circonstances offensera alors aussi bien l hôtesse de maison que le tapis du salon. En Inde par exemple, il est impoli de dire non, car chaque oui peut également signifier une négation. Les cours contre les habitudes barbares En Europe, l idée de la politesse s est développée à partir des bonnes manières en usage auprès

4/2015 Monitor des cours royales. Celui qui désirait fréquenter le monde distingué s efforçait de respecter l étiquette de la «cour», respectivement de la «courtoisie». Les bonnes manières à table sont des prescriptions datant du 12 e siècle pour un comportement courtois lors des repas collectifs. Ces recommandations offrent parfois une lecture dense et amusante sur les us et coutumes auprès des cours royales d autrefois. L un des conseils rappelait: «Même si un morceau de choix vous plaît particulièrement dans l assiette de votre voisin de table, laissez-le lui.» Reposer un os rongé dans son assiette était également considéré comme inélégant. Au lieu de cela, la recommandation était: «Jetez l os sous la table, mais près de vos pieds et sans blesser quelqu un.» Se moucher dans les mains ou dans la nappe n était déjà pas très apprécié autrefois, alors il ne restait que les manches de son (propre) vêtement, qui devait être préalablement nettoyé afin qu aucune saleté ne vienne se promener sur la table. Les bonnes manières dans toutes les situations Bien entendu, les guides de bonnes manières existent encore aujourd hui: manuel du savoirvivre pour les nuls, cours de bonnes manières pour vivre en Suisse, précis du savoir-vivre pour la femme d aujourd hui, etc. Ils fournissent des instructions, parfois assez douteuses, pour avoir un comportement approprié au sein de la famille, dans la vie professionnelle, à l école, au théâtre, en public, à l hôtel, à l étranger, et même dans le mariage. «Les personnes courtoises sont plus volontiers appréciées» Pour répondre à des exigences un peu plus élevées, on se tournera vers la littérature philosophique, telle que les ouvrages du penseur français André Comte-Sponville. Dans sa thèse de doctorat intitulée «Eléments pour une sagesse matérialiste un petit bréviaire sur les vertus et les valeurs», il explique que l on devrait faire attention à ne pas trop tomber dans la politesse, car celle-ci n est pas une vertu mais seulement une préférence de forme. Prise trop au mot, la politesse peut en effet devenir tout le contraire de l honnêteté. L honnêteté et la politesse ne doivent toutefois pas forcément s exclure mutuellement. Des choses désagréables, de même que des réclamations, des critiques ou d autres réprimandes peuvent être communiquées de manière honnête et courtoise, car c est le ton qui fait la musique. Le respect et l estime des autres ouvrent toutes les portes Tout comme nous réagissons volontiers courtoisement aux politesses, nous répliquons également impoliment aux impertinences. La maîtrise de soi est la capacité la plus fortement sollicitée pour répondre aux impolitesses. En présence d un interlocuteur avide, fatigué, stressé, en manque de temps ou lorsque ses malfaçons nous concernent, une réaction polie et intelligente permettra de sauver notre journée. Que des personnes égoïstes puissent parfois cacher leurs véritables intentions derrière l étiquette de la politesse ne devrait pas nous empêcher de réagir à une grossièreté par de la politesse. La véritable politesse est marquée par le respect et l estime des autres. Elle demande de l attention, de la maîtrise de soi et parfois de mettre son ego en veilleuse. C est l acquis culturel pour une convivialité pacifique, aimable et bienveillante que nous ne devrions pas sous-estimer. Les personnes courtoises sont plus volontiers appréciées et réussissent mieux dans leurs activités. Etre courtois signifie prendre conscience de son prochain et de ses besoins, réagir avec empathie dans les situations délicates, se mettre à la place de l autre et le traiter comme on aimerait être traité soi-même. Appréciez les effets de la politesse Et pour conclure, vous pouvez tester les effets de la courtoisie: retenez la porte pour la personne qui vous suit, même si vous devez encore l attendre durant quelques secondes, laissez plus souvent la priorité à quelqu un, par exemple dans la circulation routière, devant une porte d entrée, en faisant les courses, pour s enfiler dans une colonne en disant: «Je vous en prie, après vous!» Mettez donc vos propres intérêts brièvement en veilleuse, exercez-vous à prendre patience et ne klaxonnez pas immédiatement lorsqu un autre usager de la route fait une erreur. Vous pouvez également cibler quelqu un au hasard pour tenter une approche courtoise. Ou encore, proposez votre place assise à quelqu un d autre dans les transports publics et laissez-vous surprendre par le nombre de regards bienveillants et reconnaissants. La politesse procure de la reconnaissance. Celui qui se permet d être courtois deviendra riche. Ou encore selon un proverbe persan: «La politesse est un capital permettant d enrichir celui qui le dépense. Etre courtois rend l autre heureux, et soi-même encore plus.» V

Monitor 4/2015 Ça déménage chez Siemens à Renens Avec le but principal d optimiser l utilisation des surfaces, un déménagement interne progressif de plus d un mois et demi s est déroulé au siège romand de Siemens à Renens, du 15 septembre à la fin du mois d octobre 2015. Mary Chappuis Plusieurs mois de préparation ont été nécessaires jusqu à l emballage des cartons et leur déballage à un autre endroit du bâtiment. Comme un déménagement ne se fait jamais sans surprise, quelques ajustements et modifications ont encore été nécessaires en novembre. Le changement peut-être le plus spectaculaire aura été l emménagement des collaborateurs de Siemens Healthcare dans l ancienne grande salle Forum du rez-de-chaussée, désormais transformée en bureaux. Malgré la disparition de cette salle, le nombre de lieux pour les séances et rencontres aura cependant augmenté au sein du bâtiment, avec l ajout ou l adaptation d autres espaces. Au total, Siemens dispose aujourd hui de quatre salles de conférence au rez-supérieur, d une salle au 2 e étage et de deux salles au 3 e étage. A noter que tous les collaborateurs de la division Energy ont aussi déménagé au 3 e étage. Edifié par Siemens, le bâtiment appartient depuis quelques années à la société Bouygues. C est cette dernière qui a donc effectué les travaux nécessaires. Au terme de l opération, le 4 e étage de l aile sud du bâtiment a été complètement libéré et pourra donc accueillir de nouveaux locataires. VI

4/2015 Monitor Protection de l environnement, gestion de la santé et sécurité du travail La gestion durable de nos ressources naturelles, le soutien au bien-être et à l efficacité de nos collaborateurs ainsi que la garantie de conditions de travail sécurisées sont des enjeux primordiaux de notre engagement social et entrepreneurial. Raymund Henny / Flavia Zimmermann Chez Siemens, ces thèmes sont suivis de près par EHS (Environmental Protection, Health Management and Safety). Dans les paragraphes suivants, vous trouverez des informations sur les accidents évités de justesse, les accidents concrets et les matières dangereuses. Accidents évités de justesse «Oh, j ai eu de la chance, encore une fois.» Chacun d entre nous a déjà vécu ce genre de situation: légère perte d équilibre, redressement ou arrêt de justesse... La liste est longue. Il est possible d éliminer le risque d accident par la prise de conscience et la notification de telles situations. L application mobile de sécurité au travail de Siemens est à disposition depuis peu. Téléchargez vous aussi cette application sur votre Smartphone personnel et signalez, de manière simple et efficace, des accidents évités de justesse et des situations non sécurisées. Nous vous remercions de votre collaboration, qui nous aide à rendre chaque journée un peu plus sûre. Accidents concrets «Je suis sûr que je ne risque rien, il n y aura certainement pas d accident!» Nous le pensons tous Et pourtant une chute ou un choc peut se produire soudainement et provoquer une peine immense. Une notification rapide de l accident est fondamentale pour un traitement rapide. Vous trouverez le formulaire «Rapport d accident» sur l Intranet, sous HR > Formulaire & Check-lists. Sur la base des informations récoltées, le préposé à la sécurité au travail enquêtera pour déterminer si des mesures particulières doivent être prises ou si une évaluation de la situation sur le site est nécessaire. Des indications exhaustives sur le déroulement des faits de l accident, ainsi que des informations contextuelles, permettront d éviter d autres cas ou d en réduire les conséquences au maximum. Matières dangereuses Il est impératif de bien respecter les prescriptions sur les matières dangereuses avant leur transport. L objectif de ces prescriptions est d éviter toute prise de risque aux personnes qui les manipulent et tout dommage à l environnement. Même s il est vrai que ces questions touchent de manière prépondérante les collaborateurs actifs dans la logistique, chacun d entre nous joue également un rôle important. Testez vos connaissances! Quels sont les objets et outils de tous les jours répertoriés comme «matières dangereuses»? Le téléphone cellulaire mis à disposition par l employeur. Le vaporisateur d air sous pression pour dépoussiérer les claviers. Le spray de protection anticorrosion (WD 40) dotée du symbole de risque «Flamme». Le PC industriel qui sera emporté avec soi pour une démonstration chez le client. Vous connaissez la situation aux portiques contrôle des aéroports: vous devez certifier que vous ne transportez pas de matières dangereuses avec vous. Les différents codes de la route nationaux prévoient généralement des prescriptions plus sévères lorsque vous êtes en déplacement professionnel, que lorsque vous vous déplacez à titre privé. Le même principe est appliqué si vous transportez des téléphones cellulaires et des ordinateurs portables en déplacement professionnel. Pour pouvoir les emmener avec vous sans problème, un test préalable permettra de s assurer que le matériel transporté est bien conforme aux exigences requises. Il est donc impératif d acquérir ce matériel exclusivement à travers les processus de commande prescrits. Si vous désirez expédier des matières dangereuses, vous devez mandater le département d expédition en indiquant les caractéristiques exactes des matières dangereuses impliquées. La logistique emploie des collaborateurs spécialement formés, qui emballeront les marchandises conformément aux prescriptions et qui rempliront tous les documents nécessaires. Cette question concerne toutes les divisions actives dans la chaîne de création de valeur. Que ce soit durant le développement et la construction des produits, les achats, les retours, le traitement des déchets dangereux, ou au sein du service après-vente, sur les chantiers, ou lors du choix de la logistique pour les livraisons de projets, nous devons impérativement respecter ces prescriptions afin de pouvoir suivre nos clients de manière efficace et limiter les coûts. En cas de questions, vous pouvez contacter votre supérieur ou la préposée aux matières dangereuses: Flavia Zimmermann. Solution: Les batteries ion-lithium sont des éléments des téléphones cellulaires et des PC industriels et présentent un risque d incendie. Ces deux objets sont considérés comme des matières dangereuses. Le vaporisateur et le spray sont également des matières dangereuses. Même les gaz inoffensifs sous pression peuvent transformer les sprays en grenades s ils sont endommagés. VII

Monitor 4/2015 Toutes nos félicitations aux jubilaires 40 années de service 1 er décembre 2015 Erich Rothe EM DG CS 35 années de service Martin Aeschlimann, GS IT UN Hansruedi Bättig, MO MM P Urs Eichenberger, MO MM ITS Raffaele De-Andreis, BT BR-TI CSF Rolf Schumacher, BT SFT CSF Erich Stirnimann, EM DG SYS Thomas Pedrett, BT SSP SFT 30 années de service Milos Gregr, LAS PE Bruno Wenger, MO MM PE Heinz Wortmann, BT SFT CSF Tiziano Ferrari, EM S Fernando Granados, DF BD Sabino Hersberger, BT BRN SFT Moreno Pini, BT BR-T Etienne Schwab, EM DG SYS Daniel Wenger, HC CEMEA SUI Marylise Bühler, BT BA ORP3 Markus Kuhn, BT SFT CSF Martin Schön, MO MM PE Erika Stobbe, LC CO EC 25 années de service Reynald Brem, BT LSN SSV Gustavo Gonzalez, BT TBS ENG Arthur Räber, GS SCM GST Nicole Scheumayr, BT BA ORP2 Jochen Schneider, BT TBS PM Felix von Rotz, BT S-CPS Gianfranco Banfi, BT BR-TI SCMT Wilhelm Breiter, MO MM MMF Jörg Giger, DF CS SD Reinhold Hassler, DF S-DE Hanspeter Just, BT SFT CSF Jean-Paul Ménétrey, BT LSN SSV Reto Nauli, EM Hans Nyffeler, BT SSV DIS Thomas Oldigs, BT SFT CSF Daniel Schwab, HC CEMEA SUI Markus Wagner, MO MM ITS Urs Buol, BT CMT CSE Daniel Burnier, EM DG SYS Heinz Jossi, MO MM PE Rolf Leutwyler, DF MC Daniel Villinger, BT TBS ENG 20 années de service Zan Gavranovic, DF S-DC Olivier Iseli, BT LSN SFT Hanspeter Gujer, MO CDC EHS Markus Ineichen, BT ZS OPS Esther Kupferschmied, HR FSS SWE Guido Morgenegg, MO MM PE Adrian Stutz, GS IT BN Walter Wögerer, MO MM PE Février2016 Pierre Vincent De Montmollin, BT LSN CMT Andreas Ernst, PK SGS I Gabriela Häusermann, MO MM PE Ernst Heeb, BT CMT SSG Dieter Maurer, EM DG Myriam Neuhaus, HC CX CEE Andreas Pulfer, BT CMT CSBE 15 années de service Antonio Di Criscio, BT BRN TBS Matthias Jäckel, MO MM ITS Katia Scapozza, BT LSN SFT Bruno Zimmermann, EM MS T&D Denise Ziegler, DF CDC OM Rainer Heizmann, DF CS SD Dominique Hamel, BT LSN CMT Lukrezia Weber, BT BA ORP1 Stefan Santoro, PK SGS V Bruno Dobler, BT SSP CMT Peter Cavadini, EM DG SYS Claudia Steiger, BT BRN CMT Philippe Delessert, EM DG SYS Gaby Binkert, BT ZRH SFT Dominik Hegglin, BT SFT CSF Gottfried Herzog, HC CX CEE DM Céline Lorenz, BT ZS BA Miléne Lunghitano, CF R SWE Emil Stutz, HC CX CEE Sabine Weidermann-Dobler, EM HP-BIC Roland Zysset, MO MM IST 10 années de service Christian Büchel, MO CDC EHS Tobias Erb, BT CMT CSBL Martin Feuz, BT SSP SV Christian Leber, MO MM R&D Karin Théone, BT LSN BA Janvier2016 René Arpagaus, MO MM PE Marco Bühlmann, BT CMT CSLU Julien Giovannoni, HC CX CEE Esther Häberling Masset, HR CON Patrick Jud, GS SCM DMP Thomas Kunz, BT BRN TBS Dirk Lüdi, BT BRN SFT Victoria Maugweiler, GS IT BN Stefan Szendrei, EM LOG 1 Irene Zürcher, BT ZRH BA Reto Bosshard, GS SCM DMF Beatrice Burgener, MO MM IST Peter Dvoracek, HC LC CEMEA David Ganster, MO MM PE Renato Müller, BT CMT SMI Joel Portmann, BT TBS S Dominik Riedweg, MO MM R&D Fabian Stettler, BT CMT CSW Départs à la retraite Adolf Rusterholz, MO MM R&D (42 années de service) Juerg Wittwer, BT BRN SSV (31 années de service) En souvenir Davide Berardi-Felfer 21.12.1931 27.05.2015 Henri Perrin 23.03.1925 08.07.2015 René Kindlimann, MO MM PE (41 années de service) Emil Matzinger, MO CS S (29 années de service) Yvonne Boller 06.07.1922 08.06.2015 Willy Pfister 28.12.1936 07.09.2015 Werner Brüngger, BT ZRH TBS (41 années de service) Peter Müller, HC CEMEA SUI (29 années de service) Anna Bucher 31.07.1940 06.09.2015 Elisabeth Roth 03.02.1940 16.06.2015 Jon Kägi, MO MM IST (41 années de service) Ursula Daltri, DF CS SO (28 années de service) Franz Gartenhauser 08.09.1930 19.08.2015 Erhard Schiller 29.01.1924 22.07.2015 Erich Würgler, EM DG SWS (39 années de service) Astrid Tönnies, CG EAF EI (20 années de service) Anna Heule 28.09.1915 20.07.2015 Cristoforo Simmen 17.11.1941 26.06.2015 René Mathieu, BT LSN SFT (38 années de service) Elvina Bonfa, MO MM PE (19 années de service) Helga Kuser 12.12.1925 23.07.2015 Wilhelm Spinnler 27.07.1915 04.07.2015 Angela Böller, PK SGS V (33 années de service) Michel Coosemans, MO MM R&D (14 années de service) Le comité exécutif remercie toutes les colla boratrices et collaborateurs partant à la retraite de leur engagement et leur présente ses meilleurs voeux de santé et de prospérité. Heinrich Maag 05.10.1930 27.07.2015 Hans Müller-Bertucci 24.08.1935 01.09.2015 Balazs Orban 01.09.1913 29.05.2015 Peter Suter 03.08.1957 30.07.2015 Clôture de la rédaction de la prochaine édition: 15 janvier 2016 Monitor 1/2016 paraîtra en mars 2016 VIII