Notice d'utilisation Capteur de débit SI5007

Documents pareils
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Capteur de débit SFAB

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Manuel d utilisation du modèle

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

AUTOPORTE III Notice de pose

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Caractéristiques techniques

Instructions d'utilisation

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

HA33S Système d alarme sans fils

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Technique de sécurité

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

US US Instruction d'utilisation 03/2010

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Sommaire Table des matières

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

PROMI 500 Badges - Codes

Notice d installation sur le véhicule

Modules d automatismes simples

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

Notice d'utilisation Afficheur multifonctions et système d'évaluation FX 360. Mode/Enter

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Collimateur universel de réglage laser

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Centrale d Alarme Visiotech

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

0 For gamers by gamers

Instructions de montage

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Centrale d alarme DA996

Références pour la commande

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Manuel de l utilisateur

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Enregistreur de données d humidité et de température

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

KeContact P20-U Manuel

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Caractéristiques techniques

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Soupape de sécurité trois voies DSV

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Manuel de référence O.box

Récepteur mobile de données WTZ.MB

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Transcription:

Notice d'utilisation Capteur de débit SI5007 80000396 / 00 09 / 2018

Contenu 1 Remarques préliminaires...3 1.1 Explication des symboles...3 2 Consignes de sécurité...4 3 Fonctionnement et caractéristiques...4 3.1 Application...4 3.2 Fonctionnement surveillance du débit...4 3.3 Principe de fonctionnement surveillance de température...5 4 Montage...6 4.1 Lieu de montage...6 4.2 Parasites dans la conduite...7 4.3 Montage...7 5 Raccordement électrique...8 6 Eléments de service et d'indication...9 7 Paramétrage...9 7.1 IO-Link...9 7.1.1 Informations générales...9 7.1.2 Informations spécifiques à l'appareil...9 7.1.3 Outils de paramétrage...10 7.1.4 Paramètres réglables...10 7.2 Mise en service et réglages pour l'eau...10 7.3 Changer le seuil de commutation SP1 pour le débit (option)... 11 7.4 Réglage au débit maximum (option)... 11 7.5 Régler le seuil de commutation SP2 pour la température...12 7.6 Réglage au débit minimum (option)...13 7.7 Configurer les sorties de commutation (option)...13 7.8 Récupérer les réglages de base effectués en usine (Reset)...14 7.9 Verrouiller/ déverrouiller l'appareil...14 7.10 Temporisation à l'enclenchement / au déclenchement...14 8 Fonctionnement...15 8.1 Afficher la température actuelle et le seuil de commutation SP2...15 8.2 Affichages de fonctionnement...15 8.3 Indication de défauts...16 2

9 Correction de défauts...16 10 Entretien...17 11 Données techniques...17 1 Remarques préliminaires 1.1 Explication des symboles Action à faire > Retour d'information, résultat Référence croisée Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations. Information Remarque supplémentaire. LED allumée en vert LED allumée en orange LED allumée en rouge LED clignote 3

2 Consignes de sécurité Lire cette notice avant la mise en service de l'appareil. S'assurer que le produit est approprié pour l'application concernée sans aucune restriction d'utilisation. Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels. L'emploi non approprié ou incorrect peut mener à des défauts de fonctionnement de l'appareil ou à des effets non désirés dans votre application. C'est pourquoi le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien de l'appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation. Afin de garantir le bon état de l'appareil pendant le temps de fonctionnement, il faut l'utiliser exclusivement pour des fluides pour lesquels les matériaux en contact avec le processus sont suffisamment résistants ( Données techniques). Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que les appareils de mesure correspondent à l'application respective. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les conséquences d'une mauvaise utilisation par l'utilisateur. Une mauvaise installation ou utilisation des appareils de mesure entraîne la perte des droits de garantie. 3 Fonctionnement et caractéristiques 3.1 Application L'appareil surveille le débit et la température de liquides et de gaz. 3.2 Fonctionnement surveillance du débit L'appareil détecte la vitesse du fluide selon le principe de mesure calorimétrique et commute la sortie OUT1 : 4 -- Sortie OUT1 fermée si le fluide est en débit / sortie ouverte si le fluide n'est pas en débit. A la livraison, l'appareil se trouve dans l'état suivant : sortie = normalement ouvert. Si nécessaire, les sorties peuvent être configurées en fonction normalement fermé ( 7.7). Cela signifie : sortie OUT1 ouverte si le fluide est en débit. Si la vitesse du fluide augmente, l'état de commutation change quand le seuil est atteint.

Si la vitesse du fluide diminue de nouveau, l'état de commutation change quand la valeur " SP moins l'hystérésis " est atteinte. L'hystérésis change en fonction de la vitesse et dépend considérablement de la zone de détection réglée. Elle est de 2...5 cm/s pour le réglage 5...100 cm/s (= réglage usine), elle augmente en cas de vitesses plus élevées. Le temps de réponse typique de l'appareil est de 1...10 s. Il peut être influencé par le réglage du seuil de commutation : --Seuil de commutation bas = réponse rapide en cas d'augmentation du débit. -- Seuil de commutation haut = réponse rapide en cas de diminution du débit. 3.3 Principe de fonctionnement surveillance de température L'appareil détecte la température actuelle du fluide et commute la sortie OUT2 : -- sortie OUT2 fermée si la température du fluide le seuil de commutation SP2 / sortie ouverte si la température du fluide < SP2. A la livraison, l'appareil se trouve dans l'état suivant : sortie = normalement ouvert. Si nécessaire, les sorties peuvent être configurées en fonction normalement fermé ( 7.7). Cela signifie : sortie OUT2 ouverte si la température du fluide SP2. 5

4 Montage L'adaptateur process permet le raccordement de l'appareil à différents raccords process. Les adaptateurs sont à commander séparément comme accessoires.seuls les adaptateurs ifm garantissent un positionnement correct de l'appareil et l'étanchéité du raccord. Pour des débits faibles, des blocs adaptateurs ifm sont disponibles. 4.1 Lieu de montage En général Le bout de la sonde doit être complètement couvert par le fluide. Profondeur d'installation de la sonde : min. 12 mm. 12mm Recommandé Pour des tuyaux horizontaux : montage latéral. Pour des tuyaux verticaux : montage dans le tuyau qui monte. Possible dans certaines applications. Tuyau horizontal / montage par le bas : si le tuyau est libre de dépôts. Tuyau horizontal / montage par le haut : si le tuyau est complètement rempli de fluide. A éviter Le bout de la sonde ne doit pas toucher la paroi du tuyau. Ne pas monter dans des tuyaux descendants et ouverts vers le bas! 6

Low Flow 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Setpoint High Low Flow 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Setpoint High 4.2 Parasites dans la conduite Des éléments présents dans le tube, des coudes, des vannes, des réductions de diamètre et d'autres choses semblables mènent à des perturbations du fluide. Ceci affecte le fonctionnement de l'appareil. Recommandation : respecter des distances entre le capteur et les perturbations : 5...10 x D 3...5 x D S S D = diamètre du tuyau ; S = parasites 4.3 Montage S'assurer que la pression n'est pas appliquée au circuit avant d'effectuer des travaux de montage. S'assurer que pendant les travaux de montage, des fluides ne peuvent pas s écouler à l endroit du montage. 1 2 3 A í ì î Graisser les filetages du raccord process (1), de l'adaptateur (2) et de l'écrou (3). Remarque : des lubrifiants ne doivent pas être en contact avec le bout de la sonde (A). Visser l'adaptateur approprié sur le raccord process. Mettre le capteur de débit sur l'adaptateur et serrer l'écrou. Couple de serrage 25 Nm. Maintenir l'orientation de l'appareil. 7

5 Raccordement électrique L'appareil doit être monté par un électricien qualifié. Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés. Alimentation en tension selon EN 50178, TBTS, TBTP. Mettre l'installation hors tension. Raccorder l'appareil comme suit : 2: OUT2 4: OUT1 1 4 2 3 L+ L Broche 1 Broche 2 Broche 3 Broche 4 Ualim+ OUT2 (PNP): signal de commutation pour la surveillance de température Fil de programmation pour le réglage à distance Ualim- OUT1 (PNP): signal de commutation pour la surveillance du débit IO-Link 8

6 Eléments de service et d'indication 1 Low Flow High Setpoint Flow Temp 2 3 1: Affichage de fonctionnement Les LED vertes indiquent le débit actuel (les LED 0 à 9 représentent la gamme entre l'arrêt du débit et le débit maximal). Une LED allumée indique la position du seuil de commutation débit (SP1) (orange = sortie fermée, rouge = sortie ouverte). 2, 3: Boutons pour le réglage et la configuration 7 Paramétrage Les paramètres peuvent être réglés avant le montage et la mise en service de l'appareil ou pendant le fonctionnement. Des changements du paramétrage pendant l'opération affectent le mode de fonctionnement de l'installation. S'assurer qu'il n'y a pas de mauvais fonctionnement dans l'installation. 7.1 IO-Link 7.1.1 Informations générales Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link. Son fonctionnement nécessite un module avec capacité IO-Link (maître IO-Link). L'interface IO-Link permet l'accès direct aux données de process et de diagnostic et offre la possibilité de paramétrage de l'appareil pendant le fonctionnement. De plus, la communication est possible via un raccordement point-à-point avec un câble adaptateur USB. Vous trouverez plus d'informations concernant IO-Link sur www.ifm.com/fr/io-link. 7.1.2 Informations spécifiques à l'appareil Vous trouverez les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil IO-Link ansi que des informations détaillées concernant la structure des données process, 9

des informations de diagnostic et les adresses des paramètres sur www.ifm.com/ fr/io-link. 7.1.3 Outils de paramétrage Vous trouverez toutes les informations nécessaires concernant le matériel et logiciel IO-Link sur www.ifm.com/fr/io-link. 7.1.4 Paramètres réglables SP1 / rp1 Valeur limite supérieure / inférieure pour le débit à laquelle OUT1 commute. SP2 / rp2 Valeur limite supérieure / inférieure pour la température à laquelle OUT2 commute. OU1 Configuration de sortie OUT1 (débit) OU2 Configuration de sortie OUT2 (température) Set_High Lire le débit maximal (100 %) Set_Low Lire le débit minimal (0 %) ds1 / dr1 Temporisation à l'enclenchement / au déclenchement pour OUT1 ds2 / dr2 Temporisation à l'enclenchement / au déclenchement pour OUT2 Loc Verrouille les boutons de réglage du capteur pour éviter un déréglage involontaire. Peut être remis sur l'appareil. 7.2 Mise en service et réglages pour l'eau Pour des fluides autres que l'eau 7.6 Réglage au débit minimum (option). Mettre l'appareil sous tension d'alimentation. > > Toutes les LED s'allument et s'éteignent de nouveau pas à pas. Pendant ce temps, la sortie OUT1 est fermée (si la sortie est configurée en normalement ouvert). Ainsi, l'appareil se trouve en mode de fonctionnement. Activer le débit normal dans l'installation. Vérifier l'affichage et déterminer les prochaines étapes à suivre. 1 Low Flow High Le réglage usine est approprié pour l'application. Pour la surveillance du débit un autre réglage n'est pas nécessaire. 10

2 3 Low Flow High Low Flow High Le débit normal est en dessous de la zone d'affichage. 2 possibilités de réglage : Changer le seuil de commutation ( 7.3). Réglage du débit maximum ( 7.4). Le débit normal est au dessus de la zone d'affichage (LED 9 clignote). Réglage du débit maximum ( 7.4). L'appareil peut être remis au réglage usine à tout moment ( 7.8). 7.3 Changer le seuil de commutation SP1 pour le débit (option) En usine, le seuil de commutation est réglé à la LED 7. Une modification est utile dans les cas suivants : L'affichage montre l'exemple 2. En cas de fortes fluctuations ou de pulsations du débit. Si un temps de réponse plus rapide de l'appareil est souhaité (seuil de commutation bas = réponse rapide en cas d'augmentation du débit, seuil de commutation haut = réponse rapide en cas de diminution du débit). Procéder comme suit : Appuyer brièvement sur le bouton. > > La LED du seuil de commutation clignote. Appuyer sur le bouton ou aussi souvent que nécessaire. Chaque fois le bouton est appuyé, la LED se décale d'une position dans la direction indiquée. Si aucun bouton n'est appuyé pendant 2 s, l'appareil redevient opérationnel avec la nouvelle valeur réglée. 7.4 Réglage au débit maximum (option) L'appareil définit le débit présent comme débit normal et adapte l'affichage (toutes les LED sauf la LED du seuil de commutation sont allumées en vert). Procéder comme suit : Activer le débit normal dans l'installation. Appuyer sur le bouton et le maintenir appuyé. > > LED 9 s'allume, après env. 5 s elle clignote. 11

Relâcher le bouton. Ceci est l'adaptation optimale de l'appareil aux conditions de débit. Il passe en mode de fonctionnement, l'afficheur devrait maintenant indiquer l'exemple 1. Le réglage influence le seuil de commutation : il est augmenté proportionnellement (au maximum jusqu'à la LED 7). 7.5 Régler le seuil de commutation SP2 pour la température Appuyer brièvement sur le bouton. > > L'appareil affiche la température actuelle pendant env. 5 s et le seuil de commutation actuellement réglé (SP2) en pas de 10 C. ( 8.1). LED rouges = température, LED vertes ou orange = seuil de commutation. LED verte si OUT = OUVERTE ; LED orange SI OUT = FERMEE. Pendant 5 s appuyer de nouveau brièvement sur le bouton. > > Le réglage actuel du seuil de commutation est affiché en pas de 1 C et peut être changé. LED allumée = 1ère position (10 fois X C), LED clignotante = deuxième position (X C). Ici : 51 C. LED verte si OUT = OUVERTE ; LED orange SI OUT = FERMEE. De plus, la température actuelle est toujours affichée en pas de 10 C par des LED rouges. Appuyer sur le bouton ou aussi souvent que nécessaire. A chaque fois que le bouton est appuyé, la LED clignotante (deuxième position) se décale d'une position dans la direction indiquée. 12 Si la LED 9 est atteinte, le cycle recommence à la LED 0 ; la LED allumée en permanence (1ère position) est décalée d'une position vers la droite (en cas de réglage par ).

Si la LED 0 est atteinte, le cycle de la LED clignotante recommence à la LED 9 ; la LED allumée en permanence (1ère position) est décalée d'une position vers la gauche (en cas de réglage par ). 5 s après la dernière pression sur le bouton, l'affichage revient au mode affichage de la température et du seuil (étape 1). Après 5 s supplémentaires, l'appareil passe au mode de fonctionnement avec la nouvelle valeur réglée. 7.6 Réglage au débit minimum (option) Si l'appareil est utilisé pour d'autres fluides que l'eau, l'appareil devrait également être adapté au débit minimum. Le réglage suivant ne doit être effectué qu'après le réglage du débit maximum. Procéder comme suit : Activer le débit minimum dans l'installation ou arrêter le débit. Appuyer sur le bouton et le maintenir appuyé. > > LED 0 s'allume, après env. 5 s elle clignote. Relâcher le bouton. L'appareil adopte la nouvelle valeur et passe en mode de fonctionnement. 7.7 Configurer les sorties de commutation (option) L'appareil est livré en fonction de sortie normalement ouvert. Si nécessaire, les sorties peuvent être configurées en fonction normalement fermé. Le réglage s'applique aux deux sorties. Appuyer sur le bouton pendant au moins 15 s. > > LED 0 s'allume, après env. 5 s elle clignote. 13

> > Après 10 s, le réglage actuel est affiché : les LED 5...9 sont allumées en orange (= sorties en fonction normalement ouvert). > > Après env. 15 s les LED 0...4 clignotent en orange. Relâcher le bouton. Les sorties sont configurées en fonction normalement fermé. Pour une nouvelle configuration : répéter la procédure. 14 Un outil de paramétrage avec possibilité IO-Link permet de configurer les sorties séparément en fonction normalement fermé ou normalement ouvert. 7.8 Récupérer les réglages de base effectués en usine (Reset) Appuyer sur le bouton pendant au moins 15 s. > > LED 9 s'allume, après env. 5 s elle clignote. > > Après env. 15 s les LED 0...9 clignotent en orange. Relâcher le bouton. Tous les réglages effectués en usine sont récupérés : -- Plage de fonctionnement : 5...100 cm/s pour l'eau -- Seuil de commutation SP1 (débit) : LED 7 -- Seuil de commutation SP2 (température) : LED 0 (4 C) -- Fonction de sortie : normalement ouvert --non verrouillé. 7.9 Verrouiller/ déverrouiller l'appareil L'appareil peut être verrouillé électroniquement afin d'éviter une fausse programmation non intentionnelle. En mode de fonctionnement, appuyer simultanément sur les deux boutons de réglage pendant 10 s. > > L'affichage s'éteint, l'appareil est verrouillé ou non verrouillé. A la livraison : non verrouillé. 7.10 Temporisation à l'enclenchement / au déclenchement L'appareil offre une temporisation interne à l'enclenchement / au déclenchement. Elle a pour effet que les sorties (OUT1, OUT2) ne sont activées qu'après une temporisation préréglée (0...60 secondes). Cette fonction ne peut être réglée qu'à l'aide d'un logiciel de paramétrage et ne peut pas être réglée directement sur l'appareil.

8 Fonctionnement Après chaque mise sous tension, toutes les LED s'allument et s'éteignent de nouveau pas à pas (pendant ce temps, les sorties sont fermées si configurées en fonction normalement ouvert). Ensuite, l'appareil est opérationnel. En cas de coupure ou interruption de la tension d'alimentation, tous les réglages restent actifs. 8.1 Afficher la température actuelle et le seuil de commutation SP2 Appuyer brièvement sur le bouton. > > L'appareil affiche la température actuelle pendant env. 5 s et le seuil de commutation actuellement réglé (SP2) en pas de 10 C. Rampe de LED rouges = température actuelle T en C. LED 0 0...1 0...2 0...3 0...9... T 0...9 10...19 20...29 30...39 90...99 LED verte ou orange = seuil de commutation SP2 en C LED 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SP2 2...4 5...14 15...24 25...34 35...44 45...54 55...64 65...74 75...80 --- LED verte si OUT = OUVERTE ; LED orange SI OUT = FERMEE 8.2 Affichages de fonctionnement Rampe de LED vertes : débit actuel au sein de la zone d'affichage. Affichage du seuil de commutation débit (SP1) : - LED orange : sortie fermée. - LED rouge : sortie ouverte. LED 9 clignote : débit actuel au dessus de la zone d'affichage. LED 0 clignote : débit actuel bien en dessous de la zone d'affichage. 15

8.3 Indication de défauts Affichage inactif (aucune LED n'est allumée) : L'affichage brièvement désactivé (par l'appui sur le bouton-poussoir les LED s'éteignent) Court-circuit sur la sortie de commutation OUT1 L'affichage de fonctionnement et les 5 LED rouges à gauche s'allument en alternance. Si le court-circuit est réparé, l'appareil redevient opérationnel immédiatement. L'affichage de fonctionnement actuel est indiqué. Court-circuit sur la sortie de commutation OUT2 L'affichage de fonctionnement et les 5 LED rouges à droite s'allument en alternance. Si le court-circuit est réparé, l'appareil redevient opérationnel immédiatement. L'affichage de fonctionnement actuel est indiqué. Tension d'alimentation trop faible (< 19 V) ou coupée. Veiller à avoir une alimentation en tension correcte. Les LED actives s'éteignent brièvement par l'appui sur le bouton-poussoir si --une communication IO-Link est active (blocage temporaire) --ou le capteur est verrouillé en permanence ( 7.9). Après env. 0.6 secondes le dernier affichage de fonctionnement est indiqué. 9 Correction de défauts Si le réglage du débit maximum ( 7.3) ou minimum ( 7.6) n'est pas possible, toutes les LED clignotent en rouge. Ensuite, l'appareil redevient opérationnel sans aucune modification des valeurs. Causes possibles Défaut lors du montage du capteur de débit. L'écart entre le débit maximum et le débit minimum est trop petit. Ordre réglage du débit maximum / débit minimum non respecté. Solution Lire le chapitre : 4 Montage. Vérifier si toutes les exigences sont remplies. Augmenter la différence de débit et effectuer ensuite un nouveau réglage. Effectuer les deux opérations de réglage de nouveau dans l'ordre correct. 16

10 Entretien Entretien recommandé : Vérifier périodiquement la présence éventuelle de dépôts en bout de sonde. Nettoyer avec un chiffon doux. Des dépôts adhérents (p.ex. chaux) peuvent être enlevés avec un produit acétique de nettoyage usuel. 11 Données techniques Données techniques et schéma d'encombrement sur www.ifm.com. Plus d'informations à www.ifm.com 17