HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES



Documents pareils
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Centrale d alarme DA996

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

HA33S Système d alarme sans fils

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS L I N E

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

KitAlarme. Notice de montage. Système de sécurité sans fil Réf avec transmetteur téléphonique intégré L I N E

ROTOLINE NOTICE DE POSE

HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Alarme Maison GSM Auto-appel

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Système d alarme ProG5

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

ICPR-212 Manuel d instruction.

Système Alarme GSM APPEL MOBILE

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Système d'alarme GSM compact, sans fil

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

HA51U HA51+ SYSTEMES D ALARME DOMESTIQUE SANS FIL GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

AUTOPORTE III Notice de pose

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

Détecteur de mouvement images

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

NOTICE D'UTILISATION

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

Alarme Maison RTC Réf :

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Système de Sécurité sans fil

MANUEL D INSTRUCTION PC15OO/155O

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

Notice de montage et d utilisation

Manuel d utilisation

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Système de surveillance vidéo

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

MF ProTect Notice Alarme

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

1 Guide de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE... 2 MISE EN GARDE... 2 PRÉCAUTIONS...

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur 12TW2R101

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Notice d utilisation

smart flap guide de 'utilisateur

Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Votre automate GSM fiable et discret

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

MANUEL D INSTALLATION

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Guide utilisateur. Sommaire

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

Table des matières. Pour commencer... 1

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

MANUEL D INSTRUCTION PC2525

Notice de montage et d utilisation

Spécifications. Caractéristiques. Panneau de contrôle PC1550. Programmation par le clavier. Mémoire EEPROM

Guide d utilisation Advisor Advanced

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR

Importantes instructions de sécurité

Transcription:

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le fabricant. Vérifiez que l emballage et l appareil soient en bon état. En cas de défaut, veuillez SVP contacter votre revendeur. Garantie : Cet appareil bénéficie de la garantie EUROPSONIC selon les termes de nos conditions générales de vente. Tout appareil ayant subi une intervention ou une modification en dehors du S.A.V. EUROPSONIC sera exclu de la garantie. Modifications : La S.A. EUROPSONIC se réserve le droit d'apporter à tout moment et sans préavis, les modifications techniques ou esthétiques qu'elle jugera nécessaires à ce produit. www.europsonic.fr

INDEX PAGES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À LIRE IMPÉRATIVEMENT 2 ILLUSTRATIONS ET DESCRIPTIONS 3 DÉTECTEUR INFRAROUGE PASSIF SANS FIL 4 DÉTECTEUR MAGNÉTIQUE SANS FIL 4 TÉLÉCOMMANDE 4 INSTALLATION DE L UNITÉ CENTRALE 5 INSTALLATION DU DÉTECTEUR INFRAROUGE PASSIF SANS FIL 6 INSTALLATION DU DÉTECTEUR MAGNÉTIQUE SANS FIL 7 CONNEXIONS DU DÉTECTEUR MAGNÉTIQUE ET D AUTRES CAPTEURS 7 TEST DES DÉTECTEURS 9 RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME 9 TABLEAU DES OPÉRATIONS 11 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11 1

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À LIRE IMPÉRATIVEMENT Installez l appareil selon les instructions de cette notice. Conservez ce mode d emploi. Tenez compte des avertissements. Utilisez seulement les accessoires indiqués par le fabricant. Suivez attentivement les précautions d utilisation et de branchements afin de prévenir et d éviter les accidents corporels et la détérioration de l appareil. Éloignez l appareil des enfants et des personnes non professionnelles. Alimentation IMPORTANT Les dommages provoqués par le non-respect des consignes de sécurité et les modifications manuelles sur l appareil annuleront purement et simplement la garantie. Aucune responsabilité du revendeur ne sera engagée pour les défauts ou problèmes en résultant. Assurez-vous de la bonne tension avant la mise en route de l appareil. L intérieur L ouverture de l appareil ne doit être pratiquée que par des personnes qualifiées. Lorsque l appareil est sous tension, n essayez pas de le démonter car les tensions sont élevées et il y a risque d'électrocution. Conditions de fonctionnement Pour éviter tous risque d'électrocution, n exposez pas cet appareil à l eau, aux éclaboussures, ou à l humidité de quelque nature. Ne l installez pas près d'une source de chaleur. Nettoyage Lorsque l appareil a besoin d un nettoyage, vous pouvez enlever la poussière de celui-ci avec un système à air comprimé, ou avec un chiffon sec. N utilisez pas de solvant comme le benzol, l alcool ou tout autre fluide à volatilité et inflammabilité très forte. Entretien Pour tout l entretien, référez-vous à des professionnels. Pour réduire le risque d électrocution, n'intervenez pas sur l appareil. Une réparation est exigée lorsque : - l'appareil est endommagé (exemple : prise ou câble d'alimentation sectionné, liquide renversé ou objets tombés dans l'appareil). - l appareil a été exposé à la pluie ou à l humidité - il ne fonctionne pas normalement ou il a reçu un choc. 2

L ensemble alarme sans fil 3 zones HA30+ est particulièrement adapté à une utilisation résidentielle et professionnelles (bureaux, petits commerces,...). ILLUSTRATIONS ET DESCRIPTIONS 1) POWER : Led d alimentation indique que l alarme est sous tension. 2) ARM/DISARM : Led Arm/Désarm s allume lorsque le système est armé. 3) LOW BATTERY : Led batterie indique que le niveau de la batterie de la télécommande est faible. Remplacez la batterie. 4) DELAY/INSTANT/24HR LOOP : Led indique quelle zone d alarme a été activée. Cela signifie que quelqu un s est introduit dans une aire protégée. 5) PANIC : Bouton panique permet de déclencher l alarme instantanément lors d une urgence. 6) Clavier digital de contrôle sert à programmer le code de sécurité et à contrôler le système complet. 7) SIRÈNE INTÉGRÉE Elle sonne lorsque l alarme est déclenchée. VUE AVANT UNITÉ CENTRALE 8) ENTRÉE ADAPTATEUR AC Connectez ici l adaptateur AC à l unité centrale. VUE DE DESSOUS 9) FUSIBLE 0.3A (5x20mm) 10) INTERRUPTEUR TEMPORISÉ La sirène se déclenche si le couvercle de la batterie est ôté. 11) COMPARTIMENT BATTERIES Batteries de type Ni-CD AA1,2V/700mA x 6 (non fournies). 3

DÉTECTEUR INFRAROUGE PASSIF SANS FIL 1) CAPTEUR INFRAROUGE Détecte tous mouvements dans la zone 1 de protection. 2) SELECTEUR MODE TEST/ON Positionnez le sélecteur sur TEST pour tester la portée de détection. Pour une utilisation normale, laissez le commutateur en position ON. 3) INDICATEUR LED En mode test, la led s allume pour indiquer la détection d un mouvement. DÉTECTEUR MAGNÉTIQUE SANS FIL 1) PANIC : Bouton panique En cas d urgence, appuyez sur le bouton PANIC et l alarme s enclenche. 2) DÉTECTEUR À LAME MAGNÉTIQUE Détecte l ouverture ou la fermeture des portes et fenêtres. 3) INDICATEUR LED La led s allume pour indiquer que le signal d intrusion a été envoyé à l unité centrale. TÉLÉCOMMANDE 1) BOUTON PANIQUE Appuyez sur le bouton (1) en cas d urgence. Pour arrêter l alarme, appuyez sur le bouton de désarmement (3). 2) BOUTON D ARMEMENT COMPLET Appuyez sur ce bouton pour armer tous les détecteurs, réappuyez pour tous les désarmer. Après avoir appuyé sur ce bouton les leds d armements s allument sur l unité centrale et sur les détecteurs, ensuite vous entendrez un bip. 3) BOUTON DÉSARMEMENT Ce bouton permet de verrouiller le clavier de l unité principale. - tenir appuyé durant 10 bip = Bloqué - tenir appuyé de nouveau durant 10 bip = Débloqué 4) INDICATEUR LED s allume à chaque fois qu un signal est transmis à l unité principale. 4

INSTALLATION DE L UNITÉ CENTRALE PANNEAU DE DESSUS DE L UNITÉ CENTRALE 1. Retirez le capot supérieur en enlevant la vis et insérez la fiche de l adaptateur AC 12V. Passez le câble de l adaptateur par la fente de l unité et branchez l adaptateur au secteur. (cf.figure 2) 2. Installation des batteries de secours Ces batteries rechargeables sont utilisées seulement si l alimentation AC est coupée. Placez les 6 batteries rechargeables Ni-CD (1,2V/700mA) dans le bloc batterie, elles se chargent automatiquement. 3. Replacez le capot supérieur et la vis. 4. L utilisation de batterie n est pas obligatoire pour le fonctionnement de l alarme mais fortement conseillée en cas de coupure de courant ou de vandalisme. CODE MAISON 1. Il y a un dip switch 8 bits (commutateur 8 chiffres 3 positions) dans chacun des détecteurs et de la télécommande. Vous pouvez régler celui-ci avec les petits interrupteurs + ou - de manière à ce qu aucun de vos voisins n est le même code. 2. Ce système utilise une technologie de mémoire de signaux sans fils. Il n y a pas d interrupteur dip switch 8 bit dans l unité centrale. Appuyez sur le bouton désarme de la télécommande en vous tenant en face de l unité centrale. Le système lit et enregistre le code Maison indiqué dans la télécommande. 3. Toutes les procédures de réglages sont finies lorsque les bips cessent et que toutes les leds arrêtent de clignoter. RÉGLAGES ET PROGRAMMATION 1. Assurez-vous que tous les capteurs soient installés. 2. Installez l unité principale à l endroit désiré. 5

Où INSTALLER L UNITÉ PRINCIPALE Pour une meilleure capacité de réception, l unité centrale doit être installée à environ 2 mètres du sol. Nous vous conseillons de l installer à proximité de l entrée principale de votre maison. Ce qui vous permettra de respecter le délai de 30 secondes (réglable), lorsque vous utilisez le clavier digital pour armer ou désarmer le système. Note : - Installez d abord les accessoires avant l unité principale. - Evitez de placer votre système dans un endroit clos métallique ou à proximité de matériel informatique. INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Retirez le capot avant en dévissant les vis. 2. Installez la pile Alcaline 12V/DC. 3. Sélectionnez le code Maison (le même pour tous les détecteurs et télécommandes). 4. Revissez le capot. pile Alcaline 12V/DC INSTALLATION DU DÉTECTEUR INFRAROUGE PASSIF SANS FIL 1. Otez le capot en introduisant un petit tournevis dans la rainure et en le faisant pivoter doucement. 2. Sélectionnez votre propre code Maison (8 contacts/3 positions), le même pour tous les détecteurs et télécommande. 3. Placez une pile 9V DC (non fournie) 4. Réglez le second dip switch 3 bit, pour le son durant le désarmement, les options de zones d alarme instantanée et avec délais (Référez-vous page 8) 5. Placez le détecteur infrarouge à environ 2 mètres du sol. 6. Refermez le capot. Note : Ne touchez pas le détecteur infrarouge après l ouverture du capot. 1. Détecteur infrarouge : Détecte les mouvements dans les zones protégées. 2. Sélecteur 8 contacts/3 positions : Pour sélectionner votre propre code Maison. 3. Sélecteur 3 contacts Pour sélectionner le code Zone/Son/Maison. 4. Sélecteur mode marche/test : Positionnez le sélecteur sur la position TEST pour vérifier la couverture de détection. 5. Sélection du nombre d impulsion : 1-2 pontés : 1 pulsation normale 2-3 pontés : 3 pulsations sont utilisées dans un environnement à interférence. Remarque : Le détecteur infrarouge peut être ajusté en mode normal/interférence. NOTES IMPORTANTES : Ne l installez pas : à l extérieur. dans un endroit humide (salle de bains, etc...) en face d une fenêtre ou d un miroir. face à une ventilation puissante (ventilateur, air conditionnée, etc...) près d appareils à haute consommation (réfrigérateur, téléviseur, moteur, etc...) sur ou près d une structure métallique. Il est recommandé de placer celui-ci dans un angle face à une entrée. (Pas une entrée vitrée donnant sur l extérieur). 6

INSTALLATION DU DÉTECTEUR MAGNÉTIQUE SANS FIL 1. Otez le capot à l aide d une pièce (cf. schéma) 2. Sélectionnez le code maison (le même pour tous les détecteurs et télécommande). 3. Sélectionnez le code contrôle (voir page 8) 4. Placez une pile 9V DC dans son compartiment. 5. Installez le détecteur sur l ouverture que vous avez choisie. Note : Ne l installez pas sur ou près d une structure métallique. Le contacteur magnétique (l aimant) doit toujours être installé sur la gauche du détecteur et sur la partie en mouvement de l ouverture. CODE MAISON CODE CONTRÔLE VIS CONNEXIONS DU DÉTECTEUR MAGNÉTIQUE ET D AUTRES CAPTEURS Ce détecteur magnétique est conçu pour un grand nombre d installations. A. Lorsque vous voulez protéger une seule entrée (porte ou fenêtre), vous devez utiliser le détecteur magnétique (sans fil). B. Lorsque vous avez une porte et une fenêtre sur le même mur, vous pouvez utiliser un contact magnétique en option qui doit être branché sur les bornes 1 et 2. C. Si vous avez besoin de plus de contacts magnétiques renseignez-vous auprès de votre revendeur. 7

RÉGLAGE DE LA ZONE (Voir Tableau de code de contrôle, interrupteur C) Il y a 3 zones (Boucle/type de fonction) dans ce système : 24 heures instantanées et délai. 24 heures : pour des détecteurs permanents. (fumée, chaleur, gaz, etc...). Il n y a pas de code à régler pour ce mode. Instantanée : Une fois l événement survenu, l alarme alerte immédiatement. Délai : 1) Une fois l événement survenu, l alarme alerte après un délai de 30 secondes. 2) Lorsque vous quittez votre maison, appuyez sur ARM. Le système passe en mode armé après 30 secondes. Ceci vous permet de quitter les lieux avant la mise en route de l alarme. TABLEAU DE CODE DE CONTRÔLE BOUTON FONCTION DESCRIPTION A Up (ON) : Non utilisé Down (OFF) : Non utilisé B Son Up (ON) : Mode Désarment : Lorsque l unité principale reçoit un signal du détecteur infrarouge ou du détecteur magnétique, vous devez entendre 2 bips pour vous alerter qu il y a quelqu'un qui est rentré. Down (OFF) : Son OFF. C Zone Up (ON) Délais : bouton ON, régle le détecteur en ZONE DÉLAIS Down (OFF) Instantanée : activation immédiate, régle le détecteur en ZONE INSTANTANÉE. D Code Maison Code unique. Tous les détecteurs infrarouges et magnétiques sans fil soient placés avec le même code de maison. Note : Assurez-vous que tout changement de code soit connu de vous et de votre entourage. Le réglage code par défaut est : - DIP SWITCH 3 BIT : position off. - DIP SWITCH 8 BIT : (code maison) 00000000. 8

TEST DES DÉTECTEURS COMMENT TESTER LES DÉTECTEURS INFRAROUGES SANS FIL? 1. Assurez-vous que le code maison correspond à celui de l unité centrale. 2. Mettez l interrupteur sur la position TEST 3. Attendez 1 à 3 minutes afin que le détecteur infrarouge s acclimate à l environnement. 4. Mettez l unité principale en mode test en appuyant sur M 0 2 S. La led clignote et 6 bips retentissent. 5. Marchez dans la zone protégée à la vitesse d un par seconde et observez l indicateur led. Il s allume dès que vous entrez ou sortez de la zone de protection. Vous devez ensuite entendre des bips de l unité principale et la led de zone doit s allumer. 6. Réglez l inclinaison et la distance du détecteur infrarouge en fonction des schémas 12 et 13. 7. En mode test, il faut attendre 10 secondes après avoir réglé un nouvel emplacement pour reprendre le test. 8. Pour remettre le système en mode classique : - sur le détecteur replacez l interrupteur sur ON. - sur l unité principale : appuyez sur une touche du clavier = Retour au mode désarmée. COMMENT TESTER LES DÉTECTEURS MAGNÉTIQUES SANS FIL? 1. Assurez-vous que le code maison correspond à celui de l unité centrale. 2. Mettez l unité principale en mode test en appuyant sur M 0 2 S. La led clignote et 6 bips retentissent. 3. Testez le détecteur en ouvrant et refermant l ouverture protégée (porte, fenêtre). Si l unité principale émet des bips et la led de zone s allume, cela signifie que le détecteur fonctionne. 4. Appuyez sur PANIC, l unité principale doit émettre des bips. 5. Pour sortir du mode test, appuyez sur l une des touches du clavier de l unité principale. RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME Fonctionnement de base : code de sécurité par défauts : 1111. PROGRAMMEZ LE CODE DE SÉCURITÉ DU CLAVIER 1. Appuyez sur M. 2. Entrez votre code de sécurité (8 chiffres maximum) Appuyez sur M. Vous entendez 6 bips qui confirment le réglage. 3. Exemple : le code de sécurité que vous avez décidé est 1111. M 1 1 1 1 M 4. Vous pouvez régler ce code de 0 à 9999 9999 METTEZ UN NOUVEAU CODE DE SÉCURITÉ 1. Appuyez sur S, entrez votre ancien code de sécurité. 2. Appuyez sur M, entrez le nouveau code. 3. Appuyez sur M, vous entendez 6 bips qui confirment le réglage. 4. Exemple : le nouveau code est 5 6 7 8. S 1 1 1 1 M 5 6 7 8 M 9

ARMEZ LE SYSTÈME AVEC LE CLAVIER NUMÉRIQUE 1. Appuyez sur S, entrez le code de sécurité 2. Appuyez sur S. Vous entendez 6 bips qui confirment le réglage. 4. Exemple : le code de sécurité est 5 6 7 8 S 5 6 7 8 S DÉSARMEZ LE SYSTÈME AVEC LE CLAVIER NUMÉRIQUE Réglages identiques du mode ARME. Exemple : code de sécurité : 5 6 7 8 S 5 6 7 8 S CHANGEZ LA BATTERIE 1. Lorsque la led de niveau de batterie faible s allume : cela signifie qu il faut remplacer la pile d un des détecteurs. 2. Trouver le détecteur en cause : - si l un des détecteurs a fonctionné dans les derniers jours, remplacez sa batterie directement. - si au contraire il n y a pas eu d intrusion depuis 6 mois ou plus, nous vous conseillons également de remplacer la pile. - si vous avez un testeur de pile, il est simple de vérifier l état de chacune des piles. 3. Appuyez M 0 0 S Vous écoutez 6 bips qui vous confirment le mode changement de piles. 4. Ouvrez le capot du détecteur infrarouge ; remplacez la pile ; refermez le capot. 5. Appuyez sur une des touches du clavier, la led de niveau de batterie faible s éteint. 6. Le système est de nouveau en mode désarmé. REMISE À NIVEAU (ZERO) DU SYSTEME 1. Appuyez M 0 0 S. 2. Enlevez le haut du capot de l unité principale, enlevez toutes les batteries et l adaptateur AC. 3. Maintenez appuyer sur M. 4. Allumez l unité principale (en connectant l adaptateur AC ou les batteries) 5. Toutes les leds s allument. 6. Relâchez la touche M. 7. Toutes les leds clignotent (procédure complète). 8. Appuyez sur DESARM sur la télécommande pour mémoriser le code maison. Toutes les leds s éteignent (sauf led d alimentation et 24h) et 6 bips retentissent. ATTENTION : Avant d utiliser la mémorisation du code maison, assurez-vous que tous les éléments ont le même code. 9. Replacez le capot de l unité 10. Appuyez sur DESARM sur la télécommande pour éteindre la led 24h. 10

TABLEAU DES OPÉRATIONS Réglages programmes Changez code sécurité Défauts Procédures Remarques Sons Aucun [S]1111[M][N.CODE] [M] ARM / DÉSARM Aucun [S]1111[S] Temps délais 30 sec. [S]1111[M][8][0~99] Temps alarme 60 sec. [S]1111[M][9][0~99] Désarmez pour chargez batterie Effacez les leds niveau batterie faible off off [M][0][0][S] [M][0][1][S] Mode test off [M][0][2][S] PANIC 60 sec. [S] Appuyez plus de 2 sec. Après avoir ce code, il y a 6 bips de confirmation. Répétez la procédure pour désarmer. Temps : 0 à 990 secondes. Temps : 0 à 990 secondes. Désarmez le système quand vous changer les batteries. Effacez les leds lorsqu elle s allument. L utilisateur peut tester tous les accessoires en mode test. L alarme retentit immédiatement. 6 bips si correct. Arm 6 bips Désarm 2 6 bips. 6 bips si correct. 6 bips si correct. 6 bips. 6 bips. 6 bips. 1 bip. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Unité principale Fréquences de transmission: Code Maison : Portée : Tension de fonctionnement : Consommation : Courant de repos : Température de fonctionnement : Adaptateur : Batterie : Dimensions : Poids : 433.92 MHz 2187 codes sélectionnables 50 mètres sans obstacles ni interférences 7.2-12VDC interne 250mA (max), avec batterie Ni-CD. 35mA (max). de 0 C à +40 C 240V AC - 12VAC / 1.0AH 6 x 1.2V/700mAH rechargeable Ni-CD. 210 x 140 x 45 mm 0,45 kg (sans batteries) Détecteur magnétique sans fil Alimentation : batterie 1 x 9V DC Consommation : 5µA Consommation pendant transmission : 8.8mA Détecteur infrarouge sans fil Alimentation : batterie 1 x 9V DC Consommation au repos : 32µA Consommation pendant utilisation : 7.8mA Télécommande Alimentation : 1 x 12VDC Alcaline Consommation au repos : 1µA Consommation pendant utilisation : 9.5mA 11