MANUEL D INSTRUCTIONS



Documents pareils
NOTICE D UTILISATION

Câblage des réseaux WAN.

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

UP 588/13 5WG AB13

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Manuel de l utilisateur

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Chère Cliente, cher Client, Toutes les fiches disponibles. Des fiches pratiques pour tout installer! Fiche 1. Le contenu de votre boîte

CONSIGNES DE SECURITE

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Fax Server. Blue Line IP ISDN ISDN PRI

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Système de surveillance vidéo

Manuel d utilisation

TN402. Coffret VDI basique semi-équipé 2R-20M Grade 1. Notice de montage. 6T 6200.d TN131 TN103S. TN001S prise DTI

PRECAUTIONS IMPORTANTES

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Il utilise 2 paires de fils torsadés : - une paire de fils pour recevoir les signaux de données - une paire pour émettre des signaux de données

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration.

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1. Téléphone: (819) Télécopieur: (819)

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Cisco Certified Network Associate

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

TN421 Grade 1 TN423 Grade 3

Milliamp Process Clamp Meter

212 Erreur accès anti- Echo. 214 Erreur démarrage vérif DSP. 215 Erreur accès trame IC. 216 Erreur DSP carte MSG. 217 Erreur données Carte MSG

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

CONFÉRENCE ET INTERPRÉTATION

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

EXI-VID-PCB Raccordement des extensions 8 zones avec transmission video sur les fils d alarme.

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

La solution idéale pour l acquisition de données, la sécurité des données et la tranquillité d esprit... choisir

Notice de montage et d utilisation

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Tableaux d alarme sonores

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

INSTALLATION MODULE WEB

MANUEL D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

ScoopFone. Prise en main rapide

Brochure. Soulé Protection contre la foudre Gamme parafoudres courant faible

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

KeContact P20-U Manuel

MANUEL D INSTRUCTION

HemiSSon. HemWirelessCam

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Manuel de lʼutilisateur EBT-10. Electronic Beat Tutor

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

STI 28 Edition 1 / Mai 2002


epowerswitch 4M+ Fiche technique

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Notice de montage et d utilisation

équipement d alarme type 4

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

Mode d emploi à domicile

Transcription:

MANUEL D INSTRUCTIONS Modèle TES-48 LAN Cablemeter (Vérificateur de Câble LAN) TES Electrical Electronic Corp.

1. INTRODUCTION Le TES-48 LAN Cablemeter (appelé vérificateur de câble LAN dans la suite de ce manuel) est un instrument facile à utiliser et conçu pour identifier les défauts de câbles, la vérification du câblage ainsi que le mesurage de la longueur de câble pour les câbles UTP ( paires torsades non blindées), FTP ( paires torsades protégées) et les câbles coaxiaux. Non seulement peut il identifier les défauts de câblage, tel que : paires ouvertes ou court-circuitées, câblage erroné et dépairages, mais il permet également de vérifier jusqu à huit (8) câbles différents à partir d une extrémité quelconque. Une bibliothèque de câbles prédéfinie permet de configurer rapidement pour les types de câbles courants. E.U. No. Pat. Des. 446,135 Le vérificateur de câble est livré avec les accessoires suivants : Un identificateur de câble no. 1 (numéros 2,3,4,5,6,7 et 8, en option) Un cordon de raccordement (RJ-45 à RJ-45, 30cm de long) Coupleur/connecteur femelle RJ-45-RJ-45 Un manuel d instructions. Avertissement Ne branchez l instrument que sur des câbles passifs. Le circuit d entrée est protégé et peut supporter une tension faible. Cependant, un branchement prolongé sur une ligne téléphonique ou une ligne de réseau active risque d endommager l instrument. 1

2. DESCRIPTION DES PARTIES ET DE LEUR FONCTIONNEMENT 9 10 COAX FTP/UTP 1 1 2 3 4 2 3 TEST 4 11 5 6 7 7 8 5 6 7 8 1. Écran LCD : Affichage LCD (à cristaux liquides) de deux (2) lignes, et de 16 caractères. Lorsque les informations ne peuvent être affichées sur deux lignes, appuyez sur le bouton ou sur le bouton pour afficher les informations additionnelles. 2. Bouton «TEST» : Ce bouton permet de vérifier la câble attaché et indique un résultat «pass / failure» (bon /mauvais) en fonction des caractéristiques du câble choisi. 2

3. Bouton : Bouton qui permet de mettre l instrument sous tension ou hors tension (on-off). 4. Bouton SET : Ce bouton permet de sélectionner le type de câble, l étalonnage ainsi que d autres réglages. 5. Bouton «LENGTH» : Ce bouton permet de mesurer la longueur des câbles coaxiaux et des paires torsadées, en pieds ou en mètres, et vérifie l état du câble. 6. «WIRE MAP» : Ce bouton permet d afficher le câblage, les court-circuits, les circuits ouverts et les dépairages. 7. Boutons «/» : Ces boutons permettent de faire défiler de haut en bas la liste des choix d affichage. 8. «Bouton «ENTER» : Ce bouton permet de sélectionner et de passer à l option de configuration suivante. 9. BNC «connector» : Borne de connexion BNC pour câbles coaxiaux. 10. Borne de connexion RJ45 : Prise téléphonique modulaire standard à 8 broches (pins) pour paires torsadées sans blindage (UTP) ou pour paires torsadées protégées (FTP). 11. Identificateurs de câbles : Identificateurs #1 ~ #8. 3

Mesure de Longueur : 3. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Gamme : Exactitude : 1.0 à 350 mètres (2-999 pieds) 5% + 1 mètre (5% + 3 pieds) Résolution : Mesure en pieds : Câbles <100 pieds : 0.5 pied Câbles >100 pieds : 1 pied Mesure en mètres : Câbles <100 mètres : 0.5 mètre Câbles >100 mètres : 1 mètre Détection de défaut : Court-circuit : Gamme de détection de court-circuit : 0 à 350 mètres (0 à 999 pieds) Exactitude de la distance au court-circuit (assumant que le court-circuit est 0Ω) : UTP/FTP : 7% + 3mètres ( 7% + 10 pieds) Câbles coaxiaux : 10% + 10 mètres (10% + 30 pieds) Circuit ouvert : Gamme de détection d ouverture de circuit : 0 à 350 mètres (0 à 999 pieds) Exactitude de la distance à l ouverture: UTP/FTP : 10% + 1 mètre (10% + 3 pieds) 4

Dépairages : Gamme de détection : 2 à 350 mètres (6 à 999 pieds) Le dépairage doit survenir à plus de 10% de la longueur du câble ou à plus de 2 mètres. Mesurage de résistance de terminaison pour les câbles coaxiaux : Une résistance de boucle comprise entre 5 et 350 Ohms est considérée comme une résistance de terminaison. Une résistance inférieure à 5 Ohms est considérée comme un court-circuit et une résistance supérieure à 350 Ohms n est pas affichée. Caractéristiques Générales : Affichage : Affichage LCD (cristaux liquides) 2 lignes, 16 caractères Alimentation : 6 piles 1.5V, AAA Indice de pile faible : L écran affichera «Low Battery» Durée des piles : 100 heures Arrêt automatique : 5 minutes (lorsque aucune fonction n est activée) Identificateur de câble : No. 1 (no.2 à 4 et no. 5 à 8) en option Protection d entrée : 50V CC Connecteurs LAN : RJ45 et BNC Conditions Environnementales : Température d opération : 0 à + 40 C <80% RH (humidité relative) Température d entreposage : -20 à + 60 C <70% RH (humidité relative) Dimensions : Vérificateur de câble : 150mm x 72mm x 35mm Identificateur de câble : 60mm x 23mm x 22mm Poids : Vérificateur de câble : 215g / Identificateur de câble : 35g 5

4. Options de Configuration Le mode «setup» (configuration) permet de choisir les caractéristiques du câble et de personnaliser le vérificateur de câble. Les options choisies entrent en mémoire même après l extinction de l instrument. Options de Configuration : Sélection du type de câble (UTP, FTP ou Coaxial) Sélection de la norme (standard) du câblage Sélection de la catégorie du câble Sélection de l épaisseur du fil Étalonner la longueur d un câble Activer ou désactiver le signal sonore (BEEPER). Procédure pour la Configuration : 1. Appuyez sur le bouton «SET». 2. Appuyez sur le bouton ENTER pour passer à l option suivante. 3. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton pour faire défiler les différents choix. 4. Appuyez sur le bouton ENTER pour passer à l option suivante ou appuyez sur le bouton «SET» pour quitter le mode de configuration. Sélection à la mise sous tension seulement : Sélectionnez l unité de longueur désirée en pieds ou en mètres. Procédure de la configuration, dès la mise sous tension (allumage) de l instrument. 6

1. Mettre l instrument hors tension. Appuyez et maintenez le bouton SET et appuyez ensuite sur le bouton, jusqu à ce que «length unit» (unité de mesure de longueur, pied ou mètre) s affiche à l écran. 2. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton afin de sélectionner l unité désirée. 3. Appuyez sur le bouton SET pour emmagasiner l unité sélectionnée et pour sortir de ce mode. Procédure pour la sélection d un type de câble. 1. Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le mode de configuration. 2. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton jusqu à ce que le type de câble désiré soit affiché à l écran. Appuyez ensuite sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton jusqu à ce que la norme (standard) du câblage soit affichée à l écran et appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton jusqu à ce que la catégorie désirée soit affichée à l écran et appuyez sur le bouton ENTER. 5. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton jusqu à ce que l épaisseur du fil soit affichée à l écran et appuyez sur le bouton ENTER. 6. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton jusqu à ce que le signal sonore (BEEPER) activé/désactivé soit affiché à l écran et appuyez sur le bouton ENTER. 7. Appuyez sur le bouton SET pour sortir du mode. 7

5. ÉTALONNAGE DE L INSTRUMENT Étalonnage du vérificateur de câble avec le câble à tester. Les attributs du câble sont maintenant ceux prédéfinis dans l appareil. Les caractéristiques d un câble peuvent cependant varier de 20% en fonction du fabricant et du lot de production, entraînant des déviations dans la mesure des longueurs. Pour obtenir des résultats plus précis, étalonnez le vérificateur de câble avec le câble à tester. Pour réaliser un étalonnage précis, le câble à tester doit être branché directement au vérificateur de câble sans utiliser de raccord. Pour étalonner le vérificateur de câble avec le câble choisi, suivre la procédure suivante : 1. Sélectionnez le type de câble à être vérifié. 2. Branchez un câble de longueur connue, 100 mètres, dans la borne de connexion appropriée. 3. Appuyez sur le bouton «SET». Appuyez ensuite sur le bouton «ENTER» jusqu à ce que le message «CAL TO CABLE?» soit affiché à l écran. 4. Appuyez sur le bouton ou sur le bouton jusqu à ce que le message «YES» soit affiché à l écran et appuyez sur le bouton «ENTER». 5. Appuyez sur le bouton «SET». Le message «USER CAL 100m» est affiché à l écran. 6. Appuyez sur le bouton «ENTER». Les caractéristiques du PASS ID#8 câble sont mémorisées, même après 100m l extinction de l instrument. Toutes les mesures pour ce type de câble seront réalisées en utilisant cette référence jusqu au prochain étalonnage ou au changement de type de PASS ID#? câble 100m 7. La longueur de câbles UTP/FTP pour étalonnage est de 100m et pour un câble coaxial, 10m. 8

6. MÉTHODES D UTILISATION A. Vérification de câbles La fonction «TEST» vérifie que le câble sous vérification est conforme aux caractéristiques prédéfinies pour le câble sélectionné. Pour vérifier un câble, suivre la procédure suivante : 1. Sélectionnez le type câble à être vérifié. 2. Branchez le câble à être vérifié dans la prise correspondante. 3. Appuyez sur le bouton «TEST». Les vérifications effectuées diffèrent suivant que le câble est muni ou non d un module d identification de câble. Type d Échec Sans Module d Identification Avec un Module D Identification Court-circuit Ouvert (rapproché) Ouvert (éloigné) Longueur Dépairage Câblage erronné Lors de la vérification des paires torsadées, l instrument recherche un module d identification de câble à l autre extrémité et, suivant le cas, affiche : Le câble est en bon état. Module d identification de câble no. 8 détecté. Le câble est en bon état. Aucun module d identification de câble est détecté. Dans le cas d un câble coaxial, le vérificateur de câble affiche la résistance totale des fils et du terminal. COAX ST = 49.0Ω 9

Les câbles coaxiaux doivent être débranchés à l extrémité la plus éloignée pour permettre de mesurer la longueur du câble. Un câble ouvert apparaît exactement comme un câble débranché. Si la longueur mesurée lors de la vérification est inférieure à la longueur connue du câble, il est probable que celui-ci est ouvert. En cas d échec d une vérification, des renseignements supplémentaires sont affichés et peuvent être visualisés en appuyant sur les bouton et. Les messages d échec font référence aux fils et non pas aux paires. Les messages d échecs sont décrits dans les tableaux suivants : Échecs sans module d identification de câble Défaut Affichage Description Short (UTP/FTP) (Court-circuit UTP/FTP) Short COAX (Court-circuit COAX) OPEN (Ouvert) Split Pair (Dépairage) 12 short < 2.1m COAX ST < 10.6m 12 OPEN < 50.5m 13 SPLIT PR Affiche les fils court-circuités et la distance probable au court-circuit. Affiche la distance probable au court-circuit. Affiche les fils ouverts et indique si l ouverture est à l extrémité la plus proche ou la plus éloignée. Affiche les appariements erronés en fonction du type de câble choisi. Un court-circuit de résistance non nulle produit une distance apparente supérieure à la distance réelle. Le vérificateur de câble utilise le rapport résistance/distance pour calculer la distance au court-circuit. 10

Échecs avec module d identification de câble Défaut Affichage Description Miswire Affiche le câblage erroné au 12 63 45 78 (Câblage erroné) niveau des prises. Open (Ouvert) 6 OPEN < 100.0m Affiche les câbles coupés et la distance à la coupure. Pair Length Indique que les longueurs des PAIR (Longueur des paires) paires d un même câble sont LENGTH Split Pair (Dépairage) 13 SPLIT PR anormalement différentes. Une partie du câble comporte un dépairage ou le câble est de mauvaise qualité. B. Mesures de longueur Le vérificateur de câble peut mesurer la longueur de paires torsadées et de câbles coaxiaux. Si l appareil n est pas étalonné avec le câble à vérifier, les caractéristiques prédéfinies dans l instrument sont utilisées pour déterminer les longueurs. Pour effectuer des mesures plus précises, consultez «Vérification de câble» dans ce manuel. Pour effectuer des mesures plus précises de longueur, le vérificateur de câble vérifie que le câble ne comporte pas de défauts qui pourraient affecter la mesure. Pour mesurer la longueur d un câble : 1. Sélectionnez le type de câble à être vérifié. 2. Branchez le câble à vérifier dans la prise correspondante. 3. Appuyez sur le bouton «LENGTH». 4. Appuyez sur les boutons ou pour faire défiler la sélection des affichages. 11

Les informations affichées dépendent du type de câble sélectionné. Pour les paires torsadées, la longueur de chaque paire est affichée. Une variation de 5% entre paires est courante. Dans le cas d un câble UTP 10mètres, l affichage est le suivant : 12 100m 36 100m 45 99.5m 78 100m Le vérificateur de câble ne peut pas déterminer la longueur d un câble coaxial terminé par un élément résistif et affiche seulement la résistance totale des fils et du terminal. COAX 100m C. Vérification du câblage La fonction «WIRE MAP» permet de déterminer les branchements aux deux extrémités du câble, grâce à l utilisation d un module d identification de câble. Pour vérifier le câblage : 1. Sélectionnez le type de câble à être vérifié. 2. Branchez le câble à vérifier dans la prise correspondante. 3. Appuyez sur le bouton «WIRE MAP». Dans le cas d un câble en bon état avec module d identification, l affichage est le suivant : Extrémité la plus proche Extrémité la plus éloignée 12 36 45 78 ID 12 36 45 78 #8 12

Erreurs de câblage avec module d identification de câble (ID). Défauts Affichage Câblage Description Short (near end) (Court-circuit rapproché) Open (ouvert) Miswire (Câblage erroné) 2 2 3 3 2 2 3 3 6 6 2 2 3 3 Un «s» clignote en alternance avec le numéro des fils court-circuités. Un «o» clignote en alternance avec le numéro des fils ouverts. Le câblage détecté est affiché et le numéro des fils incriminés clignote. 7. MAINTENANCE 1. Entretien Général Nettoyez régulièrement le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux. N utilisez ni solvant ni substance abrasive. Nettoyez et séchez l appareil chaque fois que nécessaire. 2. Remplacement des piles Le symbole «LOW BATTERY» s affichera à l écran lorsque l énergie des piles toucheront à leur fin. Retirez les piles faibles et les remplacer par de nouvelles piles de même valeur. 13

TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP. 7F, No. 31, Lane 513, Rui Guang Road, Neihu Dist. Taipei. Taiwan, R. O. C. Tel : (02) 2799-3660 Fax : 886-2-2799-5099 E-Mail : tes@ms9.hinet.net http://www.tes.com.tw