Fenêtre pour indicateurs et instruments de mesure



Documents pareils
SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Notice de montage et d utilisation

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Notice de montage et d utilisation

TABLE à LANGER MURALE PRO

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

Caractéristiques techniques

Recopieur de position Type 4748

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

protection antideflagrante

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Colonnes de signalisation

Manuel de montage et d emploi

KeContact P20-U Manuel

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Thermocouple et Sonde à résistance

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

MANUEL D UTILISATION

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Protection des Travailleurs Isolés

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Notice de montage. Thermo Call TC3

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Système de surveillance vidéo

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Milliamp Process Clamp Meter

Détecteur de niveau LFFS

MC1-F

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Instructions d'utilisation

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Arrêté royal du 12 août 1993 concernant l'utilisation des équipements de travail (M.B )

Ditec FACIL Automatisme pour portes à battant (Instructions originales)

Onduleur photovoltaïque SUNNY BOY 3000-US / 3800-US / 4000-US

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

US US Instruction d'utilisation 03/2010

Principe de fonctionnement du CSEasy

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Module de communication Xcom-232i

Manuel de l utilisateur

Références pour la commande

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Entente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC)

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

CAP d Installateur sanitaire RÉFÉRENTIEL DES ACTIVITÉS PROFESSIONNELLES PRÉSENTATION DES FONCTIONS ET TACHES

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

French. Manuel utilisateur. POLARIS Web Client/Remote PC 17-71V3-...

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

Manuel d utilisation du modèle

Instructions de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Monte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond

08/07/2015

Instructions pour l installation

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Notice de montage de la sellette 150SP

Transcription:

Fenêtre pour indicateurs et instruments de mesure Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com

Informations générales Sommaire 1 Informations générales...2 1.1 Fabricant...2 1.2 Informations concernant le mode d'emploi...2 1.3 Conformité avec les normes et les dispositions...2 2 Symboles utilisés...3 3 Consignes générales de sécurité...3 3.1 Rangement du mode d'emploi...3 3.2 Transformations et modifications...4 3.3 Versions spéciales...4 4 Utilisation conforme à l emploi prévu...4 5 Caractéristiques techniques...4 6 Transport et stockage...4 7 Installation...5 7.1 Cotes / cotes de fixation...5 8 Montage et démontage...6 9 Mise en service...6 10 Maintenance, entretien et élimination des défauts...7 11 Nettoyage...7 12 Élimination...7 1 Informations générales 1.1 Fabricant R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg Germany Tél. : +49 7942 943-0 Fax : +49 7942 943-4333 Internet: www.stahl-ex.com 1.2 Informations concernant le mode d'emploi N D'IDENT: 155938 / 602300 Numéro de publication : 1.3 Conformité avec les normes et les dispositions Les certificats correspondants et le certificat de conformité CE renseignent sur la conformité avec les normes et les dispositions. Ces documents peuvent être consultés sur notre site Internet www.stahl-ex.com. 2 155938 / 602300

Symboles utilisés 2 Symboles utilisés Consignes de sécurité Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dégâts matériels, des blessures graves ou même la mort. Il est impératif de respecter les consignes de sécurité mentionnées dans le présent mode d emploi et sur le dispositif! Symbole d'avertissement Danger provoqué par une atmosphère explosive! Symbole d'avertissement Danger provoqué par des pièces conductrices! Avis Ce symbole signale des informations complémentaires importantes, des conseils ou des recommandations. 3 Consignes générales de sécurité 3.1 Rangement du mode d'emploi Il est impératif de lire attentivement le mode d'emploi et de le conserver sur le lieu d'implantation du dispositif. Tous les documents et les modes d'emploi des dispositifs à raccorder livrés avec ceux-ci doivent être respectés pour garantir leur fonctionnement correct. AVERTISSEMENT Les dispositifs ne doivent être utilisés que pour l'application pour laquelle ils ont été prévus! Nous ne saurions être tenus pour responsables de dommages résultant d'une utilisation erronée ou inadmissible ou du non-respect du présent mode d'emploi. Ne pas utiliser le dispositif s il est endommagé. AVERTISSEMENT Ne pas effectuer de travaux non autorisés sur le dispositif! Seules des personnes autorisées et formées à cet effet sont habilitées à exécuter le montage, la maintenance, l'entretien et la correction de défauts. Lors de l'installation et du fonctionnement, veuillez observer les points suivants : - toute détérioration du dispositif peut avoir pour conséquence de rendre inopérante la protection contre les explosions - les prescriptions nationales et locales de sécurité - les prescriptions nationales et locales en matière de prévention des accidents - les instructions nationales et locales de montage - les règles techniques généralement reconnues - les consignes de sécurité mentionnées dans le présent mode d emploi - les caractéristiques techniques et les conditions de fonctionnement indiquées sur les plaques signalétiques - les plaques signalétiques supplémentaires sur le dispositif 155938 / 602300 3

Utilisation conforme à l emploi prévu 3.2 Transformations et modifications AVERTISSEMENT De façon générale, il n'est pas permis de procéder à des transformations ou à des modifications au dispositif. Nous n'endossons aucune responsabilité et n'accordons aucune garantie pour des dommages résultant de transformations et de modifications. 3.3 Versions spéciales En cas de commande d'options supplémentaires/divergentes, les versions spéciales peuvent diverger des descriptions faites ici. 4 Utilisation conforme à l emploi prévu La fenêtre est montée dans le couvercle et les parois des boîtiers en mode de protection Sécurité Augmentée «e» selon CEI/EN 60079-0 CEI/EN 60079-7 CEI/EN 60079-31 5 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Désignation Protection contre les explosions Mondial (IECEx) Gaz et poussière IECEx PTB 06.0083 U Ex e IIC Gb Ex tb IIIC Db IP66 Europe (ATEX) Gaz et poussière PTB 00 ATEX 3106 U E II 2 G Ex e IIC Gb E II 2 D Ex tb IIIC Db IP66 Température ambiante -60... +76 C Matériau Cadre Polyamide Vitre Verre Couple de serrage Vis de fixation : 1,2 Nm Protection IP66 6 Transport et stockage - Le transport et le stockage sont autorisés uniquement dans l'emballage d origine. 4 155938 / 602300

7 Installation 7.1 Cotes / cotes de fixation Plan d encombrement (toutes les dimensions en mm) - sous réserve de modification 04654E00 /11 Image d ouverture 04655E00 /21 Image d ouverture 14 mm 0.55 " 105 mm / 4.13 " 95 mm / 3.74 " 68 mm / 2.68 " 85 mm / 3.35 " 85 mm / 3.35 " 05968E00 05969E00 Installation 68 mm / 2.68 " 95 mm / 3.74 " 105 mm / 4.13 " 4,8 mm 0.19 " 04658E00 /31 Image d ouverture 05948E00 155938 / 602300 5

Montage et démontage Plan d encombrement (toutes les dimensions en mm) - sous réserve de modification 04660E00 /41 Image d ouverture AVIS L'épaisseur recommandée des parois du boîtier dans lesquelles les têtes de commande sont installées est de 1,5 mm à 4 mm. 8 Montage et démontage 1 05970E00 Avis 1) Seulement version /31 - Poser la tête de commande sur le couvercle du boîtier muni des encoches appropriées. Le joint entre le côté extérieur du boîtier et le cadre doit avoir un contact plan. - Serrer les vis de fixation avec le couple de serrage déterminé (1,2 Nm). 05854E00 9 Mise en service Avant la mise en service, assurez-vous que : - les composants ne sont pas endommagés - le dispositif est installé correctement - le dispositif ne comporte aucun corps étranger - toutes les liaisons amovibles sont bien serrées - les couples de serrage prescrits sont respectés - les surfaces de contact pour les têtes de commande sont planes 6 155938 / 602300

Maintenance, entretien et élimination des défauts 10 Maintenance, entretien et élimination des défauts Le type et l étendue des contrôles sont spécifiés dans les prescriptions nationales correspondantes. Calculer les délais de façon à ce que les dégâts prévisibles soient détectés à temps. AVERTISSEMENT Danger d'électrocution! Avant d ouvrir l appareil, couper l alimentation. Lors de travaux de maintenance, les points suivants doivent être contrôlés : - le serrage des câbles - le respect des températures admissibles (selon CEI/EN 60079) - la détérioration du boîtier et des joints d'étanchéité - le bon serrage des liaisons détachables, par ex. des vis 11 Nettoyage - Le nettoyage du dispositif doit être effectué seulement avec un chiffon humide. 12 Élimination - Respectez les règlements nationaux concernant l'élimination des déchets. 155938 / 602300 7