Transformateurs de Puissance



Documents pareils
Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Les résistances de point neutre

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages

ORTHOPHOS XG 3 DS. Systèmes de radiographie. ORTHOPHOS XG 3 l accès facile à la panoramique numérique.

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Version MOVITRANS 04/2004. Description / FR

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

27/31 Rue d Arras NANTERRE Tél. 33.(0) Fax. 33.(0)

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Technique de thermorégulation et de production d eau froide First Choice in Temperature Control

INGÉNIERIE DE RÉSEAU

500 W sur 13cm avec les modules PowerWave

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

PRESENTATION PRODUITS

Contribution à la conception par la simulation en électronique de puissance : application à l onduleur basse tension

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Références pour la commande

Grilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2

K16 CARACTERISTIQUES GENERALES PUISSANCES ENCOMBREMENT VERSION COMPACT ENCOMBREMENT VERSION INSONORISEE DEFINITION DES PUISSANCES

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

PRESENTATION DE LA SOCIETE

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Influence de la géométrie du conducteur sur la température dans un poste sous enveloppe métallique

Vis à billes de précision à filets rectifiés

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Une onzième machine pour 200 mégawatts supplémentaires de courant de pointe

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Technique de sécurité

Leading in Welded Bellows Technology. Soufflets à membranes soudées pour de nombreuses applications.

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Palais des Congrès 1 er étage Les Goudes

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

FLUXUS Energie. Gérer efficacement l'énergie en utilisant la technologie de mesure non-intrusive. Mesure de débit énergétique et d'air comprimé

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Alimentations. 9/2 Introduction

Le réseau Offshore Le Supergrid

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Veut du soleil. Prend peu d eau. Veut du soleil. Prend peu d argent. SINVERT PV Inverter. Answers for energy.

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Technologie innovante d aspiration et de filtration

CONFÉRENCE / Bourse de coopération «Le solaire photovoltaïque en France et en Allemagne État des lieux, potentiel et enjeux»

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

AM Terrasses. Fabricant de terrasses bois CATALOGUE TERRASSES M O B I L - H O M E - R E S TA U R A N T S - P I S C I N E - S U R M E S U R E

08/07/2015

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Chloride 80-NET de 60 à 500 kw

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Instructions de montage et d installation

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Gestion et entretien des Installations Electriques BT

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte

E LDS: refroidir intelligemment

US US Instruction d'utilisation 03/2010

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle

Mobile Data Center MDC40 Solution conteneurisée

MICROTRON MB 550 / MB 800

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000


mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

Un partenaire Un partenaire solide

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

rendement réel de formation et effectivite, examens et contrôles, l enseignement spécifique dans les domaines

Notions fondamentales sur le démarrage des moteurs

pur et silencieux dentaire

Série T modèle TES et TER

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

CT-DECT GateCom 3W avec Fonction CT-ASR CT-DECT Bluetooth / tablette tactile et téléphones GSM Geschäftsbericht 09/10 I 1

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules

Le centre de donnees le plus écologique d Europe

APS 2. Système de poudrage Automatique

Vidéo Haute définition pour Station Service

V112-3,0 MW. Un monde, une éolienne. vestas.com

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Octopus Twin 1850 T / 2340 T / 200 T Machines à hautes performances pour l enroulement dans du film étirable

2.0 MegaWattBlock pour parcs solaires

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

Caisson bas. Notice de montage. Pour caissons de taille : Structure du caisson. 1 personne 4. Retrouvez toutes les informations sur

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Transcription:

Transformateurs de Puissance

2 Fabriqués à vos mesures

Comptez sur notre qualité Produits Transformateurs de puissance de 5 à 140 MVA jusqu à Um 245 kv ONAN / ONAF / OFWF / OFAF 16 2/3 Hz / 50 Hz / 60 Hz Selfs à huile Transformateurs monophasés Réactance de circuit oscillant Couplages et blocages pour installations à télécommande centralisée à fréquence vocale Selfs de compensation Transformateurs de réglage longitudinaux et transversaux Convertisseurs statiques et transformateurs de fours Réparation Transfos tous types > 5 MVA Fabrication de pièces de rechange complètes Entretien Service englobant tout le transformateur Gestion de la qualité L ensemble des processus opérationnels est surveillé par un système éprouvé de gestion de la qualité. Le groupe SGB-SMIT est certifié selon les normes ISO 9001 ISO 14001 Homologation soudure des chemins de fer allemands KTA 1401 OHSAS 18001 Marchés Le groupe SGB-SMIT fabrique et commercialise des transformateurs pour le marché mondial. Nous satisfaisons aux exigences selon: DIN/VDE UL IEC 76 ENEL British Standard ÖVE ANSI/IEEE SVV CAN/CSA et autres NEMA Pertes à vide/bruits Une technique ultra-moderne de confection du noyau (Step lap) et l utilisation d une tôle de haute qualité, à pertes extrêmement faibles et à faible magnétisation, garantissent au client un minimum de pertes de marche à vide et d émissions de bruit. Pertes en court-circuit Grâce à l optimisation de la section des conducteurs on peut, pour ce qui est des pertes supplémentaires, obtenir de meilleures pertes en charge. Les transformateurs SGB- SMIT tiennent compte aussi, en ce qui concerne la résistance aux courts-circuits, des exigences aussi bien techniques qu économiques. P o (kw) 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 12,5 16 20 25 31,5 40 50 63 80 100 120 140 MVA P K (kw) 400 150 100 50 0 12,5 16 20 25 31,5 40 50 63 80 100 120 140 MVA L WA (db) 120 100 80 60 40 20 350 300 Le 250 circuit magné- 200 tique 0 12,5 16 20 25 31,5 40 50 63 80 100 120 140 MVA Valeurs selon DIN 42508 Prescriptions EVU typiques Valeurs réalisables par SGB-SMIT 3

Le circuit magnétique Détails de fabrication du circuit magnétique Les transformateurs SGB-SMIT ont un circuit magnétique de qualité. Le choix du matériau est décisif aussi bien pour la haute qualité que pour la parfaite réalisation des pièces embouties et leur fabrication solide. La somme de ces facteurs permet une optimalisation permanente des pertes à vide et des courants ainsi que des caractéristiques acoustiques. Dans le cas de réduction des dimensions, il est possible de s adapter à des prescriptions, même extrêmes, du client. Le circuit magnétique Tôles laminées à froid à particules orientées, provenant de fabricants renommés, dans la meilleure qualité disponible et dans les épaisseurs de 0,3 mm, 0,27 mm et 0,23 mm Découpage des tôles du circuit magnétique commandé par ordinateur Coupe en toît à 45 Procédé d assemblage step lap Procédé pour un empilage précis Compression homogène par serrage et brides avec tirants Circuit magnétique avant l installation Assemblage du circuit magnétique Decoupage du circuit magnétique 4

Les enroulements Détails de fabrication de l enroulement Ce n est pas sans raison que les transformateurs SGB-SMIT remplissent les plus hautes exigences de fiabilité et de longévité. La fabrication de l enroulement s effectue avec des machines spécialement construites à cet effet et assure des résultats de haute qualité et d une extrême précision. La fabrication de l enroulement est assurée par un personnel qualifié sur des machines ultra-modernes. Le choix du type de l enroulement et de celui des conducteurs est fait en tenant compte des courants et des tensions mesurés en relation avec les valeurs d essai exigées ainsi que les contraintes thermiques et mécaniques prévisibles. Pour l optimalisation de la section des conducteurs, on tient compte de l influence des dimensions des conducteurs sur la valeur des pertes supplémentaires ainsi que des exigences de résistance aux courts-circuits. La stabilisation des dimensions axiales d enroulement est obtenue par un préséchage, l immobilisation des en roule ments lors de l application des tensions de serrage prévues et le positionnement soigneux et symétrique des enroulements. Ce qui oblige éventuelle ment à prévoir des mesures de compensation pour éviter les forces d asymétrie. Un arrangement libre de barrières de presspahn et de canaux derefroidisse ment constitue une solution moderne à l isolation entre les enroulements. Les transformateurs présentent un pressage commun des enroulements ou un serrage suffisant sur le circuit magnétique en tenant compte des forces axiales de court-circuit. La justesse des méthodes de calcul appliquées et des principes de construction est vérifiée par des essais répétés en court-circuits. Ces essais sont effectués pour notre propre compte ou à la demande du client. Pour utiliser de façon optimale l espace réservé aux enroulements, les principes d enroulement et les types de conducteurs sont soigneusement choisis pour chaque cas. La stabilisation des dimensions axiales d enroulement est obtenue par un préséchage. Il est tenu compte des exigences aussi bien de résistance à la tension et aux courts-circuits que des efforts thermiques. 5

Un partenaire unique Du centre de traitement des commandes... Un partenaire unique... où votre commande est transformée par un personnel expérimenté en commande interne de production. C est ici que nous réussissons à réduire les délais de livraisons à cinq mois grâce à la compétence conjuguée des services de ventes, de calcul, de préparation du travail, des achats et du bureau d étude. La main dans la main, ils établissent les documents nécessaires qui sont ensuite aussitôt mis en circuit.... à la production Service commercial Examen des commandes avec le client. Etablissement des commandes internes. Exécution efficace depuis la commande jusqu à l expédition. Surveillance des délais Contrôle de la conception Contrôle de la fabrication Contrôle des délais de fabrication Contrôle des produits Evaluation des fournisseurs S informer sur les produits/choisir les fournisseurs, approvisionnement, audit des fournisseurs, surveillance des délais de livraison des fournisseurs. 6

Préparation du travail Elaboration de tous les documents de fabrication sous assistance du système moderne de production, de planification et de commande (PPS). Calcul Elaboration de documents de calcul par ordinateurs modernes Dessin Dessin assisté par système CAD 7

Une station d essais ultra-moderne Une station d essais ultra-moderne Blindage Les valeurs qui en résultent. Le blindage des locaux d essai par des caissons en tôle perforée de 82 mm d épaisseur en vue de La climatisation (avec installation réfrigérante) L insonorisation La protection HF fournit les valeurs suivantes : Température de consigne du hall 20 C Elévation maximum à l essai de montée en température + 5 K pour une, puissance à dissiper de 400 kw Grandeur d isolation acoustique 42 db pour les murs, 37 db pour les portes roulantes, niveau de brouillage HF 5 pc Longueur Largeur Hauteur Surface au sol Hall à charpente métallique 42 m 20 m 14 m 13.944 m 3 bât. béton préfabriqué 42 m 10 m 9 m 4.180 m 3 Principaux dispositifs d essai Ci-dessous, quelques dispositifs d essai de plus importants générateur de tension d impulsions 1.600 kv/50 kj dispositif d essai en tension alternative 600 kv Convertisseur de fréquence 50 Hz/125-350 Hz/125 Hz Transfos d essai Convertisseur de fréquence acoustique 83,33/100/116,67/183,33/200/216,67 Hz Alimentation en 16 2/3 Hz par Deutsche Bahn AG Labo de calibrage des appareils de mesure électrique Caractéristiques des bâtiments Le bâtiment où sont effectués les essais comprend le hall à charpente métallique, qui constitue le local d essai à proprement parler, et le bâtiment en béton préfabriqué avec les locaux nécessaires au maniement des bancs d essai et la place des équipements d essai. 8

Transformateurs dans le monde entier 31,5 MVA 115/21 kv ONAN 30 MVA 110/11,5 kv ONAN 120 MVA 132/33 kv ONAF 10 MVA 33/11 kv ONAN 15/20/25 MVA 138/12,47 kv OA/FA/FA 31,5/40 MVA 120/22 kv ONAF 28 MVA 24/1,1 kv OFWF 31,5/40 MVA 120/22 kv ONAF 35 MVA 63/15,75 kv ONAF 40 MVA 150/10,5 kv ONAN 9

Service complet Le service complet SGB-SMIT Notre service comprend les mesures individuelles suivantes : Montage sur le lieu d implantation Mise en route Assistance 24 h sur 24 Monitoring Révision et entretien tout au long de l année de vos transformateurs. Prenez contact avec nous. C transfo C regleur en charge C environnement C transfo courant HT Moteur de durée de mise gaz dans l huile (ppm) H 2 O dans l huile (ppm) Surveillance du transfo Tension primaire du poste de contrôle (si nécessaire) 10

Si vous ne trouvez pas ici de check-list pour votre demande de renseignements, adressez-vous directement à nous. Les spécialistes de SGB-SMIT sont disponibles et compétent pour vous conseiller efficacement aussi bien sur le plan conception que sur le plan dépannage. Composez le n de téléphone suivants celui qui vous correspond. Allemand: +49 (0) 9 41/78 41-354 -411-415 Anglais: -382-248 Français: -433-6329 Espagnol: -510 11

Partners in Power STARKSTROM-GERÄTEBAU GMBH Ohmstraße 10 D-93055 Regensburg Téléphone: +49 / 941 / 7841-0 Télécopie: +49 / 941 / 7841-439 E-Mail: sgb@sgb-trafo.de Une entreprise du groupe SGB-SMIT: STARKSTROM-GERÄTEBAU GMBH Regensburg Allemagne Téléphone: +49 / 941 / 7841-0 SÄCHSISCH-BAYERISCHE STARKSTROM-GERÄTEBAU GMBH Neumark Allemagne Téléphone: +49 / 37600 / 83-0 ROYAL SMIT TRANSFORMERS B.V. Nijmegen Pays Bas Téléphone: +31 / 24 / 3568-911 SMIT TRANSFORMER SERVICE Nijmegen Pays Bas Téléphone: +31 / 24 / 3568-626 RETRASIB S.A. Sibiu Roumanie Téléphone: +40 / 269 / 253 269 SMIT TRANSFORMER SALES INC. Summerville SC États Unis Téléphone: +1 / 843 / 871-34 34 SGB-USA INC. Louisville, OH États Unis Téléphone: +1 / 330 / 871-24 44 OTC SERVICES INC. Louisville, OH États Unis Téléphone: +1 / 330 / 871-24 44 AM SGB SDN. BHD. Nilai Malaisie Téléphone: +60 / 6 / 799 4014 www.sgb-smit.com NT-02-F-2015 Sous réserve de modifications techniques.