Pro Series 6 en 1 bloc d'alimentation / survolteur



Documents pareils
MANUEL D'UTILISATION

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

KeContact P20-U Manuel

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

EM Chargeur universel de portable

NOTICE D UTILISATION

Manuel de l utilisateur

PRECAUTIONS IMPORTANTES

MANUEL D UTILISATION

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Alimentation portable mah

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

ICPR-212 Manuel d instruction.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Comparaison des performances d'éclairages

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

NOTICE D UTILISATION

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

GUIDE D'INSTRUCTIONS

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Instructions d'utilisation

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Table des matières. Pour commencer... 1

Importantes instructions de sécurité

Centrale de surveillance ALS 04

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

Manuel d utilisation du modèle

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

Notice d utilisation

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Portier Vidéo Surveillance

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

MC1-F

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Fiche 1 (Observation): Définitions

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

Système de surveillance vidéo

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Description. Consignes de sécurité

Notice de montage et d utilisation

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

H E L I O S - S T E N H Y

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Outil de calage de talon de pneu

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel de l utilisateur

LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI

MultiPlus sans limites

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Module 3 : L électricité

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic

Plateformes de travail élévatrices et portatives

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Guide d utilisation et instructions d assemblage

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

Transcription:

Pro Series 6 en 1 bloc d'alimentation / survolteur Modèle No. JSM-0599 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE No de tél. Du Service à la clientèle: 1-800-268-3319 Superex Canada Limited, Toronto M2H 3B8 Fabriqué en Chine www.motortrend.com MOTOR TREND Magazine est une marque déposée de SOURCE INTERLINK MAGAZINES, LLC.

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 1. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE Ce manuel contient d'importantes consignes de sécurité et d'utilisation de ce produit. 2. Avant de l'utiliser, lire toutes les instructions et indications de précaution sur le produit et dans ce manuel! AVERTISSEMENT 3. Pour réduire les risques de préjudice, ne charger qu'avec l'adaptateur c.a. et le cordon de chargement fournis. D'autres chargeurs pourraient provoquer l'explosion de la pile et entraîner des préjudices corporels et des dommages matériels. 4. Protéger le dispositif et le chargeur de la pluie, de l'humidité et de la neige. 5. L'utilisation d'un accessoire non recommandé ou vendu par le fabricant pourrait provoquer un risque d'incendie, de choc électrique ou de préjudice corporel. 6. Pour réduire les risques d'endommagement à l'adaptateur a.c. et au cordon de chargement de 12 V, débrancher les adaptateurs par la prise plutôt que par le cordon. 7. Vérifier que le cordon est à en endroit où il ne risque pas d'être écrasé ou de provoquer un trébuchement et où il ne sera pas soumis à un endommagement ou à un stress. 8. Ne pas utiliser un chargeur ayant un cordon ou un connecteur d'allume-cigare endommagé le remplacer immédiatement. 9. Ne pas utiliser le dispositif ou les chargeurs s'ils ont été cognés, s'ils sont tombés ou s'ils ont été endommagés d'une manière ou d'une autre ; les emporter chez un technicien qualifié. 10. Ne pas démonter le dispositif ou les chargeurs ; les emporter chez un technicien qualifié lorsqu'un entretien ou une réparation sont nécessaires. Un mauvais réassemblage pourrait provoquer un risque ce choc électrique ou d'incendie. 11. Pour réduire le risque de choc électrique, débrancher le chargeur et tout autre cordon avant tout entretien ou nettoyage. Éteindre les commandes ne réduit pas ce risque. 12. L'adaptateur AC a été conçu pour fonctionner dans une bonne orientation verticale ou pour être monté au sol. 13. MISE EN GARDE RISQUE DE VAPEURS EXPLOSIVES. a) IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER À PROXIMITÉ D UN ACCUMULATEUR AU PLOMB. LES BATTERIES PRODUISENT DES VAPEURS EXPLOSIVES. DANS DES CONDITIONS NORMALES D UTILISATION. IL EST DONC D UNE IMPORTANCE CAPITALE DE LIRE LE GUIDE D UTILISATION ET DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS À LA LETTRE À CHAQUE FOIS, AVANT DE VOUS SERVIR DE VOTRE SYSTÈME DE SURVOLTAGE DE BATTERIE. b) Pour réduire les risques d explosion de la batterie, suivez ces directives ainsi que celles émises par le fabricant de la voiture ou de la batterie et par le fabricant de tout équipement à proximité duquel vous pensez utiliser la batterie. Étudiez les étiquettes de mise en garde placées sur ces produits et sur le moteur. c) N EXPOSEZ PAS LE SYSTÈME DE SURVOLTAGE OU LA BATTERIE AU FEU OU À UNE CHALEUR INTENSE, CAR CELA POURRAIT PROVOQUER UNE EXPLOSION. 14. PRÉCAUTIONS À PRENDRE a) Quand vous travaillez à proximité d un accumulateur à plomb quelqu un devra se trouver à portée de voix ou assez proche de vous pour vous porter secours le cas échéant. b) Ayez beaucoup d eau fraîche et de savon à portée de la main au cas ou l acide de l accumulateur viendrait en contact avec la peau, les vêtements ou les yeux c) Portez des lunettes de sureté et des vêtements protecteurs. Évitez de vous toucher les yeux lorsque vous travaillez à proximité de la batterie. d) Si l acide de batterie venait en contact avec la peau ou les vêtements, lavez-les immédiatement avec de l eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, lavez-les à grande eau pendant au moins 10 minutes et consultez un médecin immédiatement. e) Ne fumez JAMAIS et ne permettez JAMAIS d étincelle ou de flamme à proximité de la batterie ou du moteur.

f) Évitez de laisser tomber des objets métalliques sur la batterie. Cela pourrait produire une étincelle ou provoquer un court-circuit dans la batterie ou dans tout autre élément électrique pouvant causer une explosion. g) Retirez les objets personnels en métal tels que bagues, bracelets, colliers et montres lorsque vous travaillez avec un accumulateur au plomb. Court-circuité, un accumulateur au plomb peut produire un courant assez intense pour souder une bague ou autre objet personnel à du métal et provoquer une brûlure grave. h) Ne branchez le système de survoltage que sur un ACCUMULATEUR À PLOMB de 12 volts. Ne connectez pas à un système de batterie de 6 volts ou de 24 volts. Utilisez une prise de sortie femelle à courant continu pour faire fonctionner les dispositifs de 12 volts équipés d une fiche allume-cigare. i) Ne survoltez JAMAIS une batterie gelée j) Ce système n a pas été conçu pour être utilisé comme remplacement d une batterie automobile. N essayez pas de conduire un véhicule qui n a pas une batterie installée. 15. MISE EN GARDE SUIVEZ CES ÉTAPES LORSQUE VOUS SURVOLTEZ LA BATTERIE D UN VÉHICULE. UNE ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE PEUT PROVOQUER UNE EXPLOSION DE LA BATTERIE. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE OU DE PRÉJUDICE, SUIVRE LES PRÉCAUTIONS CI-DESSOUS. a) Rangez toujours les pinces de batterie sur les crochets au dos du dispositif lorsqu il n est pas utilisé. Ne jamais laisser les pinces de batterie se toucher, car cela pourrait provoquer des étincelles dangereuses, la formation d un arc électrique et/ou une explosion. b) Les procédures de survoltage ne doivent être effectuées que dans un endroit sûr, sec et bien aéré. c) Lorsqu il est utilisé à proximité de la batterie et du moteur du véhicule, placez le dispositif sur une surface plate et stable et faites attention de garder toutes les pinces, les câbles, les vêtements et les parties du corps à distance des parties mobiles du véhicule. d) Vérifiez la polarité des bornes de batterie. Le diamètre de la borne de batterie POSITIVE (POS, P, +) est généralement plus grand que celui de la borne NÉGATIVE (NEG, N, -). e) Déterminez quelle borne de la batterie est mise à la masse (connectée) au châssis. Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules), voir (f). Si la borne positive est mise à la masse au châssis, voir (g). f) Pour les véhicules avec mise à la masse à la borne négative, connectez la pince POSITIVE (ROUGE) du système de survoltage à la borne POSITIVE (POS, P, +) qui n est pas mise à la masse de la batterie. Connectez la pince NÉGATIVE (NOIRE) au châssis du véhicule ou au bloc du moteur loin de la batterie. Ne connectez pas la pince au carburateur, à des conduits d essence ou à la tôle de la carrosserie. Connectez à une partie en métal de gros calibre du châssis ou du bloc moteur. g) Pour les véhicules avec mise à la masse à la borne positive, connectez la pince NÉGATIVE (NOIRE) du système de survoltage à la borne NÉGATIVE (NEG, N, +) qui n est pas mise à la masse de la batterie. Connectez la pince POSITIVE (ROUGE) au châssis du véhicule ou au bloc du moteur loin de la batterie. Ne connectez pas la pince au carburateur, à des conduits d essence ou à la tôle de la carrosserie. Connectez à une partie en métal de gros calibre du châssis ou du bloc moteur. h) Lors de la déconnexion des câbles, déconnectez d abord la pince du châssis du véhicule puis retirez la pince de la borne de la batterie. i) Ranger à un endroit sec et frais. Gardez hors de la portée des enfants. 16. MISES EN GARDE a) Les véhicules équipés de systèmes informatiques intégrés peuvent être endommagés par le survoltage de la batterie du véhicule. Avant de faire un démarrage-secours de votre véhicule, lisez le guide de conduite et d entretien pour confirmer que le démarrage-secours externe est conseillé. b) Un démarrage excessif du moteur peut endommager le démarreur du moteur. Si le moteur ne démarre pas après le nombre recommandé de tentatives, cessez les procédures de démarrage-secours et recherchez les autres problèmes qui pourraient exister. Premiers Soins : LA PEAU: Si un contact avec l'acide de la batterie se produit, rincer immédiatement et méticuleusement avec de l'eau, puis laver à l'eau et au savon. Consulter un médecin immédiatement en cas de rougeurs, d'irritation ou de douleurs. LES YEUX: En cas de contact avec les yeux, laver les yeux pendant au moins 15 minutes et consulter un médecin immédiatement.

LE SURVOLTEUR DOIT ÊTRE COMPLÈTEMENT CHARGÉ PENDANT 38 HEURES AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. L'INOBSERVATION DE CETTE CONSIGNE PEUT ABÎMER LA BATTERIE DE FAÇON PERMANENTE. (Voir la section sur le chargement.) BIENVENUE Ce produit Superex a été soigneusement conçu et fabriqué pour vous procurer un fonctionnement fiable. Prière de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre nouveau produit, car il contient les renseignements nécessaires pour vous familiariser avec ses caractéristiques et obtenir un rendement qui continuera de vous satisfaire pendant de nombreuses années. Veuillez garder ce manuel pour référence ultérieure. Pare-chocs robustes en caoutchouc Interrupteur de marche/arrêt/ compresseur Compresseur de 260 PSI et tuyau à air Indicateur de puissance numérique Espace de rangement incorporé pour cable de démarrage Poignée pilante Interrupteur général Mesureur de sortie d onduleur Voyant d état d onduleur Interrupteur marche / arrêt de la lampe DEL Prises c.a. doubles de 120V Interrupteur marche / arrêt onduleur / USB Lampe à DEL Selecteur de sortie d onduleur Port de charge Voyants de polarité inverse Port USB Prise de courant de 12 volts

UTILISATION EN TANT QUE SOURCE D'ALIMENTATION Le bloc d'alimentation portatif peut alimenter des appareils fonctionnant sur le courant domestique de 110 V CA ou sur le courant continu de 12 V ayant une puissance cotée égale à ou inférieure à celle du bloc d'alimentation. La durée de fonctionnement de l'appareil dépend de l'état de la batterie et de la consommation de l'appareil. Les appareils de faible puissance peuvent fonctionner pendant plusieurs heures alors que les appareils à grande puissance fonctionneront moins longtemps. À titre de référence, les tableaux ci-dessous vous donnent des durées de fonctionnement typiques. Produits à alimentation CA Puissance en watts typique * Durée de fonctionnement approx.** Téléphone sans fil Radio-réveil Chaîne stéréo portative Lampe de table Télécouleur de 13 po Scie sauteuse 5 8 10 40 50 200 30 heures 16,5 heures 12 heures 2 heures 1,9 heures 25 minutes SPÉCIFICATIONS DE L'ONDULEUR : Puissance de sortie continue maximale 200 W Capacité de surtension transitoire de sortie 400 W Produits à alimentation CC Puissance en watts typique * Durée de fonctionnement approx.** Téléphone cellulaire Lanterne fluorescente Ventilateur d'auto Glacière portative de 12 volts Projecteur Aspirateur de voiture 4 4 9 48 55 80 30 heures 30 heures 14 heures 3 heures 2 heures 1,5 heures SPÉCIFICATIONS DE LA PRISE DE 12 VOLTS CC : Puissance de sortie maximale 10A *La puissance en watts des différents modèles peut varier. **Durée de fonctionnement approximative pour référence seulement, basée sur une batterie complètement chargée et dépendant du modèle utilisé. La durée de fonctionnement réelle peut varier selon le modèle, la charge et l'état de la batterie. POUR LES APPAREILS DOMESTIQUES DE 110 V CA 1.1 Introduction Le bloc d'alimentation portatif est muni d'un onduleur de 200 watts qui convertit le courant d'une batterie interne en courant domestique standard de 110 volts CA. L'onduleur peut fournir une puissance continue de 200 watts et une surtension transitoire de 400 watts. Lorsque vous mettez sous tension un appareil qui comporte un moteur ou un tube, il nécessite une surtension transitoire initiale pour entrer en fonction. Cette surtension est appelée «courant de démarrage» ou «charge maximale». Une fois démarré, l'appareil ou l'outil exige moins de courant pour continuer de fonctionner. En terme d'exigences en alimentation, cela s'appelle la «charge continue».

Vous devez établir combien de courant votre appareil nécessite pour démarrer et le courant requis pour le garder en fonction. La consommation d'électricité est cotée en watts (W) ou en ampères (A). Multipliez : AMPÈRES x 110 (V CA) = WATTS Cette formule vous donnera une approximation suffisante de la charge continue de vos appareils. Multipliez : WATTS x 2 = Courant de démarrage Cette formule vous donnera une approximation suffisante de la charge de démarrage de vos appareils. La plupart du temps, la charge de démarrage d'un appareil ou d'un outil électrique détermine si l'onduleur aura la capacité de l'alimenter.! MISE EN GARDE Vous devez connaître les exigences de puissance en watts de vos appareils. Utilisez seulement des appareils n'excédant pas la capacité de ce bloc d'alimentation. La forme d'onde de sortie de cet onduleur est une SINUSOïDALE MODIFIÉE. Son taux d'harmoniques est de 28 % et son harmonique simple maximum est de 18 %. Si vous tentez de mesurer la tension de sortie CA vous devez utiliser un VOLTMÈTRE EFFICACE VRAI tels les modèles Fluke 8060A, Fluke 87, Triplett 4200, Beckman 4410 ou tout multimètre à mesure efficace vraie. L'utilisation d'un autre type d'appareil de mesure de la tension vous donnera une tension CA de 20 à 30 volts inférieure à la valeur cotée.! MISE EN GARDE Certains appareils y compris les types indiqués ci-dessous peuvent être endommagés par la sortie d'onde sinusoïdale modifiée de l'onduleur (non sinusoïdale). N'utilisez pas les appareils suivants avec ce bloc d'alimentation : Les appareils électroniques qui modulent les signaux RF (radiofréquence) sur la ligne CA ne fonctionneront pas et pourraient être endommagés. Certains ventilateurs, outils électriques, électroménagers et autres dont la commande de vitesse peut être endommagée. Certains chargeurs pour de petites piles rechargeables. Certains petits appareils à pile tels des lampes de poche, des rasoirs ou des veilleuses qui peuvent être branchés directement dans une prise de courant CA pour être rechargés. Certains chargeurs pour les bloc-piles d'outils électriques portatifs. Les chargeurs ainsi affectés affichent une étiquette d'avertissement indiquant que des tensions dangereuses sont présentes au bornes de la batterie. Les lampes aux halogénures (MHI). Remarque : Si vous êtes incertain de pouvoir alimenter un appareil à l'aide de l'onduleur, communiquez avec le fabricant de l'équipement que vous voulez alimenter pour établir sa compatibilité avec l'onde sinusoïdale modifiée (non sinusoïdale) CA.\ 1.2 Instructions d'utilisation Avant d'utiliser l'onduleur, vérifiez que la batterie du bloc d'alimentation est complètement chargée. Placez l'interrupteur de l'onduleur à la position «ON» (sous tension). La DEL verte s'allume pour confirmer que la prise CA est alimentée. Si l'appareil CA que vous utilisez est muni d'un interrupteur, nous vous recommandons de le placer à la position «OFF». Branchez l'appareil dans la prise CA et utilisez-le selon les instructions fournies avec l'appareil.(le bloc d'alimentation portatif alimentera la plupart des appareils d'une puissance allant jusqu'à 200 watts. Le bloc d'alimentation est muni d'un avertisseur de batterie faible et d'un dispositif d'arrêt automatique pour protéger le bloc si la charge de la batterie descend sous le seuil de recharge sécuritaire. Si l'avertisseur retentit pendant que vous utilisez un appareil CA, éteignez immédiatement l'appareil et cessez d'utiliser le bloc d'alimentation jusqu'à ce qu'il puisse être rechargé.) Éteignez l'onduleur et débranchez l'appareil CA Rechargez la batterie le plus tôt possible avant d'utiliser le bloc d'alimentation de nouveau. Si vous ignorez l'avertisseur, l'alimentation sera automatiquement coupée et votre appareil CA cessera instantanément de fonctionner. Le bloc d'alimentation CA est également protégé contre la surcharge et la surchauffe. Si l'une ou l'autre de ces conditions se présente, la DEL rouge indiquant une défaillance s'allumera et l'alimentation sera automatiquement coupée.

REMARQUE 1 : Utilisation d'un téléviseur Si vous faites fonctionner un téléviseur ou un combiné télé-magnétoscope, il faut noter que les tubes-écrans comportent une bobine de démagnétisation qui nécessite une tension transitoire initiale très élevée pour allumer l'écran la première fois. Si le téléviseur ne s'allume pas au premier essai, rallumez le téléviseur à toutes les 2 ou 3 secondes jusqu'à ce que l'écran s'allume. Dans le cas de certains écrans, il pourrait être nécessaire de rallumer le téléviseur de 2 à 5 fois avant de réussir. REMARQUE 2 : Utilisation d'une rallonge Nous recommandons d'utiliser une rallonge de moins de 30 m (100 pi) entre la prise CA et l'appareil CA alimenté. Une rallonge plus longue pourrait entraîner une réduction de la tension de sortie. REMARQUE 3 : Utilisation prolongée avec une batterie externe Vous pouvez prolonger la durée de fonctionnement en raccordant le bloc d'alimentation portatif à une batterie externe de plus grande puissance. Par exemple, une batterie externe de 60 Ah permet des durées de fonctionnement environ quatre fois plus longues que la batterie interne du bloc d'alimentation. Vérifiez que l'interrupteur de sécurité des câbles d'appoint est à la position «OFF». Retirez les câbles du support et connectez la pince positive (+) rouge à la borne positive (+) rouge de la batterie externe. Connectez la pince négative ( ) noire à la borne négative ( ) noire de la batterie externe. Placez l'interrupteur de sécurité des câbles d'appoint à la position «ON» pour obtenir l'alimentation d'appoint.! AVERTISSEMENT ÉTINCELLES ET RISQUE D'EXPLOSION Ne laissez jamais les pinces noire et rouge des câbles d'appoint se toucher ou toucher un autre conducteur métallique commun. Cela pourrait entraîner des dommages au bloc d'alimentation ou créer des étincelles et un risque d'explosion. Les pinces des câbles d'appoint doivent être connectées positif à positif (pince rouge à la borne +) et négatif à négatif (pince noire à la borne ). L'inversion de la polarité lors de la connexion (positive à négative) peut entraîner des dommages au bloc d'alimentation ou créer des étincelles et un risque d'explosion.! AVERTISSEMENT ACIDE Utilisez une batterie scellée anti-éclaboussures pour l'utilisation à l'intérieur. Les batteries automobiles ou marines ordinaires ne conviennent pas à l'usage à l'intérieur à moins que les vapeurs ne soient déchargées à l'extérieur. Les batteries automobiles ou marines ordinaires contiennent de l'acide qui peut être dangereux en cas de renversement. Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vous travaillez avec des batteries. Si de l'acide de la batterie est éclaboussé dans les yeux, rincez les yeux à grande eau pendant au moins 10 minutes. Obtenez immédiatement de l'aide médicale. Si de l'acide de la batterie est éclaboussé sur la peau ou les vêtements, lavez immédiatement avec de l'eau et du savon. Obtenez de l'aide médicale. Après l'usage, mettez l'interrupteur à «OFF» et déconnectez le bloc d'alimentation de la batterie externe. Débranchez d'abord la pince négative ( ) noire, puis la pince positive (+) rouge. Replacez les câbles dans le compartiment de rangement et rechargez la batterie du bloc d'alimentation portatif aussitôt que possible avant le prochain usage.! MISE EN GARDE Ne rechargez pas la batterie du bloc d'alimentation portatif lorsqu'il est connecté à une batterie externe. 1.3 Spécifications de l'onduleur Puissance de sortie continue : 200 W Surtension Transitoire de sortie (max.) : 400 W Tension de sortie CA (Indicateur RMS) : 110 V + 10 % Forme d'onde de sortie : Onde sinusoïdale modifiée filtrée Avertisseur de batterie faible : 10,5 V + 0.5 V CC Mise hors fonction suite à une batterie faible : 9,5 V + 0,5 V CC Fréquence : 60 Hz Efficacité : 90 % Appel de courant sans charge 0,64 A Protection contre une température trop élevée : 65 C (150 F)

CHARGEMENT DU SURVOLTEUR! MISE EN GARDE Cet appareil incorpore une batterie au plomb à bac hermétique sans entretien. Bien que le survolteur soit partiellement chargé en usine, il DOIT ÊTRE COMPLÈTEMENT CHARGÉ PENDANT 38 HEURES AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, même si l'indicateur de puissance numérique de la batterie indique une charge de «99 %». Cette charge initiale préconditionne la batterie. L'inobservation de cette procédure peut abîmer la batterie de façon permanente. CHARGEMENT AVEC L'ADAPTATEUR C.A. Brancher le cordon de l'adaptateur c.a. dans la douille d'entrée de charge sur le devant de l'appareil et l'adaptateur dans toute prise murale de 110 volts c.a. L'indicateur de puissance numérique commence à clignoter pour indiquer que l'appareil se charge. Le charger pendant 38 heures ou jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée. Lors des phases finales du chargement, l'indicateur de puissance numérique commence à clignoter «FL». Pour une capacité totale, laisser l'appareil se charger pendant 2-3 heures. Lorsque la douille d'entrée de l'adaptateur c.a. est retirée de l'appareil, l'indicateur de puissance numérique reste allumé pendant environ 30 secondes. CHARGEMENT AVEC L'ADAPTATEUR C.C. En raison des circuits de sécurité incorporés dans la douille d'entrée de charge, la batterie ne se charge pas complètement par cette méthode de chargement c.c. Brancher la fiche de l'adaptateur c.c. dans le port de charge du survolteur et l'autre extrémité dans la douille d'allume-cigarette du véhicule. Le voyant vert sur la sortie de l'adaptateur c.c. s'allume et l'indicateur de puissance numérique commence à clignoter pour indiquer que l'appareil se charge. Le moteur du véhicule doit tourner pour obtenir un chargement complet. Remarque : Cette méthode permet à la batterie d'être rechargée pendant un voyage, mais peut ne pas charger complètement l'appareil. Débrancher le cordon de charge avant de couper le moteur. NE JAMAIS laisser le moteur tourner dans un lieu clos ou mal ventilé. CONSEILS DE CHARGEMENT ET AVERTISSEMENTS Toujours maintenir la batterie complètement chargée, prête en cas d'urgences. Contrairement à certaines batteries rechargeables, de fréquentes recharges ne nuisent pas, mais améliorent plutôt la performance de la batterie interne. Recharger la batterie dès que possible après chaque utilisation pour prolonger sa durée. Les décharges intensives et fréquentes entre les recharges réduisent sa durée de vie. Ne pas laisser le survolteur complètement déchargé pendant une longue période, car cela peut entraîner une panne de la batterie. Toutes les batteries au plomb se déchargent d'elles-mêmes avec le temps, surtout à des températures extrêmes. Les ranger dans un lieu sec et frais. Recharger la batterie tous les trois (3) mois lorsqu'elle n'est pas utilisée, et plus fréquemment lorsqu'elle est rangée à des températures plus chaudes ou plus froides. Ne pas charger continuellement le survolteur pendant plus de 40 heures. Utiliser uniquement les adaptateurs de charge fournis avec cet appareil. NE PAS FAIRE FONCTIONNER N'IMPORTE LAQUELLE DES FONCTIONS DE CET APPAREIL PENDANT LE CHARGEMENT. ÉTAT DE LA BATTERIE Appuyer sur le bouton de vérification de la batterie. L'indicateur de puissance numérique s'allume pour indiquer la puissance qui reste dans le survolteur. Il reste allumé pendant environ 30 secondes. Pour éteindre l'indicateur de puissance numérique, appuyer de nouveau sur le bouton d'essai de la batterie. 1. Lorsque la batterie est entièrement chargée, l'indicateur de puissance numérique affiche 99 %. 2. Lorsque la batterie est à environ 50 % de sa capacité, elle devrait être rechargée dès que possible. L'appareil peut faire fonctionner la lampe à DEL et la plupart des accessoires de 12 volts pendant une durée limitée, mais est inadéquat pour la fonction de survoltage. Veiller à ne pas trop décharger la batterie, car cela pourrait l'abîmer. 3. Lorsque l'indicateur de puissance numérique affiche 25 %, la batterie est faible et son utilisation doit être interrompue immédiatement. La recharger dès que possible et avant de continuer de l'utiliser.

SURVOLTAGE D'UN MOTEUR! MISE EN GARDE S'ASSURER QUE L'INTERRUPTEUR GÉNÉRAL ROTATIF EST À LA POSITION D'ARRÊT «O». LE SURVOLTEUR DOIT ÊTRE COMPLÈTEMENT CHARGÉ POUR SURVOLTER UN MOTEUR. Ne pas tenter de survolter un moteur si l'indicateur de puissance numérique n'affiche pas 99 % lorsque le bouton de vérification de la batterie est appuyé, car cela peut abîmer la batterie de façon permanente. Coupez le contact et tous les accessoires (lampes, radio, chaufferette, climatiseur, etc.) du véhicule dont la batterie est faible et qui ne peut démarrer. Mettre le véhicule en position de stationnement (Park) et tirer le frein à main. Pour obtenir une puissance maximale, mettre hors circuit tous les interrupteurs du survolteur et déconnecter les accessoires branchés dans les prises d'alimentation de 12 volts. S'assurer que le véhicule est négativement mis à la terre (la plupart des véhicules). Enlever les câbles sur les côtés du survolteur en pressant la poignée de la pince et en la sortant. Connecter fermement la pince positive rouge à la borne positive (+) de la batterie du véhicule. Connecter ensuite fermement la pince noire à un point de mise à la terre sur le véhicule, tel que le châssis métallique, le plus loin possible de la batterie. NE PAS la connecter à la borne négative de la batterie. S'assurer que les deux pinces procurent un bon contact. Le survolteur est muni d'un témoin de polarité inverse. Si les câbles sont connectés incorrectement, le voyant rouge s'allume pour fournir un avertissement visuel. Dans un tel cas, déconnecter les câbles et les reconnecter dans le sens opposé. Le témoin vert devrait s'allumer pour indiquer une bonne connexion. REMARQUE : NE PAS PLACER LE SURVOLTEUR LÀ OÙ IL POURRAIT TOMBER LORSQUE LE VÉHICULE DÉMARRE. S'ASSURER QUE LES CÂBLES SONT DIRIGÉS À L'ÉCART DES COURROIES OU DU VENTILATEUR DU MOTEUR. Tourner l'interrupteur rotatif à la position de marche et faire démarrer le véhicule. Lorsqu'il démarre, tourner l'interrupteur rotatif à la position d'arrêt «off» et déconnecter d'abord la pince noire, puis la pince rouge. Remettre les câbles dans le survolteur et recharger l'appareil dès que possible. REMARQUE : LORS DU DÉMARRAGE DU VÉHICULE, FAIRE TOURNER LE MOTEUR PENDANT DE BRÈVES PÉRIODES DE 5 À 6 SECONDES. S'IL NE DÉMARRE PAS APRÈS 2 OU 3 TENTATIVES, LAISSER REFROIDIR LE SURVOLTEUR PENDANT TROIS (3) MINUTES AVANT DE TENTER DE FAIRE REDÉMARRER LE VÉHICULE. FAIRE UNE NOUVELLE TENTATIVE SEULEMENT SI LE VOYANT DE LA BATTERIE EST VERT. AVERTISSEMENTS! RISQUE D'EXPLOTION Ne jamais laisser se toucher les pinces de survoltage positive et négative du survolteur (ni une surface métallique commune). Cela peut entraîner des étincelles, une explosion ou des dommages à l'appareil. Lors du survoltage d'un véhicule, s'assurer que les pinces de survoltage positive et négative sont bien connectées au véhicule et à la batterie. La mauvaise connexion des pinces peut causer des étincelles, une explosion ou des dommages à l'appareil. Toujours porter une protection pour les yeux lorsqu'on travaille avec des batteries. Si l'acide de la batterie entre en contact avec les yeux, les rincer à l'eau pendant au moins 10 minutes. Obtenir immédiatement des soins médicaux. Si la peau ou des vêtements entrent en contact avec l'acide de la batterie, laver immédiatement la partie affectée à l'eau savonneuse. Obtenir des soins médicaux. Veiller à enlever tous les articles métalliques (montres, colliers, bagues, etc.) portés avant d'utiliser le survolteur. Toujours mettre le survolteur hors circuit lorsqu'il n'est pas utilisé. Le ranger dans un lieu frais et sec. FONCTIONNEMENT USB Le survolteur est muni d'un port d'alimentation de 10 W - 2,1 A. Pour faire fonctionner le port USB, y brancher l'adaptateur, connecter l'appareil et appuyer sur l'interrupteur à bascule en position de MARCHE. I FONCTIONNEMENT DE LA LAMPE À DEL Le survolteur comprend une lampe de travail à DEL sur le devant pour éclairer une zone de travail lors de réparations la nuit ou pour servir de lampe d'urgence en cas de panne de courant. Cette lampe fonctionne à l'aide de l'interrupteur à bascule situé à gauche de la lampe. Éteindre la lampe lorsqu'elle n'est pas utilisée pour conserver la puissance de la batterie. La lampe à DEL n'est pas remplaçable, mais elle procure plusieurs heures de fonctionnement en condition de travail normales. Pour allumer la lampe, appuyer sur l'interrupteur à la position de MARCHE «-». Pour l'éteindre, appuyer sur l'interrupteur à la position d'arrêt «O». REMARQUE: Tandis qu en cette position USB functionerra également.

UTILISATION DU COMPRESSEUR D'AIR Le compresseur d'air fonctionne avec la batterie interne du survolteur. Vérifier la puissance de la batterie pour s'assurer qu'elle est satisfaisante avant de faire fonctionner le compresseur. Une puissance de charge complète est optimale, mais un court gonflage à la puissance de 50 % peut être effectué. Pour un fonctionnement avec cette puissance, vérifier la batterie pendant l'opération et cesser immédiatement si la puissance de la pile est inférieure à 25 %. Recharger l'appareil dès que possible et avant de le réutiliser. Pour utiliser le compresseur, retirer le tuyau du compartiment de rangement sur le bas de l'appareil. Alors que le levier de blocage est relevé, enfoncer fermement le raccord sur la tige de valve et abaisser le levier pour le bloquer en place. Appuyer sur l'interrupteur à bascule à 3 voies du compresseur en position de MARCHE «O». L'indicateur de puissance numérique+ s'allume automatiquement. Surveiller l'indicateur pendant le gonflage. Lorsque la pression souhaitée est atteinte, éteindre l'appareil et débrancher le raccord en débloquant le levier. Débrancher le tuyau et le placer dans le compartiment de rangement. L'indicateur de puissance numérique+ s'éteint automatiquement après environ 30 secondes. Des adaptateurs pour le gonflage des ballons de sport et des petits articles gonflables sont inclus avec le survolteur avec compresseur. Pour gonfler ces objets, choisir l'adaptateur approprié et l'insérer dans le raccord du tuyau. Abaisser le levier pour le bloquer en place. Gonfler l'objet comme indiqué ci-dessus. Pour les ballons de sport, humidifier l'aiguille avant de l'insérer dans la valve du ballon. Pour les articles pneumatiques, la buse conique doit être insérée dans la valve et tenue fermement pour assurer une bonne étanchéité.! AVERTISSEMENT Ce compresseur est capable de gonfler des objets à des pressions élevées. En règle générale, il faut environ 6-8 minutes pour gonfler un pneu de voiture ordinaire à 30 psi. Ne pas surgonfler les objets au-delà de leur capacité nominale. Ne jamais laisser le compresseur sans surveillance pendant son fonctionnement. Ce compresseur est conçu uniquement pour une utilisation périodique. Un fonctionnement sur une longue période de temps surchauffe l'appareil et endommage le moteur. Ne pas l'utiliser en continu pendant plus de 15 minutes. Pour une utilisation de plus de 15 minutes, l'éteindre et le laisser refroidir pendant environ 30 minutes avant de recommencer l'opération. Ne pas l'utiliser pendant plus de 5 minutes à une pression supérieure à 99 psi, car le tuyau peut s'abîmer. Le manomètre sur cet appareil est conçu seulement pour surveiller le gonflage et les lectures peuvent être de +/-2 psi jusqu'à 99 psi. Pour vérifier la pression en obtenant des lectures plus précises, utiliser un manomètre individuel conçu pour mesurer la pression.

UTILISATION COMME SOURCE D'ALIMENTATION PORTATIVE DE 12 VOLTS C.C. Le survolteur est muni d'une prise de courant et peut être utilisé pour faire fonctionner la plupart des accessoires et appareils automobiles de 12 volts (maximum de 11 AMP) munis d'une douille d'allumecigarette. Il suffit de lever le couvercle de la prise et d'y brancher l'appareil. REMARQUE : La prise étant sous tension, l'appareil sera instantanément alimenté. La durée de fonctionnement de l'appareil est fonction de l'état de la batterie et de l'appel de courant de l'appareil. Vérifier périodiquement l'état de la batterie pendant le fonctionnement et en interrompre immédiatement l'usage si son état baisse jusqu'à 25 %. Recharger l'appareil dès que possible et avant de le réutiliser. La prise de courant est protégée par un disjoncteur interne pour éviter d'abîmer le survolteur s'il y avait un court circuit dans l'appareil ou s'il dépassait 11 AMP. Si le disjoncteur est activé, déconnecter l'appareil et le faire vérifier. Le disjoncteur se réenclenchera automatiquement lorsqu'il sera refroidi (environ 15-20 minutes). NE PAS BRANCHER UN ALLUME-CIGARETTE DANS LA PRISE DU SURVOLTEUR. INSTRUCTIONS D'ENTRETIENToutes les batteries perdent leur charge avec le temps. Une recharge c.a. est recommandée après chaque utilisation ou tous les deux mois lors d'une utilisation non fréquente. Utiliser le chargeur c.a. et recharger pendant la durée prescrite. Si l'appareil devient sale, nettoyer délicatement ses surfaces extérieures avec un chiffon doux imbibé d'une solution douce d'eau et de détergent. Ne pas utiliser de solvants ou d'autres nettoyants chimiques. Vérifier périodiquement l'état des câbles, des connecteurs et des adaptateurs de charge. Remplacer les composants usés ou brisés. Ces pièces ne sont pas réparables. Ne pas ouvrir ou démonter l'appareil. La réparation du survolteur se limite seulement aux pièces remplaçables. Toute autre réparation doit être effectuée uniquement par un personnel de service qualifié. INSTRUCTION DE DÉPLACEMENT ET DE RANGEMENT Toujours mettre l'interrupteur général à la position d'arrêt «O» lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ranger dans un endroit frais et sec. Remplacement du fusible - fiche d'adaptateur de 12 volts Cette fiche de 12 volts est munie d'un fusible de 2 A dans la pointe. Pour le changer, dévisser l'embout et le remplacer par un fusible neuf de 2A.! MISE EN GARDE POUR UNE PROTECTION CONTINUE CONTRE LES RISQUES D'INCENDIE, LE REMPLACER UNIQUEMENT AVEC UN FUSIBLE DE MÊME TYPE ET VALEUR NOMINALE. BATTERIE Cet appareil est muni d'une batterie rechargeable au plomb à bac hermétique sans entretien de 12 volts, 17 A/heure ayant une durée de vie normale de jusqu'à 1000 cycles de charge et qui procurera plusieurs années d'un service fiable, pourvu qu'il soit bien entretenu en observant les directives susmentionnées. Pour remplacer la batterie, l'appareil doit être ouvert; cette opération doit être effectuée par un technicien professionnel qualifié. Des batteries de rechange peuvent être achetées dans les magasins de fournitures électriques. Les batteries usagées doivent être jetées adéquatement et de façon sécuritaire. Certaines provinces exigent de les recycler. Prière de communiquer avec les autorités locales régissant les déchets solides pour obtenir des renseignements sur leur recyclage. AVERTISSEMENT! RISQUE D'ESPLOSION NE PAS EXPOSER LA BATTERIE AU FEU OU À UNE CHALEUR INTENSE, CAR ELLE POURRAIT EXPLOSER. LA BATTERIE CONTIENT DE L'ACIDE : EN CAS DE FISSURE, LA JETER IMMÉDIATEMENT EN PRENANT DES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ADÉQUATES POUR PRÉVENIR LES BLESSURES OU LES DOMMAGES AUX PERSONNES ET AUX BIENS MATÉRIELS. CONTIENT UNE BATTERIE AU PLOMB À BAC HERMÉTIQUE. ELLE DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU JETÉE DE FAÇON APPROPRIÉE. PLOMB Pb RECYCLEZ RETOURNEZ

GUIDE DE DÉPANNAGE Bourdonnement de l'équipement audio Certaines chaînes stéréo ont un filtre d'alimentation interne inadéquat et produisent donc un bourdonnement léger lorsqu'elles sont alimentées par le bloc d'alimentation. La meilleure solution pour éliminer le bourdonnement est d'utiliser une chaîne audio avec un filtre de bonne qualité. Interférence dans le téléviseur Le bloc d'alimentation est blindé pour minimiser l'interférence avec les signaux de télévision. Si les signaux de télévision sont faibles, il se peut que vous verrez de l'interférence en forme de lignes défilant sur l'écran du téléviseur. Essayez une des suggestions suivantes pour minimiser ou éliminer l'interférence. Utilisez une rallonge pour augmenter la distance entre le bloc d'alimentation et le téléviseur, l'antenne et les câbles. Ajustez l'orientation du bloc d'alimentation, du téléviseur, de l'antenne et des câbles. Optimisez la qualité des signaux de télévision en utilisant une meilleure antenne. Utilisez un câble d'antenne blindé si possible. Essayez un autre téléviseur. Les différents modèles varient considérablement en ce qui concerne la susceptibilité à l'interférence.