MASTERTECH II. Notice Utilisateur User Leaflet



Documents pareils
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

OPTYMA PLUS New Generation

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Notice Technique / Technical Manual

IC 915/P/R/V-I. Instruction bref 11/2010

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F

Garage Door Monitor Model 829LM

IMPORTANT. Always connect the batteries first. Use for 12V battery system only 12V (36 cells) solar panel array.

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

MANUEL D INSTRUCTION

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Gain Temps -Gain Energie Gain Espace Gain Argent

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

OUTIL DE TRAVAIL COLLABORATIF

Display keypad. Notice d emploi User manual. Part. U3908A - 11/09-01 PC

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur.

Régulateur de capacité AK-PC 530. Manual

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation

CLB FR/ANG 7/05/04 14:52 Page 1. Clavier de commande radio CLB800HF NOTICE D'UTILISATION EKZ B

Fabricant. 2 terminals

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

KPI (Key Performance Indicator) dans MOSS

Air-Conditioners For Building Application INDOOR UNIT PKFY-NBMU-E / PKFY-NHMU-E PMFY-NBMU-E / PCFY-NKMU-E

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

Fiche produit ifinance v4

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

How to Login to Career Page

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Contents Windows

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

«BOREAL 20» MODE D EMPLOI / USER MANUAL REF S.A HENRI DEPAEPE

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

Adeunis-RF Softwares. Stand-Alone configuration Manager V2. User guide version V1 FRANCAIS ENGLISH

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Exercices sur SQL server 2000

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

Application Form/ Formulaire de demande

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Electronic Locking User Guide

WIRED REMOTE CONTROLLER

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Manuel Technique. Gestion Technique Centralisée des récupérateurs POWERPLAY

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Régulateur de température - AK-CC 210. Manuel

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Multisplit premium Duo / DC Inverter

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Archived Content. Contenu archivé

Data Center Rittal: standard ou sur mesure? Rittal Yverdon IT

Monitor LRD. Table des matières

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

MA Remote Controller PAR-21MAAU Instruction Book

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

Contrôle électronique pour chambres froides

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

CHAUFFE-PISCINE RÉVERSIBLE HCW

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

English version Legal notice

Owner's Manual RSB-1410

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

PVCHECK Rel /11/12

PORTADA PROGRAMMER MANUAL

CENTRALE TELESURVEILLANCE VIA INTERNET WEB

DGA. Self Contained Digicode Keypad Digicode avec électronique intégrée INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company

Fonctions intégrées. Nouvelles solutions universelles & système de communication

E LDS: refroidir intelligemment

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

Description du logiciel Modbus RTU

Manuel d utilisation User manual

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame

Transcription:

MASTERTECH II Notice Utilisateur User Leaflet

SOMMAIRE CONTENTS 1. PRESENTATION DE L AFFICHEUR PRESENTATION OF THE DISPLAY.................................. 2 2. UTILISATION DU CLAVIER USING THE KEYBOARD 2.1 - Marche arrêt refroidissement PRA et mode été des PRA VE ON/OFF in cooling mode : PRA and cooling mode of PRAVE units...... 3 2.1 - Marche arrêt chauffage en mode hiver des PRA VE ON/OFF in heating mode of PRAVE units.......................... 3 2.3 - Arrêt buzzer Silence the buzzer............................................ 3 2.4 - Réarmement des alarmes Alarm resetting............................................... 4 2.5 - Acquittement des compteurs Counter resetting............................................. 4 2.6 - Visualisation et modification des données utilisateur Display and modification of user parameters........................ 4 2.7 - Habilitation cycle de dégivrage forcé Forcing a defrosting cycle...................................... 5 3. PARAMETRAGE ET SIGNALISATIONS PARAMETERS AND SIGNALS 3.1 - Paramètres Parameters.................................................. 6 3.2 - Signalisations Signals..................................................... 6 1

1 - PRESENTATION DE L AFFICHEUR 1 - PRESENTATION OF THE DISPLAY Légende : 1. Led compresseur 2 Clignotant : anti court-cycle Permanent : en fonctionnement 2. Led compresseur 1 Clignotant : anti court-cycle Permanent : en fonctionnement 3. Led été Fonctionnement en refroidisseur 4. Led hiver Fonctionnement en pompe à chaleur 5. Led compteur Allumée lorsque la valeur du compteur est à multiplier par 100. 6. Visulatisation de la température de retour d eau En cas de défaut : message d erreur en alternance avec la 7. SEL Après 5 secondes, accès aux paramètres UTILISATEUR :. Modification de consignes et différentiels,. Lecture de sondes et de valeur de compteur. Passage du paramètre à sa valeur en présence de liste. 8. PRG Eteint le buzzer en cas d alarme, Mémorise les modifications de paramètres. 9. UP Après 5 secondes, Marche/Arrêt.. Fonctionnement Eté Refroidisseur Touche + en présence de liste. 10.UP + DOWN Pendant 5 secondes, réarmement manuel des alarmes 11. DOWN Après 5 secondes, Marche/Arrêt.. Fonctionnement Hiver PAC Touche - en présence de liste.température. 2 - UTILISATION DU CLAVIER Legend : 1. Led compressor 2 Blinking : anti short cycle Steady : Operating mode 2. Led compressor 1 Blinking : anti short cycle Steady : Operating mode 3. Led cooling Cooling mode 4. Led winter Heating mode 5. Led counter Lighted when counter value must be multiplied by 100. 6. Display of water return temperature In case of default : error message alternatively with temperature. 7. SEL After 5 seconds, access to user parameters :. Modification of set points and differentials,. Displays the sensors and counter values Display of parameter value of list of codes. 8. PRG silence the buzzer in case of alarm, Stores the parameters modifications. 9. UP After 5 seconds, ON/OFF.. Cooling functioning mode + key if list of code 10.UP + DOWN After 5 seconds, manual reset alarm. 11. DOWN After 5 seconds, ON/OFF.. Heating functioning mode - key if list of codes. 2 - USING THE KEYBOARD 2

2.1 - Marche / arrêt refroidissement - mode ETE des PRAVE 2.1 - On/Off cooling - PRAVE units cooling operation En appuyant UP pendant plus de 5 secondes, on peut activer ou stopper la modalité de fonctionnement refrodissement. The cooling functioning mode can be enabled/disabled by pressing the UP button for more than 5 seconds. 2.2 - Marche / arrêt chauffage - mode chauffage des PRAVE 2.2 - On/Off heating - PRAVE units heating operation En appuyant sur DOWN pendant plus de 5 secondes on peut habiliter/déshabiliter la modalité de fonctionnement hiver. Il est impossible de passer directement de la procédure ETE à HIVER: si la machine est en mode ETE toute pression est inutile. The heating functioning mode can be enabled/disabled by pressing the DOWN button for more than 5 seconds. It is not possible to directly pass from the cooling to the heating functioning mode : if the unit is actually working in the cooling mode, pressing the UP button will not swap the current mode. 2.3 - Arrêt BUZZER En appuyant la touche MUTE on déshabilite la sonnerie. 2.3 - Muting the BUZZER Press the MUTE button to silence the buzzer. 3

2.4 - Réhabilitation alarmes 2.4 - Resetting alarms En appuyant les touches UP et DOWN pendant plus de 5 secondes, on peut acquitter les alarmes existantes, en désactivant leur signalisation, ainsi que le relais d alarme après disparition du défaut. Press UP and DOWN for more than 5 seconds to reset any alarm condition. The relative led light will turn off and the alarm will disenergize after the default has disapeared. 2.5 - Acquittement compteurs 2.5 - Zeroing down timers Lors de la visualisation du temps de marche des compresseur ou de la pompe, on peut avec UP et DOWN acquitter et revenir à zero.la signalisation de maintenance des compresseurs est alors interrompue. When the display shows the working hours of the compressor or pump, you can zero down the timer by pressing UP and DOWN buttons. In this case, the unit will not prompt the relative maintenance message. 2.6 - Visualisation et modification des données UTILISATEUR 2.6 - Setting and modifying USER parameters En appuyant sur SEL pendant plus de 5 secondes les principaux paramètres de contrôle de la machine appelés UTILI- SATEUR peuvent être visualisés (lecture des sondes) ou modifiés (températures de consignes-différentiels). En appuyant UP et DOWN tous les paramètres directs défilent. En appuyant sur SEL on peut visualiser la valeur du paramètre sélectionné, et éventuellement le modifier en appuyant sur UP et DOWN. En réappuyant sur SEL on revient à la liste des paramètres. Press SEL for more than 5 seconds to display the main control parameters (called USER). These may be displayed (sensor display) or modified (set-point temperatures, differentials). By pressing UP and DOWN, the display will show all the parameters. Press SEL to display the required parameters. Press UP or DOWN to modify the value of the parameter. Press SEL again to return to the direct parameters menu. 4

En appuyant PRG on mémorise les paramètres modifiés, et on sort de la procédure. La valeur du paramètre fonctionnel clignote après un certain temps écoulé sans aucune pression des touches et après les 60 secondes d habilitation de la procédure, on retourne à la modalité de fonctionnement normal sans mémoriser les dernières modifications faites. LISTE DES PARAMETRES DU PROGRAMME UTILISATEUR r1 Consigne Eté ( Refroidissement ) - Modifiable r2 Différentiel Eté - Modifiable r3 Consigne Hiver ( Chauffage ) - Modifiable r4 Différentiel Hiver - Modifiable r6 Visualisation de sonde sortie d eau circuit 1 : S 2 r7 Visualisation de sonde sortie d eau circuit 2 : S 3 r8 Visualisation de sonde de condensation circuit 1 : S 4 r9 Visualisation de sonde de condensation circuit 2 : S 5 c9 Visualisation du temps de marche du compresseur 1 ca Visualisation du temps de marche du compresseur 2 cc Visualisation du temps de marche de la pompe. Press PRG to store the modified parameters and return to normal operation. If you do not press any button after having entered this procedure, the unit will return to normal operation without storing the values of the modified parameters. PARAMETERS OF USER PROGRAM r1 Cooling set point - May be modified r2 Cooling differential - May be modified r3 Heating set point r4 Heating differential - May be modified r6 Output temperature circuit no. 1, S2 r7 Output temperature circuit no. 2, S3 r8 Temperature/pressure defrosting 1, S4 r9 Temperature/pressure defrosting 2, S5 c9 Timer of compressor no. 1 ca Timer of compressor no. 2 cc Timer of Pump/Inlet fan. 2.7 - Habilitation CYCLE de DEGIVRAGE forcé 2.7 - Forcing a defrosting cycle En appuyant SEL et UP pendant plus de 5 secondes, on peut habiliter le dégivrage forcé (si l état de la machine le permet). Avec une machine avec 2 circuits le dégivrage est simultané. To force a defrosting cycle press the SEL and UP buttons for more than 5 seconds. On units with 2 circuits the defrosting cycle will be simultaneous. 5

3 - PARAMETRAGE ET SIGNALISATIONS 3.1 - Paramètres 3 - PARAMETERS AND SIGNALS 3.1 - Parameters * renvoie à des paramètres renseignés par l installateur, / signale que le paramètre n apparait pas pour cette application, - lecture du paramètre uniquement. * installator parameters / This parameter is not available in the considered application, - Reading of the parameter only. r PARAMETRES - PARAMETERS Min Max Unités Défaut PRA DPRA PRAC DPRAC PRA DPRA Units Default VE VE r1 Point de consigne été * * C/ F 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 Cooling set point r2 Différentiel été 0.1 11.0 C 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 Cooling differential 19.8 F r3 Point de consigne hiver * * 40.0 / / / / / 40 Heating set point r4 Différentiel hiver 0.1 11.0 C 3.0 / / / / / 33 Heating differential 19.8 F r6 r7 r8 r9 Température sortie d eau circuit 1 S2 - - C/ F - Lecture Lecture Lecture Lecture Lecture Lecture Output temp. circuit no. 1, S2 Reading Reading Reading Reading Reading Reading Température sortie d eau circuit 2 S4 - - C/ F - / Lecture / Lecture / Lecture Output temp. circuit no. 2, S4 Reading Reading Reading Température de condensation circuit 1 S3 - - C/ F - Lecture Lecture Lecture Lecture Lecture Lecture Condensing temp. circuit 1, S3 Reading Reading Reading Reading Reading Reading Température de condensation circuit 2 S5 - - C/ F - / Lecture / Lecture / Lecture Condensing temp. circuit 1, S3 Reading Reading Reading 3.2 - Signalisations Nota : En marche normale, l afficheur indique la température de retour d eau. En cas de défaut, l afficheur indique le message d erreur en alternance avec la température de retour d eau. Affichage Display 3.2 - Displays Note : When operating is norma, displaying of return water temperature. In case of default, error message blinks alternatively with return water temperature. Affichage Display D1 Etat dégivrage circuit 1 D2 Etat dégivrage circuit 2 Defrosting circuit no. 1 Defrosting circuit no. 2 H1 Défaut haute pression circ. 1 H2 Défaut haute pression circ. 2 High pressure circuit no. 1 High pressure circuit no. 2 L1 Défaut basse pression circuit 1 L2 Défaut basse pression circuit 2 Low pressure circuit no. 1 Low pressure circuit no. 2 C1 Défaut thermique compresseur 1 C2 Défaut thermique compresseur 2 Compressor 1 overload Compressor 2 overload F1 Défaut thermique ventilateur 1 D2 Défaut thermique ventilateur 2 Fan 1 overload Fan 2 overload A1 Défaut antigel circuit 1 A2 Défaut antigel circuit 2 Antifreeze defautl circuit no. 1 Antifreeze default circuit no. 2 E2 Défaut sonde 2 : sortie eau circuit 1 E4 Défaut sonde 4 : sortie eau circuit 2 Sensor 2 : water outlet citcuit no. 1 Sensor 4 : water outlet citcuit no. 2 E3 Défaut sonde 3 : condensation circuit 1 E5 Défaut sonde 5 : condensation circuit 2 Sensor 3 : condenser circuit no. 1 Sensor 5 : condenser circuit no. 2 Fl E1 Défaut débit - Flow switch Défaut sonde 1 : entrée eau - Sensor 1 default : water inlet. 6

FRANCE : ALLEMAGNE : ANGLETERRE, IRLANDE : BELGIQUE : ESPAGNE : PAYS-BAS : POLOGNE : PORTUGAL : REPUBLIQUE TCHEQUE : RUSSIE : SLOVAQUIE : UKRAINE : AUTRES PAYS EUROPEENS, AFRIQUE, MOYEN ORIENT: LENNOX FRANCE tél. : + 33 1 60 17 88 88 fax : + 33 1 60 17 86 58 e-mail : accueil@lennoxfrance.com LENNOX DEUTSCHLAND GmbH tél. : + 49 69 42 09 79 0 fax : + 49 69 42 09 79 40 e-mail : info.de@lennoxdeutschland.com LENNOX INDUSTRIES LTD tél. : + 44 1604 599400 fax : + 44 1604 594200 e-mail : marketing@lennoxind.com LENNOX BENELUX N.V./S.A. tél. : + 32 3 633 30 45 fax : + 32 3 633 00 89 e-mail : info.be@lennoxbenelux.com LENNOX REFAC S.A. tél. : + 34 902 400 405 fax : + 34 91 542 84 04 e-mail : marketing@lennox-refac.com LENNOX BENELUX B.V. tél. : + 31 33 2471 800 fax : + 31 33 2459 220 e-mail : info@lennoxbenelux.com LENNOX POLSKA Sp. z o. o. tél. : + 48 22 832 26 61 fax : + 48 22 832 26 62 e-mail : lennoxpolska@inetia.pl LENNOX CLIMATIZAÇAO LDA. tel. : +351 22 999 84 60 fax : +351 22 999 84 68 e-mail : info@lennoxportugal.com JANKA RADOTIN AS tél. : + 420 2 510 88 111 fax : + 420 2 579 10 393 e-mail : janka@janka.cz LENNOX DISTRIBUTION MOSCOW tél. : + 7 095 246 07 46 fax : + 7 502 933 29 55 e-mail : lennox.dist.moscow@mtu-net.ru LENNOX SLOVAKIA tél. : + 421 7 44 87 19 27 fax : + 421 7 44 88 64 72 LENNOX DISTRIBUTION KIEV tél. : + 380 44 213 14 21 fax : + 380 44 213 14 21 e-mail : jankauk@uct.kiev.ua LENNOX DISTRIBUTION tél. : + 33 4 72 23 20 14 fax : + 33 4 72 23 20 28 e-mail : marketing@lennoxdist.com MTT2/UTIL/06-97 Fr-angl www.lennox.com