MZ07032W. Congélateur vertical de 3,0 pi. cu. GUIDE D UTILISATION. www.magnasonic.ca

Documents pareils
PF0701M. Guide de l utilisateur. Cadre photo numérique 7 po.

09E01PF. CADRE PHOTO NUMÉRIQUE 9 po. GUIDE D UTILISATION DESCRIPTION DE L APPAREIL

07E01PF CADRE PHOTO NUMÉRIQUE GUIDE D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D UTILISATION Version R1013

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

MC1-F

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

NOTICE D UTILISATION

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

CONSIGNES DE SECURITE

heated humidifier H5i Welcome Guide Français

MANUEL D'UTILISATION

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired

guide d installation Collection Frame

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Le contenu de cette publication est disponible en suivant le lien suivant :

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

MANUEL D UTILISATION

Bienvenue. à la salle polyvalente. Gustave Beignon à Thorigny!

Produit acheté en France. Votre garantie Philips. Cher Client,

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Nest Learning Thermostat Guide d installation

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Proposition Technologie de l information pour l Association québécoise des technologies (AQT)

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Appareil de surveillance d enfant pour voiture sans fil

Mode d emploi. Priorité à la sécurité!

Un avertisseur de monoxyde de carbone peut sauver des vies

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

garantie et entretien des meubles rembourrés

Manuel d utilisation du modèle

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Manuel du PROPRIÉTAIRE

LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

TABLE à LANGER MURALE PRO

pôle position Le 7250 Mile-End allie emplacement pratique et choix stratégique.

Cadre Photo Numérique 7

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Avertisseur de monoxyde de carbone

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter

Card-System 1 Card-System 2

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé


KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant.

NOTICE D INSTALLATION

Description. Consignes de sécurité

Guide des membres du Club auto TD Club auto TD Standard

MANUEL DE L USAGER MACHINE À SUCRE D ÉRABLE CDL. Les équipements d érablière CDL inc.

ICPR-212 Manuel d instruction.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Système de surveillance vidéo

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Information Clients. Guide d utilisation de votre compteur de gaz à prépaiement

Cetaf. Salles de réunion, formation et conférence. Location. Guide. 67/69 Avenue de Rochetaillée Saint-Etienne

Mairie de Lérouville République Française Département de la Meuse

Livret de l évaluateur : Calcul niveau 2

Instructions de sécurité... 2, 3 Instructions d installation Mode d emploi Réglages des commandes... 5

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Conteneurs pour le transport

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Manuel de l utilisateur

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

Recherche d un logement

Mode d emploi MP66 MEMP

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

1,2,3 SOLEIL EN AVANT PREMIERE

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Portier Vidéo Surveillance

Vfoyers centraux chauffent

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

MODÈLE C Électronique

Programme de services résidentiels de Canadian Tire MC

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

Transcription:

Pour joindre le Service d assistance à la clientèle, composez le: 1-800-663-5954 MZ07032W Congélateur vertical de 3,0 pi. cu. GUIDE D UTILISATION Merci d avoir fait l achat de cet appareil Magnasonic. Veuillez lire le présent guide attentivement avant de faire fonctionner l appareil pour vous assurer de l utiliser correctement. Conservez le présent guide dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer au besoin. www.magnasonic.ca

Cher client : Nous vous remercions d avoir acheté ce congélateur vertical de 3,0 pi. cu. Afin de vous assurer de meilleurs résultats de votre nouveau congélateur, nous vous suggérons de prendre le temps de lire les instructions simples contenues dans ce feuillet. Veuillez vous assurer que les matériaux d emballage sont jetés en prenant soin de respecter l environnement. Les anciens réfrigérateurs et/ou congélateurs peuvent contenir des CFC qui endommagent la couche d ozone. Lorsque vous mettez aux rebus un ancien réfrigérateur, veuillez contacter les autorités locales de votre région afin de connaître la procédure adéquate et sécuritaire de la mise aux rebus d un tel appareil. Cet électroménager doit être utilisé que pour son usage prescrit. INSTALLATION Installez le congélateur dans un endroit dont le plancher est solide. Afin d empêcher les vibrations et le bruit, le congélateur doit être mis au niveau à l aide des pattes de nivellement avant. Choisissez un endroit aéré en laissant un espace libre de 10 cm autour du congélateur. Installez le congélateur à l écart des rayons du soleil et des sources de chaleur tel qu un four ou un élément de chauffage. Pour plus de sécurité, veuillez lire les instructions qui suivent.

UTILISATION DE L ÉLECTROMÉNAGER Avant de brancher votre congélateur pour la première fois, retirez les matériaux d emballage, nettoyez-le avec de l'eau tiède et du bicarbonate de soude. Essuyez-le avec un chiffon doux. Contrôle de la température La température du congélateur est contrôlée par un thermostat situé à l intérieur du congélateur. Tournez le contrôle du thermostat vers le haut ou le bas afin de régulariser la température à l intérieur du congélateur. Les inscriptions du contrôle indiquent les différentes températures disponibles MIN, NOR, MAX et OFF (hors fonction). La température la moins élevée est MIN et la plus élevée est MAX. Réglez la commande du thermostat à la position NOR pour l utilisation normale, mais vous pouvez choisir une autre position selon la température désirée. Conservation des aliments surgelés Lorsque vous utilisez le congélateur pour la première fois après l avoir dégivré, tournez la commande de température à la position MAX pendant au moins deux heures avant d y insérer des aliments. Les aliments surgelés que vous achetez doivent être placés au congélateur le plus rapidement possible afin d éviter qu ils ne se décongèlent. Les recommandations de congélation inscrites sur l emballage doivent toujours être respectées. Congélation des aliments frais Assurez-vous de respecter les consignes de congélation et d effectuer la procédure de manière hygiénique, car la congélation ne stérilise pas les aliments. Nous vous recommandons de congeler les aliments en les séparant par portion plutôt que de les congeler en vrac. Ne placez jamais d aliments chauds ou tièdes dans le congélateur. Pour vous aider à conserver les aliments au congélateur, déposez-les dans un sac de plastique, des plaques d aluminium ou dans des contenants pour congélation.

Décongélation Débranchez la fiche du cordon d alimentation de la prise de courant et retirez les aliments et rangez-les dans un endroit froid. Dégivez le congélateur à l aide d un grattoir de plastique ou laisser la température augmenter naturellement jusqu à ce que le givre fonde. Retirez ensuite la glace résiduelle et l eau accumulée et rebranchez le cordon d aimantation dans la prise de courant. Nettoyage de votre congélateur Avant de procéder au nettoyage de votre congélateur, veuillez débrancher le cordon d alimentation de la prise de courant. Utilisez de l eau tiède et du bicarbonate de soude pour le nettoyer. Nettoyez le congélateur avec un chiffon imbibé de la solution et essuyez-le avec un chiffon doux. Avant de faire un appel de service Veuillez vérifier les points suivants : Le congélateur ne fonctionne pas. Vérifiez si la fiche est insérée correctement dans la prise de courant. Vérifiez que la prise de courant fonctionne bien en y branchant un autre appareil. Le fonctionnement du congélateur est bruyant Vérifiez si le congélateur est au niveau et s il n entre pas en contact avec un autre électroménager ou un meuble. Le congélateur n est pas suffisamment froid La porte peut avoir été ouverte trop fréquemment ou celle-ci a été laissée ouverte. Assurez-vous que l air circule bien à l arrière du congélateur et que l espace de ventilation requise a été respecté. Les caractéristiques suivantes ne constituent pas un problème: Un léger bruit d écoulement d eau produit par le liquide réfrigérant circulant à l intérieur de la tuyauterie. Le compresseur fonctionnant à température élevée.

SI L APPAREIL N EST PAS UTILISÉ PENDANT UNE PÉRIODE PROLONGÉE Si le congélateur n est pas utilisé pendant une période prolongée, veuillez procéder comme suit : Débranchez le congélateur de la prise de courant. Nettoyez et séchez les surfaces intérieures en procédant tel que décrit aux instructions de nettoyage du congélateur. Laissez la porte ouverte afin d empêcher les odeurs de se former à l intérieur du congélateur lorsqu il n est pas utilisé.

GARANTIE MAGNASONIC md Appareils électroniques grand public, électroménagers et équipement pour le bureau à la maison Merci d avoir choisi MAGNASONIC md! SYNNEX Canada Limitée accorde la garantie expresse suivante à l acheteur original de cet appareil MAGNASONIC ou à la personne qui l a reçu en cadeau, pourvu qu il ait été expédié et vendu ou distribué au Canada par SYNNEX Canada Limitée ou un détaillant MAGNASONIC autorisé dans son emballage original. SYNNEX Canada Limitée garantit que cet appareil est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication dans des conditions normales d utilisation et d entretien. Advenant le cas où cet appareil s avèrerait défectueux au cours de la période pendant laquelle il est couvert par la présente garantie, SYNNEX Canada Limitée s engage à le réparer ou, le cas échéant et à son entière discrétion, le remplacer. Les pièces de rechange utilisées dans l exécution de la présente sont aussi couvertes par la garantie pendant une période égale à la portion non échue de la garantie originale sur l appareil. La présente garantie ne couvre pas : a. Les défectuosités ni les réparations résultant d un usage abusif, d une négligence, d un accident ou d une installation inadéquate ou un usage inapproprié selon les directives fournies dans le guide d utilisation accompagnant l appareil. b. Les appareils de marque MAGNASONIC trafiqués, modifiés, réglés, ajustés ou réparés par une entité autre que SYNNEX Canada Limitée ou un centre de réparation autorisé par MAGNASONIC. c. Les dommages causés ni les réparations requises à l appareil résultant de son usage avec des composantes ou accessoires non recommandés ni approuvés par SYNNEX Canada Limitée, incluant, sans en exclure d autres, les cassettes et/ou produits chimiques de nettoyage. d. Le remplacement d accessoires ou de pièces de verre, consomptibles ou périphériques requis dans le cadre de l usage normal de l appareil incluant, sans en exclure d autres, les écouteurs, télécommandes, adaptateurs CA, piles, sondes de température, pointes de lecture, stylets, plateaux, filtres, câbles, papier, boîtier et composantes de boîtiers, boutons, paniers, supports, tablettes et accessoires et ustensiles de cuisson. e. Tout dommage apparent à la surface ou au boîtier extérieur de l appareil et attribuable à la détérioration ou à l usure résultant d un usage normal. f. Tout dommage causé par des conditions externes ou environnementales, incluant, sans en exclure d autres, les lignes de transmission ou de transport d énergie ou le renversement de liquide. g. Tout appareil ne portant pas les identifications appropriées quant aux numéros de modèle et de série ni les étiquettes et attestations de l ACNOR, de l ULC, de l ULI, de l ETL au Canada et aux États-Unis. h. Tout appareil utilisé à des fins commerciales ou de location. i. Tous les frais d installation, d ajustement et/ou de programmation. Si cet appareil de marque MAGNASONIC devient défectueux au cours de la période de garantie, une réparation peut être obtenue, conformément aux termes de la présente garantie, en présentant cet appareil MAGNASONIC avec la preuve d achat originale et une copie de la présente GARANTIE LIMITÉE à un centre de service autorisé par MAGNASONIC. Le service à domicile est effectué, à la discrétion de SYNNEX Canada Limitée, sur les téléviseurs de marque MAGNASONIC dotés d un écran de 27 pouces et plus. La présente garantie constitue l intégrale de la garantie expresse accordée par SYNNEX Canada Limitée et aucun autre détaillant, centre de service ni leur agent ou employé n est autorisé à prolonger, étendre ou transférer la présente garantie au nom de SYNNEX Canada Limitée. Dans la mesure où la loi le permet, SYNNEX Canada Limitée décline toute responsabilité pour des dommages ou pertes directs et indirects, tous dommages accessoires, particuliers ou consécutifs ou perte de profits résultant d un défaut de matériau ou de fabrication de cet appareil, incluant les dommages attribuables à la perte de temps ou perte de jouissance de cet appareil MAGNASONIC ou de la perte de données. Il incombe à l acheteur de défrayer les coûts encourus pour l enlèvement, la réinstallation, le transport et l assurance de cet appareil. La correction de toute défectuosité, de la manière et dans les délais indiqués dans la présente, constitue l exécution intégrale de tous les engagements et obligations contractés par SYNNEX Canada Limitée envers l acheteur à l égard de cet appareil et représentera la pleine et entière satisfaction vis-à-vis de toutes les réclamations contractuelles ou attribuables à la négligence, et la responsabilité absolue ou autre. PÉRIODES DE GARANTIE SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D ŒUVRE POUR LES APPAREILS RAPPORTÉS AUX CENTRES DE SERVICE : Appareils audio : 1 an (télécommande, s il y a lieu 90 jours) Lecteurs DVD : 1 an (télécommande 90 jours) Téléviseurs à écran ACL ou plasma : 1 an (télécommande 90 jours) Téléviseurs : 1 an (télécommande 90 jours) Magnétoscopes : 1 an (télécommande 90 jours, têtes vidéo 6 mois) Électroménagers : 1 an - Four à micro-ondes, pièces de magnétron seulement, 3 ans additionnels - Réfrigérateurs/congélateur, pièces de compresseur seulement, 4 ans additionnels Appareils de chauffage, de climatisation et d humidification : 1 an (télécommande 90 jours) - Pièces de compresseur seulement (s il y a lieu), 4 ans additionnels Équipement pour le bureau à la maison : 1 an Pour obtenir le nom et l adresse du centre de service MAGNASONIC autorisé le plus près de chez vous ou pour plus de renseignements sur cette garantie :

Visitez www.magnasonic.ca Postez votre demande à SYNNEX Canada Limitée Centre de service à la clientèle 200 Ronson Drive Toronto, ON M9W 5Z9; ou Composez le numéro sans frais : 1-800-663-5954, du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h, heure de l Est. MAGNASONIC est une marque déposée de SYNNEX Canada Limitée