Dispositifs de sécurité pour accumulateurs hydropneumatiques



Documents pareils
Soupape de sécurité trois voies DSV

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Condition Monitoring pour une gestion efficace du coût de possession.

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Série M Echangeurs thermiques à plaques

Collecteur de distribution de fluide

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Compresseurs d atelier Série PREMIUM

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vanne à tête inclinée VZXF

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

Questions Réponses sur les économies d énergie et la réduction des émissions de gaz polluants. F /05.12

Contrôleurs de Débit SIKA

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Une production économique! Echangeur d ions TKA

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

Détendeur Régulateur de Pression

TECHNOLOGIE DE MESURE

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Capteur de pression compact dan-hh

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

2 Trucs et Astuces 2

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

CATALOGUE PRODUITS. PRODUITS et SOLUTIONS pour véhicules industriels. APPLICATIONS pour la construction de véhicules

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

PRÉPARATEURS D EAU CHAUDE SANITAIRE INDÉPENDANTS

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Instructions d'utilisation

Recopieur de position Type 4748

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

Maniement du gaz SF 6

CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO. MAJ 12/2011 Code Notice :

Robinets efficaces. Solutions durables pour espaces sanitaires en deux variantes

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Catalogue Stations solaires. Solutions pour le solaire thermique. Valable pour la France

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

PURGEURS AUTOMATIQUES

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

NOTICE D INSTALLATION

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

Boilers VISTRON. Ballons tampons 9.33 Ballons tampons B Ballons tampons (avec éch. sol.) BS

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

SYSTEME A EAU POTABLE

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

ÉQUIPEMENT DE CUVES ACCESSOIRES SÉCURITÉ AGITATION ET TÊTE DE LAVAGE

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Dossier de presse STRATOCLAIR 2012 COMMENT UTILISER VOTRE BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE EN BALLON SOLAIRE?

Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!!

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

p. 506 p. 508 p. 510 p. 511 p. 512 p. 513 p. 514

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

BP/BL 150 à 500, B 650 à 1000

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures

Un partenaire Un partenaire solide

assortiment vannes domestiques et industrielles

Vitodens 100-W. climat d innovation

Manuel du conducteur Système d extinction du moteur

SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005

Surveillance des paramètres essentiels des circuits hydrauliques mobiles et industriels :

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Accessoires pour installations de chauffage

Ferrures d assemblage

Votre revendeur CHAPPÉE

Transcription:

Dispositifs de sécurité pour accumulateurs hydropneumatiques 1. DESCRIPTION 1.1. Généralités Les accumulateurs hydropneumatiques sont des appareils sous pression, dont la fabrication est soumise à la Directive Equipements Sous Pression DESP 97/23/ CE. Pour la sécurité de fonctionnement, le constructeur, lors de la conception, ainsi que l'exploitant sur le lieu d'utilisation, doivent réaliser une évaluation des risques. Ils doivent prendre en considération les risques possibles sur le lieu d'implantation, en tenant également compte des influences extérieures. Les dangers importants concernant les accumulateurs sont : zla surpression et zl'augmentation de la température (p.ex. incendie externe). Pour cela, HYDAC propose des dispositifs de sécurité adaptés, qui protègent contre le dépassement des valeurs autorisées côté gaz et fluide, voir à cet effet chapitre : zaccumulateurs N 3.000 2. SECURITE COTE GAZ 2.1. FUSIBLE THERMIQUE HYDAC propose deux types différents de fusibles. En plus du fusible éprouvé en acier au carbone ou en inox, HYDAC propose aussi un fusible de type GMP6 agréé par la DESP 97/23/CE. Il est exécuté en acier inox et possède un marquage CE. 2.1.2 Construction / caractéristiques techniques Construction fusible thermique Boîtier Orifice de purge Taraudage Caractéristiques techniques Pression de service admissible : 450 bar Plage de température : -10 C... +80 C Point de fusion : entre +160 C et +170 C Construction fusible thermique GMP6 Boîtier Orifice de purge 2.1.3 Types préférentiels Code article Désignation 363501 Fusible thermique 7/8-14UNF 3114417 Fusible thermique 7/8-14UNF avec crochet de grue 3517438 GMP6-10-CE1637... pour accumulateurs à piston 3521196 GMP6-10-CE1637... pour accumulateurs à vessie et à membrane 2.1.4 Montage du fusible thermique Montage simple en remplaçant le capuchon d'étanchéité par un fusible thermique. Côté gaz de l'accumulateur avec un capuchon d'étanchéité 2.1.1 Fonctionnement Les fusibles thermiques en tant "qu'équipements avec fonction de sécurité" sont utilisés pour décharger la pression de gaz en libérant l'azote en cas de surpressions non autorisées (p.ex. en cas d'incendie). Filetage Caractéristiques techniques Pression de service admissible : 50... 350 bar Plage de température : -40 C... +80 C Point de fusion : entre +160 C et +180 C Côté gaz de l'accumulateur avec fusible thermique Montage du fusible thermique GMP6 Respecter la notice d'utilisation! GSV/GMP N 3.504.CE 129

2.2. DISQUE DE RUPTURE 2.2.1 Construction Sécurité par une décharge complète en cas de surpressions. 2.3. SOUPAPE DE SECURITE GAZ 2.3.1 Construction et dimensions 6 pans 32 Orifice de purge GSV6-10 - 1637 EN ISO 4126-1.6.G.195 KG/H 330 BAR TS -20/80 C PS 370 BAR 14/03/452 Filetage Joint élastomère-acier Plombe 2.3.2 Fonction La soupape de sécurité gaz est destinée à sécuriser par diminution contrôlée de la pression en cas de dépassements imprévus. Sa pression de déclenchement est réglée par un technicien puis elle est plombée. Elle est livrée avec une déclaration de conformité et une réception. 2.2.2 Fonction En cas de surpression le disque de rupture se rompt et ouvre le passage, permettant une vidange complète de l'azote. Les disques de rupture sont déterminés pour différentes pression de déclenchement et sont livrés avec une déclaration de conformité. Les disques de rupture sont en acier inoxydable ou en alliage acier inoxydable/ base nickel. 2.2.3 Types préférentiels Code Désignation Pression art. 1) d'éclatement ± 10% à 50 C 3156148 bouchon disque 210 bar de rupt. 1/4" NPT 3156152 bouchon disque 350 bar de rupt. 1/4" NPT 3156155 bouchon disque 450 bar de rupt. 1/4" NPT 1) pressions, taraudage et tolérances de pression de déclenchement plus élevés sur demande 2.3.3 Code de commande (exemple de commande) Soupape de sécurité gaz Marquage Débit Q [kg/h] (voir tableau paragraphe 2.3.5) Pression de déclenchement p [bar] (voir tableau paragraphe 2.3.5) 2.3.4. Caractéristiques techniques Détermination DESP 97/23/CE, EN ISO4126-1, EN 13445-6, autres sur demande Module IV selon DESP 97/23/CE Modul B + D (approbation CE) Module G (approbation individuelle CE) sur demande Diamètre nominal 6 mm Matériau acier inoxydable, élément d'obturation avec étanchéité élastique du siège Fluide azote (N 2) Plage de pression de service 30... 370 bar Plage de température -20 C... +80 C Masse 1,1 kg GSV6-10 CE1637.ENISO4126-1.6.G. 195. 330 130

2.3.5 Types préférentiels Q [kg/h] p [bar] ± 10 % Code art. 1) 15 30 3123965 20 40 3123966 28 50 3123967 35 60 3124028 40 70 3124029 45 80 3124030 50 90 3124031 58 100 3124032 65 110 3124033 70 120 3124034 75 130 3124035 83 140 3124036 88 150 3124037 95 160 3124038 100 170 3124039 105 180 3124040 110 190 3124041 118 200 3124042 125 210 3124043 130 220 3124044 135 230 3124045 140 240 3124046 148 250 3124047 155 260 3124048 160 270 3124049 165 280 3124050 170 290 3124051 178 300 3124052 185 310 3124053 190 320 3124054 195 330 3124055 200 340 3124056 205 350 3124057 210 360 3153706 216 370 3143015 1) autres sur demande > 350 bar = supplément pour essai individuel CE 2.3.6 Montage soupape de sécurité gaz GSV Un montage simple et sûr dans n'importe quel sens est possible grâce au joint d'étanchéité auto-centrant. Respecter la notice d'utilisation! zgsv/gmp N 3.504.CE 2.3.7 Adaptateur pour soupape de sécurité gaz GSV6 Pour la sécurité des accumulateurs à vessie standard ou basse pression, il faudra commander l'adaptateur suivant en plus de la soupape de sécurité gaz GSV6 : Plage de pression Bloc nu* Adaptateur complet soupape de sécurité gaz code art. code art. 30-350 bar 00363713 02103381 * p max = 400 bar 131

2.4. BLOC DE SECURITE GAZ 2.4.1 Construction 2.4.4 Code de commande (exemple de commande) GSB450 1 1 5 1 1 350 Série Matériau 1 = standard 2 = acier inoxydable Raccordement accumulateur 1 = raccordement pour SK / SBO 2 = raccordement pour SB 9 = raccordement spécial Le bloc de sécurité gaz GSB450 se compose d'un bloc en laiton (autres matériaux sur demande) avec soupape de purge et valve d'arrêt intégrées et aussi possibilités de raccordement pour : zmanomètre zsoupape de sécurité gaz (GSV6) zvalve de gonflage (p.ex. Minimess) ztransmetteur de pression ou manocontacteur zdisque de rupture ou fusible thermique Le raccordement pour la soupape de sécurité gaz est conçu selon le principe d'un clapet anti-retour et permet ainsi un remplacement sous pression. 2.4.2 Fonction Le GSB450 est un bloc d'adaptation monté côté gaz sur un accumulateur hydropneumatique et pouvant être équipé de différents appareils de pression, possibilités de remplissage, robinets et composants de sécurité. 2.4.3 Avantages zconstruction compacte zpossibilités de raccordements de flexibles zpossibilités d'affichage variables : bar, MPa ou psi, analogique ou digital (en option) zorientation de l'affichage de pression zgonflage de l'accumulateur avec de l'azote, directement via la valve Minimess zsurveillance de la pression de remplissage sans FPU-1 Possibilités de surveillance 0 = sans 1 = 0 25 bar 2 = 0 100 bar 3 = 0 160 bar 4 = 0 250 bar 5 = 0 400 bar 9 = manomètre spécifique Raccordement gaz 0 = sans 1 = standard Minimess série 1620 2 = valve de gonflage Minimess série 1615 9 = autres Dispositifs de sécurité 0 = aucun 1 = GSV 2 = disque de rupture 3 = fusible thermique Plage de pression des dispositifs de sécurité 132

2.4.5 Caractéristiques techniques Fluide azote (N 2 ) Température de service admissible -20 C... +80 C Pression de service max. 400 bar / 5800 psi Raccordement accumulateur accumulateur à vessie : 7/8-14UNF avec adaptateur Pour les accumulateurs à vessie, l'adaptateur correspondant est livré. Tous les autres orifices sont obturés à l'aide de vis d'obturation. Accumulateurs à piston et à membrane : M28x1,5 Pour les accumulateurs à piston et à membrane, l'exécution de l'orifice est un écrou-raccord taraudé M28x1,5. 2.4.6 Montage du bloc de sécurité gaz GSB Respecter la notice d'utilisation! zgsb N 3.505.CE 2.4.7 Exécutions Raccordement accumulateur Figure avec M28x1,5 / 7/8-14UNF Exécution de base En exécution de base, le GSB450 est livré avec une vanne d'arrêt, une soupape de purge, un manomètre (0-400 bar, Ø 63 mm) et un raccordement de gonflage gaz en exécution coupleur Minimess vissé, série 1620 (M16x2). Options Le GSB450 peut être fourni avec les options* suivantes : zmanomètre avec différentes plages d'affichage (en Ø 63 mm - sans supplément) et aussi différents affichages : bar, MPa ou psi; analogique ou digital zmanomètre avec différentes classes de précision et aussi manomètres remplis à la glycérine zvalve de gonflage Minimess série 1615 (M16x1,5) en acier inoxydable zexécution pour des températures plus basses ou plus élevées zexécution de toutes les pièces en acier en acier inoxydable (A4) zsoupape de sécurité gaz GSV6 zdispositifs de sécurité (disque de rupture, fusible thermique) ztransmetteur de pression (p.ex. HDA) zmanocontacteur (p.ex. EDS) * sur demande et à commander séparément avec supplément 133

2.4.8 Raccordements bloc Raccordements Taille Description En option comme accessoire A1 G 1/2-ISO228 raccordement GSV6 avec clapet anti-retour bouchon d'obturation déblocable mécaniquement raccordement pour raccordement pour gonflage A2 dispositifs de gonflage et à distance de sécurité disque de rupture, fusible A3 A4 A5 2.4.9 Valves Exécution V1 V2 G 1/4-ISO228 raccordement du manomètre raccordement de gonflage du gaz raccordements généraux Description Valve d'arrêt Soupe de purge (6 pans intérieur SW4) manomètres dans différentes exécutions et plages d'affichage à différents niveaux (0-400 bar, 0-5714 PSI) Minimess M16x2 ; M16x1,5 étanche au gaz capteurs de pression p.ex. HYDAC HDA, EDS 3. PROTECTION CÔTÉ FLUIDE 3.1. GENERALITES Le côté fluide est protégé contre le dépassement des pressions de service autorisées par des soupapes de sécurité adaptées. HYDAC propose des limiteurs de pression (DB12) avec une pression de déclenchement réglable jusqu'à 400 bar. Ils disposent d'un marquage CE et sont plombés et montés dans des dispositifs d'arrêt et de sécurité de la série DSV10 et SAF avec diamètres nominaux DN 10 et DN 50. De plus amples informations se trouvent au chapitre : zbloc d'arrêt et de sécurité SAF/DSV N 3.551 4. REMARQUE Les données du présent prospectus se rapportent aux conditions de fonctionnement et d'utilisation décrites. Pour des cas d'utilisation et/ou conditions de fonctionnement différents, veuillez vous adresser au service technique compétent. Sous réserve de modifications techniques. 134 2.4.10 Flexibles de raccordement Les flexibles de liaison conviennent chacun pour la pression de service maximale spécifiée et 10.000 opérations de gonflage! (Les flexibles de remplissage HYDAC correspondent à la Directive Machines CE, à la DIN EN 982 et aussi à la DIN EN 853 à 857). Raccordement gaz bouteilles d'azote W30x2 W24,32x1/14 Raccord Minimess M16x2 M16x2 Longueur Code article [m] 2,5 3434454 4 3434457 2,5 3434424 4 3434451 10 3526858 Les pièces intermédiaires correspondantes pour bouteilles d'azote étrangères se trouvent au chapitre : Dispositif universel de gonflage et de contrôle FPU-1 N 3.501 HYDAC Technology GmbH Industriegebiet 66280 Sulzbach/Saar, Allemagne Tél. : +49 (0) 68 97 / 509-01 Fax : +49 (0) 68 97 / 509-464 Internet : www.hydac.com E-mail : speichertechnik@hydac.com