Installation d'appareils d'anesthésie



Documents pareils
MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Outil de calage de talon de pneu

Caisson bas. Notice de montage. Pour caissons de taille : Structure du caisson. 1 personne 4. Retrouvez toutes les informations sur

2 ) Appareillage :L'appareil utilisé est un banc d'essai portatif CEV dont la photo et le schéma de principe indiqués ci-dessous ( figures 1 et 2 )

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

INSTRUCTIONS DE POSE

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

POMPE Ȧ CARBURANT GT

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Chauffe-eau électrique

Everything stays different

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

INSTRUCTIONS DE MONTAGE CIVIK ZINK

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

TABLE à LANGER MURALE PRO

Références pour la commande

Sommaire Table des matières

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Bien utiliser son échelle : généralités

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instructions d'utilisation

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Instructions d'utilisation et d'installation

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

MANUEL D UTILISATION

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

NOTICE D'UTILISATION PISTOLET MANUEL AIRMIX

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Contrôle thermographique Tarifs et prestations :

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Rota-Rack Accumulateur rotatif pour pièces usinée

Manuel d utilisation du modèle

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Détecteur de niveau LFFS

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

FONTANOT CREE UNE LIGNE D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE.

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

DOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

NFO NIR Notice d installation Rapide

PASSAGE A NIVEAU HO/N

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Les Supports UC d ordinateur

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Une chaudière mixte est facilement identifiable : elle se déclenche chaque fois que vous ouvrez un robinet d eau chaude.

Système de surveillance vidéo

Comment bien utiliser votre assurance «Dommages-Ouvrage»

guide d installation Collection Frame

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

UP 588/13 5WG AB13

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Clapets de sur-débit industriels


PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Instructions d installation

MANUEL D'UTILISATION

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

KeContact P20-U Manuel

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Transcription:

Installation d'appareils d'anesthésie Modèles concernés : Matrx VMS Matrx VMS Plus Matrx VMC Valve régulatrice de pression Valve d'occlusion (VMS TM uniquement) Valve d expiration Jauge de pression (manomètre) Valve de sécurité (dispositif déprimogène) Valve d inhalation Débitmètre Raccord de gaz frais Raccord d'alimentation en oxygène Bac à chaux Bouton de débit rapide d'oxygène Bouton de réglage du débitmètre Évaporateur (non fourni) Ballon Circuit respiratoire VA113701 1 VA113601 Modèle présenté : Matrx VMS Les composants mécaniques présentés sont des composants types pour tous les appareils d'anesthésie Matrx VMS, VMS Plus et VMC. 10578102 Rév. D (1/10/14)

Renseignements importants Utilisation prévue L'utilisation des appareils d'anesthésie Matrx est réservée aux vétérinaires ayant reçu une formation en méthodes anesthésiques. Mise au rebut du matériel À la fin de la durée de vie du produit, l'unité ou les unités, les accessoires et autres fournitures peuvent devenir contaminés dans le cadre d'une utilisation normale. Consulter les codes et les arrêtés municipaux pour se renseigner sur la mise au rebut appropriée de l'équipement et d'autres fournitures. Transport et conditions de stockage Température ambiante :...0 C à 40 C (32 F à 104 F) Humidité relative...de 10 % à 90 % (sans condensation) Pression atmosphérique...0,49 atm à 1,05 atm (500 hpa à 1 060 hpa) 0 Orientation correcte pour transport Hauteur maximum d'empilage (ne pas empiler) Fragile Conserver au sec Consulter le guide de l'utilisateur Ne pas renverser Manipuler avec soin Symboles de sécurité danger Signale un danger imminent qui entraînera des blessures graves, voire mortelles, s'il n'est pas évité. Ce symbole n'est utilisé que pour les cas les plus extrêmes. avertissement Signale un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner des blessures graves. Attention Signale un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, risque d'entraîner des blessures modérées ou mineures. Il peut également servir à signaler à l utilisateur des pratiques dangereuses. Avertissement relatif au matériel Signale un danger potentiel qui doit être évité, sous peine d'endommagement du matériel. Remarque Attire l attention sur une procédure, une pratique ou une situation. 2

Unités montées sur pied uniquement Étape 1 : Retirer le matériel des cartons. Disposer le support à roulettes sur le plancher. Unités VMS à montage mural uniquement Remarque Pièces de montage non fournies pour l'installation murale. Montage sur montant en bois... Utilisez une vis à bois n 12 x 63,5 mm et une rondelle plate n 12 x 15,8 mm pour monter le support mural sur le montant en bois à travers une cloison sèche de 1/2 minimum. Remarque : deux vis sont nécessaires pour chaque montage. Colonne Montage sur montant en bois Montage mural sur béton 6.300 (16 cm) 6.300 (16 cm) Support à roulettes Étape 2 : Placer l'extrémité effilée de la colonne de montage dans le support. Montage mural sur béton... A) Percez un trou dans le mur du diamètre d'une cheville en plomb n 12 selon les indications du fabricant de la cheville. B) Vissez la cheville dans le mur. C) Utilisez une vis à bois n 12 x 50,8 mm et une rondelle plate n 12 x 15,8 mm pour visser le support mural dans la cheville. Remarque : répétez l'opération pour chaque trou de fixation. 3

Étape 3 : Installer le bac à chaux/le tiroir/l'étagère dans la colonne/le montant. VMS - Montage sur pied VMS Plus et VMC VMS Plus VMS - Montage mural Entretoise du montant Fixer en serrant la poignée en T VMC Entretoise du montant 4

Étape 4 : Installez l'évaporateur. Unités VMS à montage sur pied et à montage mural Remarque : l'évaporateur n'est pas fourni avec l'appareil d'anesthésie ; cependant, le kit de montage et le montedémonte écrou de 10 mm sont fournis pour l'installation de l'évaporateur. VMC Installation de l'évaporateur VMS Plus ATTENTION : Modèle VMS Plus UNIQUEMENT Pour une bonne stabilité de l'appareil, installez un évaporateur comme indiqué. Installez le second évaporateur de l'autre côté. 5

(L/min) O2 (cc/min) O2 Étape 5 : Installer les tuyaux, le ballon et le circuit respiratoire. Entrée évaporateur Raccord en Y RÉFÉRENCES VMC Sortie évaporateur Vers raccord de gaz frais VMS Plus Circuit respiratoire Ballon 6

Étape 6 : Ouvrir les verrous du bac à chaux. Enlevez le bac à chaux du côté de l'ensemble. Remplissez-le avec le produit absorbant selon les spécifications figurant sur l'étiquette du bac à chaux. Remettez en place le bac à chaux et fermez les verrous. Verrous du bac à chaux Bac à chaux VA1162 7

Étape 7 : Raccorder le réservoir d'oxygène et procéder à l'épreuve d'étanchéité. avertissement relatif au matériel N'activez pas le bouton de débit rapide d'oxygène pendant toute la durée de cette épreuve d'étanchéité. Valve régulatrice de pression Valve d'occlusion (VMS TM uniquement) Débitmètre Manomètre Pour effectuer l'épreuve d étanchéité... A) Fermez la valve régulatrice de pression en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre. B) Placez le pouce sur le raccord patient du raccord en Y du circuit respiratoire. C) Enlevez le ballon et couvrez l'entrée de l'orifice du ballon. (Utilisez la paume de la main couvrant le raccord en Y.) D) Pendant que l'oxygène (50-55 PSI [3,4 à 3,8 bars]) alimente l'appareil d'anesthésie, ouvrez lentement le débitmètre pour obtenir 30 cm H2O sur la jauge de pression de l'appareil d'anesthésie. E) Fermez le débitmètre lorsque la pression atteint 30 cm H2O. (Si la pression demeure inchangée le système ne présente aucune fuite, mais si la pression chute, passez à l'étape (F).) F) Ouvrez lentement le débitmètre jusqu'à ce que la pression se stabilise à 30 cm. Réglage H2O. (Cela déterminera l ampleur de la fuite. Si le débit de fuite dépasse 300 ml/min, passez à l'étape (G).) G) Reportez-vous à la section «En cas de fuite au niveau de l'appareil». H) Replacez le ballon. Répétez l'étape (B) et les étapes (D) à (F). Cela déterminera l intégrité du ballon. En cas de fuite au niveau de l'appareil : 1) Ballon - En cas de fuite, remplacez-le. 2) Circuit respiratoire - Installez un circuit respiratoire neuf ou bouchez les ouvertures d'inhalation/d'expiration pour déterminer si la fuite provient du circuit respiratoire. 3) Raccords de l'évaporateur - Vérifiez si les raccords et les tubes sont bien fixés. 4) Joints d'étanchéité du bac à chaux - Vérifiez s'il y a des granulés absorbants entre les joints d'étanchéité du boîtier du bac à chaux. 5) Vérifiez si le bac à chaux est bien en place. 6) Valves de sécurité - Enlevez la valve et bouchez l'orifice pour déterminer si la fuite provient du dispositif déprimogène. Vérifiez si le joint torique situé sous la valve est endommagé. 7) Valve régulatrice de pression - Enlevez la valve et bouchez l'orifice pour déterminer si la fuite provient de la valve régulatrice de pression. Vérifiez si le joint torique situé sous la valve est endommagé. 8) Valve d'occlusion - Enlevez la valve et bouchez l'orifice pour déterminer si la fuite provient de la valve d'occlusion. Vérifiez si le joint torique, le diaphragme et la bague d'appui de la valve sont endommagés. 9) Joints toriques situés en dessous des anneaux de rétention chromés. Vérifiez si les joints toriques sont endommagés. VA113301 Midmark Corporation Pour obtenir des coordonnées, consultez le site : www.midmark.com 8