Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222



Documents pareils
FORMALITES DOUANIERES

Rabat, le 5 décembre 2011 CIRCULAIRE N 5295 /312

I L import : A Domiciliation du titre d importation : 1 Le titre d importation : Aux termes de l'article préliminaire de l'instruction 01 de l'o.c.

COMMUNIQUE DU DEPARTEMENT DU COMMERCE EXTERIEUR *** AVIS AUX IMPORTATEURS N 04/13

Tarif Douanier Commun. Jean-Michel GRAVE Octobre 2014 Présentation 4.1.1

GUIDE DES AVANTAGES FISCAUX

Proposition de DÉCISION DU CONSEIL

CODE DES DOUANES TITRE VI REGIMES SUSPENSIFS, REGIMES DOUANIERS ECONOMIQUES ET EXPORTATION TEMPORAIRE

PRESCRIPTIONS IMPORTATION EN SUISSE DE VÉHICULES À MOTEUR ROUTIERS ET REMORQUES PRIVÉS

Au sens des dispositions de l article 2, du règlement n 07 01, sont considérées comme :

QUESTIONS/REPONSES SUR LE STATUT D'EXPORTATEUR AGREE DGDDI Bureau E1- septembre 2011 Statut d'exportateur agréé (EA)

PROCEDURES D IMPORTATION

COM(2013) 737 final QUATORZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE Le 13 novembre 2013 Le 13 novembre 2013

I. L'importation de marchandises originaires de pays tiers à l'union européenne

FRUITS ET LEGUMES FRAIS DONNEES REGLEMENTAIRES UE

Le statut Exportateur agréé. Origine Préférentielle

AVIS DE CHANGE N 5 DU MINISTRE DU PLAN ET DES FINANCES RELATIF AUX COMPTES DE NON-RESIDENTS. ( Publié au J.O.R.T. du 5 octobre 1982 )

NOTE CIRCULAIRE N 723 RELATIVE AU REMBOURSEMENT DU CREDIT DE TAXE CUMULE

Pour les interventions des régions : article L du Code général des collectivités territoriales

Comment exporter vers l Union européenne?

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28

CIRCULAIRE AUX BANQUES NON RESIDENTES N 86-13

ACCORD SUR LES SAUVEGARDES

Les régimes douaniers économiques LES AVANTAGES DES REGIMES ECONOMIQUES

Comment exporter vers l Union européenne?

Etablissement et dépôt des comptes consolidés et du rapport de gestion consolidé

LIGNES DIRECTRICES ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Douanes. Contenu 1 / 22

Le système de préférences généralisées de l Union européenne SPG

(BO N 4181 DU ) (BO N 4259 DU ) (BO N 4482 DU ) Dispositions générales. Article premier

Régime des Entreprises Totalement Exportatrices (Articles 10 à 20)

COMPTES ETRANGERS EN DINARS ET COMPTES ETRANGERS EN DEVISES CONVERTIBLES. sont subordonnés à l'autorisation de la Banque Centrale de Tunisie (1).

Direction Régionale des Douanes et Droits Indirects de Midi-Pyrénées CCI du Lot

LE PETIT PROPRIETAIRE

IR Crédit d'impôt sur les intérêts d'emprunt afférent à l'habitation principale Prêts ouvrant droit au crédit d'impôt

Etendue de l assujettissement aux droits. de lois ou par des ordonnances du Conseil fédéral édictées en vertu de la présente loi.

RECUEIL RELATIF AUX AVANTAGES ET FACILITATIONS ACCORDES AUX EXPORTATIONS HORS HYDROCARBURES

Traité établissant une Constitution pour l'europe

SUBVENTIONS. Notifications conformément à l'article XVI: 1 TURQUIE

ACCORD SUR LES MESURES CONCERNANT LES INVESTISSEMENTS ET LIEES AU COMMERCE

REPUBLIQUE D'HAITI CONVENTION MINIERE TYPE. EN VERTU DU PERMIS D EXPLOITATION N o

NC 35 Norme comptable relative aux états financiers consolidés

DISPOSITIONS RELATIVES A LA TAXE SUR LES CONTRATS D ASSURANCES (Annexe II au code du timbre)

Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN)

Ordonnance sur l exportation, l importation et le transit des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques

GARANTIE MAINTIEN DE SALAIRE

CHAPITRE VI PROCEDURE DE DEDOUANEMENT. Section 1. Généralités.

n relative aux énergies renouvelables Royaume du Maroc Ministère de l'energie, des Mines, de l'eau et de l'environnement

Analyse tarifaire en ligne (TAO) de l'omc

ENTRE LES SOUSSIGNÉS :

Luxembourg, le 9 mars 2011

Décrets, arrêtés, circulaires

Convention européenne sur la promotion d'un service volontaire transnational à long terme pour les jeunes

Journal officiel de l Union européenne L 181/15

La coordination des soins de santé en Europe

Dahir n du 21 chaabane 1412 (26 février 1992) portant promulgation de la loi n relative aux places financières offshore.

Assemblée permanente des chambres de métiers et de l artisanat. Le guide pratique des procédures douanières

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

TRAITEMENT DES PAYS EN VOIE DE DEVELOPPEMENT 203

LE FONDS NATIONAL DE GARANTIE

ACCORD DE LIBRE-ÉCHANGE ENTRE LA TURQUIE ET LA TUNISIE PRÉAMBULE

Les régimes douaniers

Zones franches et places financières offshore au Maroc

ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE (GATT DE 1947)

Chapitre 4 : La douane.

LOI N DU 15 JUILLET 1999, RELATIVE AUX TAUX D'INTERET EXCESSIFS

Régimes complémentaires de retraite et prévoyance

inférieur par rapport aux créances de tous les autres créanciers et ne seront remboursés qu'après règlement de toutes les autres dettes en cours à ce

CIRCULAIRE N Mesdames et Messieurs les préfets de régions et de départements

BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS NOTE COMMUNE N 24/2007 R E S U M E. Aménagement des taux de la taxe sur la valeur ajoutée

BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS. Texte n DGI 2011/25 NOTE COMMUNE N 16/2011

TRANSFERTS DES CONTRATS D ASSURANCE GROUPE EN CAS DE VIE LIES A LA CESSATION D ACTIVITE PROFESSIONNELLE

Convention du 4 janvier 1960 instituant l Association européenne de Libre-Echange (AELE)

DIRECTIVES. (version codifiée) (Texte présentant de l'intérêt pour l'eee)

LA DISPARITION PROGRAMMÉE DE LA CONVENTION FRANCO-SUISSE DU 31 DÉCEMBRE 1953 EN MATIÈRE D IMPÔTS SUR LES SUCCESSIONS ET SON REMPLACEMENT PAR

ACCORD INTERNATIONAL SUR LA VIANDE BOVINE

Accord entre la Confédération suisse et le Royaume de Belgique sur les relations cinématographiques

CASE 44 DOCUMENTS MESURES DE CONTROLE TARIF A L IMPORT

Chapitre III Franchises et privilèges de l'organisation des Nations Unies

TAXES & PARTICIPATIONS : quelques outils à la disposition des communes

Chapitre 1 er : Introduction. Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers

2008 Règles de conduite pour négociants en valeurs mobilières. applicables à l exécution d opérations sur titres

Décrets, arrêtés, circulaires

Édition du 4 mars 2011 Annule et remplace l édition précédente

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 47

Obligation de publication des comptes annuels et consolidés de sociétés étrangères

MAPPP/ /10/2012. Modalités de mise en œuvre du cofinancement public d un CP

Arrangement administratif relatif à l application de la Convention sur la sécurité sociale entre la République de Serbie et le Royaume de Belgique

ANALYSE DES GAPS TECHNIQUES ET JURIDIQUES RELATIFS AUX ÉCHANGES ÉLECTRONIQUES ENTRE LES DOUANES DE DEUX PAYS (C2C TRANSIT)

ACCORD GENERAL SUP, LES TARIFS

Journal Officiel de la République du Cameroun

L entrepôt sous douane La Procédure de Domiciliation Unique (PDU)

LIBRE CIRCULATION DES MARCHANDISES

I - CHAMP D'APPLICATION DU CODE DES INVESTISSEMENTS

( ) Page: 1/34 ACCORD SUR LA FACILITATION DES ÉCHANGES DÉCISION MINISTÉRIELLE DU 7 DÉCEMBRE 2013

CONVENTION RELATIVE A UN REGIME DE TRANSIT COMMUN (Version consolidée; situation au )

N 1236 ASSEMBLÉE NATIONALE

BULLETIN OFFICIEL DES IMPÔTS

bcf.courrier@bcf.asso.fr site internet : ASSURANCE FRONTIÈRE CAHIER DES CHARGES

Transcription:

Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222 OBJET : - Entrée en vigueur de l'accord de Libre Echange conclu entre le Royaume du Maroc et la République de Turquie. REFER : - Correspondance n 18094/003008 du 02/12/2005 émanant du Ministère des Affaires Etrangères et de la Coopération. Le Service est informé que par correspondance ci-dessus référencée, le Ministère des Affaires Etrangères et de la Coopération a notifié à cette Administration que l Accord de Libre Echange signé à Ankara le 07 avril 2004 entre le Royaume du Maroc et la République de Turquie, entre en vigueur le 1 er janvier 2006. En vertu de cet Accord, le Royaume du Maroc et la République de Turquie instaurent progressivement une zone de libre échange sur une période de 10 ans à compter de la date de son entrée en vigueur. I- Champ d application. En vertu de l article 3, les dispositions de l Accord s'appliquent aux produits industriels relevant des chapitres 25 à 97 du Système Harmonisé de désignation et de codification des marchandises (SH), à l'exclusion des produits figurant à l annexe I visée au titre II-A-1 ci-dessous. En outre et en application des dispositions de son article 9, ledit Accord s applique aux produits agricoles relevant des chapitres 1 à 24 du SH. II- Régime tarifaire des échanges. A) Produits originaires de Turquie importés au Maroc. 1- Produits industriels : Les produits repris à l annexe I de la présente circulaire sont exclus du champ d application de l Accord et demeurent soumis au paiement des droits et taxes exigibles dans le cadre du régime de droit commun. Pour les autres produits, l Accord prévoit quatre traitements différents selon les listes des produits concernés. 1.1- Dès l entrée en vigueur de l Accord, le Maroc élimine le droit d importation en faveur des produits originaires de Turquie figurant dans la liste n 1 de l annexe II. 1.2- Les produits repris à la liste n 2 de l annexe II, sont soumis à un démantèlement progressif du droit d importation à raison de 10% l an et ce, à compter de la date d entrée en vigueur de l Accord. SGI/Diffusion/30-12-2005/17h30

1.3- Les produits de la liste n 3 de l annexe II sont soumis à un démantèlement progressif du droit d importation suivant le schéma ci-après : - 3 % par an, durant les quatre premières années de démantèlement ; - 15 % par an, à compter de la cinquième année de l'entrée en vigueur de l'accord jusqu'à élimination totale du droit d'importation. 1.4- Les produits usagés repris à la liste n 4 de l annexe II sont exclus du démantèlement tarifaire et demeurent soumis au régime de droit commun avec paiement de tous les droits et taxes exigibles à l'importation. 2- Produits agricoles : Certains produits agricoles originaires de Turquie importés au Maroc bénéficient, dès l entrée en vigueur de l Accord, d un droit d importation préférentiel dans la limite de contingents et ce, conformément aux indications figurant, pour chaque produit, dans la liste n 5 de l annexe II. Cependant, l octroi de ces préférences est subordonné à la production d une demande de franchise douanière (DFD) visée au paragraphe III-2 cidessous. Les produits importées au-delà des contingents ainsi que ceux non repris à la liste n 5 précitée, y compris ceux figurant dans l annexe I susvisée, sont soumis au paiement des droits et taxes exigibles à l importation (régime de droit commun). B) Produits originaires du Maroc exportés vers la Turquie. 1- Produits industriels : A l exception des produits figurant dans l annexe I, les produits industriels originaires du Maroc exportés vers la Turquie sont admis en exonération des droits de douane et taxes d effet équivalent applicables dans ce pays. 2- Produits agricoles : Certains produits agricoles originaires du Maroc exportés vers la Turquie repris à l annexe III bénéficient de préférences tarifaires dans la limite de contingents et ce, conformément aux indications figurant, pour chaque produit, dans ladite annexe. Les produits exportés vers la Turquie au-delà des contingents ainsi que ceux non repris à l annexe III, y compris ceux figurant dans l annexe I précitée, sont soumis au paiement des droits et taxes applicables dans ce pays. III- Régime commercial applicable aux produits échangés entre le Maroc et la Turquie. 1- Le Maroc et la Turquie éliminent, dès l entrée en vigueur de l Accord, les restrictions quantitatives et les mesures d effet équivalent en faveur des produits originaires échangés entre les deux pays, à l exception des restrictions quantitatives et des prohibitions absolues en vigueur. 2- Les préférences tarifaires dont bénéficient certains produits importés au titre des contingents, demeurent subordonnées à la production préalable de la demande de franchise douanière actuellement en vigueur, dûment visée par 2

le Département du Commerce Extérieur. Le bénéfice des avantages préférentiels prévus par la présente circulaire est subordonné au respect des règles d origine définies au titre IV ci-après. IV- Règles d origine et méthodes de coopération administrative Les règles d origine régissant l échange de marchandises dans le cadre de l accord conclu avec la Turquie se fondent sur le protocole Pan Euro Méditerranéen sur les règles d origine, qui s inspire pour une large part des dispositions du protocole IV annexé initialement à l accord conclu avec la Communauté Européenne. Il introduit cependant des principes nouveaux, dont les plus importants concernent les questions suivantes : - l extension du cumul de l origine (cumul diagonal) à l ensemble des pays membres de la zone pan- euro- méditerranéenne ; - l interdiction des ristournes ou exonérations des droits de douane (règles de no drawback) ; - la possibilité octroyée aux exportateurs agréés de couvrir leurs opérations par des déclarations sur factures et ce, quel que soit le montant de la facture Ces principes sont explicités en détail dans les paragraphes qui leurs sont consacrés dans la présente circulaire et l annexe relative aux règles d origine. A - Conditions générales Pour l'application de l'accord, sont considérés comme produits originaires du Maroc ou de la Turquie : (a) les produits qui y sont entièrement obtenus; (b) les produits qui y sont obtenus à partir de matières qui n'y ont pas été entièrement obtenues, à condition que ces matières y aient fait l'objet d'ouvraisons ou de transformations suffisantes. 1- La notion de "produits entièrement obtenus" : cette notion est reprise au chapitre I de l annexe IV. 2- La notion d'ouvraisons ou de transformations suffisantes Dans le protocole annexé à l accord, la notion "d'ouvraison ou transformation suffisante" ou de " produits suffisamment ouvrés" ne fait pas référence à une règle générale de changement de position tarifaire. En effet, une liste indique, pour tous les produits couverts par l'accord, l'ouvraison ou la transformation qui doit être effectuée sur les matières non originaires mises en œuvre dans la fabrication de ces produits. Ainsi, pour la détermination de l origine, les produits non entièrement obtenus sont considérés comme suffisamment ouvrés ou transformés lorsque les conditions indiquées dans les documents 2 et 3 joints à l'annexe IV sont remplies. Toutefois, il convient de signaler que le protocole a prévu une dérogation à ce principe, en permettant l octroi de l origine dans les cas cités au point B-2 de l annexe IV ci-jointe, «tolérance pour l'incorporation de matières non originaires». 3- Le cumul de l origine a) Cumul diagonal des matières 3

Les articles 3 et 4 du protocole prévoient un cumul de l origine élargi à l ensemble des pays membres de la zone pan- euro- méditerranéenne qui englobe : - les pays membres du processus pan européen, comprenant la Bulgarie, la Suisse (y compris le Liechtenstein 1 ) l Islande, la Norvège, la Roumanie, la Communauté européenne, la Turquie et les Iles Féroé ; - les pays ou territoires participant au partenariat euro- méditerranéen basé sur la déclaration de Barcelone, adoptée à la Conférence euroméditerranéenne des 27 et 28 novembre 1995 2, à l'exception de la Turquie (qui bien que signataire de la déclaration susvisée est déjà incluse dans le groupe du processus pan européen) -b) Cumul diagonal des ouvraisons entre le Maroc, la Turquie, l Algérie et la Tunisie Les dispositions de l accord prévoient le cumul des ouvraisons entre le Maroc, la Turquie, l Algérie et la Tunisie. Toutefois, les conditions d application de ce cumul ne sont remplies à ce jour, qu en ce qui concerne le Maroc et la Turquie. c) Conditions d application du cumul de l origine Le cumul de l origine ne peut être appliqué que si les conditions suivantes sont respectées : - un accord commercial préférentiel existe entre les pays et territoires participant à l'acquisition du caractère originaire et le pays de destination; - les matières et produits ont acquis leur caractère originaire par l'application de règles d'origine identiques à celles qui figurent dans le protocole annexé à l accord Maroc -Turquie; et - des avis précisant les exigences nécessaires à remplir pour appliquer le cumul ont été publiés dans les bulletins officiels du Maroc et la Turquie. Ainsi, dans la pratique, le cumul de l origine avec les pays concernés sera mis en œuvre progressivement, au fur et à mesure de l accomplissement des formalités requises pour son entrée en vigueur. A présent, le cumul des matières est applicable seulement entre le Maroc, la Turquie, les pays de AELE et les Etats membres de la Communauté Européenne. Le service sera informé en temps opportun de l extension de ce cumul à d autres pays de la zone. B- Conditions territoriales 1- Principe de territorialité En principe, les produits considérés comme originaires du Maroc ou de la Turquie doivent, nécessairement, être obtenus au Maroc ou en Turquie. Cependant, l article 12 du protocole prévoit des dérogations à ce principe et les modalités de leur application, en permettant au processus d'acquisition de l origine dans l'une des parties 1 Conformément au Traité du 29 mars 1923, la Principauté du Liechtenstein est en union douanière avec la Suisse et est une Partie Contractante à l accord du 2 mai 1992 sur l Espace économique européen. 2 La liste des pays ou territoires participant au partenariat euro-méditerranéen sera communiquée au service au fur et à mesure de l accomplissement des formalités requises pour l application du cumul 4

d'être, sous certaines conditions, interrompu par la réalisation dans des pays tiers d'ouvraisons peu importantes. (cf, annexe IV paragraphes IV-A et IV-B). 2- Transport direct Le régime préférentiel prévu par l accord est applicable uniquement aux produits et aux matières qui sont transportés directement entre les territoires du Maroc et de la Turquie (annexe IV, paragraphes IV -A et IV-B) Toutefois, le transport peut se faire avec emprunt de territoires de pays tiers avec éventuellement transbordement ou entreposage, sous réserve du respect des conditions fixées dans ladite annexe. 3- Expositions Les produits originaires du Maroc ou de la Turquie, expédiés pour être exposés dans un pays autre que ceux avec lesquels le cumul est applicable et qui sont vendus à la fin de l'exposition, en vue d être importés au Maroc ou en Turquie, bénéficient à l'importation des dispositions de l'accord pour autant que les conditions prévues au point III -D de l annexe IV soient respectées. C- Interdiction des ristournes ou exonérations des droits de douane L article 15 du protocole dispose que les matières non originaires mises en œuvre dans la fabrication de produits originaires du Maroc ou de la Turquie pour lesquelles une preuve de l'origine EURO-MED est délivrée ou établie, conformément aux dispositions du chapitre V de l annexe IV, ne peut bénéficier ni d'une ristourne, ni d'une exonération des droits de douane sous quelque forme que ce soit. L interdiction susmentionnée couvre, notamment, les suspensions du droit d importation au titre des régimes suspensifs et le remboursement de ce droit dans le cadre du drawback, mais non les exonérations et franchises du droit d importation dont bénéficient également les marchandises similaires, lorsqu elles sont mises à la consommation. Cette interdiction n est applicable que pour les marchandises ayant acquis le caractère originaire par application du cumul de l origine et ne concerne pas les intrants originaires du Maroc, de la Turquie, de l AELE et de la Communauté Européenne (et, ultérieurement, des autres pays de la zone pan- euro- méditerranéenne ayant satisfait aux conditions d application du cumul). Les modalités d application des dispositions prévues par ledit article 15 et les dérogations qui y sont prévues sont exposées à l annexe IV. D- Preuves de l origine et méthodes de coopération administrative Le bénéfice des dispositions de l accord est subordonné à la production d'une des preuves de l'origine suivantes : - un certificat de circulation des marchandises EUR.1; - un certificat de circulation des marchandises EUR-MED ; - une déclaration sur facture ou une déclaration sur facture EUR-MED ; 5

Les modalités de délivrance et de contrôle de ces documents figurent à l annexe IV, chapitre V Il y a lieu de préciser que dans les cas visés au Chapitre V de l annexe IV (paragraphe L), certains produits originaires peuvent être admis au bénéfice de l'accord, sans qu'il soit nécessaire de présenter les documents visés ci-dessus. Il s agit des articles suivants : - petits envois ne dépassant pas 500 euros, adressés à des particuliers par des particuliers ; ou - produits contenus dans les bagages personnels des voyageurs, pour autant qu'il s'agisse d'importations dépourvues de tout caractère commercial et dont la valeur n excède pas 1200 euros. V- Dispositions communes. Les produits originaires échangés entre le Maroc et la Turquie qui ne sont pas repris sur les différentes listes de démantèlement annexées à la présente circulaire ainsi que ceux ne remplissant pas les conditions d'origine requises, sont exclus des préférences tarifaires conventionnelles indiquées ci-dessus. Les taux du droit d'importation sur lesquels doivent être opérés les démantèlements progressifs, sont ceux applicables à la date d entrée en vigueur de l Accord. Sauf dispositions contraires, le démantèlement tarifaire est mis en oeuvre par tranches annuelles égales. Les droits réduits résultant de ce démantèlement sont arrondis à la première décimale. Toute difficulté d application sera signalée à l Administration Centrale sous le timbre de la présente. TIRAGE 1 N 41 ANNEE 2005 6

ANNEXES A LA CIRCULAIRE ANNEXE I : PRODUITS EXCLUS DU DEMANTELEMENT TARIFAIRE PREVU PAR L ACCORD, SOUMIS AU REGIME DU DROIT COMMUN AVEC PAIEMENT DES DROITS ET TAXES EXIGIBLES ANNEXE II : PRODUITS ORIGINAIRES DE LA TURQUIE IMPORTES AU MAROC Produits des Chapitres 25 à 97 du SH - Liste n 1 : Produits exonérés du droit d importation dès l entrée en vigueur de l Accord. - Liste n 2 : Produits soumis au démantèlement du droit d importation à raison de 10% par an, dès l entrée en vigueur de l Accord. - Liste n 3 : Produits soumis au démantèlement tarifaire à compter de la date de l entrée en vigueur de l Accord, à raison de : 3% l an, durant les quatre premières années de démantèlement ; et 15% l an, à partir de la 5 ème année, jusqu à élimination totale du droit d importation. - Liste n 4 : Produits usagés exclus du démantèlement tarifaire prévu par l'accord, demeurant soumis au régime de droit commun, avec paiement de tous les droits et taxes exigibles à l importation - Liste n 5 :Produits agricoles originaires de la Turquie importés au Maroc au bénéfice de préférences tarifaires dès l entrée en vigueur de l Accord, avec limitations quantitatives. ANNEXE III : PRODUITS AGRICOLES ORIGINAIRES DU MAROC, ADMIS EN TURQUIE AU BENEFICE DE PREFERENCES TARIFAIRES DES L ENTREE EN VIGUEUR DE L ACCORD, AVEC LIMITATIONS QUANTITATIVES ANNEXE IV : REGLES D ORIGINE