CAISSE D'AMORTISSEMENT DE LA DETTE SOCIALE. Établissement public national administratif (French national public entity)



Documents pareils
Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

de stabilisation financière

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Bill 69 Projet de loi 69

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Présentation des autres éléments du résultat global

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Archived Content. Contenu archivé

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

(Projet de modification )

FOR IMMEDIATE RELEASE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

GASCOGNE PAR_ _06702_ALT DATE: 27/08/2015. Pour faire suite à l'avis PAR_ _06701_EUR I - ADMISSION D'ACTIONS PAR COTATION DIRECTE

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Nouveautés printemps 2013

How to Login to Career Page

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

CRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des OC 1 restant en circulation.

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

PAR_ _09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_ _08654_EUR

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

CADETS CATO OAIC 11-06

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Practice Direction. Class Proceedings

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

PROJET DE LOI 15 BILL 15. 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick Elizabeth II, II,

TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

DEVOLUTION OF REAL PROPERTY ACT LOI SUR LA DÉVOLUTION DES BIENS RÉELS

INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

BILL 203 PROJET DE LOI 203

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON

Transcription:

FIRST PROSPECTUS SUPPLEMENT DATED 22 DECEMBER 2014 TO THE BASE PROSPECTUS DATED 10 JUNE 2014 CAISSE D'AMORTISSEMENT DE LA DETTE SOCIALE Établissement public national administratif (French national public entity) (Established in Paris, France) EURO 130,000,000,000 DEBT ISSUANCE PROGRAMME This second prospectus supplement (the "Supplement") which has obtained visa n 14-665 on 22 December 2014 from the Autorité des marchés financiers (the "AMF") is supplemental to and must be read in conjunction with the Base Prospectus dated 10 June 2014 granted visa n 14-283 on 10 June 2014 by the AMF, as supplemented by the first prospectus supplement dated 8 October 2014 granted visa n 14-541 (the "Base Prospectus"), prepared by the Caisse d'amortissement de la Dette Sociale ("CADES" or the "Issuer") with respect to the Euro 130,000,000,000 Debt Issuance Programme (the "Programme"). Terms defined in the Base Prospectus have the same meaning when used in this Supplement. This Supplement has been prepared pursuant to Article 16.1 of Directive 2003/71/EC, as amended by Directive 2010/73/EU (the "Prospectus Directive") and article 212-25 of the AMF's General Regulation. By virtue of this Supplement, CADES is updating the Base Prospectus to reflect the fact that CADES's long-term debt rating has been downgraded by Fitch France S.A.S. from AA+ to AA. Please note that the rating of Aa1 awarded by Moody's France S.A.S. remains unchanged. Copies of this Supplement will be available without charge (i) on the website of the AMF (www.amf-france.org) and (ii) on the website of the Issuer (www.cades.fr). Save as disclosed in this Supplement, there has been no other significant new factor, material mistake or inaccuracy relating to information included in the Base Prospectus which is capable of affecting the assessment of Notes issued under the Programme since the publication of the Base Prospectus. To the extent applicable, and provided that the conditions of Article 212-25 I of the AMF's General Regulation are fulfilled, investors who have already agreed to purchase or subscribe for Notes to be issued under the Programme before this Supplement is published, have the right, according to Article 212-25 II of the AMF's General Regulation, to withdraw their acceptances by no later than 24 December 2014.

CONTENTS FRONT PAGE... 2 SUMMARY (ENGLISH VERSION)... 3 TRADUCTION EN FRANCAIS DU RÉSUMÉ... 4 ISSUE SPECIFIC SUMMARY... 5 RESUME DE L'EMISSION... 6 GENERAL DESCRIPTION OF THE PROGRAMME... 7 RESPONSIBILITY FOR PROSPECTUS SUPPLEMENT... 8 RESPONSABILITÉ DU SUPPLÉMENT AU PROSPECTUS... 9 1

FRONT PAGE The first sentence of the fifth paragraph of the front page of the Base Prospectus shall be deleted and replaced by the following: "The Issuer has been assigned a rating of Aa1 and P-1 by Moody's France S.A.S. ("Moody's"), and AA and F1+ by Fitch France S.A.S. ("Fitch"), in respect of its long-term and short-term debt, respectively." 2

SUMMARY (ENGLISH VERSION) The first paragraph of Element B.17 of the section "Summary of the Programme" on page 9 of the Base Prospectus shall be deleted and replaced by the following: "The Issuer's long-term and short-term debt has been respectively rated (i) Aa1 and P-1 by Moody's France S.A.S. ("Moody's") and (ii) AA and F1+ by Fitch France S.A.S. ("Fitch")". 3

TRADUCTION EN FRANCAIS DU RÉSUMÉ The first paragraph of Element B.17 of the section entitled "Traduction en français du résumé" on page 18 of the Base Prospectus shall be deleted and replaced by the following: "La dette long terme et court terme de l'emetteur a été, respectivement, notée (i) Aa1 et P-1 par Moody's France S.A.S. ("Moody's") et (ii) AA et F1+ par Fitch France S.A.S. ("Fitch")." 4

ISSUE SPECIFIC SUMMARY The first paragraph of Element B.17 of the section entitled "Issue specific summary" on page 218 of the Base Prospectus shall be deleted and replaced by the following: "The Issuer's long-term and short-term debt has been respectively rated (i) Aa1 and P-1 by Moody's France S.A.S. ("Moody's") and (ii) AA and F1+ by Fitch France S.A.S. ("Fitch"). [The Notes to be issued have been rated [ ] by [ ] [and [ ] by [ ]].]" 5

RESUME DE L'EMISSION The first paragraph of Element B.17 of the section entitled "Résumé de l'émission" on page 227 of the Base Prospectus shall be deleted and replaced by the following: "La dette long terme et court terme de l'emetteur a été, respectivement, notée (i) Aa1 et P-1 par Moody's France S.A.S. ("Moody's") et (ii) AA et F1+ par Fitch France S.A.S. ("Fitch"). [Les Titres ont été notés [ ] par [ ] [et [ ] par [ ]].]" 6

GENERAL DESCRIPTION OF THE PROGRAMME The first sentence of the section "General Description of the Programme Ratings" on page 35 of the Base Prospectus will be deleted and replaced by the following: "The Issuer has been assigned a rating of Aa1 and P-1 by Moody s France S.A.S., and AA and F1+ by Fitch France S.A.S. in respect of its long-term and short-term debt, respectively." 7

RESPONSIBILITY FOR PROSPECTUS SUPPLEMENT Individual assuming responsibility for the Prospectus Supplement In the name of the Issuer I declare, having taken all reasonable measures for this purpose, that the information contained in this Supplement is true to my knowledge and there has been no omission of material facts. Caisse d'amortissement de la Dette Sociale President Patrice RACT MADOUX In Paris, on 22 December 2014 Autorité des marchés financiers In accordance with articles L.412-1 and L.621-8 of the French Code monétaire et financier and with the General Regulations (Règlement général) of the Autorité des marchés financiers (AMF), in particular articles 212-31 to 212-33, the AMF has granted to this Supplement the visa n 14-665 on 22 December 2014. This document was prepared by the Issuer and its signatories assume responsibility for it. In accordance with article L.621-8-1-I of the French Code monétaire et financier, the visa was granted following an examination by the AMF of "whether the document is complete and comprehensible, and whether the information it contains is coherent". It does not imply any approval of the opportunity of the operation or authentification of the accounting and financial data set out in it. In accordance with article 212-32 of the AMF's General Regulations, any issue or admission of the securities under the terms of this prospectus will lead to a publication of the final terms. 8

RESPONSABILITÉ DU SUPPLÉMENT AU PROSPECTUS Personne qui assume la responsabilité du présent Supplément au Prospectus Au nom de l'émetteur J'atteste, après avoir pris toutes mesures raisonnables à cet effet, que les informations contenues dans le présent Supplément au Prospectus, sont, à ma connaissance, conformes à la réalité et ne comportent pas d'omission de nature à en altérer la portée. Caisse d'amortissement de la Dette Sociale Président Patrice RACT MADOUX A Paris, le 22 décembre 2014 Autorité des marchés financiers En application des articles L.412-1 et L.621-8 du Code monétaire et financier et de son règlement général, notamment des articles 212-31 à 212-33, l Autorité des marchés financiers a visé le présent supplément au prospectus de base le 22 décembre 2014 sous le numéro 14-665. Ce document a été établi par l émetteur et engage la responsabilité de ses signataires. Le visa, conformément aux dispositions de l'article L.621-8-1-I du code monétaire et financier, a été attribué après que l'amf a vérifié "si le document est complet et compréhensible, et si les informations qu'il contient sont cohérentes". Il n implique ni approbation de l'opportunité de l'opération, ni authentification des éléments comptables et financiers présentés. Conformément à l'article 212-32 du règlement général de l'amf, toute émission ou admission de titres réalisée sur la base de ce prospectus donnera lieu à la publication de conditions définitives. 9

REGISTERED OFFICE OF THE ISSUER Caisse d'amortissement de la Dette Sociale 15-17 rue Marsollier 75002 Paris France FISCAL AGENT, PRINCIPAL PAYING AGENT, CALCULATION AGENT, REDENOMINATION AGENT AND CONSOLIDATION AGENT Citibank, N.A., London Branch 13 th Floor, Citigroup Centre, Canada Square London E14 5LB United Kingdom PARIS PAYING AGENT Citibank International, Paris Branch 1-5, rue Paul Cézanne 75008 Paris France LEGAL ADVISERS Clifford Chance Europe LLP 9, place Vendôme CS 50018 75038 Paris Cedex 01 France 10