Commandes PLASTICOLOR PC 90/03... 3. Commandes modulaires - Série PC PC 90/52... 4. Système de commande PPM... 9. 2 Commandes PLASTICOLOR



Documents pareils
SYSTEMES INFORMATISES POUR LE CONTROLE D EPAISSEUR DU FILM ET LA CERTIFICATION DE LA QUALITE DU PRODUIT

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Centrale de surveillance ALS 04

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

Etonnamment silencieux Le nouvel

La solution à vos mesures de pression

CASSY -Display ( )

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

BlendingLine. MINICOLOR V MINICOLOR G GRAVICOLOR Doseurs et mélangeurs. smart solutions

E LDS: refroidir intelligemment

Système de contrôle TS 970

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Enregistreur sans papier avec écran TFT et carte CompactFlash

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

UP 588/13 5WG AB13

ENVOI EN NOMBRE DE MESSAGES AUDIO

Dosage et mélange. Doseurs et mélangeurs

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Borne VIGILE. Descriptif. Caractéristiques

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Progiciel pour la configuration et la visualisation de régulateurs

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Apprendre en pratique - dès le début.

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

Modules logiques Zelio Logic 1

Système de contrôle d installations photovoltaïques

Surveillance de Température sans fil

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

Série 400. Delegación Plana Fábrega, Manresa. Residencial President Centro, Las Palmas de Gran Canaria (351 viviendas). Inmobiliaria Betancor.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Triphasé 400 V kw. Variateur multifonction haute performance

VEHICULES ELECTRIQUES La réglementation applicable aux IRVE (Infrastructure de Recharge pour Véhicules Electriques) CONSUEL - CAPEB 30 octobre 2012

IUT BREST UN LOGICIEL SCADA : PC VUE 2010 DEP.GMP

COMMANDER la puissance par MODULATION COMMUNIQUER

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

MYOSOTIS. Logiciel de supervision et de conduite de réseau NC. 107/2B

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

Caractéristiques techniques

COACH-II Manuel d utilisation

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

CONFÉRENCE ET INTERPRÉTATION

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION bi-bloc MT

Confort, qualité d air et performance énergétique

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

100% électricité. Appareils de mesure numériques et transformateurs de courant

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Solutions de mesure et de contrôle

SFERA. NoUveLLES. platines 2 FILS. audio vidéo

INTÉGRABLES. GAMME e10. e10-i61s e10-i113s. Têtes de marquage par rayage

DTS MOBATime's Distributed Time System

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

K100. Système d'impression jet d'encre haute résolution. fiche produit

ProCod. Manuel d utilisation. Software de programmation pour codeurs absolus TWK modèles CRF et DAF CRF DF 08 / 10

Leçon 1 : Les principaux composants d un ordinateur

MANUEL D UTILISATION EASY 12

Fax Server. Blue Line IP ISDN ISDN PRI

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS

Data loggers SOFREL LT/LT-US Solutions réseaux d eaux usées

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Notice de montage et d utilisation

Système électronique de régulation et surveillance pour traçage et distribution électrique multicircuit à monter en armoire

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

ACCESSNET -T IP Technique système TETRA d Hytera.

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Programme des formations Gamme automates

Dossier technique. Présentation du bus DMX et Utilisation des options EL13 / EL14 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 1 LE PROTOCOLE DMX 2

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Système de surveillance vidéo

Manuel Sfera 2-fils Mise en service Que faire, si? touches d appel et la commande de la gâche électrique ne réagissent pas!

Principaux utilisateurs du Réseau

L enregistreur de données professionnel pour toute application

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Centrales de mesures. CENTRALES DE MESURES Nemo. A.6 Guide de choix. A.14 4 Modules. A.20 Encastré 72x72. A.24 Encastré 96x96. A.

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße Eupen, Belgique

Fine dosing Opti-feeder FD- SPA

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C


INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

ORTHOPHOS XG 3 DS. Systèmes de radiographie. ORTHOPHOS XG 3 l accès facile à la panoramique numérique.

Fiche technique CPU 315SN/PN (315-4PN33)

MultiSense un nouveau concept de contrôle de niveau et de mousses. Même encrassé, ce capteur ne détecte que les vraies situations.

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Transcription:

COMMANDES COMMANDES PC 90/03 COMMANDES MODULAIRES PC 90/52 PPM SYSTÈME DE COMMANDE

Commandes PLASTICOLOR PC 90/03... 3 Sous réserve de modifications, même sans avis préalable. Toutes les dimensions et données sans engagement. Commandes modulaires - Série PC PC 90/52... 4 Système de commande PPM... 9 2 Commandes PLASTICOLOR

Commandes PLASTICOLOR PC 90/03 Domaine d utilisation: Appareils individuels Toutes les commandes sont munies de: Un potentiomètre à 3 positions pour la mise au point de la vitesse de consigne 3 DELs pour RUN (marche) /STOP (arrêt) /OVERLOAD (surcharge du moteur) sortie d alarme pour overload moteur un commutateur principal lumineux une alimentation 230 V courant alternatif, 50-60 Hz monophasé toutes les commandes sont incorporées dans un boîtier en plastique environ 240 mm de haut x 120 mm de large x 100 mm de profond, type mural transformation ou modification ultérieure en autres versions (-101 à -501) est possible en tout temps PC 90/03-101 Commande de base standard PC 90/03-201 Commande standard avec compte-tours digital à 4 positions à 1 décimale PC 90/03-301 Commande standard avec dispositif de synchronisation pour extrudeuses à tachymètres à courant continu. Un potentiomètre à vernier intégré permet la mise au point de la vitesse de la vis du PLASTICOLOR à la vitesse de la vis de l extrudeuse. PC 90/03-401 Commande standard avec compte-tours et synchro. 3 Commandes PLASTICOLOR

Commandes modulaires - SÉrie PC PC 90/52 Domaine d utilisation: Appareils individuels Stations de mélange volumétriques Plusieurs modules Speed simplement mises ensemble commandent une station multiple. Des modules auxiliaires offrent des fonctions spéciales, comme p. ex. le module Level (dispositif de contrôle de niveau) pour les stations de mélange. Toutes les commandes sont transistorisées. Elles se distinguent par: un régime moteur extrêmement précis un maintien de régime très constant une mise au point très aisée protection en cas d overload une conduite linéaire et fiable une reproductivité certaine 4 Commandes PLASTICOLOR

Module level LT 90/52 Le module Level sert au contrôle de niveau dans la pièce centrale. Il peut être équipé aussi bien d une seule sonde avec un système de temporisation que d un ensemble de 2 sondes de niveau. Dès que le niveau de matière arrive au niveau haut ou lorsque le temps préréglé est arrivé à terme, les vitesses des vis des appareils se réduisent selon un mode défini et s arrêtent simultanément. Module commutateur SW 90/52-HS 90 alimentation 230 ou 400 V au choix fusible principal mono- ou tripolaire commutateur principal mono ou tripolaire DEL L1 pour secteur en clenché en exécution tri polaire, des sorties pour L2 et L3 vers les racks supplé mentaires sont prévues 5 Commandes PLASTICOLOR

Module Speed PC 90/31 - PC 90/52 MODULE PC 90/52 potentiomètre digital à 3 positions pour la mise au point de la vitesse commutateur FUNC TION pour l activation du module auxiliaire sortie d alarme déclen chable pour overload (sur charge) du moteur compte-tours digital à 4 positions (à 1 décimale) commande de l obtur ateur pneumatique commutateur de remise en marche après overload 6 DEL pour RUN (marche) / STOP (arrêt) / OVER LOAD(surcharge) / FUNCTION (fonc tion du module auxi liaire) / PIÈCE CENTRALE / CONTRÔLE DE NIVEAU DANS LA TRÉMIE dispositif de contrôle de niveau dans la trémie avec alar me décle nchable (sonde dans la trémie néces saire) commutateur principal lumineux alimentation 230V courant alternatif 6 Commandes PLASTICOLOR

Module de synchronisation SC 90/52 Afin de synchroniser la vitesse de la vis du PLASTICOLOR avec celle de l extrudeuse, le module SPEED peut être pourvu d un module de synchronisation. Le réglage entre les vitesses peut être fait par un potentiomètre à vernier qui est situé dans la platine avant du module. MODULE DE SYNCHRONISATION SC 90/52 Ce module a besoin d une conductance venant d un tachogénérateur à courant alternatif ou à courant continu. Le module SC 90/52 offre également la possibilité du branchement à un distributeur d impulsions. La conductance est visualisée digitalement en % et à 1 décimale. Cette valeur indique la vitesse de la vis extrudeuse réelle en %. 7 Commandes PLASTICOLOR

Boîtiers pour commandes modulaires Boîtiers encastrables Largeur x hauteur x profondeur: 96 mm (16 UP) x 144 mm x 240 mm, découpure dans le tableau 90 x 138 mm, pour 1 module Speed Largeur x hauteur x profondeur: 144 (26 UP) mm x 144 mm x 240 mm, découpure dans le tableau 138 x 138 mm, pour 1 module Speed et 1 module auxiliaire Boîtiers isolés Largeur x hauteur x profondeur: 235 (42 UP) mm x 145 mm x 330 mm, pour 2 modules Speed et 1 module auxiliaire Largeur x hauteur x profondeur: 450 (84 UP) mm x 145 mm x 370 mm, pour 4 modules Speed et 2 modules auxiliaires Racks 19" Largeur 84 UP (= environ 485 mm) x hauteur 3 UH (= environ 133 mm) x profondeur 375 mm conviennent aux armoires existantes ou boitiers isolés sous forme de 19". Un maximum de 4 modules Speed et 2 modules auxiliaires peut être incorporé dans un seul rack. 8 Commandes PLASTICOLOR

Système de commande PPM Domaine d utilisation: appareils de dosage volumétriques et gravimétriques stations de mélange volumétriques et gravimétriques du débit extrudeuse du poids par mètre ou mètre carré du contrôle de largeur 1 Commande PPM à façade simple de base sans éléments de réglage 2 Commande PPM à façade aux fonctions à réglage pour les configurations de base (calibration, mise à zero, changement de vis/ fourreau, prélèvement etc.) 3 Commande PPM à module de réglage PPM intégré à réglage complet 1 2 3 4 Module de réglage PPM sous forme séparée 5 Module interface PPM Interface Module, permet le branchement d un système PPM en même temps à un ordinateur et par un bus de domaine (p. ex Profibus DP) à l automate d une ligne de production. 6 Module commutateur PPM pour l alimentation en courant des secteur des systèmes PPM. 4 5 6 9 Commandes PLASTICOLOR

PPM Software Domaine d application : Commande de 8 stations de mélange max. avec jusqu'à 8 composants par station (stations CoEx). Commande de 8 systèmes de mesure de débit / régulations d'extrudeuse max. Programmes disponibles : PPM Control PPM Configuration PPM Data Viewer PPM Data Manager PPM Tools (logiciel OEM - option) PPM Control Commande et visualisation des stations et appareils PLASTICOLOR Fichiers de sauvegarde automatiques (données auxiliaires et données concernant les matières). Les données sont enregistrées sur des supports tels qu'un disque dur, une clé USB etc... Détection automatique de vis: Tous les appareils de dosage PLAS- TICOLOR des séries 1500, 2500, 3200 et 5000 offrent une possibilité d équipement optionnel avec une détection automatique de vis. La détection de vis permet - si celle-ci est notamment combinée à un appareil de dosage volumétrique PLASTICOLOR - d éviter les réglages erronés en les signalant par une alarme. Interface tabellaire et/ou graphique au choix 10 Commandes PLASTICOLOR

PPM Configuration Configuration des appareils PPM PPM Data Viewer Représentation hors ligne des données de production historiques. PPM Data Manager Edition/mémorisation des matières (texte clair) Edition/mémorisation des recettes Lecture de la mémoire d erreurs (option de l interface) Lecture des données de production (Snapshot) - exportation des données sous forme de fichier Excel Mémorisation des données de consommation (en fonction des événements ou du temps) Saisie de la date (horloge en temps réel) PPM Tools (logiciel OEM) PPM Parameter-Configuration Permet la lecture de tous les paramètres des appareils PPM qui sont ensuite sauvegardés sur des supports (Service). PPM Flash Tool Permet des modifications particularisées du microprogramme PPM Script Update Permet des modifications particularisées des données de process (Systèmes de bus de terrain) 11 Commandes PLASTICOLOR

Appareils de dosage volumétrique Systèmes de changement de couleur Stations de dosage Stations de mélange volumétriques Appareils de dosage gravimétrique Stations de mélange gravimétriques Systèmes de mesure de débit Régulation, mesure de la masse au mètre carré ou au mètre courant Régulation de largeur Commandes PC 90/03 PC 90/52 PPM - - - Architecture modulaire Mode synchro - Compte-tours Prélèvement de quantité (volumétrique) Détection automatique de vis Raccordement possible à tous les systèmes de bus usuels (Modbus, profibus etc.). Edition/mémorisation des matières Edition/mémorisation des recettes Lecture de la mémoire d erreurs Mémorisation des données de consommation (en fonction des événements ou du temps) 12 Commandes PLASTICOLOR

Site de production Woywod Seefeld Woywod Kunststoffmaschinen GmbH & Co. Vertriebs-KG Hauptsitz / Head Office: Bahnhofstraße 110 82166 Gräfelfing Germany Tel.: +49 89 854 80-0 Fax: +49 89 854 13 36 Internet: www.plasticolor.de E-Mail: woywod@plasticolor.de Produktion / Factory: Niederlassung Seefeld Lindengasse 2-4 16356 Werneuchen OT Seefeld Germany Tel.: +49 33398 696 3-0 Fax: +49 33398 696 3-1336 E-Mail: woywod.seefeld@plasticolor.de Woywod Kunststoffmaschinen GmbH & Co. Vertriebs-KG Sous réserve de modifications, même sans avis préalable. Toutes les dimensions et données sans engagement.