Safe N See Additional Camera

Documents pareils
PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

Safe N See Digital Video Monitor

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Garage Door Monitor Model 829LM

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Notice Technique / Technical Manual

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Folio Case User s Guide

Imitation Dome Security Camera

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Quick Installation Guide TEW-AO12O

How to Login to Career Page

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Fabricant. 2 terminals

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Stainless Steel Solar Wall Light

WARNING: AVERTISSEMENT : Digital 1st Audio Monitor User Guide. Moniteur Audio Digital 1st Guide d utilisation

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Access Point AP-010BT/AP-100BT Guide de démarrage rapide

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

Quick Installation Guide TEW-P21G

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Contents Windows

User guide Conference phone Konftel 100

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Gestion des prestations Volontaire

Models NDIS and NDISC WIRELESS DOORBELL AND INTERCOM. Assemble

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Nouveautés printemps 2013

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation

accidents and repairs:

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

Application Form/ Formulaire de demande

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Sound Monitor Moniteur de sons Monitor de sonidos AC420

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

PORKFOLIO save big with this pig

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

R.V. Table Mounting Instructions

English 6 Français (Canada) 19 Español 34 SCD600

MiFi 2. Quick Start Guide

Duplicateur et Station d Accueil pour Disque Dur USB 3.0 vers SATA

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Start Here Point de départ

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Digital 2.4GHz Movement & Sound Monitor Movement & Sound Monitor (Rechargeable)

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Frequently Asked Questions

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Wireless Temperature Station with Snooze Alarm Model: CA85169 Quick Setup Guide

USING THE UNIT SAFELY

We Generate. You Lead.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

AUTO ER ADAPT ER SPECIAL USE WARNING

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

MODE D EMPLOI USER MANUAL

Dans une agence de location immobilière...

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Instruction Manual. HS-636-4GBBK MP3 Player

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Transcription:

USeR MaNUaL Safe N See Additional Camera for LV-TW501 Digital Baby Monitor www.mylevana.com Model #: LV-TW501-C

2 PRODUCT WARRANTY INFORMATION Please visit our web site at www.mylevana.com for information about your product s warranty We take quality very seriously. This is why all of our products come with a one year warranty from the original purchase date against defects in workmanship and materials. If you have warranty or support issues please contact us using any of the following methods: Phone: 1.866.946.7828 LEVANA Canada LEVANA USA Fax: 1.888.771.1701 4080 Montrose Road 60 Industrial Parkway #Z64 Web: www.mylevana.com Niagara Falls, ON Cheektowaga NY 14227 Canada, L2H 1J9 USA 14305 Warranty Terms 1. LEVANA products are guaranteed for a period of one year from the date of purchase against defects in workmanship and materials. This warranty is limited to the repair, replacement or refund of the purchase price at LEVANA s option. 2. This warranty becomes void if the product shows evidence of having been misused, mishandled or tampered with contrary to the applicable instruction manual. 3. Routine cleaning, normal cosmetic and mechanical wear and tear are not covered under the terms of this warranty. 4. The warranty expressly provided for herein is the sole warranty provided in connection with the product itself and no other warranty, expressed or implied is provided. LEVANA assumes no responsibilities for any other claims not specifically mentioned in this warranty. 5. This warranty does not cover the shipping cost, insurance or any other incidental charges. 6. You MUST call LEVANA before sending any product back for repair. You will be sent a Return Authorization form with return instructions. When returning the product for warranty service, please pack it carefully in the original box with all supplied accessories, and enclose your original receipt or copy, and a brief explanation of the problem (include RA #). 7. This warranty is valid only in Canada and the continental U.S. 8. This warranty cannot be re-issued.

3 INTRODUCTION TABLE OF CONTENTS Congratulations on your purchase of the Levana TW501-C additional camera! This camera uses advanced Clearvu digital technology that will deliver a crystal clear view of your baby s room no matter where you are in the house. Feel free to relax and take comfort in knowing that your child is in good hands with Levana. PRODUCT WARRANTY INFORMATION... 2 INTRODUCTION... 3 WHAT S INCLUDED... 3 FEATURES... 4 BUTTONS AND CONNECTIONS - CAMERA... 5 MOUNTING THE CAMERA... 7 PLACING THE BABY CAMERA... 7 TO MOUNT ON A TALBLETOP SAFELY... 7 TO MOUNT ON A WALL SAFELY... 7 SETTING UP YOUR SYSTEM... 8 BATTERY OPERATION... 8 ATTACHING POWER TO THE CAMERA... 8 CAMERA OPERATION... 9 SWITCHING THE CAMERA ON/OFF... 9 NIGHT VISION... 9 NIGHTLIGHT... 9 PAIRING THE DEVICES... 10 TROUBLESHOOTING... 11 SPECIFICATIONS... 12 FCC STATEMENT... 13 SAFETY INSTRUCTIONS... 13 WHAT S INCLUDED Night Vision Camera Power Adapter User Manual 24/7 Lifetime Live Customer Support

4 FEATURES ClearVu Digital Wireless Technology ClearVu technology ensures outstanding image and sound clarity so that you can watch and listen to your child up to 450ft away! With Levana, you will never miss a moment. Temperature Monitoring to Ensure Safety Many studies indicate that your baby s room should be between 61-68 F (16-20 C). This camera is equipped so you can monitor the temperature in your baby s room and know that they are always safe and comfortable. Talk to Baby Intercom Sooth your baby from a distance with the talk-to-baby intercom. With the simple press of a button you can let your baby know you are on your way to their nursery or simply talk to them until they fall back to sleep without having to go into his or her room. Night Vision The built-in night vision allows you to see your child, even in complete darkness. When the lights go down the system automatically adjusts to the level of light. With 10ft of night vision range, the camera can be placed anywhere in your child s room while still displaying a precise image of your baby. Relaxing Night Light The camera has a gentle night light that you are able to turn on and off from the parent unit (not included). Turn the light on if your baby is getting restless to calm them and turn it off when your baby is asleep, all without going into the baby s room. Energy Efficient Power Adapter The power adapter saves you on power all while saving the environment. It is rated with a Level V efficiency standard which means it is 30% more energy efficient than other conventional power adapters. Wall Mount for the Best Viewing Angle The camera can be wall mounted so you can easily view your baby in its crib as well as see all other parts of the nursery. 24/7 Lifetime Live Customer Support Our customer support team can be reached by phone 24/7 or by email and live web chat services, so you always have access to an expert.

BUTTONS AND CONNECTIONS - CAMERA 5

BUTTONS AND CONNECTIONS - CAMERA 1. Antenna Transmits and receives signals 2. Night Vision IR LEDs Allows you to see up to 10 feet in complete darkness 3. Camera Lens Point at what you would like to view on the monitor 4. Microphone Captures all sounds in the baby s room 5. Night Light Soothe baby to sleep with the built in night light 6. CDS Light Sensor Detects the absence of light and turns on night vision 7. Power LED Indicates that the camera is powered on 8. Power Input Plug the included adapter into this jack 9. Temperature Sensor Reads the temperature and displays it on the monitor 10. Battery Compartment Remove screw to install 4 AAA batteries (not included) for a completely wireless system 6

7 MOUNTING THE CAMERA Placing the Baby Camera This camera can be placed on a tabletop or hung from a screw on the wall above the area being monitored. Place the monitor within ten feet of the area being monitored for best picture, and to ensure that everything will be visible with the IR LEDs on. Note: It is unsafe to mount the camera directly on the crib or anywhere within 3 feet of it. Power cords should NEVER be left within baby s reach. To Mount on a Tabletop Safely: 1. Place the camera/monitor on a tabletop no less than 3 feet away from your baby s crib. 2. Feed the power cord down the back of the table or use wall clips to secure the cord away so baby cannot reach. 3. Plug in the power cord, check to ensure that you are getting a good view of your child and there are no obstructions. To Mount on a Wall Safely: Before drilling a hole, it is important to check the reception and camera/monitor positioning in the place that you intend on hanging it to the wall. Ensure you are hanging the camera no less than 3 feet away from baby s crib. 1. Pre-drill a hole in the wall using a 3/16, 4.8mm drill bit. 2. Insert a wall anchor into the wall and tap gently with a hammer until the anchor is flush with the wall. 3. Insert a screw into the wall anchor and tighten until the screw only sticks out about 1/2 inch. 4. Plug the power cord into the power jack of the camera/monitor. 5. Locate the wall mounting hole on the bottom or back of the camera/monitor. 6. Slide the hole over the screw sticking out of the wall. 7. Check to see that the camera/monitor is secure, if it is loose you may have to tighten the screw more. 8. Use wall clips to secure the power cord away from the crib or baby s reach.

8 SETTING UP YOUR SYSTEM Battery Operation The camera unit can be powered using 4 AAA batteries instead of the included AC adapter. 1. Remove the battery compartment cover on the bottom of the camera base, using a small phillips (cross) head screwdriver. 2. Place 4 AAA batteries (not included) in the compartment, paying attention to the labelled polarity markings. 3. Replace the battery compartment cover using the small screwdriver. Note: The power LED will flash when the battery charge is low. Attaching Power to the Camera 1. Connect the AC adapter to the transmitter as shown in the diagram. 2. Connect the small end into the DC Jack on the back of the camera, connect the other end of the adapter into an available wall outlet. Note: This camera is meant to be used in conjunction with the LV-TW501 Digital Baby Monitor system. You cannot use this camera with any other system. For details on how to connect your additional camera to a parent unit, please see the pairing instructions on page 10. If you need to purchase a LV-TW501 system please visit www.mylevana.com or call our support team at 1-866-946-7828.

9 CAMERA OPERATION Switching the Camera ON/OFF Position the camera to view the area you wish to monitor, angle the camera lens for best view, by turning it up or down. 1. Slide the power switch to the ON position. 2. The Power LED on the front of the camera will light up green. The camera is now ready to operate. 3. To turn OFF the camera, flip the power switch back to the OFF position Note: If you are using batteries to power the camera unit, and it does not start up when the power switch is in the ON position, you may need to replace the batteries. The Power LED will flash slowly when the batteries have low power. Night Vision The camera is equipped with eight IR (infrared) LEDs. These LEDs, located on the front of the camera, allow you to see up to ten feet in complete darkness. Allowing you to check your baby at any time of night.the night vision LEDs will activate automatically when the camera detects that light levels are low. Night Light The camera has a calming night light included, you must use the parent unit (sold separately) to turn on this night light. You will find detailed instructions on how to adjust the settings of your baby monitor in the instruction manual included with the LV-TW501 system.

10 PAIRING THE DEVICES The camera must be paired (connected) to a monitor (parent unit not included). The monitor comes with the LV-TW501 packaged system. Please see our website at www.mylevava.com or call our support team at 1-866-946-7828 if you cannot connect your camera with a monitor, or if you need to purchase a monitor. 1. Slide the power switch on the right Light Sensor hand side of the camera to the OFF position. 2. Cover the light sensor on the front of the camera with your finger or a cloth. 3. Slide the power switch on the camera to the ON position. 4. With the monitor switched on, press and hold the play/pause button for two seconds. 5. The pair icon will appear on the screen and the power LED on the camera will blink for a few seconds. 6. Press the menu button on the monitor to confirm the setting. 7. C1... OK! will appear when the camera and monitor are paired successfully and then the video and audio will be transmitted automatically. Note: If C1...X appears (pair failed) instead of C1...OK! you will have to remove all sources of power from the camera and monitor and start the pairing process over again.

TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION Equipment does not function Camera and/or monitor are not switched on The battery is dead or defective The power adapters are not connected No reception Camera and monitor are not paired Camera is too far away from monitor The VOX sensitivity is set too low Reception Interference (static) The camera and monitor are too far apart The battery power is too low Other electronic devices are interfering with the signal The camera or monitor are placed near too many metal objects Feedback (screeching, static) The camera and monitor are too close together The volume on the monitor is set too high Picture works but there is no sound Volume setting is too low Picture is black and white Night vision LEDs are ON Increase the amount of light in the room being monitored The rechargeable battery will not charge Maintenance The power adapters are not connected Battery pack is not plugged in inside the battery compartment The monitor is not docked properly Clean the surfaces of the camera with a soft, fluff-free cloth If the units become dirty, use a lightly damp cloth to wipe surfaces, taking care to not allow water into any openings Never use cleaning agents or solvents 11

12 SPECIFICATIONS Camera Specifications Input Power...100-240 VAC, 50-60 Hz ~ 200mA Output Power...6 VDC ~ 800mA IR LEDs and Range...8 LEDs, 10 foot range Range...450 Feet Maximum Frequency Range...2.4 GHz Operable Temperature...32 F to 104 F (0 C to 40 C) Transmission Power...15 ~17 dbm

FCC APPROVED This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help FCC Label Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user's authority to operate the equipment. SAFETY INSTRUCTIONS Read and Keep Instructions: All the safety and operating instructions should be read before the video baby monitor is operated. Water and Moisture: This product is designed for indoor use only. The unit should not be exposed to rain, moisture, dripping or splashing. No objects filled with liquid should be place on top of, or beside the product, such as a glass or vase. This item should not be used near water. Non-Use Periods: Always unplug the AC adapters from the wall outlets during long periods of non-use. 13

SAFETY INSTRUCTIONS Ventilation: This baby monitor should not be used on a bed, sofa, rug or similar surface that may block the ventilation openings, or be placed in an enclosed area, such as a bookcase or drawer that may impede air flow. Keep Away from Sources of Heat: This unit should not be exposed to direct heat sources such as a candle, fireplace, radiator, heat register, stove or other appliance that emits heat. The unit should not be left in direct sunlight. Power Source: This unit should only be used with the AC power adapters included in this package (rated 6V 800mA) Damage Requiring Service: This unit should be serviced by qualified personnel only when: a. Objects have fallen or liquid has been spilled into the product b. The units have been exposed to rain c. The units do not appear to operate normally or exhibits a distinct change in performance d. The units have been dropped or the enclosure damaged Caution: This product cannot replace responsible adult supervision of a child. You should personally check your child s activity at regular intervals. STATEMENT ON REGULATION These units are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help Operation with non-approved equipment or unshielded cables is likely to result in interference to radio or TV reception. The user is cautioned that changes and modifications made to the equipment without the approval of manufacturer could void the user s authority to operate this equipment. 14

, Warranty information, Product Support Contact information, User Manual Downloads, and much more!, Informations de garantie, Support technique, informations de contact, Manuels d'utilisateur téléchargeable, et beaucoup plus! please visit www.mylevana.com for: visiter www.mylevana.com pour:

NOTES NOTES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ventilation: Ce moniteur bébé ne devrait pas être utilisé sur un lit, un divan, un tapis ou une surface similaire qui pourrait bloquer les ouvertures de ventilation, ou être placés dans un espace clos, tel qu une bibliothèque ou un tiroir qui peut empêcher l écoulement de l air. Éviter les sources de chaleur : Cette unité ne devrait pas être exposée à des sources directes de chaleur comme une bougie, cheminée, radiateur, un registre de chaleur, poêle ou autre appareil qui émet de la chaleur. L unité ne doit pas être laissée en plein soleil. Source d alimentation : Cette unité devrait être seulement utilisée avec les adaptateurs CA inclus dans cet ensemble (évalué à 6V 800mA). Dommages Exigeant le Service : Cette unité devrait être entretenue par le personnel qualifié seulement quand : A. Des objets ont tombés ou du liquide a été renversé dans/sur le produit B. Les unités ont été exposées à la pluie C. Les unités ne semblent pas fonctionner normalement ou présentent un changement notable de performance D. Les unités ont été échappées ou le boîtier est endommagé Attention: Ce produit ne peut remplacer la surveillance d adultes responsables d un enfant. Vous devez vérifier personnellement l activité de votre enfant à intervalles réguliers. DÉCLARATION SUR LE REGLEMENT Ces unités sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision, qui peut être déterminé en mettant l équipement hors tension, l utilisateur est encouragé à essayer de corriger l interférence par un ou plusieurs des mesures suivantes: Réorienter ou déplacer l antenne antenne Augmenter la séparation entre le matériel et le récepteur Connecter l équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV L utilisation d équipement non approuvé ou de câbles non blindés risque d entraîner des interférences dans la réception radio ou TV. L utilisateur est averti que les changements et les modifications apportées à l équipement sans l approbation du fabricant peut annuler l autorisation de l utilisateur à utiliser cet équipement. 14

APPROUVÉ PAR LA FCC Cet équipement a été testé et il est considéré conforme aux conditions restrictives relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces conditions restrictives sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l énergie sous forme de radiofréquences. S il n est pas utilisé conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit que le brouillage ne se produise pas dans une installation donnée. Si cet équipement produit des interférences nuisibles pour la réception des ondes radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l équipement, l utilisateur peut essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorientez ou déplacez l antenne de réception. Augmentez la distance séparant l appareil du récepteur Raccordez l appareil à une prise de courant située sur un circuit différent de celui du récepteur. Consulter le détaillant ou un technicien qualifié en radio/télévision pour obtenir de l aide. Étiquette de déclaration de conformité de la FCC : Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement de cet appareil est sujet aux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas causer d interférences nuisibles et (2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences capables de causer un mauvais fonctionnement. Remarque : Le fabricant n est responsable d aucune interférence radio ou TV causée par des modifications non autorisées à cet équipement. De telles modifications pourraient annuler l autorité de l utilisateur à opérer l équipement. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez et conservez les instructions : Toutes les consignes de sécurité et de fonctionnement doivent être lues avant que le moniteur vidéo peut être fonctionné. Eau et humidité: Ce produit est conçu pour une utilisation à lèintérieur. L unité ne doit pas être exposée à la pluie, l humidité, des gouttes ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide ne doit être placé sur le dessus ou à côté du produit, tel qu un verre ou un vase. Ce produit ne doit pas être utilisé près de l eau Periode de non utilisation : Débranchez les adaptateurs de la prise murale pendant de longues périodes de non-utilisation. 13

12 SPÉCIFICATIONS Spécifications de la caméra Puissance d entrée...100-240 VAC, 50-60 Hz ~ 200mA Puissance d entrée...6 VDC ~ 800mA LED IR et gamme...8 LED, 10 pieds Gamme...450 Pieds Max. Gamme de fréquence...2.4 GHz Température operable...32 F à 104 F (0 C à 40 C) Pouvoir de transmission...15 ~17 dbm

11 DÉPANNAGE PROBLÈME L équipement ne fonctionne pas SOLUTION L unité n a pas été allumée La pile est déchargée ou défectueuse L adaptateur AC / DC n a pas été connecté Pas de réception Les unités ne sont pas jumelées La caméra est trop loin du moniteur La sensibilité VOX est réglé trop bas Interférence de la réception (brouillage) Effet de rétroaction «feedback» (bruyant, brouillage) La caméra est trop loin du moniteur La pile est déchargée ou défectueuse D autres appareils électroniques interfèrent avec le signal La caméra et le moniteur sont placés à proximité de trop d objets métalliques la caméra et le moniteur sont trop proche ensemble Le volume sur le moniteur est réglé trop haut Bruits La pile est trop faible L image fonctionne mais Le volume est trop bas il n y a pas de son L image est en noir et blanc La pile rechargeable ne se charge pas Les LED de vision nocturne sont activées La pile n est pas branché à l intérieure du compartiment de la pile. Le moniteur n est pas placé correctement sur la base Les adaptateurs de courant ne sont pas connectés La pile n est pas branché à l intérieur du compartiment à piles Le moniteur n est pas connecté correctement Entretien Nettoyer les surfaces de la caméra et le moniteur avec un chiffon doux non pelucheux Si les unités sont sales, utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer les surfaces, en prenant soin de ne pas permettre à l eau d entrer dans les ouvertures N utilisez jamais de détergents ou de solvants

10 Jumeler les dispositifs The camera must be paired (connected) to a monitor (parent unit not included). The monitor comes with the LV-TW501 packaged system. Please see our website at www.mylevava.com or call our support team at 1-866-946-7828 if you cannot connect your camera with a monitor, or if you need to purchase a monitor. 1. Faites glisser l interrupteur sur le côté Capteur de lumière droit de la caméra à la position OFF. 2. Couvrir le capteur de lumière sur le devant de la caméra avec votre doigt ou un chiffon. 3. Faites glisser l interrupteur sur la caméra à la position ON. 4. Avec le moniteur à la position ON, appuyer et retenir la touche lecture / pause pour deux secondes. 5. L icône de jumelage s affichera sur l écran et le voyant LED d alimentation sur la caméra clignotera pendant quelques secondes. 6. Appuyez sur la touche menu sur le moniteur pour confirmer vos paramètres. 7. C1... OK! apparaît lorsque la caméra et le moniteur sont jumelés avec succès, ensuite la vidéo et l audio seront transmis automatiquement. Note: Si «C1...X» apparaît (jumelage échoué) au lieu de «C1...OK!», vous devrez éteindre toutes les sources d alimentation à la caméra et le moniteur et commencer le processus d appariement de nouveau..

9 OPÉRATION DE LA CAMÉRA Allumer/éteindre la caméra Placez la caméra pour afficher la zone que vous souhaitez surveiller, incliner la lentille de la caméra pour une visualisation optimale, en le tournant vers le haut ou vers le bas. 1. Faites glisser l interrupteur à la position ON. 2. Le LED d alimentation sur le devant de la caméra s allume en vert. L appareil est maintenant prêt à fonctionner. 3. Pour éteindre la caméra, faites glisser l interrupteur à la position OFF. Note : Si vous utilisez des piles pour alimenter la caméra, et il ne démarre pas quand l interrupteur est à la position ON, vous pouvez avoir besoin de remplacer les piles. Night Vision The camera is equipped with eight IR (infrared) LEDs. These LEDs, located on the front of the camera, allow you to see up to ten feet in complete darkness. Allowing you to check your baby at any time of night.the night vision LEDs will activate automatically when the camera detects that light levels are low. Night Light The camera has a calming night light included, you must use the parent unit (sold separately) to turn on this night light. You will find detailed instructions on how to adjust the settings of your baby monitor in the instruction manual included with the LV-TW501 system.

8 MISE EN ROUTE Fonctionnement à pile La caméra peut être alimentée par 4 piles AAA au lieu de l adaptateur secteur fourni. 1. Retirez le couvercle du compartiment de la base de la caméra, en utilisant un tournevis à tête Phillips cruciforme (croix). 2. Placez 4 piles AAA (non incluses) dans le compartiment, en accordant une attention à la polarité marquée. 3. Remplacer le couvercle du compartiment en utilisant un petit tournevis. Note: Le voyant d alimentation LED clignote lorsque la pile est faible. Connexion de l alimentation à la caméra 1. Connecter l adaptateur secteur à l émetteur selon le diagramme. 2. Branchez le petit bout de la prise DC à l endos de la caméra, branchez l autre bout de l adaptateur dans une prise murale disponible. Note: This camera is meant to be used in conjunction with the LV-TW501 Digital Baby Monitor system. You cannot use this camera with any other system. For details on how to connect your additional camera to a parent unit, please see the pairing instructions on page 10. If you need to purchase a LV-TW501 system please visit www.mylevana.com or call our support team at 1-866-946-7828.

7 MOUNTING THE CAMERA Placer le moniteur pour bébé Ce moniteur peut être placé sur une table ou suspendu à une vis sur le mur au-dessus de la zone à surveiller. Placez le moniteur à dix pieds de la zone surveillée pour obtenir la meilleure image et pour s assurer que tout sera visible avec les LED IR. Note: It is unsafe to mount the camera directly on the crib or anywhere within 3 feet of it. Power cords should NEVER be left within baby s reach. Pour le montage sur une table en toute sécurité (Figure A): 1. Placez la caméra/moniteur sur une table pas moins de 3 pieds du lit de votre bébé. 2. Passer le cordon d alimentation à l arrière de la table ou utilisez les attaches murales pour fixer le cordon plus loin pour que le bébé ne puisse pas l atteindre. 3. Branchez le cordon d alimentation, vérifiez que vous avez trouvé une bonne vue de votre enfant et qu il n ya aucune obstruction. Pour monter sur un mur en toute sécurité (Figure B-D): Avant de percer un trou, il est important de vérifier la réception et le positionnement de la caméra/moniteur à la place que vous avez l intention de le suspendre au mur. Assurez-vous d accrocher de la caméra/moniteur à moins de 3 pieds du lit de bébé. 1. Pré-percer un trou dans le mur avec un foret 3/16, 4.8mm. 2. Insérer un ancrage mural dans le mur et tapez-le doucement avec un marteau jusqu à ce que l ancre est au ras du mur. 3. Insérez une vis dans l ancrage mural et serrer la vis jusqu à ce qu elle dépasse environ d un 1/2 pouce. 4. Branchez le cordon d alimentation dans l entrée d alimentation de la caméra/moniteur. 5. Localiser le trou pour montage mural en-dessous ou derrière la caméra/moniteur (Figure C). 6. Faites glisser le trou sur la vis qui sort du mur (Figure D). 7. Vérifiez que la camére/moniteur est sécure, s il semble trop déserré, vous pourriez avoir à serrer la vis un peu plus. 8. Utiliser les attaches murales pour fixer le cordon d alimentation loin du lit de bébé ou de la portée du bébé.

TOUCHES ET CONNEXIONS - CAMÉRA 1. Antenne Transmet et reçoit des signaux 2. LED infrarouges de vision nocturne Vous permet de voir jusqu à 10 pieds dans l obscurité complète 3. Lentille de caméra Point à ce que vous voulez afficher sur l écran 4. Microphone Captures tous les sons dans la chambre du bébé 5. Veilleuse Calmer bébé pour dormir avec une veilleuse apaisante 6. Capteur de lumière CDS Détecte l absence de lumière et allume la vision nocturne 7. LED d alimentation Indique que la caméra est alimentée 8. Entrée de pouvoir Branchez l adaptateur dans cette prise 9. Capteur de température Lit la température et l affiche sur l écran 10. Compartiment pour la pile Retirer la vis pour installer 4 piles AAA (non incluses) pour un système entièrement sans fil 6

TOUCHES ET CONNEXIONS - CAMÉRA 5

4 DISPOSITIFS Technologie numérique sans fil ClearVu La technologie ClearVu assure une image exceptionnelle et une clarté de son afin que vous puissiez observer et entendre votre enfant jusqu à 450pi. Avec Levana, vous ne manquerez jamais un moment. Contrôle de température pour assurer la sécurité De nombreuses études indiquent que la chambre de votre bébé devrait être entre 61 et 68 F (16-20 C). Ce système est équipé avec un contrôle de température afin que vous puissiez contrôler la température dans la chambre de votre bébé et savoir qu il est toujours en sécurité et confortable. Vision nocturne La vision nocturne intégrée vous permet de voir votre enfant, même dans le noir complet. Lorsque les lumières s éteignent, le système s ajuste automatiquement au volume de la lumière. Avec une portée de vision nocturne de 10pi mètres, la caméra peut être placée n importe où dans la chambre de votre enfant, tout en affichant une image précise de votre bébé. Veilleuse tranquillisante L unité de bébé a une veilleuse douce que vous pouvez allumer et éteindre depuis l unité parentale. Allumez la lumière si votre bébé est excité pour le calmer et éteignez-la lorsque votre bébé est endormi, tout cela sans aller dans sa chambre. Cinq berceuses apaisantes Choisissez entre cinq berceuses différentes pour apaiser votre enfant jusqu au sommeil. Allumez et éteignez les berceuses, ainsi que changez la chanson en cours de lecture, le tout à partir de l unité parentale avec la simple pression d un bouton. Adaptateur d alimentation éconergétique Les adaptateurs d alimentation vous économisent de l énergie tout en préservant l environnement. Ils sont évalués avec un niveau standard V d efficacité, ce qui veut dire qu ils économisent 30% d énergie de plus que les adaptateurs conventionnels. Support mural de la caméra bébé pour un meilleur angle de vision La caméra peut être montée au mur pour que vous puissiez facilement voir votre bébé dans son berceau ainsi que les autres endroits de sa chambre. Service de soutien technique en direct 24/7 pour la vie Notre équipe de service à la clientèle est joignable par téléphone 24/7, par courriel ou par service de Chat en direct, de sorte que vous aurez toujours accès à un expert.

3 INTRODUCTION Félicitations pour votre achat du Levana TW501-C Moniteur vidéo pour bébé numérique! Ce moniteur utilise la technologie numérique Clearvu avancée qui offrira une vue claire de la chambre de votre bébé, peu importe où vous êtes à la maison. N hésitez pas à vous détendre et rassurez-vous en sachant que votre enfant est entre bonnes mains avec Levana. TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS DE LA GARANTIE DU PRODUIT... 2 INTRODUCTION... 3 DISPOSITIFS... 4 CE QUI EST INCLUS... 5 TOUCHES ET CONNEXIONS-CAMÉRA... 8 MISE EN ROUTE... 10 PLACEMENT DU MONITEUR... 10 FONCTIONNEMENT DES PILES... 10 CONNECTER LE POUVOIR À LA CAMÉRA... 10 OPÉRATION DE LA CAMÉRA... 12 ALLUMER/ÉTEINDRE LA CAMÉRA... 12 VISION NOCTURNE... 12 JUMELER LES DISPOSITIFS... 17 DÉPANNAGE... 18 SPÉCIFICATIONS... 19 APPROUVÉ PAR LA FCC... 20 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 20 CE QUI EST INCLUS Caméra à vision nocturne Adaptateur secteur Manuel de l utilisateur Service de soutien technique en direct 24/7 pour la vie

2 INFORMATIONS DE LA GARANTIE DU PRODUIT S il vous plaît visiter notre site web à www.mylevana.com pour les informations de la garantie de votre produit Nous prenons la qualité très sérieusement. C est pourquoi tous nos produits sont livrés avec un an de garantie de la date d achat originale contre les défauts de fabrication et de matériaux. Si vous avez des questions de garantie ou de soutien s il vous plaît nous contacter en utilisant l une des méthodes suivantes: Téléphone: 1.866.946.7828 LEVANA Canada LEVANA USA Télécopieur: 1.888.771.1701 4080 Montrose Road 60 Industrial Parkway #Z64 Site web: www.mylevana.com Niagara Falls, ON Cheektowaga NY 14227 Canada, L2H 1J9 USA 14305 Conditions de garantie 1. Les produits de LEVANA sont garantis pour une période d un an de la date d achat originale contre les défauts de fabrication et de matériaux. Cette garantie est limitée à la réparation, le remplacement ou le remboursement du prix d achat à l option de LEVANA. 2. Cette garantie est nulle si le produit présente des signes de mauvais usage, d avoir été malmené ou altéré contraire au manuel d instruction applicable. 3. Le nettoyage de routine, l usure normale, cosmétique et mécanique n est pas couverte sous les termes de cette garantie. 4. La garantie est expressément prévu par le présent contrat est la seule garantie fournie à propos du produit lui-même et aucune autre garantie, exprimée ou implicite est fournie. LEVANA n assume aucune responsabilité pour toute réclamation qui n est pas spécifiquement mentionné dans cette garantie. 5. Cette garantie ne couvre pas les frais de livraison, d assurance, ou toutes autres charges. 6. Vous DEVEZ appeler LEVANA avant d envoyer un produit en réparation. Vous recevrez un numéro d autorisation de retour avec les instructions de retour. Lors du retour du produit pour le service de garantie, s il vous plaît emballer le produit soigneusement dans la boîte originale avec tous les accessoires fournis, inclure votre reçu original ou une copie, une brève explication du problème et le numéro d autorisation de retour. 7. Cette garantie est valable uniquement au Canada et aux États-Unis continentaux. 8. Cette garantie ne peut être transférée.

MaNUeL de L'UTiLiSaTeUr Safe N See Moniteur vidéo pour bébé numérique avec interphone parle au bébé www.mylevana.com Modéle #: LV-TW501