Douche de tête Raindance AIR Planification et installation
Conseil de planification et d installation des douches de tête Raindance AIR Introduction Dimensions AIR 4 Technologie AIR 6 Les types de jet AIR 8 Raindance Rainmaker AIR 600 mm La nouvelle dimension de la douche 10 Fonctionnalités et utilisation 12 Recommandations pour la planification et l installation 14 Débit d écoulement et de vidage 16 Descriptif produit et caractéristiques techniques 18 Montage avec plaque de plâtre 20 Montage avec plafond tendu 22 Raindance Rainfall La force originelle de l eau 24 Fonctionnalités et utilisation 26 Recommandations pour la planification et l installation 28 Débit d écoulement et de vidage 30 Descriptif produit et caractéristiques techniques 32 Montage 33 Raindance Royale AIR 350 mm Elégance intemporelle et perfection artisanale 34 Débit d écoulement et de vidage, caractéristiques techniques 36 Raindance AIR Tellerkopfbrausen 180 mm, 240 mm, 300 mm Des bienfaits venus du ciel 38 Débit des douches de tête plates 180, 240, 300 40 Caractéristiques techniques 41 Raindance Showerpipe Une douche de tête en un simple clic 42 Descriptif produit, caractéristiques techniques, débit 44 Corps d encastrement et sets de finition Axor et Hansgrohe 46 Douchettes à main et sets de douche Raindance AIR 48 Débit 49 ibox universal 50 imodul 51 Pontos AquaCycle Réduire les coûts grâce au recyclage de l eau 52 2
3
Introduction AIR vous ouvre de nouvelles dimensions Mieux vaut faire les choses en grand Lorsque l on se place sous la douche, c est généralement pour se mouiller. Conclusion logique : plus la pomme de douche est large, plus le plaisir de la douche sera intense. La gamme Raindance est née de cette idée. Elle intègre des pommes de douche aux dimensions généreuses, produisant une pluie large et bienfaisante. Ainsi, sans augmenter la consommation, l eau est répartie de manière plus efficace et le corps est mieux «enveloppé». Raindance révolutionne non seulement le segment des douchettes à main mais aussi celui des douches de tête et trouve son point d orgue dans le système Rainmaker, lequel inaugure une toute nouvelle catégorie de produits. Le thermostatique encastré, adapté au débit plus élevé des douches de tête Raindance AIR, garantit un parfait fonctionnement. Les douches de tête Raindance AIR présentent une pomme large et ronde. Elles sont adaptées aux mouvements naturels de l homme car la douche est aussi affaire de mouvement. Tout individu pivotant sur son axe décrit un mouvement circulaire : c est pourquoi Hansgrohe a choisi de donner cette forme aux douches de tête AIR. 4
Raindance AIR Ø 180 mm 180 mm Raindance AIR Ø 240 mm 240 mm Raindance AIR Ø 300 mm 300 mm Raindance Royale AIR Ø 350 mm 350 mm Raindance Rainmaker AIR Ø 600 mm 600 mm 5
Introduction La technologie AIR Eau + air = pour une pluie naturelle L eau de pluie naturelle a servi de modèle à Hansgrohe lors du développement de la technologie AIR. Mais l eau de la douche n a d effet similaire à l eau de pluie que lorsqu elle peut s écouler en un mouvement circulaire et emmagasiner ainsi de l air, comme elle le ferait dans la nature. Entièrement inspirée de ce phénomène naturel, la technologie AIR est la base des douches de tête Raindance. 3 litres d air sont aspirés via la pomme de douche, puis insufflés et tourbillonnés dans 1 litre d eau. Les petites bulles d air ainsi formées interrompent l écoulement linéaire des jets de douche pour donner naissance à des millions de grosses gouttes d eau perlées dont le bruit évoque celui d une pluie naturelle. Jet standard sans technologie AIR Pluie douce et généreuse avec la technologie AIR «Powered by AIR» offre des avantages multiples. L ajout d air autorise en effet une meilleure exploitation de l eau et permet ainsi de compenser les besoins en eau plus élevés des douches à pomme large. Dans le cas de la douche de tête Raindance AIR 180, cette technique se traduit par une réduction de la consommation d eau de 10 % environ, et améliore la qualité du jet en laissant à l utilisateur l impression d une pluie plus abondante qu avec une douche conventionnelle. 6
7
Introduction Les différents jets AIR Rain AIR et Whirl AIR L eau nous procure des plaisirs très variés : caressante et chaleureuse, elle nous entoure de douceur mais sait aussi réveiller tous nos sens par un massage vigoureux. La technologie AIR brevetée vous invite à savourer l eau sous toutes ses formes grâce à de nouveaux types de jets. Avec Rain AIR, c est une pluie tendre et veloutée qui vous enveloppe. La douche procure alors à votre peau tous ses bienfaits hydratants. Avec Whirl AIR, le jet jaillit plus rapidement sous l effet de l air pour vous offrir une sensation de massage intense. Des millions de petites gouttes s abattent sur votre corps et réveillent en vous des énergies nouvelles. Rain AIR L air aspiré via la large pomme de douche est ensuite mélangé à l eau (environ 1 litre d eau pour 3 litres d air!). Résultat : les gouttes sont plus volumineuses, plus légères et plus douces. Vous savourez le plaisir délicieux d une pluie naturelle. Whirl AIR Ici aussi, l eau est soumise à un tourbillonnement d air. L air est comprimé dans un espace très restreint, ce qui accélère la vitesse du jet. Résultat : un jet rotatif extrêmement puissant pour un effet massage intense. 8
9
Raindance Rainmaker La nouvelle dimension de la douche Le nouveau système Raindance Rainmaker procure des sensations surpassant tout ce qu il vous a été donné de vivre sous la douche jusqu à ce jour. Une surface de jet généreuse, de l eau mélangée à de l air, de la lumière et beaucoup d espace : tels sont ici les ingrédients du plaisir. Avec un diamètre de 600 mm, Rainmaker se distingue dès le premier regard des douches de tête classiques et se présente comme un système polyvalent absolument unique. Monté dans un faux plafond, Rainmaker se fond discrètement dans la pièce et devient un véritable élément de design. Mais c est en action que ce système révèle ses véritables richesses, mariant à l envi l eau et l air. Les soucis quotidiens s estompent. La vie, la vraie, reprend l avantage. Le corps et l esprit rayonnent. 10
11
Raindance Rainmaker AIR 600 mm Fonctionnalités et utilisation Le système Rainmaker se présente sous la forme d une douche de tête multifonctions, comprenant 3 fonctions activables individuellement : douche de tête (1. Rain AIR), douche de corps (3. Rain AIR XXL) et jets de massage (5. Whirl AIR). Toutes ces fonctions bénéficient de la technologie AIR. Pour des performances optimales et une eau parfaitement tempérée, le système Rainmaker est livré sous forme de pack complet comprenant un thermostatique haut débit encastré sur base ibox universal. L inverseur quattro permet d ajuster facilement toutes les fonctions et le robinet d arrêt de réguler le débit. Utilisation de l inverseur Quattro 1. Rain AIR jet pluie très doux Ø 300 mm 6. Mix activation des jets de massage et du jet pluie 2. Mix activation du segment extérieur 5. Whirl AIR jets de massage rotatifs seuls 3. Rain AIR XXL large averse enveloppante Ø 600 mm 4. Mix activation des jets de massage et du jet pluie 1. 2.* 3. 4. 5. 6. * Le jet de l illustration 2 présente un débit plus élevé que celui de l illustration 3. 12
3. 1. 5. 13
Raindance Rainmaker AIR 600 mm Recommandations pour la planification et l installation Montage plafond 1. Faux-plafond Pour le montage du système Rainmaker, il convient de prévoir un faux plafond (plaques de placoplâtre par exemple) offrant un vide d au moins 4 cm. L installation dans un coffrage avec coulage de béton est impossible. Outre les plaques de placoplâtre, on pourra également recourir à des plafonds tendus. Nous recommandons de ménager dans le matériau une découpe ronde de 590 mm ; l élément installé présentera alors une saillie au plafond de 5,5 mm. Un montage affleurant avec un joint de contour de 5 mm est également réalisable en tenant compte des possibilités de montage offertes par les plaques de parement latérales. Le système Rainmaker affiche un poids de 12 kg (sans eau). Attention : éviter impérativement le montage direct dans des corps creux présentant des surfaces de séparation à base de matériaux inflammables. 2. Corps d encastrement Le corps d encastrement à commander au préalable constitue une aide au montage efficace. Il peut être mis en place dès la phase de gros oeuvre et ne contient aucun élément de grande valeur. Le corps d encastrement est indispensable au montage du set de finition! Il se compose pour l essentiel d un élément en polystyrène avec gabarit («fausse pomme de douche») pour faciliter le positionnement du système Rainmaker dans la pièce et la fixation des trois flexibles de raccordement. Le clapet d essai livré avec la commande autorise un premier contrôle de pression. Toutes les vis de fixation nécessaires au montage du corps d encastrement et du set de finition sont également comprises dans les fournitures. L élément factice en polystyrène devra être cassé et retiré du plafond juste avant le montage du système à proprement parler. Installation sanitaire 3. Approvisionnement en eau chaude L installation devra être adaptée aux habitudes de douche individuelles, à la fréquence d utilisation et au nombre de points de prélèvement supplémentaires mis en œuvre. Pression de service avant la robinetterie : 1 Mpa maxi Pression de service recommandée : 0,3 à 0,5 MPa (1 MPa = 10 bars = 147 PSI) Température d eau chaude : 60 C maxi. Taille recommandée pour l accumulateur d eau chaude : chauffe-eau de 300 l minimum. Nota : Ce produit ne peut être utilisé avec un chauffe-eau instantané. Les écarts de pression trop importants entre les branchements eau chaude/eau froide devront être compensés. 4. Arrivées d eau ibox universal: 2 x ¾" (eau chaude/eau froide) Rainmaker: 3 x ½" (eau mitigée) 5. Thermostatique encastré sur base ibox universal # 15715, -000 Thermostatique haut débit encastré de forme cylindrique compris dans les fournitures. Débit de 58 l/min. en écoulement libre à une pression de 3 bars. # 01800180 Module ibox universal non compris dans les fournitures! Autres sets de finition (voir les descriptifs produit correspondants) et autres variantes de surfaces réalisables sur demande. 6. Robinets d arrêt ¾" avec poignée cylindrique Non compris dans les fournitures! # 15970180 Corps d encastrement ¾" (broche) pour montage encastré, # 15972, -000 Set de finition pour robinet d arrêt, Débit de 130 l/min. en écoulement libre. 7. Inverseur Quattro ¾" avec poignée cylindrique Non compris dans les fournitures! Pour commander les trois sorties d eau : # 15930180 Corps d encastrement ¾" avec disques en céramique pour montage encastré, # 15932, -000 Inverseur Quattro Débit de 65 l/min en écoulement libre. 8. Robinet d arrêt ½" avec poignée cylindrique Robinet d arrêt pour douchette à main # 15973180 Corps d encastrement ½" (céramique) pour montage encastré # 15972, -000 Set de finition pour robinet d arrêt Technique de vidage 9. Vidage Siphon au sol (sans receveur de douche) Type de conduite : DN70 Système de vidage pour receveurs de douche Raindrain 90 XXL, Débit de vidage : 51 l/min. pour une garde d eau de 15 mm, conformément à la norme DIN1247 1 3. Set complet Raindrain 90 XXL # 60067, -000 Attention : veiller à un débit de vidage suffisamment élevé (> 50 l/min.). Installation électrique 10. Ligne d alimentation 2 x 1,5 mm, Boîtier de distribution électrique intégré au corps d encastrement. Nota : Prévoir une gaine pour l alimentation en électricité (éclairage). Liaison équipotentielle non requise. Nota : Le câblage devra impérativement être effectué par un spécialiste! Prévoir une alimentation électrique 230 V/N/PE/50 Hz (longueur : 0,3 m). La protection par fusibles doit se faire avec un dispositif de protection par courant de défaut (RCD/FI) avec un courant différentiel résiduel de <30 ma maximum. 11. Commutateur d éclairage Cet élément doit être installé à l extérieur de la zone de douche ou activé par la commande de la lampe de plafond (en dehors de la zone de protection 2 selon DIN VDE 100, partie 701). 12. Transformateur Tension au secondaire de 12V/35 80 VA, dimensions 110 mm x 21 mm x 45 mm. N L 14
2. 12. 1. 4. 7. 6. 10. 11. 5. 8. 4. 3. 9. 15
16 >50 l/min Raindance Rainmaker 1 = Rain AIR 2 = Rain AIR XXL 3 = Whirl AIR 1+3 = Rain AIR + Whirl AIR 2+3 = Rain AIR XXL + Whirl AIR Débit d écoulement et de vidage Raindance Rainmaker AIR 600 mm Rainmaker A partir de le fonctionnement est garanti Un fonctionnement optimal peut uniquement être garanti en liaison avec les thermostatiques haut débit Hansgrohe. Le débit de vidage doit être suffisamment élevé et adapté aux valeurs de débit déterminées pour chaque consommateur individuel. x = centre du receveur de douche Légende 1 Rain AIR 2 Rain AIR XXL 3 Whirl AIR 4 Douchette à main 5 Douches latérales 1+3 Rain AIR + Whirl AIR 2+3 Rain AIR XXL + Whirl AIR Exemples d installation ex: Raindrain 90 XXL (débit de vidage de 51 l/min.) Robinet encastré 38976000 + 15970180 Highfl ow 15715000 + 01800180 Quattro 38933000 + 15930180 Ø 70 Raindrain 60067000 bar Q = l/min MPa
Rainmaker + douchette à main (débits combinés) Rainmaker + 6 douches latérales (débits combinés) MPa bar MPa bar Q = l/min Q = l/min Raindance Unica Set 27870000 Quattro 38933000 + 15930180 Robinet encastré 38976000 + 15970180 Highfl ow 15715000 + 01800180 Robinet encastré 38976000 + 15970180 Quattro 38933000 + 15930180 Robinet encastré 38976000 + 15970180 Highfl ow 15715000 + 01800180 Triostop 38933000 + 15981180 >50 l/min >50 l/min Raindrain Raindrain 60067000 Ø 70 60067000 Ø 70 ex: Raindrain 90 XXL (débit de vidage de 51 l/min.) ex: Raindrain 90 XXL (débit de vidage de 51 l/min.) 17
Raindance Rainmaker AIR 600 mm Descriptif produit et caractéristiques techniques Corps d encastrement Rainmaker # 28412180 Composition : 1 x corps d encastrement en olystyrène avec gabarit 1 x boîtier de distribution avec 2 connecteurs WAGO 2 x flexibles de raccordement de 800 mm, ½ " (1 raccord droit, 1 raccord coudé) 1 x flexible de raccordement de 800 mm, ½ " (2 raccords droits) Eléments de fixation Les chevilles livrées avec le set sont adaptées à un montage sur plafond plein en béton. Pour tout autre type de plafond, veuillez utiliser les éléments de fixation adéquats! 4 x rondelles, Ø 22 mm 4 x écrous en acier inox, M 8 4 x chevilles en plastique, Ø 10 mm 4 x vis à double filetage, M 8 x 100 mm (pour les hauteurs de montage supérieures à 10 cm, veuillez vous procurer des vis à double filetage plus longues) DN15 (½") Eléments de fixation pour corps d encastrement : 4 x vis en acier inox 4 x chevilles en plastique 4 x rondelles, Ø 6 mm 18
Set de finition Raindance Rainmaker sans éclairage # 28403, -000 Composition : Thermostatique haut débit encastré sur base ibox universal # 15715, -000 Système de douche de tête pré-monté avec trois consommateurs 1) douche de tête centrale 264 x 282 mm 2) douche de corps 528 x 282 mm 3) jets de massage 264 mm Surface de jet de forme ellipsoïdale avec 358 buses et fonction anticalcaire Rubit mettant en oeuvre des picots en silicone. Aspect identique à # 28404, -000 mais sans éclairage ni éléments en verre Set de finition Raindance Rainmaker avec éclairage # 28404, -000 Caractéristiques et fonctions identiques à # 28403, -000 Avec en plus : 4 lampes halogène de 20 W, type 50020 Osram Ministar, transformateur avec tension au secondaire de 12 V/20-105 VA, dimensions 134 mm x 21 mm x 30 mm, thermostatique haut débit encastré sur base ibox universal # 15715, -000 Boîtier Raindance Rainmaker Pour une meilleure visualisation des éléments, le boîtier est représenté ici en gris alors qu il est noir en réalité. 19
Raindance Rainmaker AIR 600 mm Montage avec plaque de plâtre Pour le montage du système Rainmaker, il convient de prévoir un faux plafond. Les plaques de placoplâtre constituent ici la solution idéale. Le corps d encastrement du système Rainmaker est une aide au montage efficace et peut être mis en place dès la phase de gros oeuvre. Il se compose pour l essentiel d un élément en polystyrène avec gabarit («fausse pomme de douche») qui permet le positionnement exact du système Rainmaker dans la pièce ainsi que la fixation des trois flexibles de raccordement. Après avoir branché les flexibles de raccordement et vérifié l étanchéité de l ensemble, la plaque de placoplâtre préalablement préparée peut être mise en place. Il ne restera plus ensuite qu à installer le set de finition. Il est recommandé d effectuer cette opération à deux. 1. Positionner le corps d encastrement factice en polystyrène et marquer les points de perçage. 2. Disposer les vis et sceller les orifices de perçage. 7. Détacher le bloc pour accéder à la conduite d arrivée d eau. 8. Briser le pourtour en polystyrène et le retirer complètement. 13. Desserrer les vis et retirer les caches en forme de croissant de lune. 14. Fixer la sangle de maintien. Raccorder l éclairage au transformateur. Procéder pour finir à un contrôle de fonctionnement. 20
3. Entrer les flexibles dans le corps en polystyrène et monter ce dernier au plafond. 4. Vérifier le positionnement du corps en polystyrène et serrer les vis. 5. Raccorder les flexibles et contrôler l étanchéité de l ensemble. 6. Découper tout autour du bloc rectangulaire en polystyrène au moyen d un cutter. 9. Ouvrir le corps d encastrement en son milieu avec un cutter. 10. Retirer les fragments de polystyrène restants. 11. Oter les clapets d essai en plastique obstruant les conduites d alimentation. 12. Procéder au câblage du transformateur (inclus dans les fournitures) pour le relier au boîtier encastré mis en place au tout début de l installation. 15. Raccorder les flexibles au système Rainmaker. Veiller à les relier au branchement indiqué sans former de coude. 16. Positionner le système Rainmaker au plafond et le fixer au moyen de rondelles et d écrous. 17. Replacer les caches en forme de croissant de lune et resserrer les vis de fixation. 18. Procéder pour finir à un contrôle de fonctionnement. 21
Raindance Rainmaker AIR 600 mm Montage avec plafond tendu Les plafonds tendus conviennent également à l installation du système Rainmaker puisqu ils autorisent de nouvelles réalisations personnalisées au niveau du plafond et de l éclairage. Rainmaker est installé au moyen d une bague de renfort spécialement élaborée à cet effet dans le plafond tendu qui est lui-même fixé dans les profilés et tendu par chauffage. Les écarts de température importants ou l humidité n ont aucune incidence sur la surface du plafond. Les propriétés antistatiques rendent tout entretien superflu. Les plafonds tendus sont proposés dans de nombreuses variantes de surfaces et de coloris. Par exemple, le système de plafond tendu novateur «Mondian» de Ciling s intègre dans pratiquement tous les espaces et s adapte aux spécificités de la pièce. Il est idéal pour dissimuler un plafond existant. Plafond rectangulaire, rond ou ondulé : tout est possible car la souplesse du matériau et les profilés de mur et de plafond (apparents ou invisibles) autorisent une infinie variété de réalisations. Autre avantage : le plafond tendu peut être en partie retiré pour procéder à tout moment à des interventions de maintenance. Consultez les fabricants pour obtenir de plus amples informations sur leurs produits. 1. En premier lieu, positionner correctement le corps d encastrement et le fixer. Ensuite, mettre en place les vis et intégrer les flexibles de raccordement. Votre plafond tendu confectionné sur mesure vous sera livré sous cette forme ; il est réalisé à partir d un film hautes performances extrêmement résistant (matériau difficilement inflammable selon DIN 4102). 5. Utiliser tous les perçages des profilés pour fixer ceux-ci au mur ou au plafond. Poser ensuite une baguette de protection sur tout le pourtour ou masquer les angles. Exemple : baguette de plafond (apparent) Exemple : baguette murale (invisible) 9. Au moyen de la spatule, faire pénétrer le jonc courant sur tout le pourtour du film dans le profilé. Observer un pas de 20 cm en alternant d un côté à l autre. Cette bague de renfort à coller sur le plafond tendu empêche le film de se déchirer. Elle permet ainsi le montage de différents éléments d éclairage. Commande directe auprès de : Ciling Deckenvertrieb GmbH. Réf. 53000 13. Vérifier la qualité du collage et retirer les fixations provisoires des flexibles de raccordement. 22
2. Maintenir les conduites d alimentation au plafond au moyen de la bride perforée pour éviter que les flexibles ne reposent sur le film. 3. Retirer le corps en polystyrène et s assurer que les flexibles sont fermement maintenus et ne risquent pas de pendre. 4. Ajuster les profilés en les sciant (ils devront être de 20 mm plus courts que la largeur totale) et ébarber les bords. 6. Porter la température de la pièce à 45 C. Accrocher la partie du plafond tendu dans le premier angle de la pièce en utilisant une pince de montage et une spatule spéciale. 7. Fixer l extrémité opposée dans le profilé correspondant et accrocher ensuite le plafond tendu dans les angles restants. 8. Le plafond tendu est à présent fixé à chacun de ses coins. Utiliser un séchoir à main pour éliminer d éventuelles petites tensions disgracieuses à la surface du film. 10. Chercher l emplacement des 4 vis par une légère pression sur le film et marquer les positions. Appuyer sur le film afin de le percer et de permettre le passage des vis. 11. Vérifier l ajustement de la bague de montage sur les vis. Enduire la bague de colle et la fixer sur le plafond tendu en passant les vis dans les perçages. 12. Retirer les 4 supports des vis à double filetage au moyen d une pince coupante et découper ensuite le film en suivant le pourtour intérieur de la bague de montage. 14. Consulter la notice de montage pour effectuer les dernières opérations d installation. Avant de visser le Rainmaker, veiller à bien le positionner sur la bague de montage. Plus d informations : CILING Deckenvertrieb GmbH Opelstraße 11, 68789 St. Leon-Rot Tel. +49-62 27/86 11 0 Fax +49-62 27/500 40 E-Mail info@ciling.de 23
Raindance Rainfall La force originelle de l eau Solution originale à plus d un titre, Rainfall vous invite à vivre des sensations inédites. Ce panneau de pluie horizontal (le premier du genre!) séduit par son esthétique parfaitement aboutie. Monté en affleurement sur le mur, il s avance pourtant loin dans la pièce. Découvrez de toutes nouvelles sensations douche et une immense liberté de mouvement sous trois types de jets. La douche de tête de 240 mm avec technologie AIR dispense un large jet pluie, tandis que la fonction Whirl vous offre un massage revigorant via quatre inserts à jets rotatifs. Le large jet déferlant Rainflow déverse sur vous un flot puissant semblable à une cascade naturelle. Redécouvrez le plaisir de la douche au format XXL! 24
25
Raindance Rainfall Fonctionnalités et utilisation Rainfall est un panneau de pluie horizontal mettant en oeuvre trois fonctions indépendantes: une douche de tête (1. Rain AIR), une douche de massage (2. Whirl) et un jet déferlant (3. Rainflow). Tous les jets sont orientés vers la pièce et garantissent un dialogue à la fois intime et généreux avec l eau ainsi qu une grande liberté de mouvement. Lorsque la fonction de massage est activée, les buses pivotent de manière ciblée vers l utilisateur. Pour des performances optimales et une eau parfaitement tempérée, nous recommandons l utilisation du thermostatique haut débit encastré dont la forme s harmonise parfaitement avec le design du système. Pour une configuration idéale, associez également Rainfall à l inverseur Quattro et à un robinet d arrêt. Utilisation de l inverseur Quattro 1. Rain AIR jet pluie très doux 3. Rainflow large jet déferlant 2. Whirl jets de massage rotatifs 1. Rain AIR Douche de tête de 240 mm avec technologie AIR 2. Whirl 4 inserts avec jets rotatifs 3. Rainflow Douche cascade 26
1. 2. 3. 27
Raindance Rainfall Recommandations pour la planification et l installation Montage mural 1. Corps d encastrement ibox universal Pour un montage rapide et professionnel du système Raindance Rainfall, on utilise le corps d encastrement polyvalent ibox universal que l on place en hauteur au niveau de la douche de tête. Compte tenu de la saillie importante du système et de son poids élevé, l ibox universal garantit ici une fixation sûre et un positionnement optimal de la douche de tête sur le mur (produit non livré dans les fournitures). Attention : le poids du système de douche (sans eau) atteint 12 kg. Veuillez prévoir un renfort mural suffisant! Pour guider l eau mitigée depuis les trois conduites d arrivée de type ½" jusqu au trois formules de douche, il est nécessaire d installer un boîtier de distribution en amont, lequel est directement monté sur le module ibox universal. Ce bloc fonctionnel massif en laiton intègre trois tubes laiton garantissant une fixation parfaitement stable des douches. La quatrième ouverture tournée vers le haut de l ibox universal permet de visser un tube laiton supplémentaire, qui sera fixé au mur par un collier standard du commerce. On veillera également à sécuriser la conduite centrale par un collier. Il suffira ensuite d appliquer le panneau de douche entièrement prémonté avec sa rosace murale pré-installée sur les trois bras de douche et de procéder au vissage des côtés. C est fini! Attention : afin de garantir un fonctionnement optimal de la douche, le montage, le rinçage et le contrôle de la robinetterie devront être effectués selon les normes en vigueur! Installation sanitaire 2. Approvisionnement en eau chaude L installation devra être adaptée aux habitudes de douche individuelles, à la fréquence d utilisation et au nombre de points de prélèvement supplémentaires mis en œuvre. Pression de service avant la robinetterie : 1 MPa maxi. Pression de service recommandée : 0,15 à 0,5 MPa (1 MPa = 10 bars = 147 PSI) Température d eau chaude : 60 C maxi Taille recommandée pour l accumulateur d eau chaude : chauffe-eau de 300 l minimum. Nota : Ce produit ne peut être utilisé avec un chauffe-eau instantané. Les écarts de pression trop importants entre les branchements eau chaude/eau froide devront être compensés. 3. Arrivées d eau ibox universal: 2 x ¾" (eau chaude/eau froide) Rainfall: 3 x ½" (eau mitigée) 4. Thermostatique encastré sur base ibox universal # 15715, -000 Thermostatique haut débit encastré de forme cylindrique compris dans les fournitures. Débit de 58 l/min. en écoulement libre à une pression de 3 bars. # 01800180 Module ibox universal non compris dans les fournitures! Autres sets de finition (voir les descriptifs produit correspondants) et autres variantes de surfaces réalisables sur demande. 5. Robinets d arrêt ¾" avec poignée cylindrique Non compris dans les fournitures! # 15970180 Corps d encastrement ¾" (broche) pour montage encastré, # 15972, -000 Set de finition pour robinet d arrêt, Débit de 130 l/min. en écoulement libre. 6. Inverseur Quattro ¾" avec poignée cylindrique Non compris dans les fournitures! Pour commander les trois sorties d eau : # 15930180 Corps d encastrement ¾" avec disques en céramique pour montage encastré, # 15932, -000 Inverseur Quattro Débit de 65 l/min en écoulement libre. 7. Robinet d arrêt ½" avec poignée cylindrique Robinet d arrêt pour douchette à main # 15973180 Corps d encastrement ½" (céramique) pour montage encastré # 15972, -000 Set de finition pour robinet d arrêt Technique de vidage 8. Vidage Siphon au sol (sans receveur de douche) Type de conduite : DN70 Système de vidage pour receveurs de douche Raindrain 90 XXL, Débit de vidage : 51 l/min. pour une garde d eau de 15 mm, conformément à la norme DIN1247 1 3. Set complet Raindrain 90 XXL # 60067, -000 Attention : veiller à un débit de vidage suffisamment élevé (> 50 l/min.). + + 28
1. 6. 5. 4. 7. 3. 2. 8. 29
Raindance Rainfall Débit d écoulement et de vidage A partir de le fonctionnement est garanti Rainfall Légende 1 Rain AIR 2 Whirl 3 Rainflow 4 Douchette à main 5 Douches latérales 1+2 Rain AIR + Rainflow 1+4 Rain AIR + Douchette à main 1+5 Rain AIR + Douches latérales MPa Q = l/min Q = l/sec Pression d écoulement en bars Exemples d installation Un fonctionnement optimal peut uniquement être garanti en liaison avec les thermostatiques haut débit Hansgrohe. Le débit de vidage doit être suffisamment élevé et adapté aux valeurs de débit déterminées pour chaque consommateur individuel. Un renfort mural devra être employé pour la fi xation du système Rainfall. Rain Rainfl ow Whirl Raindance Rainfall 1 = Rain 2 = Whirl 3 = Rainflow Quattro 38933000 + 15930180 Robinet encastré 38976000 + 15970180 Highfl ow 15715000 + 01800180 x = centre du receveur de douche >50 l/min Raindrain 60067000 Ø 70 ex: Raindrain 90 XXL (débit de vidage de 51 l/min.) 30
Rainfl ow Rainfall + douchette à main Rainfall + 6 douches latérales (débits combinés) (débits combinés) MPa Pression d écoulement en bars MPa Pression d écoulement en bars Q = l/min Q = l/sec Q = l/min Q = l/sec Un renfort mural devra être employé pour la fi xation du système Rainfall. Un renfort mural devra être employé pour la fi xation du système Rainfall. Rain Rain Quattro 38933000 + 15930180 Trio-Stop 38933000 + 15980180 Highfl ow 15715000 + 01800180 Rainfl ow Whirl Raindance Air 28477000 Quattro 38933000 + 15930180 Robinet encastré 38976000 + 15970180 Highfl ow 15715000 + 01800180 Whirl Trio-Stop 38933000 + 15980180 >50 l/min >50 l/min Raindrain 60067000 Ø 70 Raindrain 60067000 Ø 70 ex: Raindrain 90 XXL (débit de vidage de 51 l/min.) ex: Raindrain 90 XXL (débit de vidage de 51 l/min.) 31
Raindance Rainfall Descriptif produit et caractéristiques techniques Douche de tête Raindance Rainfall # 28411000 Contenu : panneau de douche prémonté avec trois types de jets pour installation murale 1 x douche de tête Raindance Rainfall avec rosace murale 1 x bloc fonctionnel avec 3 bras de douche (à monter sur base ibox universal) Boîtier et surface de jet en laiton chromé Rosace murale en métal chromé 3 types de jets : 1) Rain AIR: Grande douche de tête de 240 mm de diamètre 2) Whirl: 4 éléments rotatifs pour un massage revigorant 3) Rainflow: Large jet déferlant et généreux Douche de tête Raindance de 240 mm avec technologie AIR dispensant une pluie douce et abondante. Fonction anticalcaire Rubit aux qualités éprouvées. 4 inserts pivotants à 9 jets s orientant de manière optimale vers le corps de l utilisateur dès qu ils sont activés et revenant à leur position initiale à la fin de la douche. Large jet déferlant(eau chaude ou eau froide) caractérisé par un débit élevé pour vivre sous la douche des sensations inédites inspirées de la nature. 32
Montage Rayons d action Lors de la planification de votre pièce, veuillez tenir compte de la taille et des spécificités de la cabine de douche choisie ainsi que du rayon d action des différents types de jets. Les etapes du montage: 1 Rain Whirl *Silicone (sans acide acétique) 2 *Silikon Rainflow 3 4 33
Raindance Royale AIR Elégance intemporelle et perfection artisanale Un style épuré, des matériaux sélectionnés avec soin, des fonctionnalités étonnantes : affichant un diamètre de 350 mm, Raindance Royale vous garantit des sensations de douche grandioses. Elle vous enveloppe tout entier dans une pluie généreuse, sensiblement plus abondante que celle d une douche de tête plate classique. Dans la catégorie des douches de tête pouvant être installées directement dans la pièce, la douche ultraplate Raindance Royale figure ainsi à juste titre en tête de toutes ses concurrentes. Son bras de douche extra long vous permet de savourer dans un espace généreux une pluie luxuriante faite de milliers de gouttes d eau enrichies d air. La conduite de ¾" avec thermostatique encastré garantit en outre un débit élevé en toutes circonstances. 34
35
Raindance Royale AIR 350 mm Débit d écoulement et de vidage A partir de le fonctionnement est garanti Legende 1 Douche de tête 2 Douchette à main 1+2 Douche de tête und Douchette à main Raindance Royale Raindance Royale + douchette à main MPa 1 bar MPa bar Q = l/min Q = l/min Exemples d installation Bras de douche 27410000 Bras de douche 27410000 Raindance Unica Set 27870000 Robinet encastré 38976000 + 15970180 ibox universal 01800180 Robinet encastré 38976000 + 15970180 ibox universal 01800180 Robinet encastré 38976000 + 15970180 >50 l/min >50 l/min Raindrain 60067000 Ø 70 Raindrain 60067000 Ø 70 ex: Raindrain 90 XXL (débit de vidage de 51 l/min.) ex: Raindrain 90 XXL (débit de vidage de 51 l/min.) 36
Caractéristiques techniques Douche de tête Raindance Royale AIR # 28420, -000 Douche de tête Ø 350 mm avec rotule, raccord fileté de ¾", pomme de douche et bague décorative de conception massive (laiton chromé), bague décorative de 20 mm avec 6 vis à pans creux, surface de jet de 300 mm avec fonction anticalcaire Rubit, poids : 6,8 kg. Raccord plafond # 27418, -000 Tube en laiton chromé de 100 mm de long, raccord fileté de ¾" des deux côtés, diamètre de 28 mm, plaque de fixation avec vis, rosace à visser Ø 92 mm en laiton chromé. # 28420, -000 # 27418, -000 Bras de douche # 27410, -000 Bras de douche en laiton chromé, saillie de 470 mm par rapport au mur, diamètre de 30 mm, raccord fileté de ¾" des deux côtés, plaque de fixation avec vis, rosace à visser Ø 92 mm en laiton chromé. Thermostatique haut débit encastré # 15715, -000 Set de finition sur base ibox universal, poignée cylindrique avec douille chromée, rosace chromée Ø 170 mm. Débit de 58 l/min en écoulement libre à une pression de 3 bars. # 27410, -000 Kit thermostatique encastré # 27070, -000 Composition : pack produit intégrant un thermostatique haut débit encastré # 15715, -000 et la douche de tête Raindance Royale AIR # 28420, -000 (sans bras de douche). Attention : lorsque la douche est activée, celle-ci affiche un poids total de 10 kg environ (bras de douche inclus). Veuillez donc exclusivement employer des matériaux de fixation adéquats! Les vis et chevilles livrées avec le système conviennent uniquement aux murs pleins. Un renfort mural devra être employé pour la fixation du bras de douche. Nota : La vis sans tête supplémentaire montée au niveau de la rotule protège l utilisateur de toute chute inopinée de la douche de tête. # 15715, -000 37
Douches de tête plates Raindance Des bienfaits venus du ciel AIR Tout a commencé avec la douche de tête plate Raindance de 180 mm de diamètre, une pomme de douche aux proportions généreuses, entièrement conçue en métal, pourvue d une surface ondulée caractéristique et d un large jet. En introduisant une nouvelle sensation de douche, elle a aussi fait naître de nouvelles envies. Hansgrohe a alors imaginé pour ses clients la douche de tête Raindance de 240 mm de diamètre, enveloppant tout le corps dans un large manteau de pluie. Et pour faire jaillir de ces grandes pommes de douche des gouttelettes encore plus douces et chaudes, Hansgrohe a mis au point la technologie AIR : celle-ci combine l eau et l air pour générer de grosses gouttes perlées dont le bruit rappelle celui d une une pluie naturelle. Quelles sensations inédites vous réserve une douche de tête de 300 mm de diamètre? Pour le savoir, essayez la nouvelle douche Raindance AIR 300 mm. 38
39
Douches de tête plates Raindance AIR Débit des douches de têtes plate 180, 240, 300 A partir de le fonctionnement est garanti Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars Q = l/sec l/min Q = l/sec l/min Raindance 180 (sans AIR) Bras de douche # 27471, -000 Raindance 180 (sans AIR) Raccord plafond # 27472, -000 Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars EcoFlow Q = l/sec l/min Raindance AIR 180 Raccord plafond # 27478, -000 Q = l/sec l/min Raindance AIR 180 Bras de douche # 27468, -000 Q = l/sec l/min Raindance AIR 180 EcoFlow Limiteur de débit 9,5 l/min, Bras de douche # 27462, -000 Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars EcoFlow Q = l/sec l/min Raindance AIR 240 Bras de douche # 27474, -000 Q = l/sec l/min Raindance AIR 240 Raccord plafond # 27477, -000 Q = l/sec l/min Raindance AIR 240 EcoFlow Limiteur de débit 9,5 l/min, Bras de douche # 27461, -000 Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars 40 Q = l/sec l/min Raindance AIR 300 Raccord plafond # 27494, -000 Q = l/sec l/min Raindance AIR 300 Bras de douche # 27493, -000 Filtre Le filtre retient les impuretés et se rince facilement.
Douches de tête plates Raindance AIR Caractéristiques techniques Douche de tête Raindance AIR 180/240/300 Ø 180 mm, Ø 240 mm ou Ø 300 mm : surface de jet / boîtier en laiton chromé, technologie AIR, fonction anticalcaire Rubit # 27493, -000 # 27494, -000 Bras de douche en laiton chromé Ø 23 mm, ½" avec rotule et plaque de fixation murale avec rosace coulissante chromée de Ø 80 mm Raccord plafond de 100 mm sans rotule, Ø 27 mm ½" Tous les bras de douche et raccords plafond sont munis d une sécurité empêchant toute désolidarisation involontaire des éléments (lors du nettoyage par exemple) Douche de tête Raindance AIR 300 # 27493, -000 Bras de douche 389 mm # 27494, -000 Raccord plafond 100 mm Douche de tête Raindance AIR 240 # 27474, -000 Bras de douche 389 mm # 27477, -000 Raccord plafond 100 mm Douche de tête Raindance AIR 180 # 27468, -000 Bras de douche 389 mm # 27476, -000 Bras de douche 241 mm # 27478, -000 Raccord plafond 100 mm Rallonge pour raccord plafond # 27479000 à visser séparément Douche latérale Raindance AIR 100 # 28477, -000, -800, -810, -880 Ø 100 mm, technologie AIR, fonction anticalcaire Rubit. Montage mural en affleurement. Orientation des jets selon un angle de 25. Déplacement de 360 pour un positionnement sur le corps. # 27474, -000 # 27468, -000 # 27476, -000 # 27471, -000 # 27477, -000 # 27478, -000 # 27472, -000 # 27479, -000 Pression d écoulement en bars # 28477, -000, -800, -810, -880 Q = l/sec l/min Douche latérale Raindance AIR 100 # 28477, -000, -800, -810, -880 41
Raindance Showerpipe Une douche de tête en un seul clic Simple comme bonjour : Raindance Showerpipe se présente comme un système de douche apparent particulièrement novateur qui, si vous le souhaitez, vous invite à découvrir le plaisir de l eau au format XXL, sans réaménagements compliqués. Disponible sous forme de post-équipement, Raindance Showerpipe vient tout simplement remplacer votre ancienne robinetterie et vous entoure de sa pluie généreuse en vous épargnant de longs travaux d encastrement. Tout simplement génial : avec Raindance Connect Showerpipe, vous obtenez en un clin d œil le large jet pluie dont vous avez toujours rêvé. Et ce, sans travaux fastidieux : démontez simplement la douchette à main existante et vissez Raindance Connect sur le mur. Un «clic» et la douchette à main se transforme en douche de tête! L eau s écoule ainsi d un point central en hauteur et tombe en pluie généreuse sur votre tête et vos épaules. Raindance Connect peut être utilisé dans toutes les douches déjà dotées d une douchette à main. Ses lignes claires et son design épuré se marient à tous les types de salles de bains! 42
43
Raindance Showerpipe Descriptif produit Raindance Showerpipe 240 mm # 27160, -000 Contenu : Thermostatique apparent avec robinet d arrêt/inverseur Blocage de l eau chaude à 38 C Barre de douche faisant office de conduite d eau avec support de douche entièrement chromé Flexible de douche Isiflex 1,60 m Douchette à main à 3 jets de type Raindance S 100 AIR 3jet Douche de tête plate de 240 mm de diamètre en laiton entièrement chromé Bras de douche avec solide plaque de fixation murale en laiton et rosette murale chromée Toutes les douches bénéficient de la technologie AIR et de la fonction anticalcaire Rubit Raindance Connect Showerpipe 240 mm, bras de douche de 350 mm # 27421, -000 comme # 27164, -000 mais avec un bras de douche de 350 mm, une solide plaque de fixation murale en laiton et une rosace murale chromée Raindance Connect Showerpipe 180 mm EcoFlow, bras de douche de 460 mm # 27421, -000 comme # 27164, -000 mais avec une douche de tête de Ø 180 mm avec limiteur de débit intégré (débit limité à 9,5 l/min.) Raindance Showerpipe 180 mm EcoFlow # 27165, -000 comme # 27160, -000 mais avec une douche de tête de 180 mm de diamètre limiteur de débit intégré (9,5 l/ min.) pour la douchette à main et la douche de tête Raindance Connect Showerpipe 240 mm, bras de douche de 460 mm # 27164, -000 Une solution idéale pour la rénovation ou le raccordement a posteriori de tous types de douches Douche de tête plate en laiton chromé de 240 mm de diamètre avec technologie AIR Bras de douche de 460 mm, avec solide plaque de fixation murale en laiton et rosace murale chromée Rain Connector, élément permettant le passage automatique de la douchette à main à la fonction douche de tête Barre de douche faisant office de conduite d eau avec support de douche entièrement chromé Flexible de douche Isiflex XXL 1,60 m Douchette à main micro avec mécanisme intégré Douches avec fonction anticalcaire Fonction douchette à main Fonction douche de tête Click! Raindance Connect Showerpipe Tout simplement génial : encliquetez la douchette à main dans le Rain Connector et activez ainsi la douche de tête. Plus besoin d inverseur. 44
Caractéristiques techniques Débit A partir de le fonctionnement est garanti. # 27160, -000 MPa 1 Pression d écoulement en bars Q = l/min # 27165, -000 MPa 1 2 3 Pression d écoulement en bars Raindance Showerpipe # 27160, -000, Ø 240 mm # 27165, -000, Ø 180 mm, version EcoFlow 9,5 l/min Q = l/min # 27164, -000 / # 27421, -000 MPa 4 5 Pression d écoulement en bars Raindance Connect Showerpipe # 27164, -000, Ø 240 mm # 27166, -000, Ø 180 mm version EcoFlow 9,5 l/min # 27421, -000, Ø 240 mm Bras de douche court MPa MPa # 27166, -000 0,50 5,0 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 4 5 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,05 0,5 0,00 0,0 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = Q l/min = l/min Legende 1 Rain AIR 2 Whirl AIR 3 Balance AIR 4 Douche de tête 5 Douchette micro Q = l/min Pression Fliessdruck d écoulement in bar en bars 45
Corps d encastrement et de finition Axor et Hansgrohe Une solution universelle vous est proposée pour l installation de votre robinetterie encastrée : ibox universal est le premier corps d encastrement compatible avec toutes les fonctions des éléments encastrés et parfaitement harmonisé avec les sets de finition des lignes de robinetterie Axor et Hansgrohe. Autrefois, on utilisait jusqu à quatre corps d encastrement différents pour le montage des systèmes classiques et thermostatiques. Aujourd hui, le corps d encastrement ibox universal autorise à lui seul jusqu à six solutions fonctionnelles (installations de type ½" et ¾"). Il convient d associer aux douches de tête Rainmaker, Rainfall et Royale le thermostatique encastré haut débit assorti, lequel se monte sur base ibox universal. S il fallait autrefois déjà avoir c56hoisi sa ligne de robinetterie au moment de monter le corps d encastrement, il en va tout autrement aujourd hui. Grâce au concept ibox universal, tous les choix demeurent encore possibles après le début des aménagements. Le montage du bloc fonctionnel se fait en effet plus tard, puisque celui-ci est livré et installé en même temps que le set de finition. Corps d encastrement ¾" (broche) # 15970180 Corps d encastrement ½" (broche) # 15973180 Corps d encastrement ½" (céramique) # 15974180 Corps d encastrement pour Trio # 15981180 Corps d encastrement pour Quattro # 15930180 Corps d encastrement ibox universal pour thermostatique encastré # 01800180 Rallonge de 25 mm # 13595, -000 Rosace de compensation # 13596, -000 46
Axor Starck Axor Starck X Axor Citterio Axor Citterio Inverseur Trio/Quattro DN20 # 10930, -000 Inverseur Trio/Quattro DN20 # 10930, -000 Inverseur Trio/Quattro avec poignée croisillon, DN20 # 39925, -000 Inverseur Trio/Quattro avec poignée tige DN20 # 39920, -000 Robinet d arrêt DN15/DN20 # 10970, -000 Robinet d arrêt DN15/DN20 # 10970, -000 Robinet d arrêt avec poignée croisillon DN15/DN20 # 39965, -000 Robinet d arrêt avec poignée tige DN15/DN20 # 39960, -000 Thermostatique haut débit DN15/DN20 # 10715, -000 Thermostatique haut débit DN15/DN20 # 10717, -000 Thermostatique haut débit avec poignée croisillon DN15/DN20 # 39716, -000 Thermostatique haut débit avec poignée tige DN15/DN20 # 39711, -000 Axor Carlton Axor Terrano Axor Terrano Axor Carlton Inverseur Trio/Quattro avec poignée tige DN20 # 17920, -000, -090, -120, -810 Inverseur Trio/Quattro avec poignée croisillon, DN20 # 37925, -000, -810 Inverseur Trio/Quattro avec poignée tige DN20 # 37920, -000, -810 Inverseur Trio/Quattro avec poignée croisillon, DN20 # 17925, -000, -090, -810 Robinet d arrêt avec poignée tige DN15/DN20 # 17960, -000, -090, -120, -810 Thermostatique haut débit DN15/DN20 # 17712, -000, -090, -810 Robinet d arrêt avec poignée croisillon DN15/DN20 # 37965, -000, -810 Thermostatique haut débit DN15/DN20 # 37716, -000, -810 Robinet d arrêt avec poignée tige DN15/DN20 # 37960, -000, -810 Thermostatique haut débit DN15/DN20 # 37711, -000, -810 Robinet d arrêt avec poignée croisillon DN15/DN20 # 17965, -000, -090, -810 Thermostatique haut débit DN15/DN20 # 17716, -000, -090, -810 Axor Massaud Axor Montreux Hansgrohe E Hansgrohe S Inverseur Trio/Quattro DN20 # 18730, -000 Inverseur Trio/Quattro DN20 # 16830, -000, -820, -830 Inverseur Trio/Quattro DN20 # 15931, -000, -090, -880 Inverseur Trio/Quattro DN20 # 15932, -000, -880 Robinet d arrêt DN15/DN20 # 18770, -000 Robinet d arrêt DN15/DN20 # 16871, -000, -820, -830 Robinet d arrêt DN15/DN20 # 15971, -000, -090, -880 Robinet d arrêt DN15/DN20 # 15972, -000, -880 Thermostatique haut débit DN15/DN20 # 18741, -000 Thermostatique haut débit DN15/DN20 # 16815, -000, -820, -830 Thermostatique DN15/DN20 # 159710, -000, -090, -880 Haut débit sur demande Thermostatique haut débit DN15/DN20 # 15715, -000 Thermostatique # 15711, -000, -880-000 Chromé, -090 Chromé/doré, -120 Chromé/porcelaine, -810 Satinox, -820 Nickel brossé, -830 Nickel poli, -880 Chromé mat 47
Douchettes à main Raindance sets de douche AIR et XXL 150 Raindance E 150 AIR 3jet # 28518, -000 # 28551, -000 EcoFlow 9,5 l/min Raindance E 150 AIR 3jet Raindance Unica Set 90 cm # 27874, -000 150 cm # 27888, -000 (sans ill.) XXL 150 Raindance S 150 AIR 3jet # 28519, -000, -880 # 28550, -000 EcoFlow 9,5 l/min Rainbow Set 90 cm mit Raindance S 150 AIR 3jet # 27876, -000 EcoFlow EcoFlow XXL 120 Raindance E 120 AIR 3jet # 28507, -000 Raindance E 120 AIR 3jet Unica D Set 90 cm # 27885, -000 65 cm # 27887, -000 (sans ill.) XXL 120 Raindance S 120 AIR 3jet # 28514, -000, -880 Raindance S 120 AIR 3jet Unica S Puro Set 90 cm # 27884, -000 65 cm # 27886, -000 (sans ill.) XXL 100 Raindance E 100 AIR 3jet # 28502, -000 Raindance E 100 AIR 1jet # 28508, -000 (sans ill.) Raindance E 100 AIR 3jet # 28553, -000 EcoFlow 9,5 l/min EcoFlow Raindance E 100 AIR 3jet Unica D Set 90 cm # 27881, -000 65 cm # 27883, -000 (sans ill.) XXL 100 Raindance S 100 AIR 3jet # 28504, -000, -880 Raindance S 100 AIR 1jet # 28509, -000, -420, -800, -810, -880 (sans ill.) Raindance S 100 AIR 3jet # 28552, -000 EcoFlow 9,5 l/min EcoFlow Raindance S 100 AIR 3jet Unica S Puro Set 90 cm # 27880, -000 65 cm # 27882, -000 (sans ill.) 48
Débit A partir de le fonctionnement est garanti. Rain AIR Whirl AIR Balance AIR Q = l/min Raindance E 150 AIR 3jet # 28518, -000 Q = l/min Raindance E 120 AIR 3jet # 28507, -000 Q = l/min Raindance E 100 AIR 3jet # 28502, -000 Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars Q = l/min Raindance S 150 AIR 3jet # 28519, -000 Q = l/min Raindance S 120 AIR 3jet # 28514, -000 Q = l/min Raindance S 100 AIR 3jet # 28504, -000 Douchettes Raindance avec économie d eau débit: 9,5 l/min Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars Q = l/min Raindance E 150 AIR 3jet # 28551, -000 EcoFlow EcoFlow Pression d écoulement en bars Pression d écoulement en bars Q = l/min Raindance E 100 AIR 3jet # 28553, -000 EcoFlow EcoFlow Système EcoFlow Le limiteur de débit en trois parties permet de maintenir le débit à un niveau constant prédéfini de 9,5 l. Les écarts de pression sont automatiquement compensés, indépendamment de la pression d écoulement. Un joint torique élastique est pressé dans un système étoile sous l effet de la pression d écoulement et laisse passer une quantité d eau plus ou moins importante, ce qui permet de réguler le débit. Boîtier Système étoile Joint torique Q = l/min Raindance S 150 AIR 3jet # 28550, -000 Q = l/min Raindance S 100 AIR 3jet # 28552, -000 49
ibox universal Le module ibox universal est un système encastré insonorisé (classe de bruit 1) d une grande souplesse d utilisation. Il constitue une solution idéale pour l installation de douches de tête, de douchettes à main et de douches latérales dans les configurations les plus variées. Installation symétrique Le corps d encastrement ibox universal présente une conception symétrique et tous ses raccordements sont identiques. Il convient de raccorder l eau froide à droite et l eau chaude à gauche. Si on l utilise avec un mitigeur douche, le raccordement peut se faire indifféremment au niveau de la sortie supérieure ou inférieure. Possibilités d installation variées Le module ibox universal avec bague de réglage flexible est compatible avec tous les systèmes d installation et tous les types de raccordements. Avec ses possibilités de fixation sur deux niveaux et ses raccords de type ¾", il offre en outre des solutions de montage parfaitement universelles. Etanchéité intégrale Les joints en caoutchouc équipant les quatre raccords et la rosace étanche protégeant des projections d eau permettent de préserver la paroi murale de l humidité. Insonorisation Le corps en laiton de l ibox universal est monté sur des éléments d étanchéité, ce qui évite la propagation dans la cloison des résonances présentes dans les conduites d eau. La rosace vissée au boîtier du corps d encastrement et non au bloc fonctionnel ainsi qu un élément supplémentaire d étanchéité empêchent la transmission des bruits jusqu au carrelage. Rinçage facilité Le bloc de rinçage livré avec le système et librement positionnable permet de rincer les conduites jusqu à leur extrémité, conformément aux exigences de la norme DIN 1988. Sûr et économique Le corps d encastrement universel ne contient au départ que le bloc de raccordement. Le bloc fonctionnel est livré et monté ultérieurement avec le set de finition. Cette solution permet d éviter les vols, les salissures ou les dégâts dus au gel durant la période de gros oeuvre et de réduire les opérations et les frais de stockage. Solution «tout en un» Mitigeur bain/douche encastré avec disconnecteur intégré pour système de remplissage avec garniture de vidage/trop-plein (Exafill). Grâce au disconnecteur intégré, un concept unique en son genre, il est possible de faire l économie d un coupe-circuit externe (EN 1717)et donc de réduire les coûts d installation et de maintenance. ibox universal # 01800180 50
imodul Livré entièrement pré-monté, le système imodul constitue une base d encastrement idéale pour l ensemble des éléments des systèmes de douche Raindance : thermostatique encastré sur base ibox universal, robinet d arrêt/inverseur ¾" Quattro. Le imodul peut être monté en encastrement, sur le mur ou contre la cloison murale. Il vous suffira ensuite de procéder aux branchements adéquats pour l eau chaude et l eau froide avant de carreler l ensemble de l installation. Enfin, montez le set de finition du thermostatique ibox universal et l hydropack de votre choix et le tour est joué : votre cabine de douche haut de gamme personnalisée est prête. Le tout sans travaux de montage compliqués! imodul # 13615180 Chape Dalle 51
Pontos AquaCycle Réduire les coûts grâce au recyclage de l eau L eau est un bien précieux et constitue un poste de dépenses toujours plus important. Dans ce contexte, les technologies visant à réduire la consommation d eau s avèrent être un investissement rentable, pour l habitat individuel comme pour les résidences et grands complexes industriels. AquaCycle de Pontos se présente ici comme une solution judicieuse, économique et écologique. Le principe est simple : il s agit de recycler l eau de la douche, de la baignoire et du lavabo pour l utiliser une seconde fois (pour les toilettes, le lave-linge, le nettoyage ou l arrosage). Le système AquaCycle s est vu décerner en 2005 un prix d innovation récompensant les meilleures inventions en matière d architecture et de technologie. Eau du bain et de la douche Eau épurée 1. Filtration préalable Les éléments filtrés sont rejetés dans le toutà-l égout (particules comme les fibres textiles, les cheveux etc sont filtrés au préalable). Le filtre subit un nettoyage à contrecourant automatique et régulier. 2. Nettoyage biologique double Les bactéries décomposent les impuretés dans les chambres de filtration et de recyclage principal. L eau est pompée toutes les 3 heures. H 2 O Recyclage avec AquaCycle Une solution adaptée à tous vos besoins La gamme de produits AquaCycle est adaptée à la consommation d eau et aux besoins particuliers de chaque utilisateur. Ses domaines d application sont variés, de la maison individuelle aux grands complexes industriels. Des économies d eau peuvent ainsi être réalisées dans de nombreux secteurs : habitation collective, centres de loisirs ou entreprises intégrant un espace douche par exemple. AquaCycle est capable de recycler 600 à 10 000 l/jour. Des systèmes de plus grandes dimensions sont disponibles sur demande. Des installations de surpression adaptées à l utilisation prévue sont livrées avec le dispositif ; la récupération de l eau de pluie est également proposée en option. Pour de plus amples informations, consultez le site Internet www.pontos-aquacycle.com 3. Évacuation des sédiments Le processus de nettoyage biologique produit des sédiments. Ces sédiments sont régulièrement aspirés et rejetés dans le toutà-l égout. 4. Désinfection/Hygiénisation par ultraviolets Avant que l eau n arrive dans le réservoir d eau claire, elle traverse une lampe à ultraviolets et est ainsi désinfectée. La qualité supérieure de l eau nettoyée est conforme à la notice H 201 du fbr (association allemande professionnelle de l utilisation des eaux pluviales et industrielles) ainsi qu à la norme CEE concernant les eaux de baignade. 5. Alimentation secondaire en eau potable en cas de besoin Si le réservoir à eau recyclée descend en dessous d un niveau défini, le système est automatiquement réalimenté en eau potable. De cette manière, l alimentation reste garantie même en cas de surconsommation. 52
5. 1. 4. 2. 2. 3. 3. 53
Une nouvelle référence est née dans le domaine des douches de tête : les douches de tête Raindance AIR de Hansgrohe répondent à tous vos rêves de grandeur tout en vous invitant à redécouvrir le plaisir originel de la douche. Elles apportent en outre un surcroît de confort et de fonctionnalité dans votre salle de bains. Mais quelles sont leurs spécificités techniques? Quels aspects faut-il prendre en compte lors de la planification et de l installation? Quels paramètres sont susceptibles d être modifiés par un débit d écoulement ou de vidage plus élevé? Comment harmoniser les douches de tête Raindance AIR avec les corps d encastrement et les sets de finitions? Ce guide technique répond à toutes vos interrogations concernant la planification et l installation de nos produits. Les caractéristiques esthétiques, fonctionnelles et techniques des douches de tête Raindance AIR y sont présentées. F/fr-Raindance AIR Planification et installation, Planification et installation 2007 Sous toute réserve de modifications techniques. Des différences de teintes peuvent apparaître à l impression. Form-Nr. 84 010 503 09/07/7 Printed in Germany Imprimé sur du papier blanchi à 100 % sans chlore MRH, Freiburg Hansgrohe S.A.R.L. 27, rue Georges Besse 92160 Antony Tél.: +33 1 461145-00 Fax: +33 1 461145-39 contact-fr@hansgrohe.com www.hansgrohe.fr