REPARER UNE FUITE DE CHASSE D EAU



Documents pareils
POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Instructions d'utilisation

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Mode d emploi pour le retrait d un cylindre

Manuel d installation et d utilisation

HD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

A l extérieur du logement

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

LES GUIDES DU BIEN VIVRE ENSEMBLE. QUI FAIT QUOI DANS LE LOGEMENT? Point par point.

Code de sécurité et bonnes pratiques en plomberie

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

heated humidifier H5i Welcome Guide Français

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier

LES RÉPARATIONS. locatives. Le petit mémo pour y voir plus clair

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Les Produits MURPHCO Ltée

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

ALARME DE PISCINE SP - 002

POMPE Ȧ CARBURANT GT

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Projet d auto-construction d un chauffe-eau solaire au pays des Cigales

MC1-F

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Parking. Les places accessibles devront être les plus proches de l entrée.

2 Trucs et Astuces 2

MANUEL D'UTILISATION

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions

Matériel de laboratoire

Installations de plomberie

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

RAPPORT D INSPECTION

Poser du carrelage mural

Tél : Fax : MANUEL TECHNIQUE ADOUCISSEUR DUPLEX EN 26/34 AVBD30E TYPE :

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Atelier B : Maintivannes

Comment créer votre propre lampes LED

Les services. à Anglet. Centre Communal d Action Sociale

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

MODE OPERATOIRE Réf. : MOP Révision : 00 Date : 05/04 Page : 1/5 MAINTENANCE-ENTRETIEN D'UN DETENDEUR EAU/GAZ/AIR

fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11

Manuel d installation et d utilisation

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Plombier, c'est quoi?

Everything stays different

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

HA33S Système d alarme sans fils

APIEX CLES SERRE-TUBES 2 PINCE SPECIAL PLOMBIER 2 COUPE-TUBES 3 CINTREUSES DE TUBE 4 ALESOIRS 5 APPAREILS A BATTRE LES COLLETS 5 CLES A CHAINE 5

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

MODE D EMPLOI DU DROPER FIELD 1000

1 sur 5 26/12/ :02

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES

Loyer, charges & charges illégales

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Détection de fuite d air comprimé. À l écoute de vos économies d énergie » VOTRE SOLUTION PNEUMATIQUE

REGLEMENTATION DE LA COURSE

RÉPARATIONS LOCATIVES

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

COMPOSANTS DE LA MACHINE

WATERGENIE. Installez des Toilettes ou une Salle de bain partout où vous le souhaitez Consignes d'installation et de Maintenance

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Nettoyeur haute pression Grand Public

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GL2.5 Ti GL4Ti GL8Ti

GUIDE DES RÉPARATIONS LOCATIVES

Transcription:

50.05 REPARER UNE FUITE DE CHASSE D EAU C O N S E I L C a s t o r a m a Outillage nécessaire page 2&3 1er cas page 4 2ème cas page 4 3ème cas page 4&5 4ème cas page 5 5ème cas page 5&6 page 1/6 - Fiche Conseil n 50.05 -

OUTILLAGE NECESS A I R E Clé plate ou clé à molette - clé à griffes - tounevis - pince multiprises. COMMENT CHOISIR LES MATERIAUX NECESSAIRES LES ELEMENTS D'UNE CHASSE D'EA U 1-couvercle 2-tige de manœuvre 3-flotteur 4-cloche 5-clapet 6-joint de fond de cuve 7-écrou de serrage du mécanisme 8-poignée ou bouton 9-tige de la poignée 10-robinet d'arrêt 11-robinet flotteur 12-tuyau de remplissage 13- tuyau de surverse 14-siège du clapet 15-joint d'étanchéité réservoir-cuvette AVANT TOUTE INTERVENTION, DEVISSER LA POIGNEE EN PRENANT GARDE DE NE PAS LAISSER TOMBER LA TIGE, PUIS ENLEVER LE COUVERCLE DU RESERVOIR. page 2/6 - Fiche Con seil n 50.05 -

OUTILLAGE NECESS A I R E "cloc-toc" : c'est le plus courant avec robinetflotteur silencieux muni d'un réservoir pour produits désinfectants et colorants standard PLUSIEURS CAS DE FUITE SONT POSSIBLES -1er CAS : L'eau s'échappe par le tuyau de trop plein (surverse) : le flotteur est mal réglé. -2ème CAS : Le flotteur est percé. Dans ce cas, il reste au fond du réservoir ou remonte difficilement. -3ème CAS Le flotteur est en position haute mais l'eau s'écoule malgré tout par le trop plein. -4ème CAS L'eau s'écoule par la cloche dans la cuvette : le clapet est défaillant. -5ème CAS L'eau s'écoule par le joint d'étanchéité cuvette-réservoir : si une fuite d'eau externe survenait à cet endroit, remplacer le joint. page 3/6 - Fic he Conseil n 50.05 -

1ER CAS Régler le niveau de l'eau en tordant légèrement le bras du flotteur, s'il s'agit d'un bras en cuivre, ou en déplaçant le flotteur vers l'extrémité du bras, s'il s'agit d'un bras en plastique 2EME CAS Dévisser si possible le flotteur de son bras pour le remplacer. Dans le cas contraire, remplacer l'ensemble flotteur et robinet flotteur par un système identique. 3EME CAS Soulever manuellement le flotteur au maximum en tirant sur le bras.(1) Dévisser l'écrou du tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet flotteur avec une clé plate.(2) Sortir le robinet flotteur, le bras et le flotteur.(3) Si le réservoir continu à se remplir et l'eau à s'écouler par le trop plein, changer le clapet du robinet flotteur. Pour cela : Fermer le robinet d'arrivée d'eau. page 4/6 - Fiche Con seil n 50.05 -

3EME CAS (SUITE) Si le robinet flotteur n'est pas démontable : Enlever la goupille de maintien du bras flotteur (a), Démonter le bras (b), Sortir le porte-joint (c).(4) Remplacer le clapet et effectuer le remontage en sens inverse.(5) 4EME CAS Démonter le mécanisme en fonction du modèle (à vis, à clips ) Nettoyer le joint du mécanisme(le clapet) et le siège (fond de cuve) avec de l'eau vinaigrée afin d'éliminer les dépôts éventuels de calcaire. Remonter l'ensemble et faire un essai de fonctionnement. 5EME CAS Fermer le robinet d'arrivée d'eau Vider le réservoir en tirant la poignée. Démonter le réservoir après avoir dévissé ses deux vis de fixation placées sous la partie arrière de la cuvette.(1) page 5/6 - Fic he Conseil n 50.05 -

5EME CAS (SUITE) Retourner le réservoir. Dévisser l'écrou de fixation du mécanisme placé à l'extérieur du réservoir avec une pince multiprise ou une clé à griffes.(2) CERTAINS MECANISMES NE SONT PAS POURVUS DE CLAPET INTERCHANGEABLE. DANS CE CAS, REMPLACER LE MECANISME ENTIER (EXISTE EN KIT) Remonter le mécanisme en effectuant les opérations en sens inverse. Veiller au bon positionnement des joints.(5) Sortir le mécanisme du réservoir.(3) Positionner le couvercle. Visser la poignée. Remplacer le joint d'étanchéité fond de cuve.(4) Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau. Vérifier la bonne étanchéité de l'ensemble. page 6/6 - Fic he Conseil n 50.05 -