IGX-470S Manuel Utilisateur



Documents pareils
HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Produits techno Tout pour la tablette!

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Alimentation portable mah

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

ScoopFone. Prise en main rapide

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

Savi W710-M/W720-M. Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples. Guide de l'utilisateur

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Jabra SPORT. Mode d'emploi.

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Félicitations pour l'achat de votre Notebook GIGABYTE.

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

0 For gamers by gamers

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

FICHE HRI806V. Avant propos

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

M55 HD. Manuel Utilisateur

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

CLAVIER VoIP IP-TALKY Modèle : KIP-800 Réf. : KT540

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit II. Présentation du système... 3

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Table des matières. Pour commencer... 1

Guide de L utilisateur

ROTOLINE NOTICE DE POSE

HA33S Système d alarme sans fils

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

AUTOPORTE III Notice de pose

GUIDE D UTILISATION. Informations importantes Toshiba FOLIO 100 Conseils pour une première utilisation, configuration et principaux usages

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Premier démarrage de votre portable GIGABYTE

GUIDE DE L UTILISATEUR

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Manuel d aide à la pose

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Guide de l utilisateur

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Guide de référence Konftel 300W

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

X-Rite RM200QC. Spectrocolorimètre d'imagerie portable

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Guide d installation Comment raccorder mon modem?

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

USER GUIDE. Interface Web

CBB+PD Mode d emploi

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Manuel d utilisation

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

Technique de sécurité

Link GSM idp Manuel v1.0

Changer la batterie de son ordinateur portable

Fonctions de l appareil :

Récepteur Audio-Vidéo NR1605

Traceur GPS TK102 2 COBAN

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

GUIDE de prise en main. let s play

9. Guide d Installation rapide. INSTALLATION DU BC 6000m. Le BC 6000m est disponible en 2 versions:

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

Système d alarme ProG5

Calisto 620. Haut-parleur sans fil Bluetooth + adaptateur USB Bluetooth. Guide de l'utilisateur

Manuel de référence O.box

Kit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence (BH-610)

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Transcription:

IGX-470S Manuel Utilisateur

For more instructions in English please visit: Eine Anleitung in Deutsch finden Sie unter: www.igadgitz.com /guides Para obtener instrucciones en Español por favor visite: Pour obtenir des instructions en français s'il vous plaît aller à: Per istruzioni in italiano si prega di visitare il sito: www.igadgitz.com

Aperçu du Produit 1. Bouton Multifonctions. (MFB) 2. Volume haut / Chanson suivante 3. Volume bat / Chanson précédente 4. Microphone 5. Prise de charge Micro USB

Contenu de la boîte Bluetooth Écouteurs Stéréo (IGX-470S) Câble de recharge USB 3 Paires d'embouts d'oreille en silicone (S, M, L) 2 Paires ailerons de protection (S, M) 1 Pair de crochets d oreille Housse de transport

Allumer Éteindre Functions Allumer Mise hors tension Operation Appuyez et maintenez MFB pendant 3 secondes jusqu'à le voyant LED bleu clignote power on Appuyez et maintenez MFB pendant 4 secondes jusqu'à le voyant LED rouge clignote power off

Chargement igadgitz IGX-470S est fourni avec une batterie rechargeable intégrée. Avant de l'utiliser, il est recommandé de charger complètement la batterie pour la première fois. Lorsque la batterie d IGX-470S est faible, il émet des tonalités rapides toutes les 3 minutes et le voyant rouge clignote. Veuillez s il vous plaît recharger la batterie dès que possible. 1. Brancher le câble USB a un port USB PC /Laptop ou à un chargeur d alimentation de 5.0V approprié - Lumière rouge: Chargement - Lumière bleue: Chargement terminé. 2. Il faut compter environ deux heures pour charger complètement. Ne chargez pas pendant plus de 2,5 heures ou l autonomie la batterie sera endommagée. AVERTISSEMENT IMPORTANT: Ne pas connecter à un PC ou un chargeur USV su humide ou mouillé. Danger d électrocution. Si l'appareil deviendra chaud au toucher ou émettre de la fumée ou liquide, éteindre à la source d'alimentation, débrancher et contacter le fabricant. Veuillez Notez: La batterie est recyclable.

Jumelage Connexion Les piles (pack de p, de l'eau ou de l'équipement de haute tension. Les procédures générales d'appariement sont comme suit, cependant, vous devrez consultez le manuel de votre appareil Bluetooth pour apprendre à combiner avec un périphérique Bluetooth. 1) Gardez votre appareil compatible Bluetooth à 1 mètre pendant le jumelage; 2) Assure qu IGX-470S est en mode d appairage comme indiqué ci-dessous : Fonction Activation du mode d appairage Opération Assurer IGX-470S est éteint. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonction pendant environ 7 secondes jusqu'à ce que rouge et bleu LED clignote rapidement power on pairing 3) Utilisation de votre dispositif de Bluetooth, scanner / rechercher les appareils Bluetooth disponibles. Sélectionnez IGX-470S dans la listes de dispositifs; 4) Si demandé, entrez le mot de passe : 0000 5) Si demandé par vote appareil pour se connecter, sélectionner Oui (cela peut varier selon les appareils) 6) Après avoir connecté avec succès, la voyant LED bleue des écouteurs clignote deux fois toutes les 6 secondes connected

Veilleux Notez: Mode d'appairage dure 3 minutes. Si aucuns appareils ne peuvent être connectés au bout de 3 minutes, il reviendra automatiquement en mode veille. Si la liaison a échoué, veuillez désactiver IGX-470S d'abord, puis repairez selon les étapes 1 ~ 6 mentionnées ci-dessus. Après l'appariement est réussi, IGX-470S et le périphérique Bluetooth se souviendront de l'autre et ne devraient pas besoin d'être de nouveau couplé repairez. IGX-470S peut stocker 8 appareils associés. Lorsque le nombre d'appareils associés dépasse ce, le premier sera remplacé. Chaque fois qu IGX-470S est activé, il se connectera automatiquement au dernier appareil connecté. Si vous souhaitez jumeler avec d'autres appareils, veuillez s il vous plaît désactiver la fonction Bluetooth du dernier appareil connecté d'abord et jumelez IGX-470S avec le nouveau dispositif. Paramètres de notification vocal: Activez la notification vocale Entrer dans le mode d'appairage, appuyez sur la touche (2) ''+'' pendant 3 secondes, le voyant bleu clignote 3 fois. Désactiver la notification vocale Entrer dans le mode d'appairage, appuyez sur la touche (3) ''+'' pendant 3 secondes, le voyant rouge clignote 3 fois.

Fonction mains libres Le microphone intégré dans IGX-470S vous permet de répondre et de mettre fin aux appels. Se il vous plaît utiliser le tableau ci-dessous pour exécuter votre fonction désirée. Fonctions IGX-470S État Opération Annuler un appel Appel Appuyez brièvement MFB une fois Répondre à un appel Répondre à un appel Appuyez brièvement MFB une fois Refuser un appel Sonnerie Entrante Double-cliquez MFB Annuler un appel Pendant un appel Appuyez brièvement MFB une fois Rappel du dernier numéro Transfert d'appel (écouteurs au téléphone) Transfert d'appel (téléphone aux écouteurs) Microphone Muet Mode veille (périphérique connecté) Pendant un appel Pendant un appel Pendant un appel Double-cliquez MFB Appuyez et maintenez MFB pendant 2 secondes Appuyez et maintenez MFB pendant 2 secondes Double-cliquez MFB Annuler le muet Pendant un appel Double-cliquez MFB

Jumeler avec un émetteur Bluetooth Pair with a bluetooth Vous pouvez vous connecter IGX-470S à un émetteur Bluetooth pour profiter de la musique sans fil. Les étapes de couplage sont les suivantes: 1. Placez IGX-470S et l'émetteur Bluetooth où ils sont facilement visibles par pas plus de 1 mètre de distance. 2. Mettez IGX-470S en mode appariement. 3. Il recherche des périphériques Bluetooth et envoie automatiquement une demande de couplage. 4. Si IGX-470S demandent d'entrer un code PIN, l'émetteur va répondre "0000" automatiquement. 5. Après le jumelage et la connexion avec succès, le voyant LED bleu d IGX-470S clignote deux fois toutes les 4 secondes. Note: Le mot de passe de couplage d IGX-470S est "0000". IGX-470S ne peut jumeler avec un émetteur Bluetooth dont le mot de passe jumelage est "0000". Si l'association ne parvient toujours pas après plusieurs fois, veuillez s il vous plaît vous référer au manuel d'utilisation de l'émetteur Bluetooth pour plus d'informations.

Multi-appariement IGX-470S peut se connecter à deux téléphones portables Bluetooth en même temps. Les procédures générales de jumelage sont les suivantes: 1)Jumelez IGX-470S avec dispositif A, eteindre IGX-470S 2)Allumez IGX-470S et le faire passer en mode pairage, et le coupler avec le dispositif B. 3. Opérez dispositif A pour connecter. IGX-470S est maintenant connecté avec deux dispositifs.

Appel à trois voies operation Fonctions État d'écouteurs Opération Répondez a un nouvel appel et de retenir l'appel Note: en cours Il y a un nouvel appel entrant cliquez sur MFB une Changer d appels Pendant un appel Double-cliquez MFB Certain téléphones mobiles ne supporte pas tous toutes les fonctions énumérées ci-dessus. Veuillez-vous référer au manuel d'utilisation de votre téléphone mobile pour plus d'informations. Certaines fonctions et tonalités d'indication peuvent varier selon les modèles de téléphone. Lorsque le volume est ajusté à max. ou min. vous entendrez une tonalité d'indication. En appuyant sur le bouton décrocher sur certains téléphones mobiles, l'appel sera transféré vers le téléphone. Vous aurez à passer l'appel à IGX-470S manuellement. Veuillez-vous référer au manuel d'utilisation de votre téléphone mobile pour plus d'informations. fois

Fonctions Musique Pendant que vous écoutez de la musique, vous pouvez contrôler votre dispositif de Bluetooth avec les actions ci-dessous sur vos écouteurs IGX-470S. Fonctions Volume + IGX-470S État Lecture Musique Opération Appuyez brièvement sur le bouton "+" Volume Lecture Musique Appuyez brièvement sur le bouton " " Chanson précédente Lecture Musique Appuyez longuement sur le bouton "-" Chanson suivante Lecture Musique Appuyez longuement sur le bouton "+" Pause Lecture Musique Appuyez brièvement MFB une fois Lecture Mise en Pause Appuyez brièvement MFB une fois

Paramètres de spécification et techniques Version du Bluetooth Bluetooth V4.1, APT-X soutenu Profils Bluetooth Casque, Mains Libres, A2DP, AVRCP Distance de fonctionnement 10 mètres Durée de musique casque Approx. 5 heures Durée de conversation casque Approx. 6 heures Casque temps de veille Approx. 180 heures Entrée de charge DC5.0V 60mA Casque temps de charge Approx. 2 heures Dimensions 40*24*32mm Poids Approx. 16g Capacité de la batterie 85mAH

Réinitialisation usine Veuillez noter: Dans de rares occasions, vous devrez peut-être effectuer une réinitialisation d'usine. Lors du chargement de vos écouteurs, simplement appuyez longtemps sur le bouton MFB pendant environ 4 secondes et le relâcher lorsque la LED clignote 3 fois violet. (Rouge et Bleu flash LED simultanément = LED violet) NOTE: Le casque s éteint automatiquement (arrêt) lorsque vous le chargez. Si vous essayez d allumer casque pendant le chargement, vous entendrez deux bips. L'oreillette passera au réglage par défaut, cela signifie que vous avez à retirez le IGX-470S sur votre appareil, puis les coupler à nouveau.

Entretien et Sécurité Les utilisateurs ne sont pas autorisés à faire des changements ou modifier le produit et les accessoires en aucune manière 1. Ne pas utiliser le produit en conduisant un véhicule à moteur. 2. Pour éviter les interférences électroniques et / ou conflits compatibles, éteignez le produit dans tous les endroits où des avis vous demandent de le faire. Par exemple: Avions, Base militaire, hôpital ou établissement de santé. 3. Pour éviter compromettre votre ouïe, gardez le volume du casque à un niveau modéré. Ne pas écouter à volume élevé pendant de longues périodes. Vérifiez le volume avant de placer dans l'oreille. 4. Prenez soin de ne pas insérer l'écouteur trop loin dans le canal de l'oreille. 5. Pour votre sécurité, éviter les distractions de la musique ou des appels téléphoniques tout dans les lieux publics ou dans des environnements potentiellement dangereux. 6. Tenir loin du feu, de l'eau et des équipements de haute tension. 7. Ne pas installer, place ou utiliser le casque à proximité d'une source de chaleur comme une cuisinière, radiateur, four, grille-pain, machine à café ou un autre appareil (y compris les fours à micro-ondes) qui dégage de la chaleur.

8. Il est recommandé de maintenir la température de l'environnement entre 0 C et 40 C 9. Suivez la procédure de charge dans ce guide pour charger le produit. 10. Ne pas utiliser de produits chimiques ou de détergents pour nettoyer le produit. 11. IGX-470S est résistant à la sueur à un degré, ne pas être immergé ou soumis à l'eau. Ne chargez pas si humide ou mouillé. Veiller à sécher complètement avant de la recharger. 12. Si l'appareil deviendra chaud au toucher ou émettre de la fumée ou liquide, éteindre à la source d'alimentation, débrancher et contacter le fabricant