Moteur pour volets roulants RolSmart



Documents pareils
Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

Pose avec volet roulant

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Moteur de volet roulant avec récepteur radio intégré

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage et d utilisation

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

AUTOPORTE III Notice de pose

Notice de montage et d utilisation

Manuel de l utilisateur

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Colonnes de signalisation

NOTICE DE MISE EN SERVICE

UP 588/13 5WG AB13

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Dangers liés à l électricité

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

guide de branchement

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Système de surveillance vidéo

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

Centrale d alarme DA996

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Recopieur de position Type 4748

CONSTITUTION DU TABLEAU DE REPARTITION

Etonnamment silencieux Le nouvel

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

TABLE à LANGER MURALE PRO

Unité centrale de commande Watts W24

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Centrale d Alarme Visiotech

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Multichronomètre SA10 Présentation générale

KeContact P20-U Manuel

CASSY -Display ( )

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Micro contact à bascule 28

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

Modules d automatismes simples

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Installation kit NTS 820-F E9NN

Version MOVITRANS 04/2004. Description / FR

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

ROTOLINE NOTICE DE POSE


Votre automate GSM fiable et discret

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

TempoTel 2 867/868/915 MHz , , , , ,

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

Service correctionnel du Canada Direction des services techniques Systèmes électroniques NORMES EN ÉLECTRONIQUE

Card-System 1 Card-System 2

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

Enregistreur de données d humidité et de température

S55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Module de communication Xcom-232i

Transcription:

FR Moteur pour volets roulants RolSmart Conservez ces instructions! Après avoir installé le moteur, veuillez accrocher les présentes présentes instructions de montage au câble à l attention de l électricien. Fonctions de l appareil : Protection de tablier (coupure de couple) Mise en service du moteur à l aide du boîtier de programmation État à la livraison (mode de mise en service) Réglage des positions finales Attention! Consignes de sécurité importantes! Veuillez respecter les instructions suivantes. Danger de blessure par électrocution. Les connexions au réseau 0 V doivent être effectuées par un spécialiste autorisé. Contrôlez régulièrement l installation (volet) en vue d une éventuelle usure ou d endommagements. Lors du raccordement, il convient de respecter les prescriptions des entreprises de distribution d'électricité locales, ainsi que les directives pour locaux mouillés et humides selon VDE 0100. Utilisez exclusivement des pièces d origine elero. Tenez les personnes à distance de l installation tant que celle-ci n est pas à l arrêt. Avant d intervenir sur l installation (maintenance, nettoyage des fenêtres), débranchez systématiquement l installation du réseau d alimentation. Observez avant le montage : Le moteur n est fonctionnel que lorsqu il est entièrement installé. Raccordement uniquement lorsque l installation est hors tension. Le tablier doit être fixé à l arbre d enroulement. Le tube profilé doit présenter une distance suffisante par rapport au tube du moteur. Veuillez tenir compte d un jeu axial de 1 à mm. Montage Attention! Veuillez suivre les instructions de montage suivantes! Le moteur doit être fixé de manière à ce qu il ne représente aucun danger pour les personnes. Avant que le moteur ne soit installé, toutes les conduites et tous les équipements qui ne sont pas nécessaires à son fonctionnement doivent être enlevés. Lors de l installation, du fonctionnement et en cas d intervention sur l installation, une possibilité de séparation du réseau (sur tous les pôles) doit exister (fiches Hirschmann mâle et femelle ou un interrupteur bipolaire avec ouverture de contact minimale de mm, ou un interrupteur principal à coupure sur tous les pôles). Si le moteur est commandé par un interrupteur avec position de coupure préréglée (version homme mort), l interrupteur doit être installé audessus de 1,50 m et séparé des pièces mobiles. La plage d action des installations doit rester visible pendant le fonctionnement. Les pièces mobiles d un moteur doivent être protégées au-dessous de,5 m. Le couple assigné et la durée de fonctionnement assignée doivent être adaptés aux exigences du produit actionné par le moteur. Veuillez respecter les caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique. Veuillez noter que pour ce moteur (moteurs type M), le plus petit diamètre intérieur de tube est de 5 ou de 46 mm. Le moteur doit être installé à l abri des intempéries. Les moteurs ne peuvent pas être installés dans un environnement explosif ou dans des équipements mobiles (p. ex. véhicules). Gardez les enfants éloignés des (télé)commandes. Montage dans des tubes profilés X A Insérer le moteur avec l accouplement moteur approprié et la couronne dans le tube profilé. Poser le câble avec une protection, de sorte qu il ne frotte pas sur le volet roulant; ne pas plier le câble. A B Déconnexion de la prise Attention! Danger de blessure par électrocution. Lorsque la fiche est déconnectée, le câble d alimentation doit être hors tension. XB Protéger le support côté opposé contre des mouvements axiaux, par exemple en vissant ou rivetant le support d axe. État de livraison Déconnexion de la fiche Connexion de la fiche Protéger le moteur contre des mouvements axiaux! XC Fixer le tablier sur l arbre. Attention! Danger de blessure par électrocution. Ne pas forer à proximité du moteur! C S 1 Déconnexion de la fiche Mettre le câble d alimentation hors tension. 1. Pousser le verrouillage de la fiche vers le câble à l aide d un tournevis.. Déconnecter la fiche. Connexion de la fiche. Insérer la fiche (hors tension) jusqu à ce que le verrouillage s enclenche. S S

Raccordement/Montage/Mise en service Types de montage Différents types de montage sont possibles : Type de montage Possible avec 1. Butée supérieure fixe, Ressort de suspension, position finale inférieure rubans, réglable au gré sangle, tampon de butée, barre angulaire. Butées supérieure Dispositif anti-effraction, et inférieure fixes tampon de butée, barre angulaire. Position finale supérieure dispositif anti-effraction réglable au gré butée inférieure fixe Mise en service Veuillez observer : Remarque : Le moteur RevoLine RolSmart M-K nécessite la définition de butées d arrêt (position finale supérieure et inférieure). Veuillez opter pour un RevoLine RolTop pour la programmation libre des deux positions. À la livraison, le moteur est en mode de mise en service. Raccordement pour boîtier de programmation 1. Réseau Exemple de raccordement de moteur tubulaire RolSmart 0 V/50 Hz Remarque : Condensateur Les commandes du moteur pour les directions montée et descente doivent Électronique être verrouillées réciproquement. Il est nécessaire d'assurer une temporisation de 0,5 sec. au minimum entre chaque inversion du sens Inverseur ou bouton poussoir de rotation. N PE 1 0 Réseau 0V/50 Hz L1 noir brun bleu vert/jaune Thermostat Fiche Boîte de dérivation (en dehors du caisson) Boîte d interrupteur. Raccorder au réseau. 1 Vous pouvez régler maintenant les positions finales à l aide du boîtier de programmation. Veuillez observer : Appuyez sur l une des touches de déplacement jusqu à ce que le moteur signale le passage dans le mode de programmation par un bref ARRET automatique. Vous pouvez maintenant programmer les positions finales. Remarque : La protection du tablier ne s adapte à ce dernier qu après un déplacement complet et ininterrompu vers le haut et vers le bas. 1 Bleu (conducteur neutre) (1) Noir () Brun () vert-jaune Remarque : Il est possible de raccorder plusieurs moteurs RolSmart en parallèle. Respectez à cet égard le pouvoir de coupure maximum du point de liaison. Exception Une connexion en parallèle des moteurs RolSmart M-K n est possible qu avec relais de séparation.

Réglage des positions finales Type de montage 1 : Butée supérieure fixe/position finale inférieure réglable au gré Type de montage 1 : Butée supérieure fixe/position finale inférieure réglable au gré Remarque : Veuillez respectez le raccordement correct. 4. Appuyez à nouveau sur la touche DESCENTE. Déplacez le tablier jusqu à peu avant la position finale inférieure souhaitée. 1. Déplacez le tablier jusqu à environ 5 cm avant la butée supérieure. 5. Faites tourner le moteur jusqu à la position finale inférieure souhaitée. Des corrections sont possibles par le biais des touches.. Appuyez à nouveau sur la touche MONTÉE. Faites tourner le moteur jusqu à la butée supérieure. Le moteur se coupe automatiquement dès qu il atteint la butée. 6. Maintenez la touche MONTÉE enfoncée jusqu à ce que le La position finale inférieure est réglée. Le réglage des positions finales est terminé.. Maintenez la touche DESCENTE enfoncée jusqu à ce que le La position finale supérieure est réglée.

Réglage des positions finales Type de montage : Butées supérieure et inférieure fixes Type de montage : Butées supérieure et inférieure fixes Remarque : Veuillez respectez le raccordement correct. 4. Appuyez à nouveau sur la touche DESCENTE. Déplacez le tablier jusqu à peu avant la butée inférieure. 1. Déplacez le tablier jusqu à environ 5 cm avant la butée supérieure. 5. Faites tourner le moteur jusqu à la butée inférieure. Le moteur se coupe automatiquement dès qu il atteint la butée.. Appuyez à nouveau sur la touche MONTÉE. Faites tourner le moteur jusqu à la butée supérieure. Le moteur se coupe automatiquement dès qu il atteint la butée. 6. Maintenez la touche MONTÉE enfoncée jusqu à ce que le La position finale inférieure est réglée. Le réglage des positions finales est terminé.. Maintenez la touche DESCENTE enfoncée jusqu à ce que le La position finale supérieure est réglée. 4

Réglage des positions finales Type de montage : Position finale supérieure réglable au gré/butée inférieure fixe Type de montage : Position finale supérieure réglable au gré/butée inférieure fixe Remarque : Veuillez respectez le raccordement correct. 4. Appuyez à nouveau sur la touche DESCENTE. Déplacez le tablier jusqu à peu avant la butée inférieure. 1. Déplacez le tablier jusqu à environ 5 cm avant la position finale supérieure souhaitée. 5. Faites tourner le moteur jusqu à la butée inférieure. Le moteur se coupe automatiquement dès qu il atteint la butée.. Appuyez à nouveau sur la touche MONTÉE. Faites tourner le moteur jusqu à la position finale supérieure souhaitée. Des corrections sont possibles par le biais des touches. 6. Maintenez la touche MONTÉE enfoncée jusqu à ce que le La position finale inférieure est réglée. Le réglage des positions finales est terminé.. Maintenez la touche DESCENTE enfoncée jusqu à ce que le La position finale supérieure est réglée. 5

Modifier/Effacer les positions finales Modifier/Effacer les positions finales Réseau Bleu (conducteur neutre) (1) Noir () Brun () vert-jaune 1 1 1. Raccorder au réseau.. Déplacez le tablier en une position centrale. pendant env. 5 secondes. Appuyez simultanément sur les deux touches du boîtier de programmation. Le moteur se déplace vers le haut et le bas pendant env. 5 sec. Ceci clôture l effacement des positions finales. Vous pouvez maintenant programmer à nouveau les positions finales. 6

Indications pour l'identification des erreurs Dépannage Dérangement Cause possible Suppression Le moteur s arrête durant un Les positions finales ne sont pas réglées Réglez les positions finales déplacement Le moteur se trouve en mode de réglage Le moteur s'arrête après Une position finale a été enregistrée Programmez la seconde position finale un bref déplacement Le volet roulant est grippé Vérifiez le fonctionnement sans accrocs du volet Le moteur ne réagit pas Pas de tension réseau Vérifiez la tension réseau Le thermostat s est déclenché Laissez refroidir le moteur Le moteur ne se déplace Erreur de raccordement Vérifiez le raccordement que dans un sens Le moteur n apprend pas les Mouvement de déplacement arbitraire Effacez les positions finales positions finales Réglez à nouveau les positions finales Course trop brève jusqu à la position finale/ Le moteur doit se déplacer jusqu à un la butée bref ARRÊT 7

elero France Tel. () 1/4 50 97 97 elero GmbH Linsenhofer Straße 59 6 Telefon (0 70 5) 1-01, 0rue René Couzinet Fax () 1/4 50 99 67 Antriebstechnik D-7660 Beuren Telefax (0 70 5) 1-1 Sous réserve de modifications techniques 9540 Cormeilles-en-Parisis mail@elero.fr Telefon (0 70 5) 1-01 info@elero.de 08/07 www.elero.fr Telefax (0 70 5) 1-1 www.elero.com