Chaise pour bureau blanc et cerise Modèle n o ECOM-WCDC

Documents pareils
Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Ferrures d assemblage

INSTRUCTIONS DE POSE

Notice de montage de la sellette 150SP

Bacs de lavage et équipements de buanderie

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Douille expansibleécarteur

Mode de pose et apprentissage de Verrou à pêne dormant électronique à pavé tactile. Manuel du propriétaire. Division d'électronique

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Everything stays different

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Manuel de l utilisateur

guide d installation Collection Frame

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

Collimateur universel de réglage laser

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Collecteur de distribution de fluide

Réussir l assemblage des meubles

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Table des matières. Pour commencer... 1

Guide d utilisation et instructions d assemblage

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Instructions de montage

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

GUIDE DU FOURNISSEUR

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

Hamac pour nouveau-né Thule Instructions

Sommaire Table des matières

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

SYSTÈME DE PORTES TAMBOUR MANUEL DE FORMATION ET DIRECTIVES DE MONTAGE

PASSAGE A NIVEAU HO/N

COMMENT CONSTRUIRE UN CRIB A MAÏS?

Siège élévateur de bain Minivator Rien de tel qu un bon bain!

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Rota-Rack Accumulateur rotatif pour pièces usinée

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Instructions d'utilisation et d'installation

Guide d utilisation et d entretien

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

LAVAGE

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Le boulon d ancrage sert à fixer les pattes d attache des panneaux de coffrage pour murs alignés d un seul côté.

Top. La vis adéquate pour chaque montage

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Panneau d alimentation de Store Cellulaire

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

Thermodynamique (Échange thermique)

Table basse avec tablette encastrée

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Ferrures d assemblage et supports à tablette

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Physique: 1 er Bachelier en Medecine. 1er juin Duree de l'examen: 3 h. Partie 1: /56. Partie 2 : /20. Nom: N ō carte d étudiant:

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Manuel d'instructions. Condor

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE

mécanique Serrures et Ferrures

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

garantie et entretien des meubles rembourrés

Vfoyers centraux chauffent

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

NOTICE D' UTILISATION CAMWORKS FRAISAGE. Luc Vallée Lycée Blaise Pascal Segré

AUTOPORTE III Notice de pose

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

Rapport d'évaluation CCMC R IGLOO Wall Insulation

Transcription:

NUMÉRO DE LOT : DATE D AHAT : / / haise pour bureau blanc et cerise MONTAGE PAR UN ADULTE REQUIS Pour toute question sur le montage ou en cas de pièce manquante, NE PAS retourner cet article au point de vente. ommuniquer avec notre service à la clientèle en ayant en mains les instructions et la liste des pièces pour indiquer le nom du modèle, le nom de la pièce ou le numéro d usine en appelant sans frais au : 1-866-92-562 Heures normales du Pacifique : entre 8 h 0 et 16 h 0, du lundi au vendredi ou visiter notre site Web 2 heures par jour, 7 jours sur 7 pour obtenir de l aide à www.whalenfurniture.com ou transmettre une demande par courriel à parts@whalenfurniture.com E LIVRET ONTIENT D IMPORTANTES ONSIGNES DE SÉURITÉ. LIRE ET ONSERVER POUR RÉFÉRENE FUTURE. Whalen Furniture Manufacturing Page 1 Usine n o 1696 Date 26-11-201 Rév. 1 Usine : MINDUO

GARANTIE DE QUALITÉ Nous sommes assurés que vous serez ravi de votre achat d'un meuble de Whalen Furniture. Si la fabrication ou les matériaux de ce produit s'avéraient défectueux suite à une utilisation normale, nous le réparerons ou le remplacerons jusqu'à concurrence d'un (1) an après la date d'achat. haque produit de Whalen Furniture est conçu pour répondre aux normes les plus strictes. Nous vous garantissons d'apprécier sur-lechamp la valeur de nos meubles de qualité. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également bénéficier d'autres droits qui varient d'une province à l'autre (d'un état à l'autre). Service à la clientèle : 1-866-92-562 8 h 0 à 16 h 0, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi www.whalenfurniture.com HARGES MAXIMALES REOMMANDÉES 1. La charge maximale sur la chaise est de 16 kg (00 lb). ETTE UNITÉ EST DESTINÉE À UTILISATION UNIQUEMENT SELON LES LIMITES DE POIDS INDIQUÉES. L UTILISATION DE HARGES PLUS LOURDES POURRAIT RENDRE L UNITÉ INSTABLE ET AUSER DES BLESSURES. INFORMATIONS GÉNÉRALES, TRUS ET ONSEILS 1. Lire toutes les instructions de montage avant d assembler l unité. 2. Pour éviter les dommages, assembler l unité sur une surface solide, non abrasive et de niveau.. Garder toute la quincaillerie hors de portée des enfants.. Attendre que toutes les étapes soient complétées avant de serrer les boulons à fond. 5. S assurer que tous les écrous, boulons et vis soient serrés à fond avant d utiliser l unité. 6. Vérifier la solidité de tous les boulons, vis et boutons tous les trois mois ou au besoin. Whalen Furniture Manufacturing Page 2 Usine n o 1696

Liste des pièces et de la quincaillerie Lire toutes les instructions et s assurer d avoir toutes les pièces et la quincaillerie mentionnées avant de débuter le montage. A- Dossier de chaise (1) B- adre de siège (1) - Pied avant (2) (1) Boulon Ø5/16 po x 1½ po (2+1 extra) (2) Boulon Ø5/16 po x ¼ po (+1 extra) () Rondelle frein () Rondelle plate (5) Écrou hexagonal Ø5/16 po (10+1 extra) (10+1 extra) (+1 extra) lé hexagonale 5 mm (1) lé ouverte (1) rayon à retouche (1) Outils requis : clé hexagonale et clé ouverte (fournies) Whalen Furniture Manufacturing Page Usine n o 1696

Instructions d assemblage 2 1 B B A A Boulon Ø5/16 po x 1½ po (2 pour cette étape) 1 Boulon Ø5/16 po x ¼ po ( usados en este paso) 2 Rondelle frein (6 pour cette étape) Rondelle plate (6 pour cette étape) NE PAS serrer les boulons et écrous avant qu ils ne soient tous en place. Pour éviter les dommages au filetage, NE PAS serrer à fond les écrous et les boulons. 1. Ouvrir la boîte et s assurer d avoir toute la quincaillerie et les pièces requises. 2. Étendre le dossier de chaise (A) sur une surface douce et protégée avec les douilles taraudées vers le haut.. Placer un cadre de siège (B) sur la traverse centrale du dossier de chaise (A) avec les goujons insérés complètement. S assurer que le coussin de siège sera face vers le haut lorsque l unité sera relevée. Insérer les boulons ¼ po (2) avec rondelles frein () et rondelles plates () dans les trous percés sur le cadre de siège, aux coins arrière, et visser sans serrer dans les douilles taraudées du dossier de chaise.. Fixer le cadre de siège (B) sur le dossier de chaise (A) en insérant deux boulons 1½ po (1) avec rondelles frein () et rondelles plates () dans les trous percés sur la traverse arrière du cadre de siège. REMARQUE : NE PAS serrer les boulons à fond. Whalen Furniture Manufacturing Page Usine n o 1696

Instructions d assemblage Rondelle frein ( pour cette étape) Rondelle plate ( pour cette étape) B Écrou hexagonal Ø5/16 po ( pour cette étape) 5 A 5 B 5. Placer les pièces assemblées à l envers sur la boîte ou sur une autre surface de soutien, tel qu illustré. REMARQUE : placer une surface de protection (tel que l emballage à bulles) sur la boîte ou l autre support pour prévenir les rayures. 6. Retirer les capuchons de plastique des boulons-vis des pieds avant (). Fixer deux pieds avant () sur les blocs de coin avant du cadre de siège (B) en insérant les boulons-vis des pieds avant dans les trous percés sur les blocs de coin et ajouter une rondelle plate (), une rondelle frein () et un écrou hexagonal (5) sur chaque boulon-vis. Serrer solidement les écrous avec la clé ouverte. REMARQUE : NE PAS serrer à fond les écrous avant que la chaise ait été ajustée et que tous les pieds soient de niveau pour éviter que la chaise soit instable. Une fois l ajustement effectué, serrer tous les boulons en s assurant que l unité demeure de niveau. 7. Relever la chaise assemblée sur une surface plane. Appuyer sur le coussin de siège (B) pour égaliser les pieds. Serrer ensuite à fond tous les boulons et écrous avec la clé hexagonale et la clé ouverte fournies. Whalen Furniture Manufacturing Page 5 Usine n o 1696

Soin et entretien Vérifier régulièrement les écrous sur le produit afin de s assurer qu ils soient serrés. Utiliser un linge doux et propre qui ne rayera pas la surface lors de l'époussetage. Il n est pas nécessaire d utiliser un produit à polir les meubles. Si vous décidez néanmoins de le faire, faitesen d abord l essai à un endroit moins en évidence. L'utilisation de solvant de quelle que nature que ce soit sur le meuble en endommagera le fini. Ne jamais utiliser d'eau pour nettoyer ce meuble, car cela pourrait en endommager le fini. Toujours utiliser des sous-verres sous les boissons et les pots à fleurs. Le liquide renversé devrait être essuyé sur-le-champ. Utiliser un linge doux et propre et éponger doucement le liquide. Éviter de frotter. Toujours utiliser des coussinets protecteurs sous les plats chauds. La chaleur peut causer une modification chimique qui tachera le fini du meuble. Les taches ou marques de crayons de cire ou de marqueurs à l'encre seront difficiles à retirer. Dans le cas où le meuble serait taché ou autrement endommagé durant l'utilisation, nous recommandons de faire appel à un professionnel pour le réparer. Vérifier régulièrement les boulons et les vis et serrer au besoin. Autres conseils sur l'entretien des meubles en bois Il est préférable de garder le meuble dans un environnement contrôlé. Les écarts extrêmes de température et d'humidité pourraient décolorer, tordre, rétrécir et fendre le bois. Il est conseillé de garder le meuble éloigné du soleil direct, car il pourrait en endommager le fini. Des soins et un entretien appropriés à la maison prolongeront la durée de votre achat. Suivre les conseils importants et utiles rehaussera la beauté de votre meuble avec le temps. Un crayon à retouche est fourni pour réparer toute petite marque ou éraflure pouvant survenir lors du montage ou de l expédition. Nous vous souhaitons de profiter de votre meuble durant de nombreuses années. Merci de votre achat! Whalen Furniture Manufacturing Page 6 Usine n o 1696

POUR OMMANDER DES PIÈES, UTILISER LA LISTE PLUS BAS haise pour bureau blanc et cerise (EOM-WD) *EOM-WD-1-B Dossier de chaise *EOM-WD-7-FW Rondelle plate *EOM-WD-2-S adre de siège *EOM-WD-8-HN Écrou hexagonal Ø5/16 po *EOM-WD--FL Pied avant *EOM-WD-9-M5AW lé hexagonale 5 mm *EOM-WD--1 1/2B Boulon Ø5/16 po x 1½ po *EOM-WD-10-OW lé ouverte *EOM-WD-5-1/B Boulon Ø5/16 po x ¼ po *EOM-WD-11-TUP rayon à retouche *EOM-WD-6-LW Rondelle frein *EOM-WD-H Quincaillerie complète