SR SUNTOUR - MANUEL D UTILISATION SP12 NCX

Documents pareils
Notice de montage de la sellette 150SP

Principe de fonctionnement du CSEasy

Équipement d'entraînement cardiovasculaire commercial

URGENT NOTIFICATION DE SÉCURITÉ

Ponts élévateurs à deux colonnes

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Série T modèle TES et TER

Le bulletin d'informations actuel sur les courroies de transmission

Serrures de coffre-fort MP série 8500

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

AUTOPORTE III Notice de pose

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Plateformes de travail élévatrices et portatives

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Instructions d'utilisation

Sommaire. Les techniques d escalade. De fortune sur demi-cabestan Débrayable Suisse 1/1. fic-somescalade01-c3m

DÉFINIR L EXCELLENCE

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Rayonnages. Guide de bonnes pratiques en matière de sécurité au travail. Inspection & Entretien

Manuel de montage et d emploi

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Maintenance mécanique industrielle

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

DOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien

Table des matières. Pages

TABLE à LANGER MURALE PRO

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Soupape de sécurité trois voies DSV

2/ Configurer la serrure :

DOSSIER DE CONSULTATION DES ENTREPRISES MARCHE DE PRESTATION DE SERVICES FOURNITURE DE VEHICULES DE SOCIETE. 7 octobre 2011

PROFIS Installation. Module 4: Module 3D Design

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Sommaire Table des matières

''Le couteau suisse du chantier'' Contrat de location. entre

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

SERVICE ASSISTANCETECHNIQUE 6 rue Raoul Follereau Bussy Saint Georges 7 rue Maryse Bastié Haguenau

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Instructions de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Hamac pour nouveau-né Thule Instructions

KIF PARECHOC : L ANGE GARDIEN DES MONTRES

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

REFERENTIEL PROFESSIONNEL - BAPAAT

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

CURVE. Le confort sur-mesure.

WM fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

Instructions de montage

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

Everything stays different

Un choc pour une vie!

Rénovez vos équipements existants avec nos kits Evolution

Appareil de type fauteuil monte-escalier

CURVE. Le confort sur-mesure

Diable monte-escalier électrique

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

Evaluation du module "GESTION COMMERCIALE PARKINGS"

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Documentation commerciale

Avec le fauteuil monte-escalier Otolift, vivez confortablement dans votre maison!

PROTECTIONS COLLECTIVES

Monte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond

Le monte escaliers pour les professionnels. Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment.

TS Guide de l'utilisateur Français

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

Collimateur universel de réglage laser

Quick Tower. Blocs verticaux nus Page 123. Quick Point. Plaques pour Quick Tower Page 124. Präge Fix. Makro Grip. Quick Point. Quick Tower.

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

SYSTEM SOLUTION GLOBALE D AMENAGEMENT D ATELIER

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Pose avec volet roulant

REGLEMENTATION DE LA COURSE

Photos non contractuelles. Caractéristiques techniques au verso

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

Pour que cela reste un jeu, un plaisir, de la détente et du sport... Besoin de sécuritéselon les

MALLETTE DU SERRURIER MADELIN

La carte MasterCard prépayée RIA n'est pas une carte de crédit. Il s'agit d'une valeur

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Dino 3 Châssis pour coque d'assise

Prestations informatiques Taux horaires. Prix / T.T.C 35 TTC 15 (offert si réparer par nos soins) Problème materiel :

Thermomètre portable Type CTH6500

Mode de pose et apprentissage de Verrou à pêne dormant électronique à pavé tactile. Manuel du propriétaire. Division d'électronique

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Travaux de Normalisation des Pneumatiques pour la France

Transcription:

TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ...1 AVANT CHAQUE SORTIE!...2 INSTRUCTIONS D INSTALLATION...2 MONTAGE DE VOTRE SELLE...3 REGLAGE DE LA TENSION DU RESSORT...4 MAINTENANCE...5 GARANTIE...6 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Le non respect des avertissements et instructions fournis peut endommager le produit et entraîner des blessures graves voire mortelles pour le cycliste. Assurez-vous d'avoir lu le manuel attentivement avant d'utiliser votre tige de selle. Un usage inapproprié de votre tige de selle peut endommager le produit et entraîner des blessures graves voire mortelles pour le cycliste. Utilisez exclusivement des pièces SR SUNTOUR d'origine. L'emploi de pièces de rechange de deuxième monte annule la garantie de votre tige de selle et peut entraîner sa défaillance. Vous risquez ainsi un accident et des blessures graves voire mortelles. Cette fiche d'instructions comporte des informations importantes sur l'installation et la maintenance correctes de votre tige de selle. Néanmoins, veuillez noter que des connaissances normales en mécanique pourraient s'avérer insuffisantes pour l'installation, la réparation, l'entretien et la maintenance de votre tige de selle. Par conséquent, nous vous recommandons vivement de confier l'installation, la réparation, l'entretien et la maintenance de votre tige de selle à un mécanicien cycliste qualifié. L'installation, la réparation, l'entretien ou la maintenance incorrect peut endommager le produit et entraîner un accident avec des blessures graves voire mortelles. Si vous souhaitez employer votre tige de selle en combinaison avec un siège pour enfant, nous vous recommandons vivement l'emploi d'une housse de protection en néoprène SR SUNTOUR, proposée en pièce détachée. Attention Afin d'assurer l'expérience cycliste la plus sûre et confortable, deux ressorts sont prévus pour ajuster la tige de selle au poids du cycliste. Réf. PES104 pour les cyclistes jusqu'à 65 kg Réf. PES106 pour les cyclistes jusqu'à 120 kg Veuillez étudier tous les autres manuels d utilisateurs de votre vélo afin de vous familiariser avec ses composants. 1

AVANT CHAQUE SORTIE! Assurez-vous de la fixation de votre tige de selle au couple de serrage correct, selon les spécifications de la fixation de châssis /selle. Si vous employez une fixation de selle rapide, assurez-vous de sa fermeture correcte. Mal serrée, la fixation de selle augmente le risque de torsion de la tige de selle durant la sortie en vélo et par conséquent un risque d'accident et de blessures graves voire mortelles. Veuillez inspecter visuellement et en tournant la selle afin d'identifier tout mouvement inhabituel de la tige de selle. Assurez-vous que les boulons de fixation de la selle sont bien serrés au couple de serrage correct (15-18Nm). Une selle desserrée peut occasionner un accident et des blessures graves voire mortelles. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Nous vous recommandons vivement de faire installer et régler votre tige de selle par un mécanicien cycliste formé et qualifié. L'installation incorrecte peut entraîner une défaillance du produit et un accident avec des blessures graves voire mortelles. Si vous souhaitez installer vous-même la tige de selle, vous devriez confier l'inspection des travaux effectués à un mécanicien cycliste formé et qualifié. L'inspection doit être confirmée par le concessionnaire en signant la dernière page du manuel du propriétaire et en lui apposant son cachet officiel de concessionnaire. Afin d'assurer l'expérience cycliste la plus sûre et confortable, deux ressorts sont prévus pour ajuster la tige de selle au poids du cycliste. Réf. PES104 pour les cyclistes jusqu'à 65 kg Réf. PES106 pour les cyclistes jusqu'à 120 kg 1. Retirez l'ancienne tige de selle. 2. Nettoyez l'intérieur du tube de selle afin d'éliminer tout résidu de graisse ou de saleté de l'intérieur. Vous devez également vous assurer que le tube de selle lui-même ne présente aucune bavure susceptible d'érafler la tige de selle. Le cas échéant, éliminez ces bavures afin que la tige de selle glisse de manière fluide. 3. Installez votre tige de selle et insérez-la au-delà du repère «MIN INSERT» afin cette marque soit complètement masquée sous le haut du tube de selle. Si l'installation est correcte, le repère «MIN INSERT» doit être complètement invisible. REPÈRE D'INSERT MINI 2

MONTAGE DE VOTRE SELLE Dévissez les deux boulons de fixation de chaque côté avec une clé Allen de 5 mm. Dévissez-les pour que la glissière de la selle s'insère entre les 2 moitiés de la fixation. 5 mm Installez la selle en insérant la glissière dans la fixation par un côté. INSTALLATION Poussez la selle vers le bas jusqu'au «clic». CLIC clic Réglez la selle pour la centrer horizontalement (recommandation) comme illustré à droite. CENTRE Serrez les deux boulons de fixation à un couple de serrage de 15-18 Nm avec une clé Allen de 5 mm. 5 mm 3

REGLAGE DE LA TENSION DU RESSORT AVERTISSEMENT! Une tension correcte du ressort est essentielle au fonctionnement en toute sécurité de la tige de selle. Si la tige de selle est toujours en haut ou en bas durant l'usage, sa défaillance structurelle est possible, échappe à la couverture de la garantie et peut entraîner un accident et des blessures. Afin d'assurer l'expérience cycliste la plus sûre et confortable, deux ressorts sont prévus pour ajuster la tige de selle au poids du cycliste. Réf. PES104 pour les cyclistes jusqu'à 65 kg Réf. PES106 pour les cyclistes jusqu'à 120 kg 1. Vérifiez la tension du ressort : avec l'aide d'un assistant, asseyez-vous sur la selle en positionnant normalement vos mains et vos pieds. Sautez sur place comme en roulant sur une route difficile. Si vous sentez que le siège est soutenu par le ressort et ne descend/monte pas à fond en bas ou en haut, la tige de selle est prête à l'usage. Si vous sentez que la tige de selle descend facilement, vous devez soit accroître la tension du ressort jusqu'à trois tours avec le dispositif de réglage de précharge ou, en cas d'insuffisance, remplacer par un ressort plus dur, comme décrit à la suite. Si vous sentez que la tige de selle est trop «dure» (soit une absence de compression du ressort) ou remonte trop, vous pouvez réduire la tension s'il reste plus de 10 mm de filetage ou remplacer par un ressort plus mou, comme décrit à la suite. 6 mm 2. Augmentez la tension du ressort ou remplacez par un ressort plus dur : si vous estimez devoir augmenter la tension, retirez la tige de selle du châssis du vélo et, avec une clé Allen de 6 mm, tournez le dispositif de réglage dans le sens horaire, comme illustré ci-dessus. S'il vous faut plus de 3 tours dans le sens horaire pour assurer une tension correcte, vous devez remplacer le ressort par un autre plus dur (rouge), disponible auprès de votre concessionnaire SR Suntour agréé. 3. Réduisez la tension de précharge ou remplacez par un ressort plus mou : si vous estimez devoir réduire la tension, retirez la tige de selle du châssis du vélo et, avec une clé Allen de 6 mm, tournez le dispositif de réglage dans le sens antihoraire, comme illustré ci-dessus. Assurez-vous qu'il reste au moins 10 mm de filetage. Si vous n'assurez pas une tension correcte, vous devez remplacer le ressort par un autre plus mou (bleu), disponible auprès de votre concessionnaire SR Suntour agréé. 4 Si le remplacement du ressort ne permet pas d'assurer une configuration correcte, la tige de selle est incompatible et vous devez discuter d'une autre option avec votre concessionnaire. Notez que le réglage de la précharge ne change pas la «classification du ressort». Il est donc important que vous utilisiez le ressort correct pour votre poids, sinon vous risquez d'endommager la tige de selle, d'annuler votre garantie ou de subir une blessure. Veuillez consulter votre concessionnaire pour en savoir plus.

AVERTISSEMENTS ADDITIONNELS *Ne tournez pas le boulon de réglage dans le sens antihoraire au-delà de la position initiale de livraison. En position d'origine, près de 10 mm du filetage de la tige de selle doit être visible. Si vous découvrez, en roulant, que la tige de selle est toujours en bas, veuillez rendre visite à votre concessionnaire afin de faire contrôler les dommages et de bénéficier de conseils de réglage de la tige de selle. MAINTENANCE Pour assurer un cycle de vie prolongé et un fonctionnement fluide de votre tige de selle à suspension SR SUNTOUR, vous devez entretenir périodiquement votre tige de selle. Selon les conditions et la durée d'usage, ajustez les intervalles d'entretien. Avant chaque sortie : Testez le couple de serrage des vis de fixation de la selle. Testez le couple de serrage de la vis de fixation du siège /le serrage du levier de fixation rapide. Contrôlez visuellement l'intégrité de la tige de selle et de ses pièces mobiles. Tous les 6 mois ou 500 km d'usage : 1. Démontez la tige de selle de votre châssis. 2. Dévissez le boulon de réglage et sortez le ressort spiralé en glissant. 3. Nettoyez la tige de selle à l'intérieur comme à l'extérieur. 4. Graissez la tige de selle à l'intérieur comme à l'extérieur (avec de la graisse SR SUNTOUR Réf. 9170-001) ainsi que le galet de pression. En outre, vous devriez lubrifier les articulations à pivot. Pour ce faire, nous vous recommandons un vaporisateur à pression «RUNOX DEO» afin de vaporiser les salissures tout en lubrifiant. Huile 5

GARANTIE SR SUNTOUR garantit sa tige de selle pièces et main d'œuvre dans le cadre d'un usage normal pour une période de deux ans depuis la date d'achat d'origine. SR SUNTOUR Inc. accorde cette garantie à l'acheteur d'origine. Elle ne peut être transférée à une tierce partie. Toute réclamation dans le cadre de la garantie doit être déposée par le biais du concessionnaire auprès duquel le vélo ou la tige de selle SR SUNTOUR a été acheté. Vous devez présenter la facture de vente d'origine afin de démontrer l'achat d'origine. LÉGISLATION D'APPLICATION : Cette garantie vous confère des droits spécifiques. Selon l'état (États-Unis) ou la province (Canada) voire votre autre pays de résidence, vous pouvez avoir d'autres droits que ceux expliqués par les dispositions de cette garantie. Ces règles doivent être adaptées en fonction de la législation locale pour être en conformité avec elle. LIMITE DE GARANTIE Cette garantie limitée ne s'applique pas à tout défaut de la tige de selle imputable à : installation, démontage et montage incorrects, bris, altérations ou modifications intentionnels de la tige de selle, usage déraisonnable ou abus du produit voire tout usage pour lequel ce produit n'était pas prévu, accidents, collisions, maintenance ou réparations incorrectes. Les obligations de cette «Garantie limitée» sont limitées aux réparations et remplacements de la tige de selle ou de ses pièces présentant un défaut de pièces ou de main d'œuvre pendant une période de deux ans. SR SUNTOUR décline toute garantie explicite ou implicite d'adaptation voire de caractère marchand de tout type, sauf selon les dispositions précédentes. En toutes circonstances, SR SUNTOUR décline toute responsabilité envers les dommages incidents et conséquents. Un réglage incorrect de la tension du ressort en dehors de l'intervalle indiqué annule toute garantie et responsabilité. Une descente continue engendre un surcroît de contrainte sur les bagues et bras de balancier, augmentant la fatigue, l'usure et même les ruptures. Les défauts résultant d'un réglage incorrect (défaillance utilisateur) ne sont pas couverts par la garantie. Comme les autres pièces du vélo, la tige de selle nécessite un entretien et une maintenance réguliers, notamment le nettoyage et la lubrification. La corrosion, sous toutes ses formes, est le fruit d'un défaut de maintenance et échappe à la couverture de la garantie. Toutefois, chaque bague, roulement et maillon est soumis à une usure qui ne peut pas être complètement éliminée. Les bagues ainsi que les galets en caoutchouc et en métal sont des pièces d'usure bénéficiant d'une garantie limitée de 6 mois. Dans une limite de 6 mois (depuis la date d'achat), nous remplaçons ces pièces à titre gratuit. Après cette période de 6 mois, les problèmes d'usure peuvent être résolus par reconstruction de la tige de selle avec le «kit de réparation de tige de selle»! Les dommages imputables à l'usage des pièces de rechange d'autres fabricants ou l'emploi de pièces incompatibles voire inadaptées à la tige de selle SR SUNTOUR ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale. PIÈCES D'USURE : 6 Pièces en caoutchouc / axes / bagues