RAUVISIO QUARTZ INFORMATION TECHNIQUE M58600 FR



Documents pareils
GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

FICHE TECHNIQUE. Domaines d applications. Stockage / Mise en oeuvre. Caractéristiques physiques et techniques STOCKAGE MISE EN OEUVRE

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

DuPont Corian guide d utilisation et d entretien

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur.

Notice de pose NOTICE DE POSE Fond: 2. IMPORTANT:

AVEC ARDEX, vous MORTIERS DE JOINTOIEMENT ARDEX

Adhésif structural pour le collage de renforts

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000

Zenolite - Guide d installation

Guide d installation

B1 Cahiers des charges

Cloisons de distribution Caroplatre

relazzo decking la terrasse. instructions de pose. Bâtiment Automobile Industrie

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Diagnostiquer les défauts de peinture et les éliminer.

Principes d utilisation des lames de sol Silvadec

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.

GUIDE D ENTRETIEN POUR DES MEUBLES NEUFS, JOUR APRÈS JOUR CUISINES SALLES DE BAINS RANGEMENTS TABLES & CHAISES

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Système d escalier TS. Instructions de pose et d entretien

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22

PRESCRIPTIONS D ENTRETIEN

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

FICHE TECHNIQUE SikaLatex

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

Entretenez votre bonheur

Vous venez d acquérir votre cuisine, et nous vous remercions pour votre confiance.

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Drainage de maches anti-remontée à l humidité. Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs.

Tables de laboratoires 3 et éviers

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

MC1-F

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

gamme de nettoyants industriels adaptés!

Protection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre

GUIDE TECHNIQUE PANNEAUX BOIS MASSIFS TOURILLONNES

Poser un carrelage mural

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture

WILLCO Aventi - Directives d application

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures

Verre acrylique transparent et rigide, collé sur le recto d un document ou d une photo.

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

Métropolines 2 / / 2

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

garantie et entretien des meubles rembourrés

ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

LOT N 16B AMENAGEMENT CUISINE & SALLE D'EAU

La plaque composite nora Lunatec combi

Le chantier compte 4 étapes :

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles)

Application de panneaux de construction en extérieur. Guide pratique et technique

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Portier Vidéo Surveillance

Color plaque Acrovyn. d épaisseur 1,5 à 2mm Colle Contact Roll 85

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Revêtements composites pour murs et plafonds

LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE

CENTRE DE FORMATION En préparation esthétique, rénovation et protection automobile.

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Produits pour hygiène en cuisine nettoyage de bâtiments détergents pour textiles

Cette garantie, réservée à un usage domestique, est soumise aux conditions décrites dans la présente brochure.

Plancher chauffant avec revêtement de sol

Ultracolor Plus. Coulis avec sable et polymère, à prise rapide et de qualité supérieure CG2 WAF

30% SolivBox 34 : une solution innovante, pour utiliser et. Valoriser les combles perdus. Economies. Valoisation de votre habitation

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

Mairie de Lérouville République Française Département de la Meuse

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ

COMPOSANTS DE LA MACHINE

C.C.T.P CONSTRUCTION DE SANITAIRES POUR LE CAMPING DES BERGES DU GERS

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Hansgrohe Conseils & Entretien

Terrace Entretien. Entretien gønøral. Nettoyage aprłs installation. RØsistance chimique. Guide de taches. Remplacement d une planche

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN

La fabrication des objets techniques

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

ESCALIERS ESCAMOTABLES. Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Chapitre Contenu Page. 14 Restauration du béton 383

Transcription:

RAUVISIO QUARTZ INFORMATION TECHNIQUE M58600 FR Valable à partir du 01/11/2013 Sous réserve de modifications techniques * Des solutions polymères à l infini www.rehau.com Bâtiment Automobile Industrie

RAUVISIO QUARTZ INHALTSVERZEICHNIS 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES 3 1.1.... Domaine de validité...................................................... 3 1.2.... Composants du système.................................................... 3 1.3.... Fonction............................................................ 3 1.4.... Test d appropriation par l utilisateur / l acheteur......................................... 3 1.5.... Mise à jour.......................................................... 3 1.6.... Modifications......................................................... 3 2 INDICATIONS DU PRODUIT 4 2.1.... Description générale...................................................... 4 2.2.... Données techniques (valeurs moyennes)............................................ 4 2.3.... Domaine d utilisation...................................................... 4 2.4.... Dimensions et tolérances.................................................... 5 2.5.... Exécutions SK-P : Chant à surface visible polie......................................... 5 2.6.... Exécutions SKA-P : Chant doublé à surface visible polie..................................... 5 2.7.... Exécutions SK-S : Chant à surface visible satinée........................................ 5 2.8.... Exécutions SKA-S : Chant doublé à surface visible satinée.................................... 5 2.9.... Surface d égouttoir et rainures fraisées............................................. 6 2.10.... Dosserets muraux....................................................... 6 2.11.... Découpes dans les surfaces polies............................................... 6 2.12.... Découpes dans les surfaces satinées.............................................. 6 2.13.... Aboutement et jointoiement de panneaux............................................ 6 3 DIRECTIVES DE MONTAGE 7 4 CONSIGNES POUR L UTILISATEUR FINAL 9 5 GARANTIE MATIÈRE 11 6 PROCÈS-VERBAL DE RÉCEPTION DE CHANTIER 12 2

1 INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.1 Domaine de validité La présente information technique fait partie intégrante du contrat et s applique à des produits confectionnés en RAUVISIO quartz. Elle définit et limite l étendue des prestations de REHAU. Les conditions techniques de livraison au dernier indice d actualisation spécifient également tous les éléments fournis avec le produit. Les confections réalisées en RAUVISIO quartz bénéficient d une garantie REHAU de 10 ans après livraison. La présente garantie s exclut immédiatement en cas de stockage, transport, montage, utilisation ou nettoyage inappropriés. 1.2 Composants du système Panneaux obturateurs, habillages de murs, plans de travail et de toilettes en RAUVISIO quartz. 1.3 Fonction La garantie REHAU se limite à une livraison des composants du système conformes à la spécification. 1.4 Test d appropriation par l utilisateur / l acheteur Nos informations techniques reposent sur les valeurs empiriques et l expérience réunies à l état de la technique actuelle. Les informations ne libèrent en aucun cas l utilisateur / l acheteur de ses obligations d évaluer de manière professionnelle et conforme l appropriation de ce matériau et de la confection pour les conditions d utilisation et les applications respectives. 1.5 Mise à jour Nos informations techniques sont mises à jour en permanence, les éditions précédentes perdant de ce fait leur validité. www.rehau.fr/rauvisio 1.6 Modifications REHAU, en tant que fournisseur responsable, se réserve le droit, dans le cadre d améliorations et de développements futurs, d apporter au produit objet du contrat des modifications ou des changements. Ceux-ci ne sauraient toutefois toucher la présente spécification contractuelle. 3

2 INDICATIONS DU PRODUIT 2.1 Description générale RAUVISIO quartz résulte de la combinaison de minéraux naturels durs tels que quartz, granits et feldspaths broyés ainsi que de résines polyester pigmentées. RAUVISIO quartz à l aspect très proche de la pierre naturelle toutefois avec des qualités bien supérieures. Le quartz, matériau parmi les plus durs et les plus résistants est la composante principale de notre produit RAUVISIO quartz. Son association à une résine de qualité lui confère des propriétés de premier ordre. RAUVISIO quartz possède une surface non poreuse qui en fait un produit particulièrement hygiénique et d un entretien facile. 2.2 Données techniques (valeurs moyennes) Propriété Standard Value Comments Densité (kg/m 3 ) 2500 3000 Résistance à la flexion (N/mm 2 ) EN-14617-2 35 N/mm² Résistance à la chaleur ( C) en cas de réchauffement homogène. DIN ISO 4586-8/DIN 68930 120 C Le réchauffement partiel provoqué par un chauffe-plat (infrarouge) ou un projecteur halogène sans cache peut occasionner des fissures de contrainte Résistance au froid Un refroidissement partiel dès 0 C (ex : par un produit congelé) peut occasionner des fissures de contrainte Classe de résistance au feu décors standard Classe de résistance au feu décors spéciaux DIN 4102/BS 476-2 EN 13501-1 B 1 A 2 fl S1 difficilement inflammable incombustible Résistance aux taches DIN 438-2 satisfait Résistance chimique DIN EN 438-15 satisfait Résistance aux UV DIN 53387 et EN 438 satisfait Ne pas utiliser de projecteurs halogènes sans cache, ceux-ci peuvent ternir les couleurs Absorption d eau DIN 52103 satisfait Adapté à une utilisation comme plan de travail Résistance à la moisissure satisfait 2.3 Domaine d utilisation RAUVISIO quartz est destiné aux utilisations intérieures. Ce produit ne doit pas être utilisé en extérieur et ne convient pas à l exposition aux intempéries (rayons UV, gel). 4

2.4 Dimensions et tolérances Dimension Tolérance Epaisseur +/ 10 %, max. 3 mm ; joints max. 1,0 mm Longueur 60 cm +/ 1 mm Longueur > 60 cm à 160 cm +/ 2 mm Longueur > 160 cm +/ 3 mm Panneaux bruts : - approx. 3050 1400 mm Epaisseurs des panneaux : - 12 mm (reposant intégralement sur un support de 25 mm), 20 et 30 mm Surfaces : - polie (standard) - satinée, plus exigeante en termes de nettoyage (non préconisée en tant que plan de travail ou pour des applications similaires) Fig. 2-2 Bord à bord, joint en V et chanfreins de 2 à 3 mm chanfrein 2 à 3 mm joint en V de 4 à 6 mm chanfrein 2 à 3 mm --RAUVISIO quartz ne se travaille qu avec des outils pour le travail de la pierre, il est par conséquent livré entièrement confectionné. --Tolérances de fabrication selon DIN 18332 pour la pierre naturelle --De légères différences de couleur liées à la matière peuvent apparaître à la fabrication des panneaux bruts, même pour des panneaux issus d un même lot. 2 chanfreins 2 à 3 mm Retrait chanfrein de 2 à 3 mm Fig. 2-3 Retrait, avec chanfreins de 2 à 3 mm 2.5 Exécutions SK-P : Chant à surface visible polie 1. Chant poli avec chanfrein de 2 à 3 mm, standard 2. Chant poli avec rayons de 2 mm, fabrication spéciale 3. Chant poli avec rayons de 3 mm, fabrication spéciale chanfrein de 2 à 3 mm 2.6 Exécutions SKA-P : Chant doublé à surface visible polie Le chant doublé est obtenu par collage des matériaux, le joint de colle est toujours légèrement visible. 1. Bord à bord, poli avec chanfreins de 2 à 3 mm (fig. 2-1) 2. Bord à bord et joint en V, poli avec des chanfreins de 2 à 3 mm, joint V de 4 à 6 mm (fig. 2-2) 3. Avec retrait, poli avec chanfreins de 2 à 3 mm (fig. 2-3) 4. Coupe à onglet 45, poli avec chanfreins de 2 à 3 mm, aspect massif, hauteur d obturation à votre convenance (fig. 2-4) 5. Bord à bord, poli, rayons de 2 mm 6. Bord à bord, poli, rayons de 3 mm 7. Coupe à onglet 45, poli, rayons de 2 mm 8. Coupe à onglet 45, poli, rayons de 3 mm Fig. 2-4 Coupe à onglet 45, chanfreins de 2 à 3 mm, aspect massif, hauteur d obturateur à convenance 2.7 Exécutions SK-S : Chant à surface visible satinée Chants meulés polis avec chanfreins de 2 à 3mm chanfrein de 2 à 3 mm 2.8 Exécutions SKA-S : Chant doublé à surface visible satinée Fig. 2-1 chanfrein 2 à 3 mm joint de colle légèrement visible chanfrein 2 à 3 mm bord à bord, avec chanfreins de 2 à 3 mm, joint de colle légèrement visible Le chant doublé est obtenu par collage des matériaux, le joint de colle est toujours légèrement visible. 1. Bord à bord, meulé avec chanfreins de 2 à 3 mm (fig. 2-1) 2. Bord à bord et joint en V, meulé avec des chanfreins de 2 à 3 mm, joint V de 4 à 6 mm (fig. 2-2) 3. Retrait, meulé avec chanfreins de 2 à 3 mm (fig. 2-3) 4. Coupe à onglet 45, meulé avec chanfreins de 2 à 3 mm, aspect massif, hauteur d obturation à votre convenance (fig. 2-4) 5

2.9 Surface d égouttoir et rainures fraisées Degré de brillance et structure de la matière peuvent se différencier de la surface d origine. Il s agit de contraintes techniques qui ne peuvent donner lieu à réclamation. 2.10 Dosserets muraux Fournis dans la même épaisseur que les panneaux choisis, soit 12, 20 ou 30 mm ou sur demande dans une épaisseur différente à celle choisie pour les panneaux. 2.11 Découpes dans les surfaces polies Veuillez indiquer leur positionnement et dimensions sur le plan de la commande. 1. Bords non visibles pour les éviers et plaques de cuisson montage par-dessus 2. Bords visibles polis et chanfreins de 2 à 3 mm pour éviers montage par-dessous 3. Bords visibles polis et rayons de 2 mm pour éviers montage par-dessous 4. Bords visibles polis et rayons de 3 mm pour éviers montage par-dessous 5. Feuillure non visible pour plaque de cuisson affleurante. Veuillez indiquer sur le plan de la commande les dimensions de découpe ainsi que la largeur et la hauteur de la feuillure 2.12 Découpes dans les surfaces satinées Veuillez indiquer leur positionnement et dimensions sur le plan de la commande. 1. Bords non visibles pour les éviers et plaques de cuisson montage par-dessus 2. Bords visibles satinés et chanfreins de 2 à 3 mm pour un montage d éviers par-dessous 3. Feuillure non visible pour plaque de cuisson affleurante. Veuillez indiquer sur le plan de la commande les dimensions de découpe ainsi que la largeur et hauteur de la feuillure 2.13 Aboutement et jointoiement de panneaux Les panneaux sont collés sur le site au moyen d un silicone homologué pour la pierre naturelle. Le silicone se différencie du décor et de la surface du RAUVISIO quartz par son degré de brillance et sa nuance de coloris. Un produit de vaisselle peut laisser des auréoles, n utilisez qu un produit de lissage homologué par le fabricant de pierre naturelle/silicone. 6

3 DIRECTIVES DE MONTAGE 1. L autocollant de l emballage, portant les instructions de transport et de stockage ne peut être enlevé qu à l installation du produit! 2. Le transport des panneaux bruts et confectionnés ne s effectue que sur les palettes / porte-panneaux d origine, sur tranche et dans le sens de circulation du camion et non sur un plan transversal! Documentation par photo datée AVANT le démarrage du transport! 3. Toujours décharger ou charger les palettes / porte-panneaux en les prenant avec le chariot au milieu du côté transversal et non par le côté longitudinal! 4. Toujours stocker les panneaux bruts et confectionnés sur la palette / porte-panneaux d origine 5. Ne pas stocker les panneaux bruts et confectionnés dans des locaux humides ni directement sur le sol 6. Ne pas stocker les panneaux bruts et confectionnés ni à l extérieur ni dans des zones soumises à un fort rayonnement UV, protéger les panneaux contre les contraintes thermiques directes et/ou unilatérales 7. Ne pas porter à plat les panneaux bruts et confectionnés mais toujours verticalement (sur la tranche) 8. Réservé à un usage intérieur et non extérieur 9. Le stockage intermédiaire avant mise en place s effectue exclusivement dans l emballage d origine, à l abri du gel, dans des locaux fermés 10. Les livraisons réceptionnées par des températures inférieures à 18 C nécessitent un temps d acclimatation de 24 h à une température d au moins 18 C avant mise en place, les livraisons réceptionnées par des températures inférieures à 0 C nécessitent un temps d acclimatation de 48 h à une température d au moins 18 C avant mise en place, chaque élément étant sur toutes ses faces en contact avec l air ambiant 11. Avant mise en œuvre / montage, effectuer directement après le prélèvement dans l emballage d origine, un contrôle de dommages / défauts sur les matériaux et composants, signaler immédiatement les dommages / défauts et ne pas poser les éléments concernés 12. La pose s effectuera toujours conformément à la dernière édition de la norme DIN 18332 pour les pierres naturelles 13. La structure portante (p.ex. meubles bas) pour plans de recouvrement et de travail doit être plane et à niveau, solidariser entre eux les supports par vissage 14. Injectez un joint élastique sous les appuis de fenêtre intégrés au plan de recouvrement ou de travail, en utilisant par exemple du silicone validé pour la pierre naturelle 15. Les plans de travail ne doivent aucunement être directement ou indirectement fixés au mur, car tout affaissement au niveau du sol peut entraîner des fissures de contrainte 16. Pour le montage d habillages de mur, utilisez des systèmes de fixation similaires à ceux employés pour la pierre naturelle 17. Pour les panneaux d épaisseur 12 mm, toujours utiliser un panneau support (25 mm au minimum, avec une étanchéité périphérique à l humidité et à la vapeur d eau) 18. Pour éviter les fissures de contrainte, la mise en œuvre et le montage ne doivent pas comporter de contraintes 19. Le façonnage des panneaux de quartz n est à réaliser que par un professionnel avec les outils appropriés à la pierre, la rectification uniquement par une société spécialisée 20. Collage et jointement des panneaux uniquement avec un silicone validé pour la pierre naturelle. Le mortier de polyuréthane est également adapté sur des soubassements solides. Les joints de dilatation avec le mur ont une largeur minimale de 5 mm 21. Avant de sceller deux panneaux aboutés, compensez les tolérances de panneau sur la face inférieure de manière à ce que l arête supérieure soit affleurante. Un produit nettoyant peut laisser des auréoles, n utilisez qu un produit de lissage homologué par le fabricant de pierre naturelle/silicone 22. Etanchéifiez les supports en bois, au niveau des aboutements et des raccords d angle de panneaux en quartz pour assurer une résistance à l eau 23. Pour les supports en bois, sceller avant le montage tous les chants, chants de découpes et perçages pour armatures, p. ex. avec de la colle PU ou de la résine époxy 24. Ne pas travailler avec les outils directement sur les surfaces de l installation 25. Ne pas poser d objets chauds ni froids sur les panneaux bruts ou surfaces 26. Lorsque les plans de recouvrement et de travail sont installés entre deux murs, prévoir un joint de dilatation de 5 mm des deux côtés et dans le cas d un appui de fenêtre sur trois côtés 27. Si le plan de travail est en plusieurs parties, vérifier avant montage que les différentes parties s ajustent correctement 28. Ne pas installer de lave-vaisselle / machine à laver et réfrigérateur directement sous le plan de travail, prévoyez un espace suffisant pour l évacuation de la chaleur ou posez un film isolant 29. La structure portante située sous les zones rétrécies du panneau, au niveau de l évier, de la plaque de cuisson ou encore des découpes doit être suffisamment solide et non se dérober; les plans de travail doivent reposer entièrement ; la largeur des zones rétrécies doit être d au moins 8 cm 7

30. Les solvants puissants, nettoyants spéciaux (p. ex. produits déboucheurs, nettoyants industriels) et les substances chimiques puissantes peuvent endommager la surface. Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant de l hydroxyde de potassium ou de sodium, de l acide phosphorique, chlorhydrique, sulfurique, fluorhydrique ou eau de javel, ni de produit de vaisselle. 31. Des grains de sable p. ex. peuvent rayer en nettoyant. 32. Ne pas se tenir debout sur des panneaux non montés ou montés. 33. Ne pas se tenir debout dans des éviers et lavabos non montés ou montés. 34. Ne pas se tenir debout sur des plaques de cuisson non montés ou montés. 35. Il est interdit de verser de l eau bouillante dans les vasques et éviers. Le non respect de l une ou l autre consigne contenue dans ces directives de montage provoquerait immédiatement l annulation de la garantie matière. Document téléchargeable sous www.rehau.fr/rauvisio 8

4 CONSIGNES POUR L UTILISATEUR FINAL Bravo! Vous venez d acquérir un produit de très grande qualité et très résistant dans le temps, réalisé dans le matériau RAUVISIO quartz. Le quartz est l un des matériaux les plus durs dans le monde, de dureté homogène, solide, résistant au frottement et aux chocs. Ces caractéristiques positives se retrouvent dans le RAUVISIO quartz. RAUVISIO quartz est une pierre de fabrication industrielle composée, en fonction du décor, de 85 à 95 % de matériaux naturels, avec le quartz comme composant principal. La résine de polyester pigmentée, qui donne les propriétés souhaitées à la surface et aux coloris, est un autre composant. Au toucher, RAUVISIO quartz rappelle la pierre. Grâce à l absence de capillaires et de pores ainsi qu à sa surface polie, RAUVISIO quartz est particulièrement hygiénique et facile à entretenir, ce qui fait sa supériorité par rapport à la pierre naturelle. RAUVISIO quartz résiste thermiquement à une montée en température régulière jusqu à 120 C ; pour un contact direct avec une source de chaleur brûlante, il est néanmoins nécessaire d utiliser un dessousde-plat résistant à la chaleur pour éviter des décolorations ou des fissures de contrainte dans le matériau. Les rayons infrarouges pour réchauffer les plats et les projecteurs halogènes peuvent occasionner des fissures de contrainte dans le matériau. Pour les objets très froids (p. ex. produit congelé) utilisez également un dessous-de-plat, car ces produits peuvent occasionner des fissures de contrainte dans le matériau dès 0 C. Le matériau est très dur et résiste aux rayures. Pour ménager les lames de couteaux et la surface du plan de travail, un support de coupe adapté devrait toujours être utilisé. Les lames en céramique ou en acier trempé génèrent des traces de coupe visibles même sur ce matériau dur. RAUVISIO quartz ne nécessite aucune maintenance et aucun entretien. En cas de dommage, une réparation éventuelle ne sera possible qu en utilisant des procédés semblables à ceux utilisés pour la pierre naturelle. La surface satinée est plus rugueuse que la surface polie et occasionne un nettoyage plus important. Nous ne recommandons pas la finition satinée pour surfaces de travail davantage sollicitées (p. ex. cuisines, installations pour professionnels). Utilisation de produits nettoyants Le calcaire contenu dans l eau et un entretien non régulier de RAUVISIO, peuvent encrasser le produit. Profitez pleinement des propriétés hygiéniques de la matière RAUVISIO quartz, en enlevant les saletés immédiatement, dans la mesure du possible, avec un chiffon éponge à microfibres (les boucles prennent mieux les salissures que le tissu fin à microfibres). Essuyez les traces d humidité avec un chiffon sec. Les produits mentionnés ci-après sont donnés à titre d exemple. La décision d utilisation est exclusivement prise par l utilisateur sur la base de ses propres essais et de son appréciation. Produits nettoyants adaptés RAUVISIO quartz se nettoie facilement, l emploi d un produit d entretien n a aucune nécessité ni d effet améliorant. Le plus simple est d utiliser un nettoyant de surface tel que KAYR Multi-Surface & Glass Cleaner ou un nettoyant d intérieur à l alcool d usage courant tel que Windus ou Oasis 41 de la société Ecolab et un chiffon éponge à microfibres. Pour le nettoyage dans le domaine privé il convient d utiliser les produits nettoyants à faible résidus par exemple «Sidolin» de la société Henkel ou «General» de la société Henkel avec un chiffon éponge à micro fibres. Rincez à l eau claire après chaque opération de nettoyage et frottez jusqu au séchage complet. --Nettoyants alcalins Les nettoyants radicaux avec un ph maximum de 10,5 comme par exemple Energy forte de la société Ecolab, sont adaptés au nettoyage des graisses. Les nettoyants de cuisine hautement alcalins avec un ph > 10,5 utilisés pour la céramique peuvent très rapidement entraîner la matité du polissage de surface. Ils ne doivent contenir ni solution alcaline ni solution de soude caustique. Voyez avec le fabricant à quel dosage et de quelle manière appliquer le produit. --Nettoyants acides Les nettoyants sanitaires à base d acide sulfamique peuvent être employés. Les produits à base d acide phosphorique tels que Energy Into de la société Ecolab peuvent par un usage prolongé, provoquer un éclaircissement partiel des coloris sombres. Produits nettoyants inadaptés Les dissolvants puissants et nettoyants spécifiques tels que décapfours, nettoie-grill ou nettoyants industriels peuvent occasionner un dommage irrémédiable du fait de leur agressivité et sont tout à fait inadaptés. 9

Les produits dégraissants souvent utilisés dans les cuisines sont généralement très alcalins, ils attaquent la surface et créent des zones mates irréversibles. Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant de l hydroxyde de potassium ou de sodium, de l acide phosphorique, chlorhydrique, sulfurique, fluorhydrique ou eau de javel. Le non respect de ces consignes ou de l une d elles, a pour effet de rendre nulle la garantie matière immédiatement. Document téléchargeable sous www.rehau.fr/rauvisio Les produits de vaisselle ou encore les nettoyants pour vitres avec effet perlé que l on utilise souvent dans le domaine privé sont inappropriés. Ils créent une accumulation de dépôts pouvant entraîner le cas échéant des problèmes d hygiène. Les surfaces présentent des taches / traces. Désinfection Les désinfectants à base de glucoprotamine et d ammonium quaternaire sont utilisables. Veuillez impérativement respecter le mode d utilisation et le temps d action du produit. Veuillez déterminer avec l hygiéniste responsable quel désinfectant utiliser. L utilisation d un moyen désinfectant n est pas nécessaire dans le domaine privé car RAUVISIO quartz ne présente pas de pores. Consignes à respecter pour l utilisation quotidienne de la résine minérale : --N utilisez pas de substances agressives (p. ex. nettoyant déboucheur, nettoyant pour fours ou grills), de substances chimiques puissantes. Elles peuvent endommager la surface minérale. --N utilisez pas de produits de nettoyage contenant de l hydroxyde de potassium ou de sodium, de l acide phosphorique, chlorhydrique, sulfurique, fluorhydrique ou eau de javel. --Ne traitez pas les surfaces minérales avec des produits hydrofuges ou rénovateurs de brillance / de couleur, car ils laissent un film à la surface et forment des traces / taches. --Ne coupez pas directement sur le plan de travail, utilisez toujours un support (p. ex. planche à découper). --Ne posez jamais directement des casseroles / poêles / plaques de pâtisserie etc. sur le plan de travail, utilisez toujours un dessous-deplat résistant à la chaleur. --Les objets chauds ne doivent pas dépasser de la table de cuisson. --Les appareils produisant de la chaleur, du froid ou de la vapeur ne doivent pas être directement sous le plan de travail, prévoyez suffisamment d espace pour l évacuation ou un film isolant --N utilisez pas d émetteurs de chaleur (p. ex. infrarouges pour réchauffer les plats) ni spots halogènes ouverts, ils provoquent des fissures de contrainte dans la résine. --Pour les objets très froids (p. ex. produit congelé) utilisez également un dessous-de-plat, --N utilisez pas de spots halogènes ouverts, ils peuvent décolorer les couleurs --Si l envers d un objet en porcelaine ou céramique n est pas glacé ou émaillé, il risque de rayer les surfaces polies. --Ne montez pas sur les panneaux posés ou montés. --Ne montez pas dans l évier / la vasque. --Ne montez pas sur la table de cuisson. 10

5 GARANTIE MATIÈRE REHAU accorde à ses partenaires pour les propriétés définies de RAUVISIO quartz une garantie limitée de 10 ans lors d une première installation, qui court à partir de la sortie du stock REHAU, à condition que la transformation, la pose et l utilisation soient conformes aux spécifications indiquées dans l édition actuelle de l Information Technique M58600. En cas de dommage du produit RAUVISIO quartz formellement imputable à un vice caché, REHAU prend en charge : --Au cours de la première et de la deuxième année à compter de la date de livraison, 100% des coûts matières et des coûts directs de fabrication, --De la troisième à la cinquième année à compter de la date de livraison, 100% des coûts matières et 50% des coûts directs de fabrication, --De la sixième à la dixième année à compter de la date de livraison, 25 % des coûts matière. --Lors des travaux de réparation, des joints de collage et de légères différences de teintes dans la matière RAUVISIO quartz sont inévitables. La garantie REHAU exclut les dégâts et défauts imputables à : --Une transformation/un transport/une pose inappropriés --Une installation incorrecte des appareils --Toute modification des éléments RAUVISIO posés --Des dégâts par la construction de parties saillantes sans appui --L utilisation de plaques RAUVISIO quartz 12 mm sans support (min. 25 mm) --Une utilisation inappropriée --Un entretien/un nettoyage inadapté ou déficient de l installation, par un tiers également --Des dégâts dus à des casseroles, des poêles chaudes ou tout autre objet chaud, ayant été posés à même la résine RAUVISIO, sans dessous de plat résistant à la chaleur --Des dommages liés à la coupe directe sur RAUVISIO quartz, sans l utilisation de planches à découper --Dommages occasionnés par un rayonnement et /ou par la chaleur produite par un spot halogène/ un élément chauffant --Une station debout sur les panneaux RAUVISIO (en nettoyant les fenêtres p. ex.) --Une utilisation non autorisée de produits chimiques agressifs, produits désinfectants, nettoyants ou récurants abrasifs, par un tiers également --Des rayures et traces d usure liées à l usage du plan de travail --Des rayures dues aux dessous non glacés/émaillés des assiettes en céramique ou porcelaine --De légères dérives au niveau épaisseur de matière / nuance des coloris / répartition des particules --Emploi de la force contre l installation --Conséquences d actes de vandalisme, de catastrophe et de guerre --Cas de force majeure Le non respect de l une ou l autre consigne contenue dans cette Information Technique provoquerait immédiatement l annulation de la garantie matière. Le bénéfice de la garantie ne peut être accordé que si le bon de livraison REHAU et procès-verbal de réception de chantier avec le no. de lot des plaques peuvent être présentés. Conditions légales de la garantie : --Transmettre l Information Technique à la société qui transforme et pose les panneaux --Transformation et pose conformément à l Information Technique actuelle M58600 --Transmettre les consignes d utilisation, point 4, à l utilisateur final/le client final ou au responsable du chantier --Faire signer le procès-verbal de réception de chantier, point 6, par l utilisateur final/le client final/le responsable de chantier et le transformateur --Le bon de livraison et le numéro de lot des plaques RAUVISIO quartz peuvent être présentés Dans le cadre de cette garantie, les réparations ou le remplacement RAUVISIO quartz ne doivent être effectués que par REHAU ou une entreprise mandatée par REHAU. Dans le cas d une garantie, contactez directement votre agence commerciale REHAU. A l exception des points indiqués expressément dans ce document, cette garantie ne spécifie aucune autre assurance expresse ou tacite quant à la qualité du produit ou encore ne spécifie pas que le produit est adapté à une application particulière. REHAU n est pas responsable d un manque à gagner ou d un dommage qui ferait suite à l achat, l exploitation ou l incapacité à utiliser ce produit ou des dommages indirects, secondaires, accidentels provoqués. Juridiction La garantie matière relative au programme RAUVISIO quartz est soumise au droit allemand. La juridiction pour tout litige concernant cette garantie, son contenu ou son application, est Hof/Saale. 11

6 PROCÈS-VERBAL DE RÉCEPTION DE CHANTIER Procès-verbal de réception de chantier pour installations en RAUVISIO quartz 1. Nom 2. Adresse du chantier n et rue code postal ville pays 3. Date de la pose jour mois année 4. Type de pose utilisation verticale horizontale privée cuisine salle de bain autres professionnelle banque bureaux hôpital/laboratoire hôtel agencement de magasins autres 5. Plaques utilisées 12 mm 20 mm 30 mm décor n de lot date de fab. lot quantité 12 mm 20 mm 30 mm décor n de lot date de fab. lot quantité Le client final certifie que l installation a bien été réceptionnée dans un état conforme aux consignes et avoir reçu du transformateur les conseils d utilisation et d entretien s appliquant aux produits RAUVISIO quartz. Date (jour / mois / année) Date (jour / mois / année) Signature (utilisateur final) Signature/tampon (transformateur) Document téléchargeable sous www.rehau.fr/rauvisio 12

NOTES

NOTES 14

NOTES

La documentation est protégée par la loi relative à la propriété littéraire et artistique. Les droits qui en découlent, en particulier de traduction, de réimpression, de prélèvement de figures, d émissions radiophoniques, de reproduction photomécanique ou par des moyens similaires, et d enregistrement dans des installations de traitement des données sont réservés. Nos conseils d application technique, écrits ou oraux, fondés sur notre expérience et nos meilleures connaissances, sont cependant donnés sans engagement de notre part. Des conditions de travail que nous ne contrôlons pas ainsi que des conditions d application autres excluent toute responsabilité de notre part. Nous conseillons de vérifier si le produit REHAU est bien approprié à l utilisation envisagée. Etant donné que l application, l utilisation et la mise en oeuvre de nos produits s effectuent en dehors de notre contrôle, elles n engagent que votre seule responsabilité. Si, malgré tout, notre responsabilité venait à être mise en cause, elle serait limitée à la valeur de la marchandise que nous avons livrée et que vous avez utilisée. Notre garantie porte sur une qualité constante de nos produits conformément à nos spécifications et à nos conditions générales de livraison et de paiement. AGENCES COMMERCIALES REHAU FR: Agen, +33 5 53695869, agen@rehau.com Lyon, +33 4 72026300, lyon@rehau.com Metz, +33 6 8500, metz@rehau.com Paris, +33 1 34836450, paris@rehau.com www.rehau.com M58600 FR 01.2014