Électrochirurgie. KLS Martin ME MB 2 SÉCURITÉ GRÂCE À UNE MANIPULATION SIMPLE

Documents pareils
Electrochirurgie. Manuel

pour des implants dentaires

Electrochirurgie Principes, Applications et Risques. S Roncé nov. 2013

AMC 120 Amplificateur casque

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

ORL /2015-FR CLEARVISION II. Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Information Equipment

Cystoscopie vidéo mobile KARL STORZ

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4.

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

Une production économique! Echangeur d ions TKA

SPEEDSCAN /3SHAPE SCANNER ET LOGICIEL DE DAO POUR LA TECHNIQUE DENTAIRE

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire

Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

ACCIDENTS ELECTRIQUES EN CHIRURGIE COELIOSCOPIQUE. Dr JF Gravié FCVD

FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage. Information Technique Produit

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie

de l Econom à l Automat

Tableaux d alarme sonores

pur et silencieux dentaire

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

FICHE TECHNIQUE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE L'AEDPLUS

Système de plaques radius

MICROTRON MB 550 / MB 800

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Apprendre en pratique - dès le début.

Centrale d alarme DA996

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

CardiOuest Mail : info@cardiouest.fr - Téléphone :

Système de contrôle TS 970

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Un choc pour une vie!

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Systèmes de communication Dräger

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Système de surveillance vidéo

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Etonnamment silencieux Le nouvel

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Chariots à livres Schulz. Chariots de transport Chariots dessertes Chariots de poste de travail Système pour retour de documents QUALITY IN DETAIL

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

Relais de surveillance et relais temporisés. Surveillance efficace des installations

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I


DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE

PES PILOT HDpro. La nouvelle référence en matière de vidéo-endoscopie

Machines. Plaques vibrantes kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 /

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

MANUEL D INSTRUCTION

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

Elaboration de Fer à Béton

POINT SETTER * Système de fixation pneumatique pour interventions chirurgicales MICRO /2013-FR

TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Alarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80

Ventilateur pulmonaire pour soins intensifs, réanimation et premier secours. 360 x 245 x 300 mm (sans moniteur) Cycle à temps et volume constant

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Vis à béton FBS et FSS

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Récepteur Audio-Vidéo NR1605

E LDS: refroidir intelligemment

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Transcription:

Électrochirurgie KLS Martin ME MB 2 SÉCURITÉ GRÂCE À UNE MANIPULATION SIMPLE

KLS Martin Appareil électrochirurgical ME MB 2 m 1 6 Simple. Perfect. 3 4 2 5 1 2 Affichage Contrôle optique du réglage de puissance Sécurité du patient élevée grâce au Patient Control System Le système «KLS Martin Patient Control System» (PCS) intégré prévient les brûlures sur les patients. Il s'adapte automatiquement aux différentes impédances individuelles des tissus et différencient entre les électrodes neutres en une pièce et en deux pièces. À l'emploi d'une électrode neutre à deux faces, le KLS Martin ME MB 2 m exécute une surveillance constante. Si l'application est insuffisante, un signal d'avertissement optique sera déclenché. Le débit de courant HF est bloqué. 3 Impulsion Mode Endo Mode de coupe à réglage séquentiel qui permet une coupe fractionnée et ainsi contrôlée pour des applications spéciales, par ex. papillotomie endoscopique et polypectomie endoscopique. Courant de coupe Phase de coagulation Temps 4 Test de fonctionnement Après chaque mise en marche, le KLS Martin ME MB 2 exécute un auto-test. En cas d'erreur éventuelle, aucun signal de validation ne sera émis et la sortie de courant HF sera immédiatement bloquée. Le KLS Martin ME MB 2 ne sera ainsi opérationnel que s'il est en parfait état de fonctionnement. Les accessoires raccordés seront testés en même temps lors de cette opération.

3 Les formes de courant du ME MB 2 Coupe monopolaire 1 (pure) pour une coupe lisse sans escarrification Coupe monopolaire 2 (blend) pour une coupe lisse avec escarrification de faible importance Mode de coupe à réglage séquentiel pour applications endoscopiques 7 8 9 10 Coagulation monopolaire de contact avec action en profondeur par contact direct de l'électrode et des tissus Coagulation monopolaire par étincelage pour la coagulation de surface (fulguration). Particulièrement indiquée pour les hémostases, en cas d'urétrectomies, pratiquées avec des instruments à petite surface comme les électrodes à anse, par exemple Coagulation bipolaire pour un champ d'applications vaste 5 Raccordement pour manches monopolaires On pourra raccorder au KLS Martin ME MB 2 m aussi bien des manches monopolaires à grande fiche coaxiale KLS Martin que des manches à fiches à 3 pins US. Le programme d'accessoires HF KLS Martin offre un grand choix de manches pour diverses applications. 9 Raccordement multifonctions pour instruments bipolaires Douille de l'électrode active bipolaire combinée pour la petite fiche coaxiale (standard KLS Martin) ou pour un accessoire international externe. 6 Réglage progressif de la puissance Dans la zone de réglage inférieure, la puissance pourra être dosée avec précision, ceci est très utile surtout pour l'hémostase de vaisseaux fins. Dans la zone supérieure, le KLS Martin ME MB 2 assure une puissance de plus en plus régulière. Grâce à sa réserve en puissance élevée, le KLS Martin ME MB 2 pourra être employé de façon universelle. 10 Coagulation bipolaire MARCHE et ARRÊT automatique Touche pour coagulation bipolaire avec MARCHE-ARRÊT automatique pour le mode manuel. Au contact des électrodes avec le tissu, la coagulation bipolaire de sécurité a lieu. La phase de coagulation ultérieure à impulsions permet d'obtenir un résultat de coagulation optimal. 7 Coupe monopolaire et coagulation par commande à pédale Cette touche sur le ME MB 2 permet de sélectionner la coupe et la coagulation pour l'emploi d'une seule pédale. Résistance Auto coag. arrêt Shut off Phase de coagulation principale Phase de coagulation ultérieure Auto coag. marche 8 Coagulation bipolaire par commande à pédale L'option «Coagulation bipolaire» vient compléter l'éventail de prestations du KLS Martin ME MB 2. La prestation fiable de coagulation bipolaire de KLS Martin permet d'exécuter des travaux extrêmement fins accompagnés d'une coagulation sûre, de gros volumes de tissus. Début de la coagulation bipolaire REDÉMARRAGE La coagulation bipolaire de sécurité Temps

KLS Martin Appareil électrochirurgical ME MB 2 i 1 6 International. 3 4 2 5 1 2 Affichage Contrôle optique du réglage de puissance Sécurité du patient élevée grâce au Patient Control System Le système «KLS Martin Patient Control System» (PCS) intégré prévient les brûlures sur les patients. Il s'adapte automatiquement aux différentes impédances individuelles des tissus et différencient entre les électrodes neutres en une pièce et en deux pièces. À l'emploi d'une électrode neutre à deux faces, le KLS Martin ME MB 2 i exécute une surveillance constante. Si l'application est insuffisante, un signal d'avertissement optique sera déclenché. Le débit de courant HF est bloqué. 3 Impulsion Mode Endo Mode de coupe à réglage séquentiel qui permet une coupe fractionnée et ainsi contrôlée pour des applications spéciales, par ex. papillotomie endoscopique et polypectomie endoscopique. Courant de coupe Phase de coagulation Temps 4 Test de fonctionnement Après chaque mise en marche, le KLS Martin ME MB 2 exécute un auto-test. En cas d'erreur éventuelle, aucun signal de validation ne sera émis et la sortie de courant HF sera immédiatement bloquée. Le KLS Martin ME MB 2 ne sera ainsi opérationnel que s'il est en parfait état de fonctionnement. Les accessoires raccordés seront testés en même temps lors de cette opération.

5 Les formes de courant du ME MB 2 Coupe monopolaire 1 (pure) pour une coupe lisse sans escarrification Coupe monopolaire 2 (blend) pour une coupe lisse avec escarrification de faible importance Mode de coupe à réglage séquentiel pour applications endoscopiques 7 8 9 10 Coagulation monopolaire de contact avec action en profondeur par contact direct de l'électrode et des tissus Coagulation monopolaire par étincelage pour la coagulation de surface (fulguration). Particulièrement indiquée pour les hémostases, en cas d'urétrectomies, pratiquées avec des instruments à petite surface comme les électrodes à anse, par exemple Coagulation bipolaire pour un champ d'applications vaste 5 Branchement pour manches monopolaires On pourra raccorder au KLS Martin ME MB 2 i aussi bien des manches monopolaires à fiche Bovie que pour manches à fiches à 3 pins US. Le programme d'accessoires HF KLS Martin offre un grand choix de manches pour diverses applications. 9 Raccordement multifonctions pour instruments bipolaires Douille de l'électrode active bipolaire combinée pour la petite fiche coaxiale (standard KLS Martin) ou pour un accessoire international externe. 6 Réglage progressif de la puissance Dans la zone de réglage inférieure, la puissance pourra être dosée avec précision, ceci est très utile surtout pour enrayer les hémorragies de vaisseaux fins. Dans la zone supérieure, le KLS Martin ME MB 2 assure une puissance de plus en plus régulière. Grâce à sa réserve en puissance élevée, le KLS Martin ME MB 2 pourra être employé de façon universelle. 10 Coagulation bipolaire MARCHE et ARRÊT automatique Touche pour coagulation bipolaire avec MARCHE-ARRÊT automatique pour le mode manuel. Au contact des électrodes avec le tissu, la coagulation bipolaire de sécurité a lieu. La phase de coagulation ultérieure à impulsions permet d'obtenir un résultat de coagulation optimal. 7 Coupe monopolaire et coagulation par commande à pédale Cette touche sur le ME MB 2 permet de sélectionner la coupe et la coagulation pour l'emploi d'une seule pédale. Résistance Auto coag. arrêt Auto coag. marche Shut off Phase de coagulation principale Phase de coagulation ultérieure 8 Coagulation bipolaire par commande à pédale Début de la coagulation bipolaire REDÉMARRAGE L'option «Coagulation bipolaire» vient compléter l'éventail de prestations du KLS Martin ME MB 2. La prestation fiable de coagulation bipolaire de KLS Martin permet d'exécuter des travaux extrêmement fins accompagnés d'une coagulation sûre, de gros volumes de tissus. La coagulation bipolaire de sécurité Temps

MABS Le système KLS Martin Argon Beamer La combinaison du ME MB 2 et du diffuseur à argon MB 181 ouvre de nouvelles perspectives à la chirurgie générale et endoscopique. Durant le processus de coagulation, le courant HF sera dans ce cas appliqué sur le tissu sans contact mais par l'intermédiaire du gaz à argon ionisé. Coagulation rapide et efficace des hémorragies en grande surface Procédé ménageant les tissus et à faible perte de sang Coagulation à faible carbonisation Profondeur de coagulation faible Guérison rapide

7 Accessoires d application pour le système KLS Martin Argon Beamer (MABS) La connexion entre le KLS Martin ME MB 2 et le diffuseur MB 181 se fera par l'intermédiaire du câble de signal 80-181-51. Accessoires d application, rigide 80-181-02 Manche MABS pour applicateurs rigides Deux touches pour coagulation et coupe Câble de raccordement 4,5 m 80-181-10 Électrode MABS Beam pour la chirurgie ouverte, longueur d utilisation 25 mm 80-181-11 Électrode MABS Beam pour la chirurgie ouverte, longueur d utilisation 100 mm 80-181-12 Électrode MABS Beam pour la laparoscopie et la pelviscopie, longueur d utilisation 320 mm 80-181-13 Électrode couteaux MABS pour la chirurgie ouverte, longueur d utilisation 40 mm, longueur de bistouri 14 mm 80-181-14 Électrode couteaux MABS pour la chirurgie ouverte, longueur d utilisation 115 mm, longueur de bistouri 14 mm 80-181-15 Électrode aiguille MABS pour la chirurgie ouverte, longueur d utilisation 40 mm, longueur d aiguille 14 mm 80-181-16 Électrode aiguille MABS pour la chirurgie ouverte, longueur d utilisationo 115 mm, longueur d aiguille 14 mm 80-181-09 Électrode aiguille MABS, rétractable Les électrodes MABS présentent les performances communes suivantes: Tige rigide, isolée, d un diamètre de 5 mm Buse distale en céramique Pouvant passer en autoclave à 134 C Accessoires d application, flexible 80-181-30 Conduite de raccord MABS 80-181-22 Sonde MABS TBS, flexible, réutilisable, Ø 1,5 mm, longueur de travail 1,6 m 80-181-23 Sonde MABS GIT, flexible, réutilisable Ø 2,3 mm, longueur de travail 2,3 m 80-181-24 Sonde MABS GIT, flexible, réutilisable Ø 3,2 mm, longueur de travail 2,3 m 80-181-25 Sonde MABS TBS, flexible, à usage unique, Ø 1,5 mm, longueur de travail 1,6 m (10/unité) 80-181-26 Sonde MABS GIT, flexible, à usage unique, Ø 1,8 mm, longueur de travail 3,2 m (10/unité) 80-181-27 Sonde MABS GIT, flexible, à usage unique, Ø 2,3 mm, longueur de travail 2,3 m (10/unité) 80-181-28 Sonde MABS GIT, flexible, à usage unique, Ø 3,2 mm, longueur de travail 2,3 m (10/unité) 80-181-29 Sonde MABS GIT, flexible, à usage unique, Ø 2,3 mm, longueur de travail 3,4 m (10/unité) 80-181-32 Sonde MABS GIT, flexible, à usage unique, Side Fire Ø 2,3 mm, longueur de travail 2,3 m (10/unité) Les sondes MABS flexibles présentent les caractéristiques communes suivantes: Buse distale en céramique Extrémité de la sonde graduée Peut passer à l autoclave à 134 C (seul les sondes réutilisables) Consommation de gaz réduite de 50 % (par rapport aux anciennes sondes)

Jeux d accessoires 80-160-00 Lot standard A pour ME MB 2 m 80-221-02 10* Manches à usage unique 80-344-06 10* Électrodes neutres à usage unique type PCS 80-294-40 1 Câble de raccordement à électrode neutre KLS Martin 80-811-30 1 Interrupteur à pédale * UC = 10 unités 80-160-01 Lot standard B pour ME MB 2 i 80-221-02 10* Manches à usage unique 80-344-06 10* Électrodes neutres à usage unique type PCS 80-294-44 1 Câble de raccordement à électrode neutre Valleylab 80-811-30 1 Interrupteur à pédale * UC = 10 unités 80-140-00 Grand lot d accessoires, pour commande digitale, pour ME MB 2 m 80-217-02 1 Manche porte-électrodes avec interrupteur digital double et câble de raccordement de 4 m 80-342-03 1 Electrode neutre en caoutchouc, 15 x 26 cm, avec câble de raccordement de 4 m 80-371-00 2 Bandes caoutchouc, perforées, 100 cm 80-371-01 2 Boutons pour bande caoutchouc 80-416-00 1 Boîte pour 16 électrodes 80-510-04 1 Electrode lancette, droite 80-511-04 1 Electrode lancette, coudée 80-515-04 1 Electrode couteau 80-520-04 1 Electrode aiguille 80-525-04 1 Douz. d électrodes aiguille, extra fines 80-532-00 1 Adaptateur pour électrodes aiguille 80-540-04 1 Electrode anse en fil, Ø 5 mm 80-542-04 1 Electrode anse en fil, Ø 10 mm 80-550-04 1 Electrode boucle, Ø 10 mm 80-552-04 1 Electrode boucle, Ø 15 mm 80-560-04 1 Electrode boule, Ø 2 mm 80-562-04 1 Electrode boule, Ø 4 mm 80-563-04 1 Electrode boule, Ø 5 mm 80-570-04 1 Electrode plaque, 8 x 10 mm

9 80-140-01 Grand lot d accessoires, pour commande par pédale, pour ME MB 2 m 80-220-00 1 Manche porte-électrodes sans interrupteur avec câble de raccordement de 4 m 80-342-03 1 Electrode neutre en caoutchouc, 15 x 26 cm, avec câble de raccordement de 4 m 80-371-00 2 Bandes caoutchouc, perforées, 100 cm 80-371-01 2 Boutons pour bande caoutchouc 80-416-00 1 Boîte pour 16 électrodes 80-510-04 1 Electrode lancette, droite 80-511-04 1 Electrode lancette, coudée 80-515-04 1 Electrode couteau 80-520-04 1 Electrode aiguille 80-525-04 1 Douz. d électrodes aiguille, extra fines 80-532-00 1 Adaptateur pour électrodes aiguille 80-540-04 1 Electrode anse en fil, Ø 5 mm 80-542-04 1 Electrode anse en fil, Ø 10 mm 80-550-04 1 Electrode boucle, Ø 10 mm 80-552-04 1 Electrode boucle, Ø 15 mm 80-560-04 1 Electrode boule, Ø 2 mm 80-562-04 1 Electrode boule, Ø 4 mm 80-563-04 1 Electrode boule, Ø 5 mm 80-570-04 1 Electrode plaque, 8 x 10 mm 80-821-02 1 Interrupteur à pédale double, anti-explosif, avec câble de raccordement de 5 m 80-150-00 Lot d accessoires bipolaire pour ME MB 2 m + i 80-287-53 1 Câble de raccordement pour pinces bipolaires 80-924-16 1 Pince bipolaire, droite, mousse, 16 cm/6 1 4'' 80-945-20 1 Pince bipolaire, en forme baïonnette, mousse, 20 cm/8" 80-925-16 1 Pince bipolaire, coudée, mousse, 16 cm/6 1 4" 80-925-20 1 Pince bipolaire, coudée, mousse, 20 cm/8" 80-924-20 1 Pince bipolaire, droite, mousse, 20 cm/8"

Appareils d'électrochirurgie KLS Martin ME MB 2 Version KLS Martin standard (m) et Version internationale (i) N Description d article m i 80-040-06 Appareil d'électrochirurgie ME MB 2 avec câble réseau, sans accessoires, Version KLS Martin standard, 100-127 V Appareil d'électrochirurgie ME MB 2 avec câble réseau, sans accessoires, Version KLS Martin standard, 220-240 V 80-040-07 Appareil d'électrochirurgie ME MB 2 avec câble réseau, sans accessoires, Version internationale, 100-127 V Appareil d'électrochirurgie ME MB 2 avec câble réseau, sans accessoires, Version internationale, 220-240 V

11 Caractéristiques techniques des appareils Alimentation secteur 220-240 V; 50-60 Hz ou 100-127 V; 50-60 Hz Réglable grâce à pont enfichable à l'intérieur de l'appareil réalisé par le service technique après-vente Consommation Sans sortie HF env. 26 VA pour une puissance max. de 800 VA env. Classe de protection I Classification selon MPG II b Courants de fuite B.F. et H.F En conformité avec la norme IEC 601, Partie 2-2 Type CF; résistant aux chocs de défibrillation Fréquence nominale 450 khz Fréquence avec modulation 30 khz Puissance de sortie HF Type de courant Puissance Facteur Crest Tension Coupe 1 Max. 400 W à 300 Ω 1,6 à 300 Ω max. 2300 Vss * Coupe 2 Max. 300 W à 300 Ω 1,9 à 300 Ω max. 2500 Vss * Mode Endo Max. 100 W à 200 Ω 1,6 à 200 Ω max. 2800 Vss * Coagulation par contact Max. 250 W à 200 Ω 3,4 à 200 Ω max. 3200 Vss * Coagulation par étinc. Max. 120 W à 300 Ω 5,6 à 300 Ω max. 9000 Vss * Coagulation bipolaire Max. 100 W à 100 Ω 2,1 à 100 Ω max. 600 Vss * Mode d'exploitation Par intermittence INT 10 s / 30 s conf. à un facteur de service de 25 % Fusible de secteur 220-240 V: T 4 A 100-127 V: T 8 A Niveau sonore Pour fourniture de courant HF: 55 db(a) (réglable sur 50-60 db par le S.A.V. technique) en cas d'alarme: 65 db(a) Poids 8,6 kg Antiparasitage radio Valeurs limites conformes à EN 55011 Immunité aux parasites Conforme à IEC 801 Dimensions Largeur 405 mm x Hauteur 135 mm x Profondeur 380 mm Marquage CE conforme à 93/42/CEE *Vss = Pointes de tension

KLS Martin Subsidiaries KLS Martin France SARL 3, Rue Gambetta 68000 Colmar France Tel. +33 3 89 21 6601 Fax +33 3 89 23 6514 axel.siegelin@klsmartin.com Martin Nederland/Marned B.V. Vissersstraat 9a 1271 VE Huizen P.O. Box 278 1270 AG Huizen The Netherlands Tel. +31 35 523 45 38 Fax +31 35 523 53 48 info@martinnederland.nl KLS Martin L.P. 11239-1 St. John`s Industrial Parkway South Jacksonville, Fl 32246 USA Office phone +1 904 641 7746 Office fax +1 904 641 7378 Toll free +1 800 625 1557 sburke@klsmartin.com www.klsmartinusa.com Martin Italia S.r.l. Via Paracelso, 18 Palazzo Andromeda, Ingresso 2 20041 Agrate Brianza (Mi) Italy Tel. +39 039 605 6731 Fax +39 039 605 6742 info@martinitalia.it Nippon Martin K.K. 6 Fl., 4-6-16 Hiranomachi 541-0046 Chuo-ku, Osaka 541-0046 Japan Tel. +81 6 62 28 9075 Fax +81 6 62 28 9076 info@n-martin.com Orthosurgical Implants Inc. 12244 SW 130 Street Miami, Fl 33186 USA Office phone +1 305 969 45 45 Office fax +1 305 969 45 46 Toll free +1 888 305 45 59 sales@orthosurgical.com www.orthosurgical.com Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Une société de KLS Martin Group KLS Martin Platz 1 D-78532 Tuttlingen Postfach 60 D-78501 Tuttlingen Tel. +49 7461 706-0 Fax +49 7461 706-193 info@klsmartin.com www.klsmartin.com 07.07. 90-131-04-05. Printed in Germany Copyright by Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Alle Rechte vorbehalten Technische Änderungen vorbehalten We reserve the right to make alterations Cambios técnicos reservados Sous réserve de modifications techniques Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche